Suche

Ihren Deutsch Englisch Übersetzung



zu Ihren Kosten
at your expense
von Ihren Leuten
by your people
an Ihren Spediteur
to your forwarding agent
nach Ihren Wünschen
according to your wishes
nach Ihren Weisungen
following your advice
Saldo zu Ihren Lasten
debit balance
haben dort ihren Sitz
have their seat there
das Ihren Kunden paßt
something to suit your customers' requirements
gemäß Ihren Weisungen
in compliance with your advice
gemäß Ihren Weisungen
in compliance with your instructions
Saldo zu Ihren Gunsten
balance in your favour
Ihren Auftrag erhalten
to obtain your order
Ihren Bedarf zu decken
to cover your requirements
nach Ihren Anweisungen
according to your instructions
gemäß Ihren Anweisungen
according to your instructions
Ihren Weisungen folgend
according to your advice
Ihren Weisungen folgend
according to your instructions
nach Ihren Vorschriften
according to your directions
wird Ihren Bedarf decken
will satisfy your requirements
Danke für Ihren Auftrag.
Thank you for placing your order with us.
bedingt durch Ihren Anruf
in consequence of your call
Ihren Anweisungen folgend
following your instructions
Ihren Auftrag zu erhalten
to receive an order from you
wir Ihren Scheck erbitten
for which amount we request your cheque
uns Ihren Scheck übergeben
to let us have your cheque
Verpackung zu Ihren Kosten
packing will be charged
gegen ihren Willen entführt
abducted against her will
in ihren jeweiligen Ländern
in their respective countries
Vielen Dank für Ihren Anruf
thanks for calling
Ihren Wünschen entsprechend
in compliance with your wishes
ich werde Ihren Rat befolgen
i'll act on your advice
ein Artikel gleich dem Ihren
an article which is equal to yours
Ihren Anweisungen nachkommen
to follow your instructions
Es geht über ihren Verstand.
It's beyond her grasp.
Vielen Dank für Ihren Anruf!
Thanks for calling!
Ich werde Ihren Rat befolgen.
I'll act on your advice.
um Ihren Wünschen nachzukommen
in order to meet your wishes
läßt ihren Gefühlen freien Lauf
gives vent to her feelings
bitte geben Sie uns Ihren Preis
kindly quote us your price
Grüßen Sie Ihren Vater von mir.
Remember me to your father.
gruessen Sie Ihren Vater von mir
remember me to your father
es mit Ihren Rivalen aufzunehmen
to compete with your rivals in the market
ihren Verpflichtungen nachkommen
to meet their engagement
wofür wir um Ihren Scheck bitten
for which please let us have your cheque
Empfehlen Sie mich Ihren Eltern!
Give my regards to your parents!
schreiben Sie Ihren Namen hierher
put your name here
bitte Ihren illustrierten Katalog
please send us your illustrated catalogue
hoffend Ihren Auftrag zu erhalten
hoping you will place the order with us
hoffend Ihren Auftrag zu erhalten
trusting you will favour us with your order
hoffend Ihren Auftrag zu erhalten
hoping you will favour us with your order
über Ihren normalen Rabatt hinaus
over and above your normal discount
wenn Sie uns Ihren Auftrag senden
when sending your order
bitte geben Sie uns Ihren Barpreis
kindly give us your cash price
bitte Ihren frühesten Liefertermin
would you give us your earliest delivery day
von Ihren Diensten Gebrauch machen
to avail ourselves of your services
wird Ihren Erwartungen entsprechen
will come up to your expectations
Schreiben Sie Ihren Namen hierher.
Put your name here.
wenn Sie in Ihren Büchern nachlesen
if you refer to your books
wird Ihren Bedürfnissen entsprechen
will satisfy your demand
ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
whether it agrees with your books
ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
whether it corresponds with your books
sie waren langsam mit ihren Zahlungen
they have been slow in paying
wird ihren Bestimmungshafen erreichen
will reach her destination
in Ãœbereinstimmung mit Ihren Weisungen
in conformity with your instructions
das Vergnügen Ihren Auftrag auszuführen
the pleasure of filling your order
kommen Sie ihren Verbindlichkeiten nach
do they meet their liabilities
kommen Sie ihren Verbindlichkeiten nach
do they meet their obligations
immer ihren Verpflichtungen nachgekommen
they have always met their obligations
bitte beehren Sie uns mit Ihren Aufträgen
kindly favour us with your orders
bitte beehren Sie uns mit Ihren Aufträgen
kindly honour us with your orders
wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen
if you refer to your records
bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis
kindly give me your lowest price
sind ihren Verpflichtungen stets nachgekommen
have always met their obligations
Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.
She really has her husband under her thumb.
Feier der angehenden Braut mit ihren Freundinnen
hen weekend Br.
wenn Sie Ihren Auftrag erteilen geben Sie bitte an
when ordering please state
Gunst f; Wohlwollen n
ein Scheck zu Ihren Gunsten
favour Br.; favor Am.
a cheque drawn in your favour
Eleganz f in seinen ihren Bewegungen (Person oder Sache)
poetry in motion (of a person or thing) fig.
Reiz m
Reize pl
Sie ließ ihren ganzen Charme spielen.
charm
charms
She used all her charms
mit allen Fehlern und Schwächen; mit all seinen ihren Schwächen
warts and all
mit allen Fehlern und Schwächen, mit all seinen
ihren Schwächen
warts and all
Verpflichtung f
ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen
duty
to perform their respective duties
weichen (aus)
weichend
gewichen
Die Farbe wich aus ihren Wangen.
to drain away, to disappear (from)
draining away, disappearing
drained away, disappeared
The color drained from her cheeks., The color disappeared from her cheeks.
weichen v (aus)
weichend
gewichen
Die Farbe wich aus ihren Wangen.
to drain away; to disappear (from)
draining away; disappearing
drained away; disappeared
The color drained from her cheeks.; The color disappeared from her cheeks.
strahlender Märchenheld m
Sie wartet auf ihren strahlenden Märchenhelden.
knight in shining armour; knight on a white charger
She is waiting for her knight in shining armour.
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...
We look forward to hearing from you and remain ...
jdn. zu Grabe tragen v geh.
Voriges Jahr hat sie ihren Mann zu Grabe getragen.
to bury sth. formal
Last year she buried her husband.
Gunst f; Wohlwollen n
ein Scheck zu Ihren Gunsten
zu Gunsten
zu ihren Gunsten
favour Br.; favor Am.; goodwill; kindness; affection; partiality; patronage
a cheque drawn in your favour
on behoof
on her behoof
jds. Unfähigkeit f (etw. zu tun)
ihre Unfähigkeit, ihren Verpflichtungen nachzukommen
sb.'s ineptitude (to do sth.)
her ineptitude to fulfill her obligations
sich an jdn. schmiegen; sich an jdn. kuscheln
Sie schmiegte ihren Kopf an seine Schulter.
to nestle on against sb.
She nestled her head against his shoulder
wetten dass jd. etw. nicht kann
Er wettete dass sie ihren Traum nicht wahrmachen würde.
to challenge sb. to do sth.
He challenged her to make her dream a reality.
Saldo m, Kontostand m
Salden pl, Ausgleiche pl
per Saldo
Saldo zu Ihren Lasten
balance, balance of account
balances
on balance
debit balance
Verpflichtung f
ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen
die Verpflichtung des Käufers
duty
to perform their respective duties
the buyer's duty
wetten, dass jd. etw. nicht kann v
Er wettete, dass sie ihren Traum nicht wahrmachen würde.
to challenge sb. to do sth.
He challenged her to make her dream a reality.
den eigenen Teil der Vereinbarung einhalten v
Wenn alle Mitglieder ihren Beitrag leisten, …
to hold keep one's end of the bargain up
If all members keep their end of the bargain …
sich an jdn. schmiegen; sich an jdn. kuscheln v
Sie schmiegte ihren Kopf an seine Schulter.
to nestle on against sb.
She nestled her head against his shoulder.
Guthaben n; Aktivsaldo m fin.
gesperrtes Guthaben; Sperrguthaben n
Saldo zu Ihren Gunsten:
credit balance; balance
blocked credit balance blocked balance
Your credit balance:
Guthaben n; Aktivsaldo m fin.
gesperrtes Guthaben; Sperrguthaben n
Saldo zu Ihren Gunsten:
credit balance; balance
blocked credit balance, blocked balance
Your credit balance:
Benutzername m comp.
Benutzernamen pl
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein.
username; user name
usernames; user names
Please enter your username and your password.
seinen Ursprung in etw. haben v
Viele englische Wörter haben ihren Ursprung in einer anderen Sprache.
to originate in sth.; to have its origins in sth.
Many English words come from other languages.
Verpackung f
einschließlich Verpackung
Verpackung zum Selbstkostenpreis
Verpackung zu Ihren Kosten
packing
packing included
packing at cost
packing will be charged
die Grundfesten pl
an den Grundfesten rütteln (von etw.)
in seinen ihren Grundfesten erschüttert sein
the (very) foundations
to shake the foundations (of sth.)
to be shaken to its foundations
die Vierziger pl (Lebensalter)
eine Frau in den ihren Vierzigern
ein Mann Anfang vierzig Ende vierzig
the forties (years of a person's life)
a woman in her forties
a man in his early forties in his late forties
Transgender m, Mensch, dessen Identitätsgeschlecht nicht ihren körperlichen Geschlechtsmerkmalen entspricht
transgender
auf gleicher Höhe sein wie jd. etw.
Heben Sie beim Blutdruckmessen ihren Arm auf die gleiche Höhe wie ihr Herz.
to be at the same height as sb. sth.; to be on the same level as sb. sth.: to be level with sb. sth.
When taking your blood pressure, position your arm level with your heart.
Erstausrüster m; Hersteller m von Bauteilen (die eine andere Firma in ihren Produkten verbaut) techn. comp.
original equipment manufacturer OEM (manufacturer of components that are used in products sold by another company)
Ausgangssteuer f (Mwst., die die Anbieter von Waren und Dienstleistungen ihren Kunden in Rechnung stellen) fin.
output tax (VAT that the suppliers of goods and services charge their customers)
Erstausrüster m; Hersteller m von Bauteilen (die eine andere Firma in ihren Produkten verbaut) techn. comp.
original equipment manufacturer OEM (manufacturer of components that are used in products sold by another company)
seinen Auffassungen Aussagen abschwören v
Ketzer wurde verbrannt, wenn sie ihren Auffassungen nicht abschworen.
to recant
Heretics were burned if they would not recant.
seinen Auffassungen Aussagen abschwören v
Ketzer wurde verbrannt wenn sie ihren Auffassungen nicht abschworen.
to recant
Heretics were burned if they would not recant.
seinen ganzen Mut zusammennehmen um etw. zu tun
Sie nahm ihren ganzen Mut zusammen um ihnen die Wahrheit zu sagen.
to steel brace oneself to do sth.
She steeled herself to tell them the truth.
etw. ablegen v (Kleidung)
ablegend
abgelegt
Sie können Ihren Mantel dort drüben ablegen.
Bitte legen Sie ab!
to take off sth.
taking off
taken off
You can put your coat over there.
Please make yourself comfortable!; May I take your coat jacket etc.?
so dass er sie es tiefe Einblicke gewährt adv (Kleidung)
Der Wind hob ihren Rock, sodass man tiefe Einblicke bekam.
revealingly (of clothing)
The wind pulled up her skirt revealingly.
Einkauf m; Einkaufen n; Erledigung f von Einkäufen
Einkäufe machen; Besorgungen machen
Danke für Ihren Einkauf.
shopping
to do one's shopping
Thank you for shopping with us.
Einkauf m, Einkaufen n, Erledigung f von Einkäufen
Einkäufe machen, Besorgungen machen
Danke für Ihren Einkauf.
shopping
to do one's shopping
Thank you for shopping with us.
jdn. unter der Fuchtel haben
unter jds. Pantoffel stehen übtr. ugs.
Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.
to have sb. under one's thumb
to be under sb.'s thumb fig. coll.
She really has her husband under her thumb.
seinen ganzen Mut zusammennehmen, um etw. zu tun v
Sie nahm ihren ganzen Mut zusammen, um ihnen die Wahrheit zu sagen.
to steel yourself; to brace yourself to do sth.
She steeled herself to tell them the truth.
jdn. übergehen v adm.
übergehend
übergangen
Julia überging ihren Vorgesetzten und schrieb direkt an den Direktor.
to bypass sb.
bypassing
bypassed
Julia bypassed her manager and wrote straight to the director.
Saldo m; Kontostand m
Salden pl; Ausgleiche pl
per Saldo
Saldo zu Ihren Lasten; Sollsaldo n
negativer Saldo
balance; balance of account
balances
on balance
debit balance
deficit balance
zuletzt; letztens adv (bei Aufzählungen)
drittens und letztens
Zuletzt möchte ich Sie nach Ihren Zukunftsplänen fragen.
lastly (when listing things)
thirdly and lastly
Lastly I'd like to ask you about your future plans.
zuletzt; letztens adv (bei Aufzählungen)
drittens und letztens
Zuletzt möchte ich Sie nach Ihren Zukunftsplänen fragen.
lastly (when listing things)
thirdly and lastly
Lastly, I'd like to ask you about your future plans.
Benutzername m; Nutzername comp.
Benutzernamen pl; Nutzername
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein.
username; user name
usernames; user names
Please enter your username and your password.
jdn. bezirzen, etw. zu tun; jdn. charmant überreden, etw. zu tun v
Ihren jetzigen Posten hat sie durch Einschmeicheln bekommen.
to coax; to cajole; to wheedle; to sweet-talk sb. into doing sth.
She has wheedled her way into her current job.
dafür vorgesehen adj
etw. in den dafür vorgesehenen Behälter legen
Verwenden Sie für Ihren Antrag das dafür vorgesehene Formular.
appropriate
to place sth. in the appropriate container
Use the appropriate form for your application.
Sonnenstunden pl
Die Region Neusiedler See zählt mit ihren 2.000 Sonnenstunden pro Jahr zu den sonnenreichsten Regionen Österreichs.
hours of sunshine; sunshine hours
With 2,000 hours of sunshine a year, the region of Lake Neusiedl is Austria's most sun-drenched area.
jdn. um etw. bringen; jdn. um etw. prellen (veraltend) v
Senioren um ihren Besitz bringen
jdn. um die Früchte seiner Arbeit bringen
to bilk sb. (out) of sth.; to mulct sb. of sth.
to bilk seniors out of their possessions
to mulct sb. of the fruit of their toil
jdn. um etw. bringen; jdn. um etw. prellen veraltend v
Senioren um ihren Besitz bringen
jdn. um die Früchte seiner Arbeit bringen
to scam sb. out of sth.; to bilk sb. (out) of sth.; to mulct sb. of sth.
to bilk seniors out of their possessions
to mulct sb. of the fruit of their toil
(in einem Land) ansässig beheimatet domiziliert adm. sein
Er hat seinen Wohnort im Ausland.
Die Firma hat ihren Sitz in Tschechien.
to be domiciled (in a country)
He is domiciled abroad.
The company is domiciled in Czechia.
(in einem Land) ansässig beheimatet domiziliert adm. sein v
Er hat seinen Wohnort im Ausland.
Die Firma hat ihren Sitz in Tschechien.
to be domiciled (in a country)
He is domiciled abroad.
The company is domiciled in Czechia.
weichen; schwinden v (aus etw.)
weichend; schwindend
gewichen; geschwunden
Die Farbe wich aus ihren Wangen.
Langsam wich die Spannung.
to drain away; to disappear (from sth.)
draining away; disappearing
drained away; disappeared
The color drained from her cheeks.; The color disappeared from her cheeks.
Gradually the tension drained away.
Nebenwirkung f; Seiteneffekt m
Nebenwirkungen pl; Seiteneffekte pl
Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.
side effect; byeffect
side effects; byeffects
Ask your doctor or pharmacist about any health risks and possible side effects.
seinen Weg machen; es zu etwas bringen v soc.
Die Band wird sicherlich ihren Weg machen.
Er ist ehrgeizig genug um es noch weit zu bringen.
to go places
The band is clearly going places.
He has enough ambition to really go places.
seinen Weg machen; es zu etwas bringen v soc.
Die Band wird sicherlich ihren Weg machen.
Er ist ehrgeizig genug, um es noch weit zu bringen.
to go places
The band is clearly going places.
He has enough ambition to really go places.
glitzern; glänzen v
glitzernd; glänzend
geglitzert; geglänzt
glitzert; glänzt
glitzerte; glänzte
In ihren Augen glitzerten glänzten Tränen.
to glisten
glistening
glistened
glistens
glistened
Tears glistened in her eyes.
Es ist Sache von jdm., etw. zu tun; Es ist die Aufgabe von jdm., etw. zutun
Es ist Sache der Eltern, ihren Kindern beizubringen, keine Drogen zu nehmen.
The onus is lies on sb. to do sth.
The onus is on parents to teach their children not to use drugs.
einen Höchststand erreichen
einen Höchststand erreichend
einen Höchststand erreicht
Die Ozonwerte erreichen in den Nachmittagsstunden ihren Höchststand.
to peak
peaking
peaked
Ozone levels peak in the afternoon hours.
Einkauf m; Einkaufen n; Erledigung f von Einkäufen
Einkaufen an Bord aviat. naut.
Einkäufe machen; Besorgungen machen
Danke für Ihren Einkauf.
shopping
on-board shopping; inflight shopping aviat.
to do one's shopping
Thank you for shopping with us.
jdn. befragen v (zu etw.) soc.
befragend
befragt
befragt
befragte
nicht befragt
Mehrere hundert Personen wurde zu ihren Essgewohnheiten befragt.
to question sb.; to query sb. Am. (about sth.)
questioning; querying
questioned; queried
questions; queries
questioned; queried
unquestioned
Several hundred people were questioned queried about their dietary habits.
etw. regelmäßig kontrollieren v
Es ist seine Aufgabe, den Wasserstand regelmäßig zu kontrollieren.
Kontrollieren Sie Ihren Blutdruck regelmäßig und genau.
to keep a check on sth.
It's his job to keep a check on water levels.
Keep a careful check on your blood pressure.
einen Höchststand erreichen v
einen Höchststand erreichend
einen Höchststand erreicht
Die Ozonwerte erreichen in den Nachmittagsstunden ihren Höchststand.
to peak
peaking
peaked
Ozone levels peak in the afternoon hours.
etw. verdreifachen v
verdreifachend
verdreifacht
verdreifacht
verdreifachte
Die nationalkonservative Partei hat ihren Stimmenanteil mehr als verdreifacht.
to triple sth.; to treble sth. Br.
tripling; trebling
tripled; trebled
triples; trebles
tripled; trebled
The nationalist right-wing party more than tripled its share of the vote.
etw. schreiben v
schreibend
geschrieben
er sie schreibt
ich er sie schrieb
wir schrieben
er sie hat hatte geschrieben
Schreiben Sie Ihren Namen hierher.
to write sth. {wrote; written}
writing
written
he she writes
I he she wrote
we wrote
he she has had written
Write your name here.; Put your name here.
jdn. in seinen Bann ziehen; gefangen nehmen v
Sie ließ nicht zu dass er sie mit seinem Charme einwickelte.
Die Band konnte das Publikum nicht in ihren Bann ziehen.
to ensnare (the attention of) sb.
She refused to let him ensnare her with his charm.
The band were unable to ensnare the audience's attention.
jdn. in seinen Bann ziehen; gefangen nehmen v
Sie ließ nicht zu, dass er sie mit seinem Charme einwickelte.
Die Band konnte das Publikum nicht in ihren Bann ziehen.
to ensnare (the attention of) sb.
She refused to let him ensnare her with his charm.
The band were unable to ensnare the audience's attention.
Auswahl f; Auslese n (aus etw.) (Zusammenstellung)
ausgewählte Stücke
eine Auswahl aus ihren Gedichten
ausgewählte Stücke aus seinem neuen Album
eine Auswahl treffen
selection of sth. (number of carefully chosen things)
selections
a selection of her poems
selections from his new album
to make your selection
mit pikanten Details adj (über eine Promibeziehung)
Lebenserinnerungen mit pikanten Details aus seinen ihren Liebesbeziehungen
Girl, das über seine Promibeziehung(en) auspackt
kiss-and-tell (containing private information on a celebrity relationship)
kiss-and-tell memoir
kiss-and-tell girl
Namenstag m
Ich habe am 12. August Namenstag.
Sie feiert heute (ihren) Namenstag.
Heute ist der Namenstag des Hl. Christoph.
Welcher Namenstag wird am 30. November gefeiert?
name day; Saint's (feast) day
My name day is on August 12th.
She celebrates her name day today.
Today is St. Christopher' s feast day.
Which Saint's (feast) day is celebrated on November 30th?
auslösen v
auslösend
ausgelöst
löst aus
löste aus
Es wurde kein Alarm ausgelöst. techn.
Der Auslöser für ihren Tod war das Platzen eines Blutgefäßes im Gehirn. med.
to trigger
triggering
triggered
triggers
triggered
No alarm was sounded triggered.
Her death was triggered by a burst blood vessel in the brain.
Namenstag m
Ich habe am 12. August Namenstag.
Sie feiert heute (ihren) Namenstag.
Heute ist der Namenstag des Hl. Christoph.
Welcher Namenstag wird am 30. November gefeiert?
name day; Saint's (feast) day
My name day is on August 12th.
She celebrates her name day today.
Today is St. Christopher's feast day.
Which Saint's (feast) day is celebrated on November 30th?
jdm. seinen Willen lassen; etw. tun, damit jd. Ruhe gibt v
Man kommt mit ihr nur aus, wenn man ihr ihren Willen lässt.
Ich habe mich nur beworben, damit meine Eltern zufrieden sind.
to humour sb. Br.; to humor sb. Am.
The only way to get along with her is to humour her.
I applied for the job just to humour my parents.

Deutsche Ihren Synonyme

Weitere Ergebnisse für Ihren Synonym nachschlagen

Englische at your expense Synonyme

at a loss  addled  at a nonplus  at a stand  at a standstill  at an impasse  baffled  bamboozled  beat  bewildered  buffaloed  confounded  dazed  floored  fuddled  in a dilemma  in suspense  in the red  licked  muddled  mystified  nonplussed  on tenterhooks  out  out of pocket  perplexed  puzzled  stuck  stumped  thrown  to the bad  unprofitably  
at a standstill  adamant  adamantine  as is  as per usual  as things are  as usual  at a halt  at a loss  at a nonplus  at a stand  at an impasse  at anchor  baffled  bewildered  dead-still  firm  fixed  frozen  idle  immobile  immotile  immotive  immovable  inactive  inflexible  irremovable  motionless  moveless  mystified  nonplussed  out of commission  pat  perplexed  quiescent  riding at anchor  rigid  sedentary  standpat  static  stationary  statuelike  still  stock-still  stuck  stumped  unactive  unemployed  unmovable  unmoved  unmoving  unyielding  
at all  anyhow  anyway  anywise  at any cost  at any rate  by any chance  by any means  by merest chance  ever  however  if at all  in any case  in any event  in any way  irregardless  nevertheless  nohow  nonetheless  of any description  of any kind  regardless  soever  whatever  whatsoever  
at any cost  at all  at all costs  at all events  at all risks  at any price  by any chance  by any means  by merest chance  come what may  despite  even with  ever  if at all  in any way  in despite of  in spite of  irregardless  irrespective of  live or die  rain or shine  regardless  regardless of  regardless of cost  ruat caelum  sink or swim  spite of  whatever may happen  whatever the cost  with  
at any rate  absolutely  after a fashion  after all  again  albeit  all the same  although  and no mistake  anyhow  anyway  anywise  appreciably  assuredly  at all  at all events  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  but  by all means  by any means  certainly  clearly  comparatively  decidedly  decisively  definitely  detectably  distinctly  even  even so  fairly  for a certainty  for a fact  for all that  for certain  for sure  forsooth  howbeit  however  in a manner  in a way  in any case  in any event  in any way  in part  in some measure  in truth  incompletely  indeed  indeedy  irregardless  just the same  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  most assuredly  most certainly  nevertheless  nohow  nonetheless  not comprehensively  not exhaustively  nothing else but  notwithstanding  of course  only  part  partially  partly  positively  pro tanto  purely  rather  regardless  relatively  simply  so far  somewhat  still  surely  though  thus far  to a certainty  to a degree  to some degree  tolerably  truly  unequivocally  unmistakably  visibly  when  yet  
