Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Herstellungsweise
Deutsch Englisch Übersetzung
Herstellungsweise
f
manner of preparation
Herstellungsweise
f
manner of preparation
herstellbar
producible
wieder herstellbar, wieder gewinnbar
adj
nicht wiederherstellbar
recoverable, restorable
unrecoverable
herstellbar; erzeugbar; produzierbar; vorzeigbar; aufweisbar
adj
producible
wieder herstellbar; wieder gewinnbar
adj
nicht wiederherstellbar
nicht wiederherstellbare Gesundheit
recoverable; restorable
irrecoverable; unrecoverable
irrecoverable health
Herstellbarkeit
f
manufacturability; producibility
Herstelldatum
n
date of construction
einen Artikel herstellen
produce an article
genossenschaftliches Herstellen
cooperative production
herstellen
fabricate
herstellen, Herstellung
manufacture
Kraftfahrzeuge herstellen
produce cars
machen, herstellen
make
Ordnung herstellen
establish order
produzieren, herstellen
produce
wieder herstellen
rehabilitate
wollen Sie mit Herstellen Kontakt aufnehmen
will you contact manufacturers
Kontakt
m
electr.
Kontakte
pl
Kontakt herstellen
erweiterter Kontakt
federnder Kontakt
gedrehte Kontakte
geschützte Kontakte
gesteckter Kontakt, gewickelter Kontakt
konzentrischer Kontakt
männlicher Kontakt
potenzialfreier Kontakt
voreilender Kontakt
Kontakte strahlen
Ausbau der Kontakte
auswechselbare, lötfreie Kontakte
direkt geschalteter Kontakt
Bund des Kontaktes
Kontakt mit Anschlusshülse
Kontakte einschieben, Kontakte einbringen
contact
contacts
to make contact
enlarged contact
resilient contact
machined contacts
shrouded contacts
wrapped connection
concentric contact
pin contact
dry contact
first-to-make last-to-break contact
to blast the contacts
removal of contacts
crimp snap-in contacts
slow action contact
connector shoulder
contact with conductor barrel
to insert contacts
eine beglaubigte Kopie herstellen
beglaubigt, zertifiziert (für internationalen Gebrauch)
to exemplify
exemplified
(in) Schiffchenarbeit herstellen
Schiffchenarbeit herstellend
Schiffchenarbeit hergestellt
to tat
tatting
tatted
Serie
f
in Serie bauen, in Serie herstellen
in Serie gehen
Serien
pl
series
to produce in series
to go into production
series
flechten, zusammenflechten, aus Flechtwerk herstellen
flechtend
geflochten
to wattle
wattling
wattled
herstellen
herstellend
hergestellt
stellt her
stellte her
to fabricate
fabricating
fabricated
fabricates
fabricated
herstellen, erzeugen
herstellend, erzeugend
hergestellt, erzeugt
to manufacture
manufacturing
manufactured
herstellen, erzeugen, produzieren
v
herstellend, erzeugend, produzierend
hergestellt, erzeugt, produziert
stellt her, erzeugt, produziert
stellte her, erzeugte, produzierte
to produce
producing
produced
produces
produced
handwerklich herstellen
handwerklich herstellend
handwerklich hergestellt
to craft
crafting
crafted
(Beziehungen) wieder herstellen
to normalize (relations)
machen, herstellen
v
machend, herstellend
gemacht, hergestellt
er
sie macht, er
sie stellt her
ich
er
sie machte, ich
er
sie stellte her
er
sie hat
hatte gemacht, er
sie hat
hatte hergestellt
etw. aus sich machen
to make {made, made}
making
made
he
she makes
I
he
she made
he
she has
had made
to make sth. of oneself
produzieren, herstellen
v
produzierend, herstellend
produziert, hergestellt
to turn out
turning out
turned out
serienmäßig herstellen
to mass-produce
synthetisieren, synthetisch bilden, künstlich herstellen
v
synthetisierend, synthetisch bildend, künstlich herstellend
synthetisiert, synthetisch gebildet, künstlich hergestellt
to synthesize
synthesizing
synthesized
überholen, wieder herstellen
to recondition
wieder herstellen
to recover
wiederaufarbeiten, aus recyceltem Material herstellen
wiederaufarbeitend
wiederaufgearbeitet
to remanufacture
remanufacturing
remanufactured
wieder aufbauen, wiedererbauen, wieder herstellen, erneuern
wieder aufbauend, wiedererbauend, wieder herstellend, erneuernd
wieder aufgebaut, wiedererbaut, wieder hergestellt, erneuert
baut wieder auf
baute wieder auf
to rebuild
rebuilding
rebuilt
rebuilds
rebuilt
Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen.
