Guck-Guck-Spiel n | peekaboo |
auf dem Spiel stehen | be at stake |
das Spiel verderben | kill all joy |
faires Spiel | fair game |
faules Vorgehen, unehrliches Spiel | foul play |
in Gefahr bringen, aufs Spiel setzen | jeopardize |
Spiel, Glücksspiel | gamble |
strategisches Spiel | game of strategy |
unfaires Spiel | unfair game |
Doppelspiel n, falsches Spiel | double-cross |
Himmel-und-Hölle-Spiel n | hopscotch |
ein Kartenspiel, ein Spiel Karte | a pack of cards Br., a deck of cards Am. |
Katz-und-Maus-Spiel n übtr. | game of cat-and-mouse fig. |
Lagerspiel n, Spiel n techn. | bearing play, free play, play, bearing gap |
Liebe f freie Liebe die große Liebe jugendliche Liebe Liebe auf den ersten Blick Ist es Liebe oder nur ein Spiel? | love free love love with a capital L adolescent love love at first sight, love at first glance Is it love or just a game? |
Liebelei f, Spiel n | dalliance |
Mah-Jongg n (chinesisches Spiel) | mah-jongg (Chinese table game) |
Nullsummen-Spiel n | zero-sum situation |
Ouijaboard n, Hexenbrett n (Spiel) | ouija board |
Partie f, Spiel n Partien pl, Spiele pl | game games |
|
Patience f, Solitär m (Spiel) | solitaire |
Pfand m (im Spiel) | forfeit |
Remis n, Unentschieden n sport Das Spiel endete unentschieden. Das Spiel ging unentschieden aus. | draw, tie game, tie The game ended in a tie. The game was a draw, the game ended in a draw. |
Schach n (Spiel) eine Partie Schach Schach spielen in Schach halten | chess a game of chess to play (at) chess to keep in check |
Schauspiel n, Spiel n, Theaterstück n, Bühnenstück n, Stück n ein Theaterstück von Shakespeare | play a play by Shakespeare |
Spiel n Spiele pl ein Spiel spielen ein Spiel verlieren etw. aufs Spiel setzen Zu-Null-Spiel n (Tennis) sport | play, game games to play a game to lose a game to gamble with sth. love game |
Spiel n (mechanisch) | play, slackness, backlash |
erwünschtes Spiel n (mechanisch) techn. | clearance |
Wette f, Spiel n | punt |
Wettkampf m, Spiel n, Kampf m sport Wettkämpfe pl, Spiele pl, Kämpfe pl | match matches |
ansagen v (Kartenspiel) ansagend angesagt ein Spiel ansagen, ein Ergebnis ansagen | to meld melding melded to meld a score |
böse, schlecht, schlimm, gemein, niederträchtig adj böses Spiel | wicked wicked game |
ehrliches Spiel | fair play |
gefährden, beeinträchtigen, aufs Spiel setzen | to compromise |
riskieren, (auf besonders riskante Weise) aufs Spiel setzen | to jeopardise Br., to jeopardize Am. |
riskieren, aufs Spiel setzen riskierend, aufs Spiel setzend riskiert, aufs Spiel gesetzt riskierte | to venture venturing ventured ventured |
riskieren, wagen, aufs Spiel setzen v riskierend, wagend, aufs Spiel setzend riskiert, gewagt, aufs Spiel gesetzt | to hazard hazarding hazarded |
auf dem Spiel stehen | to be at stake |
sein Spiel treiben mit | to palter with |
|
überall die Hände im Spiel haben übtr. | to have a finger in every pie fig. |
verdecktes Spiel, unsauberes Spiel | dirty work fig. |
Vier gewinnt (Spiel) | Get four (game) |
Das Spiel ist aus. | The game is up. |
Das Spiel ist aus. | The jig is up., His number is up. |
Er hat seine Hand im Spiel. | He has a finger in the pie. |
Er macht gute Miene zum bösen Spiel. | He's putting up a brave front. |
Er macht gute Miene zum bösen Spiel. | He puts a good face on the matter. |
Er setzte sein Leben aufs Spiel, um ... | He put his life on the line to ... |
Es war ein abgekartetes Spiel. | It was a put-up job. |
Glück im Spiel, Pech in der Liebe. Sprw. | Lucky at cards, unlucky in love. prov. |
Mach gute Miene zum bösen Spiel! | Grin and bear it! |
Spiel mir doch nichts vor! | Don't try and fool me! |
Wie steht das Spiel? | What's the score? |
ein Spiel Karten | a pack of cards |
Spiel | clearance |
Partie, Spiel | game |
Spiel | game |
spiel | games |
Er hat seine Hand im Spiel | he has a finger in the pie |
Er macht gute Miene zum bösen Spiel | he puts a good face on the matter |
Himmel und Hölle Spiel | hopscotch |
Spiel | match |
Schauspiel, Spiel, spielen | play |
Spiel | play |
Spiel (mech.), Schlaffheit | slackness |
das Spiel endet unentschieden | the game ended in a tie |
das Spiel ist aus | the game is up |
das Spiel ging unentschieden aus | the game was ended in a draw |
etwas aufs Spiel setzen | to gamble with something |
Wie steht das Spiel ? | what's the score ? |
Spiel, Partie | match |
Aufwärmen n sport Die Mannschaft wärmten sich vor dem Spiel auf. | warm-up The teams had a warm-up before the game. |
Ball m sport Bälle pl flacher hoher kurzer langer Ball sport am Ball bleiben am Ball sein immer am Ball sein jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben den Ball laufen lassen den Ball vertändeln den Ball wegklatschen (Torhüter) den Ball im Tor versenken Spiel ohne Ball Er gab spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. | ball balls low high short long ball to keep the ball to have the ball to be on the ball to pass the ball to sb. to keep the ball moving to give the ball away to swat the ball away to finish the ball into the net movement off-the-ball He passed the ball on to his teammate. |
sein Bestes; das was in einem steckt was man drauf hat ugs. zeigen was in einem steckt Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt was wirklich in ihr steckt. Er hat heute Abend gezeigt was für ein Kämpfer in ihm steckt. Das nächste Spiel wird sie fordern. | sb.'s mettle to show prove one's mettle The team showed their true mettle in the second half. He showed proved his mettle as a fighter tonight. The next game will put her on her mettle Br. test her mettle Am. be a test of her mettle. |
Billard n (Spiel) | billiards (game) |
den Bogen überspannen; sein Spiel Blatt überreizen v übtr. | to overplay your hand; to overplay your cards fig. |
Doppelpass-Spiel n (zwischen jdm.) (Ballsport) sport | one-two passing; give-and-go passing (between) |
Doppelspiel n; falsches Spiel | double-cross |
Eierlaufen n (Spiel) | egg-and-spoon race (game) |
Ernst m; Bedrohlichkeit f; Schwere f Sie hat den Ernst der Lage nicht erkannt. Aus dem Spiel wurde bitterer Ernst. | seriousness; gravity She has failed to understand recognise grasp the seriousness gravity of the situation. The game became deadly serious. |
Fangen n; Nachlaufen n; Kriegen n; Haschen n; Tick m; Fangerl Ös. Fangis Schw. (Spiel) Fangen spielen | tag (game) to play tag |
Flohhüpfen n (Spiel) Spielstein m (für Flohhüpfen) | tiddlywinks (game) tiddlywink |
Freiluftspiel n; Spiel n im Freien Freiluftspiele pl; Spiele pl im Freien | outdoor game outdoor games |
ebenbürtiger Gegner (für jdn.) Er kann es mit jedem aufnehmen. Er war seinem Gegner weit überlegen. Carlos kam gegen den Meister nicht an. Er wusste nach dem ersten Spiel dass er in ihm seinen Meister gefunden hatte. | match (for sb.) (good opponent) He is a match for anybody. He was more than a match for his opponent. Carlos was no match for the champion. He knew after the first game that he had found met his match in him. |
Glücksspiel n; Hazardspiel n (konkretes Spiel) Glücksspiele pl; Hazardspiele pl | game of chance; game of hazard games of chance; games of hazard |
Guck-Guck-Spiel n | peekaboo |
Haus n Häuser pl ein Haus bauen ein Haus bauen lassen ein Haus mieten ein Haus auf 10 Jahre pachten Haus der offenen Tür ans Haus gebunden im Haus bleiben; zu Hause bleiben sich wie zu Hause fühlen frei Haus Haus und Hof aufs Spiel setzen | house houses to build a house to have a house built to take a lease on a house to take a house on a 10-year lease open house confined indoors to stay in; to stop in to feel like home carriage free; delivered free to bet the ranch Am. |
Himmel-und-Hölle-Spiel n Himmel und Hölle spielen | hopscotch to play hopscotch |
ein Kartenspiel; ein Spiel Karten | a pack of cards Br.; a deck of cards Am. |
Kinderspiel n; Spiel n für Kinder Kinderspiele pl; Spiele pl für Kinder | child's game; children's game child's games; children's games |
Komplott n; abgekartetes Spiel Es war eine abgekartete Sache. | frame-up; stitch-up; put-up affair It was a put-up affair. |
Kurzpass-Spiel n (Ballsport) sport | short passing game (ball sports) |
Lagerspiel n; Spiel n techn. | bearing play; free play; play; bearing gap |
Liebe f die große Liebe jugendliche Liebe Liebe auf den ersten Blick freie Liebe Ist es Liebe oder nur ein Spiel? | love love with a capital L adolescent love love at first sight; love at first glance free love Is it love or just a game? |
