Suche

Hinweise Deutsch Englisch Übersetzung



Hinweise
clues
Hinweise
hints
Hinweise
indications
hinweise
tips
Andeutungen, Hinweise
hints
Hinweis m
Hinweise pl
clue
clues
Hinweis m
Hinweise pl
hint
hints
Hinweis m
allgemeine Hinweise
information
general information
Die Polizei bittet um sachdienliche Hinweise.
The police are looking for any relevant information.
Fingerzeig m; Hinweis m (auf)
Fingerzeige pl; Hinweise pl
pointer (to)
pointers
Signal n, Zeichen n, Hinweis m
Signale pl, Zeichen pl, Hinweise pl
cue
cues
lehrreiche Erkenntnisse pl; lehrreiche Fakten pl; wertvolle Hinweise pl; gute Tipps pl
pearls of wisdom
Tipp m, Tip m alt, Hinweis m
Tipps pl, Tips pl alt, Hinweise pl
der richtige Tipp (Tip alt)
tip
tips
the straight tip
sich verzögern v (Sache)
Die Ermittlungen verzögerten sich durch Hinweise, die sich als falsche Spuren erwiesen.
to be waylaid (of a thing)
The investigation was waylaid by tip-offs turning out to be false leads.
Verweis m; Hinweis m
Verweise pl; Hinweise pl
einen Hinweis darauf enthalten wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist
(auf etw.) reference (to sth.)
references
to contain a reference to where the date is given on the labelling
Hinweis m; Indiz n; Anhaltspunkt m; Anhalt m (für)
Hinweise pl; Indizien pl; Anhaltspunkte pl
weder ein noch aus wissen
clue (to)
clues
to have no clue what to do
Notiz f; Mitteilung f; Hinweis m
Notizen pl; Mitteilungen pl; Hinweise pl
Ein Hinweis in eigener Sache:
In eigener Sache (Zeitungsrubrik)
note
notes
A note to our readers viewers customers etc.
Editorial note; A note word from the editor; From the Editor's Desk (newspaper section)
Nutzung f (von etw.)
Langzeitnutzung f
die sinnvolle Nutzung von etw.
die Nutzung der Meere zu friedlichen Zwecken
Hinweise zur Nutzung des Systems
use (of sth.)
long-term use
the beneficial use of sth.
the peaceful uses of the seas
guidance on how to use the system
Verweis m; Hinweis m (auf etw.)
Verweise pl; Hinweise pl
Verweis mit Autor und Werktitel
einen Hinweis darauf enthalten, wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist
reference (to sth.)
references
name-title reference
to contain a reference to where the date is given on the labelling
Hinweis m; Wink m; Fingerzeig m; Tipp m; Tip m alt
Hinweise pl; Winks pl; Fingerzeige pl; Tipps pl; Tips pl
ein deutlicher Wink
Ich verstehe den Wink.
hint
hints
a broad hint
I take the hint.
Meldung f; Hinweis m; Warnung f adm.
Meldungen pl; Hinweise pl; Warnungen pl
Verkehrsmeldung f
Jugendschutzhinweis m
Badewarnung wegen schlechter Wasserqualität
advisory Am.
advisories
traffic advisory
parental advisory
water quality swimming advisory
Andeutung f, Anleitung f, Hinweis m, Tipp m, Tip m alt, Wink m
Andeutungen pl, Hinweise pl, Tipps pl, Tips pl alt
ein deutlicher Wink
eine Andeutung fallen lassen
hint
hints
a broad hint
to drop a hint
Ursache f (von etw.)
Ursachen pl
die eigentliche Ursache
unmittelbare entfernte Ursache (Versicherung)
Ursache und Wirkung
Absturzursache aviat.
Es liegen keine Hinweise auf Fremdverschulden vor.
cause (of sth.)
causes
the ultimate cause
proximate remote cause (insurance)
cause and effect
cause of the crash
There is no evidence of criminal cause.
Ursache f (von etw.)
Ursachen pl
Absturzursache aviat.
die eigentliche Ursache
unmittelbare entfernte Ursache (Versicherung)
Du verwechselst Ursache und Wirkung.
Es liegen keine Hinweise auf Fremdverschulden vor.
cause (of sth.)
causes
cause of the crash
the ultimate cause
proximate remote cause (insurance)
You're confusing cause and effect.
There is no evidence of criminal cause.
Anzeichen n; Hinweis m; Andeutung f; Zeichen n; Indiz n; Symptom n (für)
Anzeichen pl; Hinweise pl; Zeichen pl; Indizien pl; Symptome pl
starke Hinweise auf etw.
die Anzeichen mehren verdichten sich, dass …
sign; indication (of)
signs; indications
strong indications of sth.
There are more and more indications that