at cross purposes  adversative  adverse  adverse to  adversive  against  against the grain  against the tide  against the wind  antagonistic  anti  antipathetic  antithetic  antonymous  at cross-purposes with  at daggers  at daggers drawn  at enmity  at feud  at issue  at loggerheads  at odds  at outs  at square  at strife  at variance  at war  at war with  athwart  balancing  clashing  compensating  con  conflicting  confronting  contra  contradictory  contradistinct  contrapositive  contrarious  contrariwise  contrary  contrasted  converse  counter  counter to  counterbalancing  counterpoised  countervailing  cranky  cross  dead against  differing  disaccordant  disagreeable  disagreeing  discordant  discrepant  disharmonious  disproportionate  dissident  dissonant  divergent  eyeball to eyeball  eyeball-to-eyeball  grating  hostile  immiscible  in conflict with  in confrontation  in hostile array  in opposition  in opposition to  inaccordant  incompatible  inconsistent  inharmonious  inimical  inverse  jangling  jarring  negative  obverse  on the outs  opposed  opposed to  opposing  opposite  oppositional  oppositive  oppugnant  out of accord  out of whack  perverse  repugnant  reverse  squared off  uncongenial  unharmonious  up in arms  variant  versus  vis-a-vis  with crossed bayonets  
at ease  abed  accepting  at home  at rest  comfortable  composed  content  contented  easy  easygoing  eupeptic  euphoric  happy  in bed  of good comfort  pleased  reconciled  relaxed  resigned  sans souci  satisfied  uncomplaining  unrepining  without care  
at fault  aberrant  abroad  adrift  all abroad  all off  all wrong  amiss  arraignable  askew  astray  awry  beside the mark  censurable  corrupt  criminal  culpable  deceptive  defective  delusive  deviant  deviational  deviative  distorted  errant  erring  erroneous  fallacious  false  faultful  faulty  flawed  guilty  heretical  heterodox  illogical  illusory  impeachable  implicated  inculpated  indictable  involved  not right  not true  off  off the track  out  peccant  perverse  perverted  reprehensible  reproachable  reprovable  self-contradictory  straying  to blame  unfactual  unorthodox  unproved  untrue  wide  wrong  
at hand  about  about to be  accessible  adaptable  all-around  along toward  already in sight  approaching  around  at close quarters  attendant  available  brewing  close  close about  close at hand  close by  coming  convenient  convenient to  easily reached  fast by  forthcoming  future  gathering  going to happen  handy  hard  hard by  hereabout  hereabouts  immanent  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in spitting distance  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  indwelling  inherent  instant  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearabout  nearabouts  nearby  nearing  nigh  nigh about  not far  of all work  on board  on call  on deck  on hand  on tap  on the horizon  only a step  overhanging  preparing  present  propinquant  propinquous  ready  ready at hand  that will be  thereabout  thereabouts  threatening  to come  to hand  upcoming  versatile  waiting  within call  within earshot  within hearing  within reach  within sight  
at home  affair  assemblee  assembly  assignation  at ease  at rest  back home  ball  brawl  caucus  chez soi  colloquium  commission  committee  conclave  concourse  congregation  congress  conventicle  convention  convocation  council  dance  date  diet  down home  easy  eisteddfod  festivity  fete  forgathering  forum  gathering  get-together  housewarming  levee  matinee  meet  meeting  panel  party  plenum  prom  quorum  rally  reception  relaxed  rendezvous  reunion  salon  seance  session  shindig  sit-in  sitting  sociable  social  social affair  social gathering  soiree  symposium  synod  turnout  wake  
at issue  against the grain  against the tide  against the wind  arguable  at cross-purposes  at daggers  at daggers drawn  at odds  at variance  at war with  athwart  before the house  conditional  conditioned  confutable  conjectural  contestable  contingent  contra  contrariwise  controversial  controvertible  counter  cross  debatable  deniable  dependent  depending  disputable  doubtable  doubtful  dubious  dubitable  eyeball-to-eyeball  iffy  in confrontation  in debate  in dispute  in doubt  in dubio  in hostile array  in opposition  in question  in suspense  in the balance  mistakable  moot  on the agenda  on the docket  on the floor  on the table  open  open for discussion  open to doubt  open to question  pendent  pending  problematic  questionable  refutable  speculative  sub judice  suppositional  suspect  suspenseful  suspicious  uncounted  undecided  under active consideration  under advisement  under consideration  under examination  under investigation  under surveillance  undetermined  unestablished  unfixed  unsettled  untold  up for grabs  up in arms  with crossed bayonets  
