Suche

Gewahrsam Deutsch Englisch Übersetzung



Gewahrsam
custody
Gewahrsam
ward
Gewahrsam m
ward
Gewahrsam, Haft
custody
Gewahrsam, Verwahrung
keeping
etw. in Gewahrsam nehmen
to take sth. in safe keeping
in das Gewahrsam der Eisenbahn
into the custody of the railway
ins Gewahrsam des ersten Frachtführers
into the custody of the first carrier
Obhut f; Fürsorge f; Gewahrsam m
charge
Obhut f, Fürsorge f, Gewahrsam m
charge
Gewahrsam m, Haft f
jdn. in Gewahrsam nehmen
custody
to take sb. in custody
Gewahrsam m; Haft f
jdn. in Gewahrsam nehmen
aus der Haft entlassen werden
custody
to take sb. in custody
to be released from custody
Polizeigewahrsam m; polizeilicher Gewahrsam m
im Polizeigewahrsam
in Polizeigewahrsam sein; in polizeilichem Gewahrsam sein
police custody; police detention
while in police custody; while in police detention
to be in police custody; to be in police detention
Gewahrsamszellen pl; Arrestzellen pl; Gewahrsamsraum m Dt.; Polizeigewahrsam n Dt.; Gewahrsam n Dt.; Verwahrungssraum m Ös.; Arrestlokal n Schw. (auf der Polizeiwache)
holding detention cells; lock-up facility; (police) custody facility; (police) custody suite (at a police station)
jdn. in Gewahrsam nehmen; in Haft nehmen; inhaftieren; festsetzen v
in Gewahrsam nehmend; in Haft nehmend; inhaftierend; festsetzend
in Gewahrsam genommen; in Haft genommen; inhaftiert; festgesetzt
to detain sb.
detaining
detained
jdn. in Gewahrsam nehmen; in Haft nehmen; inhaftieren; festsetzen v
in Gewahrsam nehmend; in Haft nehmend; inhaftierend; festsetzend
in Gewahrsam genommen; in Haft genommen; inhaftiert; festgesetzt
to detain sb.; to take sb. in custody
detaining; taking in custody
detained; taken in custody
Gewahrsam m; Verwahrung f; Haft f; Arrest m veraltend (einer Person)
Verwahrungshaft f jur.
aus der Haft entlassen werden
Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft.
Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.
detention; custody (of a person)
custody awaiting pending court appearance
to be released from custody
They were held kept in detention for two hours.
The suspect was released from custody again
jdn. internieren; jdn. in Gewahrsam nehmen; jdn. in einer Kaserne einem Lager festhalten v
internierend; in Gewahrsam nehmend; festhaltend
interniert; in Gewahrsam genommen; festgehalten
interniert; nimmt in Gewahrsam; hält fest
internierte; nahm in Gewahrsam; hielt fest
to intern sb.
interning
interned
interns
interned
(sichere) Verwahrung f; Aufbewahrung f; Gewahrsam m jur.
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
etw. in Verwahrung nehmen; in Gewahrsam nehmen jur.
Aufbewahrung von Gütern
Sachen, die sich im Gewahrsam des Schuldners befinden
safekeeping; custody; care; trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust; to entrust; to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of sth.; to take sth. for safekeeping; to take sth. into custody
custody of goods
property in the debtor's custody

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Der überwiegend strafrechtlich verwendete Begriff des Gewahrsams korrespondiert mit dem überwiegend zivilrechtlich und öffentlich-rechtlich verwendeten Begriff des Besitzes. Gewahrsam und Besitz unterscheiden sich im Wesentlichen im Bereich von mittelbarem Besitz und Besitzdienerschaft. Der mittelbare Besitzer hat zwar Besitz, nicht aber Gewahrsam an einer Sache. Der Besitzdiener hat keinen Besitz an der Sache, wohl aber Gewahrsam.

Vokabelquiz per Mail: