Suche

Hals Nasen Ohren Besteck Deutsch Englisch Übersetzung



Hals-Nasen-Ohren-Besteck n; HNO-Besteck n med.
ear-nose-throat set
Besteck n med.
Biopsiebesteck n
Diagnostikbesteck f
Einführbesteck n
Hals-Nasen-Ohren-Besteck n; HNO-Besteck n
Infusionsbesteck n
Punktionsbesteck n
Sezierbesteck n
set of instruments; set (in compounds); instruments (in compounds)
biopsy set
diagnostic set
introducer set
ear-nose-throat set
infusion set; infusion equipment; intravenous giving set
aspirating set
(set of) dissecting instruments; post mortem instruments
Hals über Kopf
helter-skelter
Hals über Kopf, überstürzt
harum-scarum
Besteck n, Essbesteck n
Bestecke pl
cutlery
sets of cutlery
Gabel f (Besteck, Fahrrad)
Gabeln pl
mit einer Gabel umgraben
fork
forks
to fork
Hals m, Genick n anat.
Hälse pl
steifer Hals
einen steifen Hals bekommen
neck
necks
crick in one's neck, wrick in one's neck Br., rick in one's neck Br.
to crick one's neck
Hals m, Rachen m anat.
im Hals stecken bleiben übtr.
throat
to stick in sb.'s throat Br., to stick in sb.'s craw Am.
Hals m
cervical
Hals über Kopf
head over heels
Hals über Kopf, holterdiepolter adv ugs.
helter-skelter, pell-mell, harum-scarum
Hals über Kopf
on the spur of the moment
Hals über Kopf
in a mad rush
Hals-Nasen-Ohren-Arzt m, Hals-Nasen-Ohren-Ärztin f med.
ear, nose, and throat specialist
Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten pl med.
diseases of the ear, nose, and throat
einen Kloß im Hals haben übtr.
to have a lump in one's throat
den Mut nicht verlieren, die Ohren steif halten übtr.
to keep a stiff upper lip
Nase f anat.
Nasen pl
Mir läuft die Nase., Meine Nase läuft.
Mir blutet die Nase.
die Nase voll haben übtr.
die Nase voll haben von etw. übtr.
die Nase voll haben von allem übtr.
eine Nase drehen, eine lange Nase machen
jdn. an der Nase herumführen übtr.
jdn. an der Nase herumführen übtr.
nose
noses
I've got a runny nose
My nose is bleeding., I've got a nosebleed.
to be fed up with
to have a belly full of sth.
to be fed up with the whole shebang
to thumb one's nose, to cock a snook
to draw a red herring across the track fig.
to muck around with sb.
Nasen-Finne f techn.
nose fin
Ohr n, Gehör n
Ohren pl
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
ein offenes Ohr
ganz Ohr sein
wachsames Ohr, gutes Gehör
das Ohr beleidigen
Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
a sympathetic ear
to be all ears
sharp ear
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
Ohren...
auricular
Otorhinolaryngologie f, Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde f (HNO) med.
otorhinolaryngology (ENT)
Hals-Nasen-Ohren-Facharzt m, Hals-Nasen-Ohren-Fachärztin f, HNO-Arzt m, HNO-Ärztin f med.
Hals-Nasen-Ohren-Fachärzte pl, Hals-Nasen-Ohren-Fachärztinnen pl, HNO-Ärzten pl, HNO-Ärztinnen pl
ear, nose and throat specialist, ENT specialist
ear, nose and throat specialists, ENT specialists
Schlüsselband n, Trageband m (um den Hals getragen)
Schlüsselbänder pl, Tragebänder pl
lanyard
lanyards
Senker m (Hals- oder Kopfsenker) techn.
counterbore
abstehen v (Ohren)
abstehend
abgestanden
to stick out
sticking out
stuck out
binaural adj, mit beiden Ohren
binaurale Tonaufnahme
binaural, biaural
binaural recording
jdn. löchern, jdn. in den Ohren liegen
to pester sb.
schiefer Hals
wryneck
(Ohren) spitzen
to cock (ears)
spritzen, (Ohren) ausspritzen, (Flüssigkeit) einspritzen
to syringe
sich Hals über Kopf verlieben
to sweep sb. off his
her feet
zervikal adj, den Hals betreffend med.
cervical
Das hängt mir zum Hals raus. übtr.
I'm sick and tired of it.
Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.
You're still wet behind the ears.
Er hat es faustdick hinter den Ohren.
He's a deep me.
Er hat es faustdick hinter den Ohren.
He's a sly old dog.
Er hat mir das Fell über die Ohren gezogen.
He pulled the wool over my eyes.
Er ist bis über beide Ohren verliebt.
He's head over heels in love.
Er ist noch grün hinter den Ohren.
He's half-baked.
Er spitzte die Ohren.
He picked up his ears.
Hals und Beinbruch!
Good luck!
Hals und Beinbruch!
Break a leg!
Hals- und Beinbruch!
Mud in your eyes!
Halt die Ohren steif!
Keep a stiff upper lip!
Ich habe viel um die Ohren.
I'm up to my ears with work.
Ich traute meinen Ohren (Augen) nicht.
I couldn't believe my ears (eyes).
Ihm steht das Wasser bis zum Hals.
He's up to his neck in it.
Mir ist es zu Ohren gekommen.
I heard it through the grapevine.
Schreib dir das hinter die Ohren! übtr.
Put it in your pipe and smoke it! fig.
Schreib es dir hinter die Ohren, dass ... übtr.
Get it into your thick head that ... fig.
Sie fiel ihm um den Hals.
She flung her arms around his neck.
Sie fiel ihm um den Hals.
She fell on his neck.
Sie ist bis über beide Ohren verliebt.
She's head over heels in love.
So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen!
I never heard such a thing!
Wände haben Ohren. übtr.
Walls have ears. fig.
Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in Schulden.
We're already up to our ears in debt.
Ohren
auricular
Hals
cervical
Besteck
cutlery
Besteck, Essbesteck
cutlery
Ohren
ears
Er ist bis ueber beide Ohren verliebt.
he's head over ears in love.
ist bis über beide Ohren verliebt
head over heels in love
Das haengt mir zum Hals raus.
i'm sick and tired of it.
Genick, Hals
neck
Hals
neck
Nasen
noses
Hals
throat
die Ohren steif halten
to keep a stiff upper lip
die Ohren steifhalten
to keep one's chin up
schiefen Hals
wryneck
steifen Hals
wrynecks
(Hals-)Kette
necklace
Essbesteck n; Tischbesteck n; Besteck n cook.
Essbestecke pl; Tischbestecke pl; Bestecke pl
Besteckgarnitur f; Besteckset n
cutlery (set); flatware Am.; dinnerware Am.
cutleries
canteen of cutlery Br.
Besteck n naut.
pricking (of chart)
jdn. wie ein Blitz treffen v (als Frau Mann plötzlich faszinieren) soc.
Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen hat es mich erwischt.
She completely swept him off his feet.
Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt.
Sie wartet auf einen Helden der ihr Herz im Sturm erobert.
to sweep sb. off their feet
The first time I met him her I was swept off my feet.
Er war von ihr völlig überwältigt.
My sister has been swept off her feet by an older man.
She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet.
Buschtrommel f übtr.; Gerüchteküche f
Flurfunk übtr. humor.
Mir ist zu Ohren gekommen dass ...
Das habe ich gerüchteweise gehört.; Mir hat es jemand zugezwitschert.
grapevine
office grapevine
I heard through the grapevine that ...
I heard it through the grapevine.
Gabel f (Besteck; Fahrrad)
Gabeln pl
mit einer Gabel umgraben
fork
forks
to fork
Geschlinge n (Hals Herz Lunge Leber von geschlachteten Tieren) cook.
pluck (throat; heart lungs liver of butchered animals)
Hals m anat.
Hälse pl
steifer Hals
einen steifen Hals bekommen
Mir schlug das Herz bis zum Hals.
neck
necks
crick in one's neck; wrick in one's neck Br.; rick in one's neck Br.
to crick one's neck
My heart was in my mouth.
Hals m; Rachen m anat.
im Hals stecken bleiben übtr.
throat
to stick in sb.'s throat Br.; to stick in sb.'s craw Am.
Hals über Kopf; überstürzt; völlig hektisch adv
etw. fieberhaft tun
in a mad rush
to be engage in a mad rush to do sth.
Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten pl med.
diseases of the ear nose and throat
Hals-Nasen-Ohren-Besteck n; HNO-Besteck n med.
ear-nose-throat set
Hieb m; Schlag m
eins hinter die Ohren bekommen
clip
to get a clip round the ear
(einen Körperteil) in die Höhe heben v
Er hob den Kopf und sah mich an.