at large  across the board  afoot and lighthearted  all  all in all  all put together  all things considered  altogether  as a body  as a rule  as a whole  as an approximation  at length  at liberty  bodily  broadly  broadly speaking  by and large  chiefly  clear  collectively  commonly  corporately  detached  diffusely  disengaged  dispersedly  easygoing  emancipated  en bloc  en masse  entirely  escaped  everywhere  fled  flown  footloose  footloose and fancy-free  free  free and easy  free as air  freeborn  freed  fugitive  generally  generally speaking  go-as-you-please  here and there  in a body  in all  in all quarters  in all respects  in bulk  in detail  in extenso  in full  in general  in its entirety  in places  in spots  in the aggregate  in the clear  in the gross  in the lump  in the mass  in toto  liberated  loose  mainly  mostly  normally  on all counts  on balance  on the loose  on the whole  ordinarily  out of  overall  passim  predominantly  prevailingly  released  roughly  roughly speaking  routinely  runaway  scot-free  sparsely  sparsim  speaking generally  sporadically  throughout  totally  tout ensemble  unattached  uncommitted  unengaged  uninvolved  usually  well out of  wherever you look  wholly  
at length  ad infinitum  along  at large  at last  at long last  at the end  at the last  completely  conclusively  endlong  endways  endwise  eventually  extensively  finally  fully  in conclusion  in detail  in extenso  in fine  in full  in length  in particular  in toto  last  lastly  lengthily  lengthways  lengthwise  longitudinally  longways  longwise  minutely  once for all  particularly  specifically  ultimately  wholly  
at liberty  afoot and lighthearted  at large  available  clear  detached  disengaged  easygoing  emancipated  fallow  footloose  footloose and fancy-free  free  free and easy  free as air  freeborn  freed  go-as-you-please  idle  in the clear  jobless  leisure  leisured  liberated  loose  lumpen  off  off duty  off work  on the loose  otiose  out of employ  out of harness  out of work  released  scot-free  unattached  uncommitted  unemployable  unemployed  unengaged  uninvolved  unoccupied  
at most  after a fashion  appreciably  at any rate  at best  at least  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  fairly  in a manner  in a way  in part  in some measure  incompletely  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pro tanto  purely  relatively  simply  so far  somewhat  thus far  to a degree  to some degree  tolerably  visibly  
at odds  against the grain  against the tide  against the wind  alienated  antagonistic  antiestablishment  antipathetic  assorted  at cross-purposes  at daggers  at daggers drawn  at enmity  at feud  at issue  at loggerheads  at odds with  at outs  at square  at strife  at variance  at variance with  at war  at war with  athwart  averse  breakaway  clashing  contra  contradictory  contrariwise  contrary  contrasted  contrasting  counter  counter-culture  cranky  cross  cursory  departing  deviating  deviative  different  differentiated  differing  disaccordant  disagreeable  disagreeing  discordant  discrepant  discrete  discriminated  disharmonious  disinclined  disjoined  disobedient  disparate  disproportionate  dissentient  dissenting  dissident  dissimilar  dissonant  distinct  distinguished  divergent  diverging  divers  diverse  diversified  eyeball-to-eyeball  forced  fractious  grating  heterogeneous  hostile  immiscible  in confrontation  in disagreement  in hostile array  in opposition  inaccordant  incompatible  incongruous  inconsistent  inconsonant  indisposed  indocile  inharmonious  involuntary  irreconcilable  jangling  jarring  many  motley  multifarious  mutinous  negative  nonconforming  on the outs  opposed  opposing  out of accord  out of whack  perfunctory  poles apart  poles asunder  recalcitrant  recusant  refractory  repugnant  resistant  sectarian  sectary  separate  separated  several  sulky  sullen  unconformable  uncongenial  unconsenting  underground  unequal  unharmonious  unlike  unwilling  up in arms  variant  varied  variegated  various  varying  widely apart  with crossed bayonets  worlds apart  
at once  PDQ  all at once  all together  amain  apace  as one  at a blow  at a stroke  at one blow  at one jump  at one stroke  at one swoop  at one time  by forced marches  coincidentally  coinstantaneously  concurrently  conjointly  corporately  cursorily  decisively  directly  expeditiously  feverishly  forthwith  furiously  hand over fist  hastily  helter-skelter  hotfoot  hurriedly  hurry-scurry  immediately  in a hurry  in agreement  in common  in concord  in no time  in partnership  in passing  in unison  inharmony  instanter  instantly  jointly  mutually  now  on the instant  on the run  on the spot  pell-mell  per saltum  pretty damned quick  promptly  pronto  quickly  right away  right now  right off  simultaneously  slapdash  smartly  speedily  straightaway  straightway  subito  summarily  superficially  swiftly  then and there  this minute  this very minute  together  uno saltu  with a rush  with all haste  with all speed  with dispatch  with haste  without delay  without further delay  