Liebelei f; Spiel n | dalliance |
Mensch-ärgere-dich-nicht n; Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel n (Brettspiel) | Ludo Br.; Sorry! Am. (board game) |
Ostereierschieben n; Eierschieben n; Eiertrullern n Norddt.; Ostereiertrudeln n Ostdt.; Eiertrööla n Schw. (Spiel) | Easter egg roll; egg rolling (game) |
Ouijaboard n; Hexenbrett n (Spiel) | ouija board |
Partie f; Spiel n Partien pl; Spiele pl | game games |
Patience f; Solitär m (Spiel) (sich) eine Patience Patiencen legen | (game of) patience Br. solitaire Am. to play (a game of) patience soltitaire |
Pfand n (im Spiel) | forfeit |
(cleverer) Plan m; abgekartertes Spiel pej. | contrivance |
stille Post (Spiel) | Chinese whisper; Chinese whispers (game) |
Problemkreis m; Problemfeld n; Spiel n übtr. im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen ugs. ins Spiel kommen; zum Faktor werden etw. ins Spiel bringen Die Sache wird schwieriger wenn Drogen im Spiel sind. Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen. Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle. Wenn Kinder ins Spiel kommen kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen. Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel. Die Kostenfrage ist nun akut schlagend Ös. geworden. Du hast die Religion ins Spiel gebracht nicht ich. Das spielt für mich keine Rolle. | equation fig. to be part of the equation to enter (into) the equation to bring sth. into the equation Things become more difficult when drugs are part of the equation. The southern states will be an important part of the election equation. The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation. When children enter the equation further tensions may arise within a marriage. Money didn't enter the equation when he offered to help. The question of cost has now entered the equation. You brought religion into the equation not me. That doesn't enter the equation for me. |
Pu-Stöckchen pl (Spiel) | Pooh-sticks (game) |
Remis n; Unentschieden n sport Das Spiel endete unentschieden.; Das Spiel ging unentschieden aus. | draw; tie game; tie The game ended in a tie.; The game ended in a draw.; The game was a draw. |
im Rennen Spiel sein; (für etw.) in Frage kommen; für etw. gut sein v (Person) ein Kanditat der noch im Rennen ist Liverpool ist für einen Platz im Pokalfinale gut. Er kam immer für den Mord in Frage. | to be in the running; to be in the frame (for sth.) Br. coll. (person) a candidate who is still in the frame Liverpool are in the running frame for a place in the Cup Final. He was always in the frame for the killing. |
Schach n (Spiel) eine Partie Schach Blindschach n; Blindspiel n Blitzschach n Simultanschach n Schach spielen im Schach stehen Schach bieten in Schach halten | chess a game of chess blindfold chess; sans voir fast chess; rapid chess; speed chess; blitz chess simultaneous chess; simul chess; simul to play (at) chess to be in check to give check to keep in check |
Spiel n Spiele pl ein Spiel spielen ein Spiel verlieren etw. aufs Spiel setzen Zu-Null-Spiel n (Tennis) sport freies Spiel (ohne Wertung) sport Wie ist das Spiel ausgegangen? sport mit jdm. ein doppeltes Spiel treiben | play; game games to play a game to lose a game to gamble with sth. love game free play What is the final score (of the game)? to play fast and loose with sb. |
Spiel n (mechanisch) techn. erwünschtes Spiel n (mechanisch) | play; slackness; backlash clearance |
etw. aufs Spiel setzen Er setzte sein Leben aufs Spiel um ... | to put it on the line He put his life on the line to ... |
Spiel bei dem viele versteckte Gegenstände innerhalb eines Zeitlimits gefunden werden müssen | scavenger hunt |
Spiel n mit dem Feuer; äußerst riskante Strategie f pol. | brinkmanship; brinksmanship Am. |