Sie hob fragend eine Augenbraue in seine Richtung.
Der Hund hob unterwegs bei jedem Baum das Bein.
Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren.
to cock (a body part)
He cocked his head and looked at me.
She cocked an inquisitive eyebrow at him.
The dog cocked its leg by every tree on our route
The kitten stood listening its ears cocked.
Klinik f med.
Kliniken pl
Klinik für Hals- Nasen- und Ohrenkrankheiten; Hals-Nasen-Ohren-Klinik; HNO-Klinik
Sprechstunde haben
clinic
clinics
ear-nose-throat clinic
to hold a clinic Br.
einen Kloß Knödel Süddt. Ös. im Hals haben übtr.
to have a lump in one's throat
Löffel pl (Jägersprache für die Ohren eines Hasen oder Kaninchens)
ears (of a hare or rabbit)
Messerstich m
Messerstiche pl
jdm. einen Messerstich (in den Hals) versetzen
stab with a knife
stabs with a knife
to stab sb. (in the neck) with a knife
Musik f mus.
einschmeichelnde Musik
serielle Musik
beim Sport Musik hören
wie Musik in den Ohren klingen
music
enticing music
serial music
to listen to music while exercising
to sound like music to one's ears
den Mut nicht verlieren; die Ohren steif halten übtr.
to keep a stiff upper lip
Nacken m; Genick n; Gnack n Ös. ugs. anat.
steifer Nacken; steifes Genick; steifer Hals steifes Gnack Ös. ugs.
nape; nucha; back nape of the neck
stiff neck; stiffness of the neck; crick in the neck
Näslinge pl; Nasen pl zool.
nose carps
Nase f anat.
Nasen pl
schiefe Nase f
elektronische Nase f techn.
Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.
alle Nase lang übtr.
die Nase voll haben übtr.
die Nase voll haben von etw. übtr.
die Nase voll haben von allem übtr.
über etw. die Nase rümpfen
die Nase rümpfen
jdn. an der Nase herumführen übtr.
jdn. an der Nase herumführen übtr.
jdm. auf der Nase herumtanzen übtr.
Es liegt gleich vor deiner Nase.
nose
noses
crooked nose
electronic nose
I've got a runny nose
repeatedly
to be fed up with
to have a belly full of sth.
to be fed up with the whole shebang
to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth.
to cock one's nose
to draw a red herring across the track fig.
to muck around with sb.
to walk all over sb. Br. coll.
It's right under your nose.
Ohr n anat.
Ohren pl; Lauscher pl humor.; Horcher pl humor.
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
abstehende Ohren
ganz Ohr sein
das Ohr beleidigen
Ich hoffe meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
bat ears; protruding ears; jug ears coll.
to be all ears
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.
die Ohren spitzen v zool. übtr.
to perk up () your ears Am.
Ohren... anat.
auricular
Hals-Nasen-Ohren-Facharzt m; Hals-Nasen-Ohren-Fachärztin f; HNO-Arzt m; HNO-Ärztin f med.
Hals-Nasen-Ohren-Fachärzte pl; Hals-Nasen-Ohren-Fachärztinnen pl; HNO-Ärzte pl; HNO-Ärztinnen pl
ear nose and throat specialist; ENT specialist; otolaryngologist; otorhinolaryngologist
ear nose and throat specialists; ENT specialists; otolaryngologists; otorhinolaryngologists
Hals- Nasen- und Ohrenabteilung f; HNO-Abteilung f med.
ear nose and throat department; ENT department
Otorhinolaryngologie f; Hals- Nasen- und Ohrenheilkunde f HNO med.
otorhinolaryngology ENT
Regung f; kleine Bewegung f
Ich stand da und sperrte Augen und Ohren nach der kleinsten Regung Bewegung auf.
In mir regte sich ein Anflug von Wut.
stir
I stood straining eyes and ears for the faintest stir.
I felt a stir of anger.
Schlüsselband n; Trageband n (um den Hals getragen)
Schlüsselbänder pl; Tragebänder pl
lanyard
lanyards
Seekarte f naut.
Seekarten pl
das Besteck machen; den Schiffsort bezeichnen
sea chart; nautical chart; marine chart; naval chart; hydrographic(al) map
sea charts; nautical charts; marine charts; naval charts; hydrographic(al) maps
to prick the chart
abstehen v (Ohren)
abstehend
abgestanden
Er hat abstehende Ohren.
to stick out (ears)
sticking out
stuck out
His ears stick out.
etw. anbrechen; aufbrechen v
anbrechend; aufbrechend
angebrochen; aufgebrochen
ein Ei aufschlagen
eine Nuss knacken
einer Flasche den Hals brechen
einen Tresor knacken
einen Kode knacken
eine Bande auffliegen lassen
ein Problem lösen
Ich hab die Lösung!
to crack sth.
cracking
cracked
to crack an egg
to crack a nut
to crack (open) a bottle
to crack a safe
to crack a code
to crack a gang
to crack a problem
I've cracked it!
jdn. um etw. angehen; jdn. wegen etw. löchern v; jdm. mit etw. in den Ohren liegen; jdm. wegen etw. auf der Pelle liegen Norddt. Mitteldt. v
Man kann nicht einmal die Straße entlang gehen ohne ständig um Geld angegangen zu werden.
Meine Mutter löchert mich immer mit Fragen über mein Liebesleben.
Nadja liegt mir in den Ohren dass ich zum Arzt gehen soll.
Die Kinder liegen mir in den Ohren dass ich einen neuen Fernseher kaufe.
to pester sb. about sth. to do sth.; to nag sb. about sth. to do sth.
You can't even walk down the street without being continually pestered for money.
My mother's always pestering me (with questions) about my love life.
Nadia's been nagging me about going to the doctor.
The children have been pestering nagging me to buy a new TV set.
aufhalsen ugs.; aufbürden v
aufhalsend; aufbürdend
aufgehalst; aufgebürdet
sich etw. aufhalsen
etw. am Hals haben
to saddle
saddling
saddled
to saddle oneself with sth.
to be saddled with sth.
etw. (pumpartig) aufsprühen; etw. (pumpartig) besprühen v; sich etw. (an einen Körperteil) sprühen v
aufsprühend; besprühend; sich sprühend
aufgesprüht; besprüht; sich gesprüht
etwas Haarfestiger aufsprühen
die Pflanzen täglich mit Wasser besprühen
sich Glitzerspray in die Haare sprühen
Sie sprühte sich etwas Parfum hinter die Ohren.
to spray; to spritz Am. (with sth.)
spraying; spritzing
sprayed; spritzed
to spritz with a little hair setting spray
to spritz the plants with water every day
to spritz your hair with glitter spray
She spritzed some perfume behind her ears.
beidohrig; mit beiden Ohren; binaural adj
binaurale Tonaufnahme
binaural; biaural; biauricular; binotic
binaural recording
grün adj
grüner
am grünsten
wenn es grün wird (Ampel) auto
Er ist noch grün hinter den Ohren.
green
greener
greenest
when the lights turn green (traffic lights)
He's half-baked.
jung und unerfahren sein; noch feucht nicht trocken hinter den Ohren sein v
Die Reporterin war jung und unerfahren.
Er ist ein netter Kerl aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren.
to be (still) wet behind the ears
The reporter was still wet behind the ears.
He's a nice fellow but a bit wet behind the ears.
kupieren v (Beschneiden von Schwänzen oder Ohren bei Haustieren)
kupierend
kupiert
to dock (tails); to crop (ears)
docking; croping
docked; cropped
nasogastrisch adj; Nasen-Magen... med.
transnasale Magensondenernährung
nasogastric
nasogastric tube feeding; nasogastric feeding
reden v (zu); sprechen v (mit); sich unterhalten v (mit)
redend; sprechend; sich unterhaltend
geredet; gesprochen; sich unterhalten
redet; spricht; unterhält sich
redete; sprach; unterhielt sich
sich miteinander unterhalten
über Geschäfte reden
ins Blaue hinein reden
dummes Zeug reden
jdn. volllabern v ugs.
in den Wind reden; tauben Ohren predigen poet.
Red weiter!; Reden Sie weiter!
drauflos reden
großspurig reden
sich mit jdm. unterhalten
mit Engelszungen sprechen übtr.
Ich kann mit ihr reden wenn du willst.
Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten.
Ich will den Geschäftsführer sprechen aber schnell!
Da redet der Richtige! (iron.)
to talk (to)
talking
talked
talks
talked
to talk to each other
to talk business
to talk at large
to talk through one's hat
to talk sb.'s ear(s) off
to talk to the wind(s) fig.
Keep talking!
to talk wild; to talk away
to talk large
to have a talk with sb.
to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue fig.
I can talk to her if you want.
I should like to have a little talk with you.
Let me talk to the manager and make it snappy!
Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk!
mit jdm. schimpfen v; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln geh.; maßregeln geh.; schelten geh. (veraltend) v; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einen Anschiss verpassen slang; heimleuchten geh. v (wegen etw.)
schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend
geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtgewiesen; gerügt; gerüffelt; getadelt; maßregeln gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet
ausgeschimpft werden; Schelte bekommen
Meine Mutter hat mit mir geschimpft weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.
Er hat einen Rüffel Anpfiff bekommen weil er zu spät gekommen ist.
Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? Ös.
Ich habe mit den Jungs Buben Ös. Schw. geschimpft weil sie so einen Lärm gemacht haben.
to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate (formal); to objurgate (rare); to chide {chided chid; chided chidden chid} sb.; to take sb. to task; to tell off () sb.; to tick off () sb. Br. (for sth.)
scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off
scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided chidden chid; taken to task; told off; ticked off
to get ticked off
My mother scolded me for breaking her favourite vase.
He was told off for being late.
Did you get told off?
I told the boys off for making so much noise.
spritzen; (Ohren) ausspritzen; (Flüssigkeit) einspritzen
to syringe
in etw. (Schwierigem) stecken v
in etw. geraten
bis zum Hals in Arbeit stecken
tief in Schwierigkeiten stecken
to be mired in sth. fig.
to become mired in sth.
to be mired in work
to be mired in troubles
in jdn. verknallt verschossen sein ugs.; bis über beide Ohren verliebt sein
to have a crush on sb.; to be crazy about sb.; to be stuck on sb. coll.
sich verlieben v (in +Akk)
verliebend
verliebt
verliebt
verliebte
sehr verliebt
sich Hals über Kopf in jdn. verlieben
Er verliebte sich in sie.
to fall in love (with)
falling in love
fallen in love
falls in love
fell in love
deep in love
to fall head over heels in love with sb.
He fell in love with her.
etw. verschließen v übtr.
verschließend
verschlossen
die Augen (und Ohren) vor etw. verschließen
sein Herz vor etw. verschließen
to shut {shut; shut} sth.; to close sth. fig.
shutting; closing
shut; closed
to shut one's eyes (and ears) to sth.
to shut harden one's heart to sth.
zervikal adj; den Hals betreffend med.
cervical
Er hat es faustdick hinter den Ohren.
He's a deep one.
Er hat mir das Fell über die Ohren gezogen. übtr.
He pulled the wool over my eyes. fig.
Hals- und Beinbruch! iron. art
Break a leg!
Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals.
My heart was in my mouth.
Schreib es dir hinter die Ohren dass ... übtr.
Get it into your thick head that ... fig.
Schreib dir das hinter die Ohren!; Steck dir das hinter den Spiegel! übtr.
Don't you forget it!
seinen Hals recken
seinen Kopf strecken
to crane one's neck
to crane one's head
bis über beide Ohren drinstecken ugs.
to be in over one's head
einen Frosch im Hals haben übtr.
to have a frog in one's throat fig.
aufgestellte Ohren; gespitzte Ohren
pricked ears
schwere Belastung f; drückende Last f geh.; etwas, das man am Hals hat ugs. übtr.
Kreditraten können für Studenten schnell zur drückenden Last werden.
millstone (around round your neck) fig.
Credit replayments can quickly become a millstone for students.
Besteck n med.
Biopsiebesteck n
Diagnostikbesteck f
Einführbesteck n
Hals-Nasen-Ohren-Besteck n; HNO-Besteck n
Infusionsbesteck n
Punktionsbesteck n
Sezierbesteck n
set of instruments; set (in compounds); instruments (in compounds)
biopsy set
diagnostic set
introducer set
ear-nose-throat set
infusion set; infusion equipment; intravenous giving set
aspirating set
(set of) dissecting instruments; post mortem instruments
jdn. wie ein Blitz treffen v (als Frau Mann plötzlich faszinieren) soc.
Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen hat es mich voll erwischt.
Er war von ihr völlig überwältigt.
Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt.
Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert.
to sweep sb. off their feet
The first time I met him her, I was swept off my feet.