at one  accordant  affirmative  agreeable  agreeing  akin  amicable  answerable  at one with  attuned  carried by acclamation  coexistent  coexisting  coherent  coincident  coinciding  commensurate  compatible  concordant  concurrent  concurring  conformable  congenial  congruent  congruous  consentaneous  consentient  consistent  consonant  cooperating  cooperative  correspondent  corresponding  empathetic  empathic  en rapport  equivalent  frictionless  harmonious  in accord  in agreement  in concert  in rapport  in sync  in synchronization  in tune  inaccordance  inharmony  like-minded  of a piece  of like mind  of one accord  of one mind  on all fours  peaceful  positive  proportionate  reconcilable  self-consistent  solid  symbiotic  sympathetic  synchronized  synchronous  together  unanimous  unchallenged  uncontested  uncontradicted  uncontroverted  understanding  uniform  unisonant  unisonous  united  unopposed  with one consent  with one voice  
at random  aimlessly  any which way  anyhow  anywise  around  at haphazard  at hazard  at intervals  at irregular intervals  brokenly  by catches  by chance  by fits  by jerks  by snatches  capriciously  carelessly  casually  desultorily  disconnectedly  discontinuously  dysteleologically  eccentrically  erratically  fitfully  haltingly  haphazard  haphazardly  helter-skelter  hit or miss  in snatches  in spots  inconstantly  indiscriminately  inexplicably  intermittently  irregularly  jerkily  lurchingly  nonuniformly  off and on  patchily  promiscuously  purposelessly  random  randomly  roughly  sloppily  spasmodically  sporadically  spottily  stochastically  unaccountably  uncertainly  unevenly  unmethodically  unpredictably  unrhythmically  unsteadily  unsystematically  variably  whimsically  wobblingly  
at rest  abed  asleep  asleep in Jesus  at ease  at home  bereft of life  breathless  called home  calm  carrion  cloistered  cool  croaked  dead  dead and gone  death-struck  deceased  defunct  demised  departed  departed this life  destitute of life  done for  dwindling  easy  ebbing  even-tenored  exanimate  fallen  finished  food for worms  gone  gone to glory  gone west  halcyon  hushed  impassive  in bed  inanimate  isolated  late  late lamented  launched into eternity  lifeless  martyred  moldering  no more  pacific  passed on  peaceable  peaceful  placid  pushing up daisies  quiescent  quiet  relaxed  released  reposeful  reposing  restful  resting  resting easy  resting in peace  sainted  secluded  sequestered  sequestrated  sheltered  sleeping  smitten with death  smooth  still  still as death  stillborn  stillish  stilly  stoic  stolid  subsiding  taken away  taken off  tranquil  unagitated  underground  undisturbed  unmoved  unperturbed  unruffled  unstirring  untroubled  waning  with the Lord  with the saints  without life  without vital functions  

Ihren Definition

Expense
(n.) A spending or consuming
Expense
(n.) That which is expended, laid out, or consumed
Expense
(n.) Loss.

at your expense Bedeutung

expense a detriment or sacrifice, at the expense of
expense
disbursal
disbursement
amounts paid for goods and services that may be currently tax deductible (as opposed to capital expenditures)
business expense
trade expense
ordinary and necessary expenses incurred in a taxpayer's business or trade
interest expense interest paid on loans
lobbying expense expenses incurred in promoting or evaluating legislation, many lobbying expenses are deductible by a taxpayer
medical expense amount spent for diagnosis or treatment or prevention of medical problems
nonash expense an expense (such as depreciation) that is not paid for in cash
moving expense the cost of moving your residence from one location to another
operating expense
operating cost
overhead
budget items
the expense of maintaining property (e.g., paying property taxes and utilities and insurance), it does not include depreciation or the cost of financing or income taxes
organization expense the cost (over a period of five years) of organizing a new corporation or partnership
personal expense the cost of personal or family living, some personal expenses are tax deductible
promotional expense the cost of promoting a product
expense money spent to perform work and usually reimbursed by an employer, he kept a careful record of his expenses at the meeting
incidental expense
incidental
minor expense
(frequently plural) an expense not budgeted or not specified, he requested reimbursement of $ for incidental expenses
travel expense (frequently plural) expenses incurred by an employee in the performance of the job and usually reimbursed by the employer
expense record a written record of money spent
expense account
travel and entertainment account
an account to which salespersons or executives can charge travel and entertainment expenses
expense
write off
write down
reduce the estimated value of something, For tax purposes you can write off the laser printer
at all costs
at any cost
at any expense
regardless of the cost involved, he wanted to save her life at all cost
Ergebnisse der Bewertung:
102 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

53.1572222222227.46861111111117 Koordinaten: 53° 9? 26? N, 7° 28? 7? O