We have been informed by ... that you are manufacturers of ...
machen, herstellen
makes
herstellen
manufacture
herstellen, erzeugen, Erzeugnis
manufacture
ueberholen, wieder herstellen
recondition
wieder herstellen
recovery
aufbauen, kuenstlich herstellen
synthesize
herstellen, erzeugen, produzieren, hervorholen
to produce
fabrizieren, herstellen
manufacture
Verknüpfung herstellen
connect
Bahnkörper
m
; Unterbaukrone
f
; Bahnplanum
n
; Planum
n
(Bahn)
das Planum herstellen; planieren
railway formation
Br.
; railroad subgrade
Am.
to clear finish the formation; to top-level
Kontakt
m
electr.
Kontakte
pl
Kontakt herstellen
erweiterter Kontakt
federnder Kontakt
gedrehte Kontakte
geschützte Kontakte
gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt
konzentrischer Kontakt
männlicher Kontakt
potenzialfreier Kontakt
voreilender Kontakt
Kontakte strahlen
Ausbau der Kontakte
auswechselbare lötfreie Kontakte
direkt geschalteter Kontakt
Bund des Kontaktes
Kontakt mit Anschlusshülse
Kontakte einschieben; Kontakte einbringen
contact
contacts
to make contact
enlarged contact
resilient contact
machined contacts
shrouded contacts
wrapped connection
concentric contact
pin contact
dry contact
first-to-make last-to-break contact
to blast the contacts
removal of contacts
crimp snap-in contacts
slow action contact
connector shoulder
contact with conductor barrel
to insert contacts
eine beglaubigte Kopie herstellen
beglaubigt; zertifiziert (für internationalen Gebrauch)
to exemplify
exemplified
Ordnung
f
Ordnung halten
Ordnung schaffen; Ordnung herstellen; Ruhe schaffen
in Ordnung bringen
Ordnung wiederherstellen
nicht in Ordnung sein; kaputt sein
order
to keep order
to establish order
to put in order
to restore order
to be out of order
Puffreis
m
cook.
Puffreis herstellen
puffed rice
to puff up rice
Serie
f
econ.
in Serie bauen; in Serie herstellen
in Serie gehen
Serien
pl
series
to produce in series
to go into production
series
Sichtkontakt
m
; Sichtverbindung
f
(zu jdm.)
Sichtkontakte
pl
; Sichtverbindungen
pl
Sichtkontakt herstellen
gegenseitige Sichtverbindung (zwischen)
visual contact (with sb.)
visual contacts
to establish visual contact
intervisibility (between)
Telefonverbindung
f
; Verbindung
f
telco.
Telefonverbindungen
pl
; Verbindungen
pl
durchkommen; eine Verbindung bekommen
eine Telefonverbindung (mit jdm.) herstellen
telephone connection
telephone connections
to get through
to complete a call; to connect (with sb.); to put through (to on sb.)
Transparenz
f
(bei etw.)
Transparenz herstellen; Transparenz schaffen
transparency (in sth.)
to create transparency; to make sth. transparent
Ziehende
n
(eines Rohrs) (Metallurgie)
bei einem Rohr das Ziehende herstellen
nozzle (of a tube) (metallurgy)
to nozzle a tube
flechten; zusammenflechten; aus Flechtwerk herstellen
flechtend
geflochten
to wattle
wattling
wattled
etw. gewinnen; herstellen; darstellen
v
techn.
gewinnend; herstellend; darstellend
gewonnen; hergestellt; darstellt
einen Stoff herstellen
chem.
Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr.
to obtain sth.; to prepare sth.; to produce sth.
obtaining; preparing; producing
obtained; prepared; produced
to obtain a substance
Sugar is obtained by processing sugar cane.
herstellen
v
herstellend
hergestellt
stellt her
stellte her
to fabricate
fabricating
fabricated
fabricates
fabricated
herstellen; erzeugen
v
herstellend; erzeugend
hergestellt; erzeugt
to manufacture
manufacturing
manufactured
herstellen; erzeugen; produzieren; verfertigen
v
herstellend; erzeugend; produzierend; verfertigend
hergestellt; erzeugt; produziert; verfertigt
stellt her; erzeugt; produziert; verfertigt
stellte her; erzeugte; produzierte; verfertigte
to produce
producing
produced
produces
produced
handwerklich herstellen
v
handwerklich herstellend
handwerklich hergestellt
to craft
crafting
crafted
(Beziehungen) wieder herstellen
v
wieder herstellend
wieder hergestellt
to normalize
eAm.