She completely swept him off his feet.
My sister has been swept off her feet by an older man.
She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet.
Buschtrommel f; Buschfunk m; Gerüchteküche f übtr.
Flurfunk übtr. humor.
Mir ist zu Ohren gekommen, dass …
Das habe ich gerüchteweise gehört.; Das habe ich im Buschfunk gehört.; Mir hat es jemand zugezwitschert.
grapevine
office grapevine
I heard through the grapevine that …
I heard it through the grapevine.
Eile f; Hast f
überstürzte Eile f
eilig; überhastet; fieberhaft; Hals über Kopf
nicht die geringste Eile
in Eile sein
in der Eile etwas umstoßen
Bist du in Eile?; Hast du es eilig?
jdn. zur Eile treiben
etw. schnell in aller Eile zusammenschustern ugs.
hurry
hurry-scurry
in haste
not the slightest hurry
to be in a hurry; to be in a rush
to knock sth. over in your haste
Are you in a hurry?
to make sb. hurry up
to put sth. together in a hurry in some haste
Essbesteck n; Tischbesteck n; Besteck n cook.
Essbestecke pl; Tischbestecke pl; Bestecke pl
normales Essbesteck
Fischbesteck n
Kinderbesteck n
Kuchenbesteck n
Silberbesteck n
Tafelbesteck n
Besteckgarnitur f; Garnitur Essbesteck f; Besteckset n
ganze Besteckkoffer
cutlery; flatware Am.; silverware Am. (eating utensils collectively)
cutleries
household cutlery
fish cutlery
children's cutlery
cake cutlery
silver cutlery
valuable cutlery
cutlery set; cutlery service; canteen of cutlery Br.; flatware service Am.; silverware service Am.
entire canteens of cutlery Br.
Esswerkzeug n; Besteckteil m cook.
Besteckteile pl; Besteck n
eating utensil
eating utensils
(wahres) Fest n (+Gen. für jdn. etw.); Schmaus m (in Zusammensetzungen) übtr.
ein Fest der Farben
ein Fest der Tore sport
ein Fest für Cineasten
ein Gaumenschmaus
ein Augenschmaus; eine Augenweide
ein wahres Fest für Augen und Ohren bieten
(veritable) feast (of sth. for sb. sth.) fig. (rich supply of something enjoyable)
a feast of colors
a feast of goals
a feast for cinephiles
a feast for the palate
a feast for the eyes; a visual feast
to provide a veritable feast of sights and sounds
Geschlinge n (Hals, Herz, Lunge, Leber von geschlachteten Tieren) cook.
pluck (throat; heart, lungs, liver of butchered animals)
Griff m; Stiel m (Schwert; Dolch)
bis zum Anschlag ugs. hundertprozentig
bis über beide Ohren in Schulden stecken ugs.
hilt (sword; dagger)
to the hilt fig.
to be up to the hilt in debt
Hals m; Collum n; Zervix f (Cervix) anat.
Hälse pl
dünner Hals
einen steifen Hals bekommen
Mir schlug das Herz bis zum Hals.
neck; collum; cervix
necks
pencil neck
to crick one's neck
My heart was in my mouth.
(innerer) Hals m; Rachen m; Schlund m poet. anat.
im Hals stecken bleiben übtr.
throat
to stick in sb.'s throat Br.; to stick in sb.'s craw Am.
steifer Hals m; steifer Nacken m; steifes Genick n; steifes Gnack n Ös. ugs. med.
einen steifen Hals bekommen
stiffness of the neck; stiff neck; crick in your neck; wrick in your neck Br.; rick in your neck Br.; kink in your neck Am.
to crick your neck
den Hals betreffend; Hals…; Zervix…; zervikal adj anat.
cervical
(einen Körperteil) in die Höhe heben v
Er hob den Kopf und sah mich an.
Sie hob fragend eine Augenbraue in seine Richtung.
Der Hund hob unterwegs bei jedem Baum das Bein.
Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren.
to cock (a body part)
He cocked his head and looked at me.
She cocked an inquisitive eyebrow at him.
The dog cocked its leg by every tree on our route.
The kitten stood listening, its ears cocked.
Klinik f med.
Kliniken pl
Klinik für Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten; Hals-Nasen-Ohren-Klinik; HNO-Klinik
Schlankheitsklinik f; Abnehmklinik f ugs.
