Suche

Gewohnheit Deutsch Englisch Übersetzung



Gewohnheit
usualness
Gewohnheit
habit
Gewohnheit
habitualness
Gewohnheit
custom
Gewohnheit
consuetude
aus Gewohnheit
by habit
Gewohnheit f
consuetude
Gewohnheit f
habitualness
Gewohnheit f
usualness
Gewohnheit, Brauch
custom
Macht der Gewohnheit
force of habit
die Gewohnheit haben zu
to be in the habit of
die Gewohnheit annehmen
take to
die Gewohnheit haben zu
be in the habit of
eine Gewohnheit annehmen
acquire a habit
die Gewohnheit annehmen
to take to
die Gewohnheit angenommen
took to
Beschaffenheit, Gewohnheit
habit
Praxis, Uebung, Gewohnheit
practice
eine Gewohnheit übernehmen
assume a habit
eine Gewohnheit herausbilden
form a habit
Praxis, Anwendung, Gewohnheit
practice
Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit.
I dare say it's only a matter of habit.
Gepflogenheit f; Gewohnheit f; Angewohnheit f
wont
Gepflogenheit f, Gewohnheit f, Angewohnheit f
wont
gewohnt; üblich adj
üblich werden; Gewohnheit werden
habitual
to become habitual
gewohnt, üblich adj
üblich werden, Gewohnheit werden
habitual
to become habitual
Gewohnheitssache f
Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit.
matter of habit
I dare say it's only a matter of habit.
gewohnheitsmäßig; traditionell; üblich; der Gewohnheit folgend adj
consuetudinary
sich angewöhnen etw. zu tun; es sich zur Gewohnheit machen etw. zu tun v
to make it a habit to do sth.; to make a habit of doing sth.
sich angewöhnen, etw. zu tun; es sich zur Gewohnheit machen, etw. zu tun v
to make it a habit to do sth.; to make a habit of doing sth.
tiefsitzend; tief verwurzelt; eingebrannt; eingefahren adj (Sache)
eine eingefahrene Gewohnheit
(deeply) ingrained; engrained; inveterate (of a thing)
an ingrained habit
unschön; ungut; unappetitlich adj übtr.
ein unschöner Zug (von jdm.)
die ungute Gewohnheit haben, anderen ständig zu widersprechen
unendearing
an unendearing trait
to have the unendearing habit of contradicting others all the time
unschön; ungut; unappetitlich adj übtr.
ein unschöner Zug (von jdm.)
die ungute Gewohnheit haben anderen ständig zu widersprechen
unendearing
an unendearing trait
to have the unendearing habit of contradicting others all the time
Gewohnheit f; Gepflogenheit f; Sitte f; Brauch m; Usus m
Gewohnheiten pl; Gepflogenheiten pl; Sitten pl; Bräuche pl
Sitten und Gebräuche
nach altem Brauch
Bräuche von einst
custom; consuetude Scot.
customs
habits and customs
in accordance with ancient custom; in accordance by ancient custom
customs of yore
Gewohnheit f; Gepflogenheit f; Sitte f; Brauch m; Usus m
Gewohnheiten pl; Gepflogenheiten pl; Sitten pl; Bräuche pl
Sitten und Gebräuche
nach altem Brauch
Bräuche von einst
custom; consuetude Sc.
customs
habits and customs
in accordance with ancient custom; in accordance by ancient custom
customs of yore
Sitte f, Gewohnheit f, Brauch m, Gepflogenheit f, Usus m
Sitten pl, Gewohnheiten pl, Bräuche pl, Gepflogenheiten pl
Sitten und Gebräuche
nach altem Brauch
Bräuche von einst
custom
customs
habits and customs
in accordance with ancient custom, in accordance by ancient custom
customs of yore
sich etw. aneignen; sich etw. zu eigen machen v; etw. annehmen v
sich aneignend; sich zu eigen machend; annehmend
sich angeeignet; sich zu eigen gemacht; angenommen
eine Gewohnheit annehmen
to acquire sth.
acquiring
acquired
to acquire a habit
unangenehm; unliebsam; hässlich; gräßlich; scheußlich; garstig adj
die unangenehme Gewohnheit sich zu wiederholen
einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen übtr.
Er hatte einen scheußlichen Unfall.
nasty
a nasty habit of repeating yourself
to leave a nasty taste in the mouth fig.
He had a nasty accident.
unangenehm; unliebsam; hässlich; grässlich; scheußlich; garstig adj
die unangenehme Gewohnheit, sich zu wiederholen
einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen übtr.
Er hatte einen scheußlichen Unfall.
nasty
a nasty habit of repeating yourself
to leave a nasty taste in the mouth fig.
He had a nasty accident.
Relikt n; Ãœberbleibsel n (von etw.)
Relikte pl; Ãœberbleibsel pl
Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.
Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben.
holdover Am. (from sth.)
holdovers
He is the only holdover from their last championship team.
This habit is a holdover from my school days.
etw. einschleifen; automatisieren; zur Gewohnheit werden lassen v
einschleifend; automatisierend; zur Gewohnheit werden lassend
eingeschleift; automatisiert; zur Gewohnheit werden lassen
eine Fähigkeit automatisieren
to automatize sth.; to automatise sth. Br.; to automize sth.
automatizing; automatising; automizing
automatized; automatised; automized
to automatize a skill
einer Sache zuträglich förderlich sein (Dinge)
Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre.
Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich.
Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich.
to be congenial to sth.
The library offers an atmosphere congenial to learning.
The social environment was congenial to the diffusion of the new religion.
This habit isn't exactly congenial to his health.
einer Sache zuträglich förderlich sein v (Dinge)
Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre.
Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich.
Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich.
to be congenial to sth.
The library offers an atmosphere congenial to learning.
The social environment was congenial to the diffusion of the new religion.
This habit isn't exactly congenial to his health.
Angewohnheit f, Gewohnheit f, Gepflogenheit f
Angewohnheiten pl, Gewohnheiten pl, Gepflogenheiten pl
aus Gewohnheit
die Angewohnheit haben zu, die Gewohnheit haben zu
mit einer Gewohnheit brechen, sich etw. abgewöhnen
zur Gewohnheit werden
habit
habits
by habit
to be in the habit of
to break a habit
to grow into a habit, to become a habit
Angewohnheit f; Gewohnheit f; Gepflogenheit f
Angewohnheiten pl; Gewohnheiten pl; Gepflogenheiten pl
aus Gewohnheit
Macht f der Gewohnheit
die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu
mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen
zur Gewohnheit werden
habit
habits
by habit
force of habit
to be in the habit of
to break a habit
to grow into a habit; to become a habit
Fehler m (schlechter Charakterzug schlechte Gewohnheit einer Person) soc.
Er hat so seine Fehler aber alles in allem ist er sehr nett.
Sie mag viele Fehler haben aber Unehrlichkeit gehört nicht dazu.
Der Fehler den der begeisterte Lehrer gerne macht ist zu früh einzugreifen.
fault (bad character feature misguided habit of a person)
He has his faults but on the whole he is very nice.
She may have many faults but dishonesty isn't one of them.
The fault of the keen teacher is to start to intervene too early.
Fehler m (schlechter Charakterzug schlechte Gewohnheit einer Person) soc.
Er hat so seine Fehler, aber im Großen und Ganzen ist er sehr nett.
Sie mag viele Fehler haben, aber Unredlichkeit gehört nicht dazu.
Der Fehler, den der begeisterte Lehrer gerne macht, ist, zu früh einzugreifen.
fault (bad character feature misguided habit of a person)
He has his faults, but on the whole he is very nice.
She may have many faults, but dishonesty isn't one of them.
The fault of the keen teacher is to start to intervene too early.
jds. Art f; jds. Gewohnheit f soc.
eingefahrene Ansichten Gewohnheiten haben
in eingefahrenen Ansichten Gewohnheiten feststecken verweilen
sich von Grund auf ändern; sich bessern
jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln
auf Abwege geraten
Das ist so seine Art.
Es ist nicht meine Art, gleich aufzugeben.
Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war.
Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes.
sb.'s way; sb.'s ways
to be set in your ways
to get set in your ways
to change mend your ways
to change sb.'s ways
to get fall slip into bad ways
That's just his way.
It is not my way to give up easily.
She butted in on the conversation, as was her way.
Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.
jds. Art f; jds. Gewohnheit f soc.
eingefahrene Ansichten Gewohnheiten haben
in eingefahrenen Ansichten Gewohnheiten feststecken verweilen
sich von Grund auf ändern; sich bessern
jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln
auf Abwege geraten
Das ist so seine Art.
Es ist nicht meine Art gleich aufzugeben.
Sich mischte sich in das Gespräch ein wie es ihre Art war.
Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes.
sb.'s way; sb.'s ways
to be set in your ways
to get set in your ways
to change mend your ways
to change sb.'s ways
to get fall slip into bad ways
That's just his way.
It is not my way to give up easily.
She butted in on the conversation as was her way.
Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.
etw. (Angelerntes) revidieren; ablegen; aus dem Kopf bekommen; sich etw. wieder abgewöhnen v
revidierend; ablegend; aus dem Kopf bekommend; sich wieder abgewöhnend
revidiert; abgelegt; aus dem Kopf bekommen; sich wieder abgegewöhnt
eine schlechte Gewohnheit ablegen
Die Medien werden dazu beitragen, die negativen Klischeevorstellungen von muslimischen Arabern zu revidieren.
Dieser Irrglaube muss raus aus den Köpfen.
Seit ich Stunden nehme, muss ich mir mein bisheriges Gitarrespiel abgewöhnen.
to unlearn sth. (you have learned)
unlearning
unlearned
to unlearn a bad habit
Media will help to unlearn the negative stereotypes about Muslim Arabs.
This mistaken belief must be unlearned.
I've had to unlearn the way I played guitar since I started taking lessons.
aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit ablegen; zu alt für etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen geh. v
herauswachsend; mit der Zeit ablegend; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend
herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen
den Kinderschuhen entwachsen sein übtr.
Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen.
Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab.
Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug.
Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit.
Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte.
to grow out of sth.; to outgrow sth. fig.
growing out; outgrowing
grown out of; outgrown
not to be a child any more
She is wild now, but she'll grow out of it.
Children usually grow out of this habit outgrow this habit on their own.
He has outgrown this kind of toys.
His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it he'll outgrow it.
I realized that I had outgrown my old school friend.

Deutsche Gewohnheit Synonyme

gewohnheit  
Angewohnheit  ÂGepflogenheit  ÂGewohnheit  
aus  Gewohnheit  Âgewohnheitsmäßig  Âhabituell  Ânotorisch  
Brauch  ÂGepflogenheit  ÂGewohnheit  ÂKonvention  ÂRegel  ÂSitte  ÂUsus  
Weitere Ergebnisse für Gewohnheit Synonym nachschlagen

Englische usualness Synonyme

Gewohnheit Definition

usualness Bedeutung

usualness commonness by virtue of not being unusual
Ergebnisse der Bewertung:
107 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Als Gewohnheit wird eine unter gleichartigen Bedingungen entwickelte Reaktionsweise bezeichnet, die durch Wiederholung stereotypisiert wurde und bei gleichartigen Situationsbedingungen wie automatisch nach demselben Reaktionsschema ausgeführt wird, wenn sie nicht bewusst vermieden oder unterdrückt wird. Es gibt Gewohnheiten des Fühlens, Denkens und Verhaltens.