; to normalise
Br.
normalizing; normalising
normalized; normalised
machen; herstellen
v
machend; herstellend
gemacht; hergestellt
er sie macht; er sie stellt her
ich er sie machte; ich er sie stellte her
er sie hat hatte gemacht; er sie hat hatte hergestellt
etw. aus sich machen
in Deutschland hergestellt gefertigt
etw. machen lassen
to make {made; made}
making
made
he she makes; he she maketh
obs.
I he she made
he she has had made
to make sth. of oneself
made in Germany
to get sth. done
massenhaft; massenweise
adv
etw. massenhaft haben
etw. massenweise herstellen
massenhaft zu tun haben
Tiere massenweise töten
Es gibt massenweise Tipps und Tricks im Netz.
in masses
to have masses heaps piles of sth.
to make sth. in bulk; to produce sth. in large quantities
to have a pile of things to do
to kill animals in their hundreds thousands
There are masses of hints and tips on the Web.
produzieren; herstellen
v
produzierend; herstellend
produziert; hergestellt
to turn out
turning out
turned out
etw. serienmäßig herstellen
v
serienmäßig herstellend
serienmäßig hergestellt
to mass-produce sth.
mass-producing
mass-produced
synthetisieren; synthetisch bilden; künstlich herstellen
v
synthetisierend; synthetisch bildend; künstlich herstellend
synthetisiert; synthetisch gebildet; künstlich hergestellt
to synthesize
eAm.
; to synthesise
Br.
synthesizing; synthesising
synthesized; synthesised
wiederaufarbeiten; aus recyceltem Material herstellen
v
wiederaufarbeitend
wiederaufgearbeitet
to remanufacture
remanufacturing
remanufactured
Wir haben von ... erfahren dass Sie ... herstellen.
We have been informed by ... that you are manufacturers of ...
etw. herstellen; etw. zubereiten; etw. (zusammen)mischen
v
to confect sth.
etw. am laufenden Band produzieren; etw. massenweise herstellen
to crank out sth.
coll.
Am.
Deutsche
Herstellungsweise Synonyme
Englische
manner of preparation Synonyme
manner
MO
action
actions
activity
acts
address
affectation
affectedness
air
algorithm
amenities
angle
appearance
approach
area
aspect
attack
attitude
bag
bearing
behavior
behavior pattern
behavioral norm
behavioral science
blood
bon ton
brand
breed
carriage
cast
ceremony
character
civility
clan
color
command of language
complexion
comportment
conduct
configuration
conformity
consuetude
convention
course
culture pattern
cup of tea
custom
decorum
demeanor
denomination
deportment
description
designation
doing
doings
effect
eidolon
established way
etiquette
exaggeration
expression of ideas
exteriority
externality
externalness
extrinsicality
facet
fashion
feather
feature
feeling for words
field
figure
folkway
foreignness
form
form of speech
formalities
forte
genre
genus
gestalt
gestures
goings-on
good form
grace of expression
grain
grandiloquence
guise
habit
habitude
idiosyncrasy
ilk
image
imago
impression
inflation
kidney
kin
kind
label
light
likeness
line
line of action
lineaments
lines
literary style
long suit
look
lot
main interest
maintien
make
manner
of speaking
manner
of working
manner
ism
manner
s
mark
means
method
methodology
methods
metier
mien
mode
mode of expression
mode of operation
mode of procedure
modus
modus operandi
modus vivendi
mold
mores
motions
movements
moves
nature
niceties
number
observable behavior
observance
openness
order
outerness
outward appearance
outwardness
pattern
peculiarity
personal style
persuasion
pet subject
phase
phasis
phylum
poise
politeness
politesse
port
pose
posture
practice
praxis
prescription
presence
procedure
proceeding
process
proper thing
proprieties
protocol
pursuit
race
reference
regard
respect
rhetoric
ritual
routine
seeming
semblance
sense of language
shallowness
shape
side
simulacrum
slant
social code
social convention
social graces
manner
of speaking
adjectival phrase
affectation
asiaticism
clause
command of language
construction
device
euphuism
exaggeration
expression
expression of ideas
fashion
feeling for words
figurative language
figurativeness
figure
figure of speech
floridity
flourish
flower
flowery style
form of speech
grace of expression
grandiloquence