Transplantationsklinik f
Zahnklinik f
clinic
clinics
ear-nose-throat clinic
slimming clinic
transplant clinic
dental clinic
einen Kloß Knödel Süddt. Ös. im Hals haben v übtr.
to have a lump in one's throat
Musik f mus.
ernste Musik (E-Musik)
Gebrauchsmusik f
Hitparadenmusik f
einschmeichelnde Musik
serielle Musik
Unterhaltungsmusik f (U-Musik)
beim Sport Musik hören
wie Musik in jds. Ohren klingen
music
serious music
functional music
chart music
enticing music
serial music
popular music; light music
to listen to music while exercising
to sound like music to sb.'s ears
den Mut nicht verlieren; die Ohren steif halten übtr. v
to keep a stiff upper lip

Deutsche Hals Nasen Ohren Besteck Synonyme

Hals-,  Nasen-  und  Ohrenheilkunde  (HNO)  ÂOtorhinolaryngologie  (fachsprachlich)  
Besteck  ÂEssbesteck  ÂTischbesteck  
nasen  
ohren  
hals  
Genick  ÂHals  
den  Mut  nicht  verlieren  Âdie  Ohren  steif  halten  (umgangssprachlich)  
frisch  Âgrün  hinter  den  Ohren  (umgangssprachlich)  Âjung  Âneu  Âunerfahren  
den  Hals  betreffend  Âzervikal  (fachsprachlich)  
Hals  ÂKehle  ÂRachen  ÂSchlund  
überstürzt  Âeilfertig  Âeilig  ÂHals  Ã¼ber  Kopf  (umgangssprachlich)  Âhastig  Âvoreilig  Âvorschnell  
aufhorchen  Âaufmerken  Âaufmerksam  werden  Âdie  Ohren  spitzen  (umgangssprachlich)  ÂObacht  geben  (umgangssprachlich)  
abstechen  (umgangssprachlich)  ÂBauch  aufschlitzen  (umgangssprachlich)  Âerdolchen  Âerstechen  ÂHals  abschneiden  (umgangssprachlich)  
absolut  Âbis  Ã¼ber  beide  Ohren  (umgangssprachlich)  Âdurch  und  durch  Âdurchweg  Âgänzlich  Âhundertprozentig  Âkonsistent  Âmit  Herz  und  Seele  Ârichtig  Ârundweg  Âtotal  Âvöllig  Âvoll  (umgangssprachlich)  Âvollauf  Âvollends  Âvollkommen  Âvollständig  
Besteck  Essbesteck  Tischbesteck  
Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde (HNO)  Otorhinolaryngologie (fachsprachlich)  
Hals  Kehle  Rachen  Schlund  
den Hals betreffend  zervikal (fachsprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Hals Synonym nachschlagen

Englische ear-nose-throat set Synonyme

Hals Nasen Ohren Besteck Definition

Bottle-nose
(n.) A cetacean of the Dolphin family, of several species, as Delphinus Tursio and Lagenorhyncus leucopleurus, of Europe.
Bottle-nose
(n.) The puffin.
Bull's-nose
(n.) An external angle when obtuse or rounded.
Copper-nose
(n.) A red nose.
Nose
(n.) The prominent part of the face or anterior extremity of the head containing the nostrils and olfactory cavities
Nose
(n.) The power of smelling
Nose
(n.) A projecting end or beak at the front of an object
Nose
(v. t.) To smell
Nose
(v. t.) To touch with the nose
Nose
(v. t.) To utter in a nasal manner
Nose
(v. i.) To smell
Nose
(v. i.) To pry officiously into what does not concern one.
Pug nose
() A short, thick nose
Throat
(n.) The part of the neck in front of, or ventral to, the vertebral column.
Throat
(n.) Hence, the passage through it to the stomach and lungs
Throat
(n.) A contracted portion of a vessel, or of a passage way
Throat
(n.) The part of a chimney between the gathering, or portion of the funnel which contracts in ascending, and the flue.
Throat
(n.) The upper fore corner of a boom-and-gaff sail, or of a staysail.
Throat
(n.) That end of a gaff which is next the mast.
Throat
(n.) The angle where the arm of an anchor is joined to the shank.
Throat
(n.) The inside of a timber knee.
Throat
(n.) The orifice of a tubular organ
Throat
(v. t.) To utter in the throat
Throat
(v. t.) To mow, as beans, in a direction against their bending.