Spielstand m; Punktestand m; Punktzahl f; Stand m eines Wettkampfes sport Spielstände pl; Punktestände pl; Punktzahlen pl Punkte zählen Punkte geben; werten Es steht zwei zu eins (für jdn). Zur Halbzeit steht es zwei zu eins für ... beim Stand von null zu null Und wie steht's? (Spiel Wettkampf) | score; scoring scores; scorings to keep score; to keep the score to give a score The score is two to one (in favour of sb.). The half-time score is two one in favour of ...; The score at half-time is two one in favour of ... with the score at nil all And what's the score? |
Tempelhüpfen n; Paradiesspiel n; Himmel und Hölle(-Spiel) n; Hüpfekästchen n; Hüppekästchen n; Hinkekästchen n; Hopse n; Hickeln n (Hüpfspiel) | hopscotch |
Theaterstück n; Bühnenstück n; Stück n; Schauspiel n; Spiel n art Theaterstücke pl; Bühnenstücke pl; Stücke pl; Schauspiele pl; Spiele pl ein Theaterstück von Shakespeare | stage play; play; work for the stage stage plays; plays; works for the stage a play by Shakespeare |
Tor n sport Tore pl ein Tor schießen am Tor vorbei schießen Treffer aus dem Spiel heraus | goal goals to score a goal to miss the goal goal from open play |
das Vorhandensein n; die Existenz f von jdm. etw. das Vorhandensein dieser Probleme bestreiten die Existenz von Gott Die Existenz des Museums steht auf dem Spiel. | the existence of von sb. sth. to deny the existence of these problems the existence of God The very existence of the museum is threatened. |
jdn. aus einem Wettbewerb Bewerb Ös. nehmen v sport Er wurde wegen eines gebrochenen Daumens aus dem Spiel genommen. | to rule sb. out of a competition Br. He has been ruled out of the match with a broken thumb. |
Wette f; Spiel n | punt |
Wettkampf m; Spiel n; Kampf m sport Wettkämpfe pl; Spiele pl; Kämpfe pl | match matches |
Zeit schinden Zeit schindend Zeit geschunden versuchen Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) sport | to kill time; to stall for time killing time; stalling for time killed time; stalled for time to try to kill time (when leading in a game) |
jdm. etw. abgucken; jdm. etw. abschauen Süddt. Ös. v humor. Keine Angst ich guck schau dir schon nichts ab! | to see sb.'s intimate body parts Dont worry I 've seen it all before! |
das Spiel abpfeifen; abpfeifen v sport das Spiel abpfeifend; abpfeifend das Spiel abgepfiffen; abgepfiffen | to stop the game (in-between); to blow the final whistle (at the end) stopping the game; blowing the final whistle stopped the game; blown the final whistle |
ansagen v (Kartenspiel) ansagend angesagt ein Spiel ansagen; ein Ergebnis ansagen | to meld melding melded to meld a score |
sich jdn. etw. (genau) anschauen; angucken Dt.; ankieken Norddt.; jdn. etw. bemerken v Hast du dir den Kerl da an der Tür angeschaut angeguckt angekiekt? Schau Guck dir einmal die Straßennamen an sie sind alle mittelalterlich. Kein Mensch schien uns bemerkt zu haben. Die Polizei hat ihn beim Schnellfahren erwischt. | to clock sb. sth. Br. coll. Did you clock the bloke by the door? Just clock the street names they're all Medieval. Not a single person seems to have clocked us. Police clocked him going over the speed limit. |
sich jdn. etw. anschauen; angucken Dt.; ankieken Norddt. v ugs. Schau Guck dir die Blondine da an! Du müsstest ihr Haus sehen. Das besteht praktisch nur aus Dach. | to get a load of sb. sth. coll. Get a load of that blonde girl! You should get a load of their house. It's all roof. |
etw. aufgeben; abbrechen; einstellen v aufgebend; abbrechend; einstellend aufgegeben; abgebrochen; eingestellt einen Grundsatz aufgeben ein Geschäft aufgeben einen Plan aufgeben alle Hoffnung aufgeben fahren lassen ein Spiel abbrechen eine Rettungsaktion abbrechen einstellen seine Gesangskarriere beenden | to abandon sth. abandoning abandoned to abandon a principle to abandon a business to abandon a plan to abandon all hope to abandon a game to abandon a salvage operation to abandon your singing career |
ausbleiben v (Niederschlag) meteo. ausbleibend ausgeblieben Wird es bis nach dem Spiel aushalten? | to hold off; to keep off Br.; to stay away (precipitation) holding off; keeping off; staying away held off; kept off; stayed away Will the rain hold off until after the match? |
begeistern v begeisternd begeistert Das Spiel haut reißt einem nicht vom Sessel. Das Essen war keine Offenbarung. | to inspire; to fill with enthusiasm inspiring; filling with enthusiasm inspired; filled with enthusiasm The game is not exactly inspiring. The meal was not exactly inspiring. |