headed group
idiom
idiotism
image
imagery
inflation
literary style
locution
manner
manner
ism
mode
mode of expression
nonliterality
nonliteralness
noun phrase
ornament
paragraph
peculiar expression
peculiarity
period
personal style
phrasal idiom
phrase
purple passage
rhetoric
sense of language
sentence
set phrase
standard phrase
strain
style
stylistic analysis
stylistics
syntactic structure
term
the grand style
the plain style
the sublime
timbre
tone
tone of voice
trick
trope
turn of expression
turn of phrase
usage
utterance
vein
verb complex
verb phrase
verbalism
voce
voice
voice qualifier
voice quality
way
way of saying
way of speaking
word-group
manner
ed
Gongoresque
Gongoristic
Marinistic
affected
allusive
artificial
behaved
behavioral
behaviored
behaviorist
behavioristic
conscious
contrived
demeanored
elaborate
elaborated
euphuistic
figurative
figured
flowery
high-hat
highfalutin
histrionic
hoity-toity
hyperelegant
hypocritical
insincere
la-di-da
maniere
metaphorical
ornamented
overacted
overdone
overelaborate
overelegant
overnice
overrefined
pompous
posed
precieuse
precieux
precious
pretentious
pseudo
referential
stagy
stiff
stilted
studied
theatrical
trolatitious
tropological
unnatural
manner
ism
Gongorism
affectation
affectedness
airs
airs and graces
aroma
artfulness
artifice
artificiality
attribute
badge
brand
cachet
cast
character
characteristic
command of language
configuration
cut
differentia
differential
distinctive feature
earmark
eccentricity
euphemism
euphuism
exaggeration
expression of ideas
facade
false front
false show
fashion
feature
feeling for words
feigned belief
figure
flavor
form of speech
front
grace of expression
grandiloquence
gust
habit
hallmark
hyperelegance
hypocrisy
idiocrasy
idiosyncrasy
image
impress
impression
index
individualism
inflation
insincerity
keynote
lineaments
literary style
lugs
manner
manner
of speaking
manner
edness
mark
marking
mere show
minauderie
mode
mode of expression
mold
nature
oddness
odor
overelaboration
overelegance
overniceness
overrefinement
particularity
peculiar trait
peculiarity
personal style
preciosity
preciousness
pretense
pretension
pretentiousness
property
prunes and prisms
public image
purism
put-on
putting on airs
quality
queerness
quirk
rhetoric
savor
seal
sense of language
sham
shape
show
singularity
smack
specialty
stamp
strain
style
stylishness
stylistic analysis
stylistics
taint
tang
taste
the grand style
the plain style
the sublime
token
trademark
trait
trick
trick of behavior
unnaturalness
vein
way
manner
ly
accommodatingly
attentively
chivalrously
civilly
complacently
complaisantly
correct
courteous
courteously
courtly
deferentially
gallantly
genteel
good-
manner
ed
gracefully
graciously
knightly
obligingly
polite
politely
respectfully
urbanely
well-behaved
well-
manner
ed
well-spoken
manner
s
action
actions
activity
acts
address
affectation
air
amenities
bearing
behavior
behavior pattern
behavioral norm
behavioral science
bienseance
bon ton
carriage
civilities
civility
comity
comportment
conduct
conformity
consuetude
convention
correctitude
correctness
courtliness
culture pattern
custom
decencies
decorum
demeanor
deportment
diplomatic code
doing
doings
elegance
elegancies
established way
etiquette
exquisite
manner
s
fashion
folkway
formalities
gestures
goings-on
good behavior
good form
good
manner
s
guise
maintien
manner
manner
liness
method
methodology
methods
mien
modus vivendi
mores
motions
movements
moves
natural politeness
observable behavior
observance
pattern
point of etiquette
poise
polite behavior
politeness
politesse
port
pose
posture
practice
praxis
prescription
presence
procedure
proceeding
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good
manner
s
ritual
rules of conduct
savoir-faire
savoir-vivre
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social science
social usage
standard behavior
standard usage
standing custom
style
tactics
time-honored practice
tone
tradition
usage
use
way
way of life
ways
what is done
wont
wonting
Herstellungsweise Definition
Manner
(
n.