Tut-nose
(n.) A snub nose.

ear-nose-throat set Bedeutung

dive
nose dive
nosedive
a steep nose-down descent by an aircraft
census
nose count
nosecount
a periodic count of the population
nose job
rhinoplasty
cosmetic surgery to improve the appearance of your nose
throat the part of an animal's body that corresponds to a person's throat
big H
hell dust
nose drops
smack
thunder
skag
scag
street names for heroin
coke
blow
nose candy
snow
C
street names for cocaine
nose a front that resembles a human nose (especially the front of an aircraft), the nose of the rocket heated up on reentry
nose the front or forward projection of a tool or weapon, he ducked under the nose of the gun
nose cone
ogive
front consisting of the conical head of a missile or rocket that protects the payload from heat during its passage through the atmosphere
nose flute a flute that is played by blowing through the nostrils (used in some Asian countries)
nose ring a ring worn on the nose as an ornament or on the nose of an animal to control it
nozzle
nose
a projecting spout from which a fluid is discharged
throat a passage resembling a throat in shape or function, the throat of the vase, the throat of a chimney,
throat an opening in the vamp of a shoe at the instep
throat protector protective garment worn by hockey goalkeeper and catcher in baseball
throat
pharynx
the passage to the stomach and lungs, in the front part of the neck below the chin and above the collarbone
nose
olfactory organ
the organ of smell and entrance to the respiratory tract, the prominent part of the face of man or other mammals, he has a cold in the nose
hawk nose a nose curved downward like the beak of a hawk
pug nose a short nose, flattened and turned up at the end
Roman nose
hooknose
a nose with a prominent slightly aquiline bridge
nose a natural skill, he has a nose for good deals
nose the sense of smell (especially in animals), the hound has a good nose
nose a symbol of inquisitiveness, keep your nose out of it
parson's nose
pope's nose
the tail of a dressed fowl
neck sweetbread
throat sweetbread
edible thymus gland of an animal
ENT man
ear-nose-and-throat doctor
otolaryngologist
otorhinolaryngologist
rhinolaryngologist
a specialist in the disorders of the ear or nose or throat
nose a small distance, my horse lost the race by a nose
sore throat
pharyngitis
raw throat
inflammation of the fauces and pharynx
streptococcal sore throat
strep throat
streptococcus tonsilitis
septic sore throat
throat infection
an infection of the oral pharynx and tonsils by streptococcus
bull nose a disease of pigs resulting in swelling of the snout
rhinophyma
hypertrophic rosacea
toper's nose
brandy nose
rum nose
rum-blossom
potato nose
hammer nose
copper nose
enlargement of the nose with dilation of follicles and redness and prominent vascularity of the skin, often associated with excessive consumption of alcohol
clear the throat
hawk
clear mucus or food from one's throat, he cleared his throat before he started to speak
bamboozle
snow
hoodwink
pull the wool over someone's eyes
lead by the nose
play false
conceal one's true motives from especially by elaborately feigning good intentions so as to gain an end, He bamboozled his professors into thinking that he knew the subject well
butter up
brown-nose
flatter with the intention of getting something
nose defeat by a narrow margin
nuzzle
nose
rub noses
nose push or move with the nose
nose advance the forward part of with caution, She nosed the car into the left lane
scent nose wind catch the scent of, get wind of, The dog nosed out the drugs
sniff out
scent out
smell out
nose out
recognize or detect by or as if by smelling, He can smell out trouble
intrude
horn in
pry
nose
poke
search or inquire in a meddlesome way, This guy is always nosing around the office
plug away
peg away
slog
keep one's nose to the grindstone
keep one's shoulder to the wheel
work doggedly or persistently, She keeps plugging away at her dissertation
pug-nosed
pug-nose
short-nosed
snub-nosed
having a blunt nose, a pug-nosed boy with freckles, a snub-nosed automatic
on the nose
on the button
being precise with regard to a prescribed or specified criterion, his guess was on the nose, the prediction for snow was right on the button
precisely exactly on the nose
on the dot
on the button
just as it should be, `Precisely, my lord,' he said
Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Der Hals, anat. Collum , ist derjenige Körperteil von Menschen und Tieren, der Kopf und Rumpf miteinander verbindet. Er ist mit seinen verschiedenen zu erfüllenden Funktionen ein komplexes Gebilde, das auch eine gefährdete Engstelle darstellt.