jdn. beschäftigen v (Zeit Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen) (Sache) beschäftigend beschäftigt Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen. In der Zwischenzeit beschäftigte ich mich mit Routineaufgaben. Die Probleme in der Arbeit beschäftigten ihn auch noch zu Hause. Straftaten nehmen nur 10 Prozent der Arbeitszeit der Polizei in Anspruch. | to occupy sb. (fill time) (matter) occupying occupied This game will occupy the kids for some time. Meanwhile I occupied myself with routine tasks. Problems at work continued to occupy his mind thoughts attention at home. Only 10 percent of police time is occupied with criminal incidents. |
ein Spiel Turnier bestreiten v sport Nach einer einwöchigen Pause sollte er ein weiteres Turnier bestreiten. | to play a game match tournament He was due to play another tournament after a week's rest. |
böse; schlecht; schlimm; gemein; niederträchtig adj böses Spiel | wicked wicked game |
dabei adv (bei diesem Vorgang) Dabei gingen sie ein großes Risiko ein. Dabei kam es zu einem hitzigen Streit. Dabei empfiehlt es sich einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden. Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt. Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten wer's gewesen ist. Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht. Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt. | in doing so; in the process; in this situation In doing so they took a great risk. This gave rise to a heated argument. In doing so it is desirable to use easily manageable tools. I spilt the tea burning myself in the process. The private investigators receive assistance from the police in this situation. He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit. Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords. In May two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged. |
sich durchsetzen (bei jdm.) v (Sache) Die Idee setzte sich schnell durch. Ich bezweifle dass sich das Spiel bei älteren Leuten durchsetzen wird. Auch in diesen Ländern hat sich die Erkenntnis durchgesetzt dass Wirtschaftswachstum kein Garant für Wohlstand ist. Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist. Es hat sich bei allen Beteiligten die Erkenntnis durchgesetzt dass es billiger kommt eine Fremdfirma damit zu beauftragen. | to be generally accepted; to gain acceptance; to catch on (with sb.) The idea rapidly gained acceptance. I doubt that the game will ever catch on with elder people. Even in these countries it is generally recognised that economic growth is no guarantee of well-being. There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results. All those involved have realized now come to the conclusion that it is cheaper to employ an outside company. |
den Ball einwerfen v (Ballsport) einwerfend eingeworfen wirft ein warf ein Der Ball wurde durch Einwurf wieder ins Spiel gebracht. | to throw the ball in (ball sports) throwing in thrown in throws in threw in The ball was thrown back into play. |
entfallen; ausfallen; nicht stattfinden v entfallend; ausfallend entfallen; ausgefallen es ist war ausgefallen Die Vorlesung fällt aus Das Spiel musste ausfallen. | to be cancelled; to be canceled Am.; to be dropped being cancelled; being dropped been cancelled; been dropped it has had been cancelled The lecture has been cancelled. The match had to be cancelled. |
fernsehen; ferngucken Norddt. ugs.; fernschauen Süddt. Ös. Schw. v fernsehend; fernguckend; fernschauend ferngesehen; ferngeguckt; ferngeschaut er sie sieht fern ich er sie sah fern er sie hat hatte ferngesehen Ich möchte meine Lieblings-Fernsehshow sehen. Siehst du dir heute im Fernsehen das Spiel gegen Italien an? | to watch television; to watch TV; to watch telly Br. watching television; watching TV watched television; watched TV he she watches television I he she watched television he she has had watched television I want to watch my favourite TV show. Are you watching the Italy game on TV tonight? |