)
Mode
of
action
Manner
(
n.
)
Characteristic
mode
of
acting,
conducting,
carrying
one's
self,
or
the
like
Manner
(
n.
)
Customary
method
of
acting
Manner
(
n.
)
Carriage
Manner
(
n.
)
The
style
of
writing
or
thought
of
an
author
Manner
(
n.
)
Certain
degree
or
measure
Manner
(
n.
)
Sort
Preparation
(
n.
)
The
act
of
preparing
or
fitting
beforehand
for
a
particular
purpose,
use,
service,
or
condition
Preparation
(
n.
)
The
state
of
being
prepared
or
made
ready
Preparation
(
n.
)
That
which
makes
ready,
prepares
the
way,
or
introduces
Preparation
(
n.
)
That
which
is
prepared,
made,
or
compounded
by
a
certain
process
or
for
a
particular
purpose
Preparation
(
n.
)
An
army
or
fleet.
Preparation
(
n.
)
The
holding
over
of
a
note
from
one
chord
into
the
next
chord,
where
it
forms
a
temporary
discord,
until
resolved
in
the
chord
that
follows
Preparation
(
n.
)
Accomplishment
manner of preparation Bedeutung
cooking
cookery
preparation
the
act
of
preparing
something
(as
food)
by
the
application
of
heat,
cooking
can
be
a
great
art,
people
are
needed
who
have
experience
in
cookery,
he
left
the
preparation
of
meals
to
his
wife
homework
prep
preparation
preparatory
school
work
done
outside
school
(especially
at
home)
childbirth-preparation
class
a
course
that
teaches
pregnant
women
to
use
breathing
and
concentration
and
exercise
techniques
to
use
during
labor
training
preparation
grooming
activity
leading
to
skilled
behavior
preparation
fire
fire
delivered
on
a
target
in
preparation
for
an
assault
preparation
readying
the
activity
of
putting
or
setting
in
order
in
advance
of
some
act
or
purpose,
preparations
for
the
ceremony
had
begun
manner
personal
manner
a
way
of
acting
or
behaving
bedside
manner
manner
or
conduct
of
a
physician
in
the
presence
of
a
patient
manner
mode
style
way
fashion
how
something
is
done
or
how
it
happens,
her
dignified
manner,
his
rapid
manner
of
talking,
their
nomadic
mode
of
existence,
in
the
characteristic
New
York
style,
a
lonely
way
of
life,
in
an
abrasive
fashion
walk
manner
of
walking
manner
of
walking,
he
had
a
funny
walk
planning
preparation
provision
the
cognitive
process
of
thinking
about
what
you
will
do
in
the
event
of
something
happening,
his
planning
for
retirement
was
hindered
by
several
uncertainties
manner
a
kind,
what
manner
of
man
are
you?
troponym
manner
name
a
word
that
denotes
a
manner
of
doing
something,
`march'
is
a
troponym
of
`walk'
preparation
(music)
a
note
that
produces
a
dissonant
chord
is
first
heard
in
a
consonant
chord,
the
resolution
of
one
dissonance
is
often
the
preparation
for
another
dissonance
manner
of
speaking
speech
delivery
your
characteristic
style
or
manner
of
expressing
yourself
orally,
his
manner
of
speaking
was
quite
abrupt,
her
speech
was
barren
of
southernisms,
I
detected
a
slight
accent
in
his
speech
readiness
preparedness
preparation
the
state
of
having
been
made
ready
or
prepared
for
use
or
action
(especially
military
action),
putting
them
in
readiness,
their
preparation
was
more
than
adequate
formulation
preparation
a
substance
prepared
according
to
a
formula,
the
physician
prescribed
a
commercial
preparation
of
the
medicine
somehow
someway
someways
in
some
way
in
some
manner
in
some
unspecified
way
or
manner,
or
by
some
unspecified
means,
they
managed
somehow,
he
expected
somehow
to
discover
a
woman
who
would
love
him,
he
tried
to
make
is
someway
acceptable
bestially
brutishly
in
a
beastly
manner
in
an
inhumane
manner,
she
treated
her
husband
bestially
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.