Anzeichen n; Hinweis m; Andeutung f; Zeichen n; Indiz n; Symptom n (für)
Anzeichen pl; Hinweise pl; Zeichen pl; Indizien pl; Symptome pl
starke Hinweise auf etw.
die Anzeichen mehren verdichten sich dass ...
sign; indication (of)
signs; indications
strong indications of sth.
There are more and more indications that
Tipp m; Tip m alt; Hinweis m
Tipps pl; Tips pl alt; Hinweise pl
der richtige Tipp
der Buchtipp der Woche
ein heißer Tipp für das Pferderennen
Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen.
tip
tips
the straight tip
the book tip of the week
a hot tip for the horse race
Acting on a tip the police were able to find the wanted person.
Tipp m; Tip m alt; Hinweis m
Tipps pl; Tips pl alt; Hinweise pl
der richtige Tipp
der Buchtipp der Woche
ein heißer Tipp für das Pferderennen
Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen.
tip
tips
the straight tip
the book tip of the week
a hot tip for the horse race
Acting on a tip, the police were able to find the wanted person.
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.)
Ermittlungsansätze pl
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
Die wenigen Spuren die die Polizei verfolgte sind im Sand verlaufen.
lead (on sb. sth.)
investigative leads
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
Investigators are working on several leads in the murder case.
The few leads pursued by police have evaporated.
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.)
Ermittlungsansätze pl
eine Spur verfolgen
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen.
lead (on sb. sth.)
investigative leads
to chase up a lead Br.; to chase down a lead Am.
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
Investigators are working on several leads in the murder case.
The few leads pursued by police have evaporated.
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; Prämie f fin.
Belohnungen pl; Entgelte pl; Prämien pl
als Belohnung für; zum Dank für
eine Belohnung aussetzen (für)
gegen Entgelt handeln
Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles Ergreifung des Täters Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.
reward
rewards
as a reward for
to offer a reward (for)
to act for reward
There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch.
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; Prämie f fin.
Belohnungen pl; Entgelte pl; Prämien pl
als Belohnung für; zum Dank für
eine Belohnung aussetzen (für)
gegen Entgelt handeln
Für sachdienliche Hinweise die zur Aufklärung des Falles Ergreifung des Täters Auffindung der Uhr führen ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.
reward
rewards
as a reward for
to offer a reward (for)
to act for reward
There is a EUR 2 000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch.
Text- oder Bildmaterial genau studieren; genau durchgehen; unter die Lupe nehmen; wälzen ugs. v
genau studierend; genau durchgehend; unter die Lupe nehmend; wälzend
genau gestudiert; genau durchgegangen; unter die Lupe genommen; gewälzt
jede Einzelheit der alten Karte studieren
viel Zeit mit dem Studium historischer Aufzeichnungen verbringen
das Material dreimal durchgehen
Er ging den Brief genau durch, um Hinweise auf den Verfasser zu finden.
Im Konzertprogramm wird jedes Detail der Symphonie unter die Lupe genommen.
Sie hat stundenlang Kochbücher gewälzt.
to pore over; to pore through text or video material
poring over; poring through
pored over; pored through
to pore over every detail of the old map
to spend a lot of time poring over the historical records
to pore through the material three times
He pored over the letter searching for clues about the writer.
The concert programme pores over every detail of the sympony.
She spent hours poring over cookery books.

Deutsche Hinweise Synonyme

hinweise  

Englische clues Synonyme

Hinweise Definition

clues Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.