gefährden; beeinträchtigen; aufs Spiel setzen v gefährdend; beeinträchtigend; aufs Spiel setzend gefährdet; beeinträchtigt; aufs Spiel gesetzt | to compromise compromising compromised |
her sein (zeitlich) Es ist zwei Monate her dass ich dir das letzte Mal geschrieben habe. Es ist ewig her dass wir dieses Spiel gespielt haben. | to be It's been It's (now) two months since I last wrote you. It's (been) an age ages since we've played that game. |
aus etw. herauskommen; hervorgehen v (aus einer schwierigen Lage) als Sieger hervorgehen aus etw. gestärkt hervorgehen Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus. Beide Seiten sind zuversichtlich dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen. Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden. Er blieb bei dem Unfall unverletzt. Die Scheidung hat sie stärker gemacht. Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor. pol. | to come out of sth.; to emerge from sth. (of from a difficult situation) to emerge victorious to emerge from sth. with renewed strength The economy has started to come out of emerge from the trough. Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match. The party emerged from the scandal with its public image intact. He emerged unharmed from the accident. She emerged from the divorce a stronger person. Labour emerged as the largest party in the elections. |
es jdm. nicht leicht machen; jdn. (gehörig) ins Schwitzen bringen übtr. (Spiel Wettbewerb) | to give sb. a (good) run for their money (game competition) |
mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft adj mutiger; tapferer am mutigsten; am tapfersten Halt Dich tapfer!; Nur Mut! Es ist leicht aus sicherer Entfernung tapfer zu sein. Er macht gute Miene zum bösen Spiel. | brave braver bravest Be brave!; Have courage! It's easy to be brave from a safe distance. He's putting on up a brave face front. |
outrieren; schaupielerisch übertreiben; im Spiel übertreiben v (Theater) art outrierend; schaupielerisch übertreibend; im Spiel übertreibend outriert; schaupielerisch übertrieben; im Spiel übertrieben | to overact; to overplay (theatre) overacting; overplaying overacted; overplayed |
etw. pfeifen v eine Meldodie pfeifen ein Spiel pfeifen sport | to whistle sth. to whistle a melody to referee a game |
riskieren; (auf besonders riskante Weise) aufs Spiel setzen | to jeopardise Br.; to jeopardize Am. |
riskieren; wagen; aufs Spiel setzen v riskierend; wagend; aufs Spiel setzend riskiert; gewagt; aufs Spiel gesetzt | to hazard hazarding hazarded |
jdn. vernichtend schlagen; jdn. erledigen (bei einem Spiel Wettbewerb) v sport | to dispose of sb. (in a game contest) |
sollen v ich soll du sollst er sie es soll er sie es soll nicht ich er sie es sollte ich er sie es sollte nicht wir sie sollten er sie hat hatte gesollt ich er sie sollte Ich sollte gehen. Wie soll denn das gehen? Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch aber was soll's? Es macht Spaß. sollst Du sollst nicht töten. (biblisch) Die Klausel ist nicht wie vorgesehen im Text enthalten. | shall; should I should; I shall you should; you shall he she it should; he she shall he she it shouldn't; he she it shall not; he she it shan't I he she it should I he she it shouldn't we they should he she should have had I he she should; I he she ought to I ought to go. How would that work? The game shows its age but what of it? It's fun. shalt obs. Thou shalt not kill. The clause is not included in the text as it should be. |
sich (als Gruppe) auf jdn. etw. stürzen; über jdn. etw. herfallen soc. sich stürzend; herfallend sich gestürzt; hergefallen Die Betreuer und Ersatzspieler stürzten sich nach dem Spiel auf die siegreiche Mannschaft. Die Vögel fielen über den Eindringling her. Die Einkaufswütigen stürmten die Geschäfte. | to mob sb. sth. mobbing mobbed Staff and substitutes mobbed the victorious team after the match. The birds mobbed the intruder. Shoppers mobbed the stores. |
jdn etw. von etw. trennen übtr. Nur noch ein Spiel trennte ihn vom Sieg. Ein einziger Punkt trennt sie noch vom Meistertitel. | to stand between sb. sth. and sth. Only one game stood between him and victory. A single point stands between them and the championship title. |