Suche

Kaffee Deutsch Englisch Übersetzung



Kaffee
java
Kaffee
coffees
Kaffee
coffee
Kaffee trinken
to caffeinate slang
gemahlener Kaffee
ground coffee
eine Tasse Kaffee
a cup of coffee
Kaffee-Extrakt m
coffee essence
KĂ€nnchen n
ein KĂ€nnchen Kaffee
small jug; (small) pot
a pot of coffee
KĂ€nnchen n
ein KĂ€nnchen Kaffee
small jug, (small) pot
a pot of coffee
Das ist doch kalter Kaffee! ĂŒbtr.
That's old hat! fig.
Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee?
Would you care for a cup of coffee?
Muntermacher m
Kaffee ist ein guter Muntermacher.
pick-me-up; pickup
Coffee is a good pick-me-up.
Muntermacher m
Kaffee ist ein guter Muntermacher.
pick-me-up, pickup
Coffee is a good pick-me-up.
KĂ€ffchen n Dt.; Kaffeetscherl Ös. ugs. (Tasse Kaffee) cook.
(cup of) joe Am. coll.
Katzenkaffee m; Kape-Alamid-Kaffee m; Kopi-Luwak-Kaffee m cook.
civet cat coffee; civet coffee; kopi luwak coffee
jds. Lebensgeister wecken v
Der Kaffee hat meine Lebensgeister geweckt.
to revive sb.'s spirits; to liven up () sb.
The coffee has revived me.; The coffee has put some life back into me.
sich zu einem Kaffee treffen; sich zu einem Kaffee zusammensetzen v soc.
to have a chat over coffee
Kaffee m
Kaffee machen, Kaffee kochen
tĂŒrkischer Kaffee
schwarzer Kaffee
coffee
to make coffee
Turkish coffee
black coffee
lauwarm; handwarm; ĂŒberschlagen adj (meist pej.)
Der Kaffee war nur lauwarm.
lukewarm; tepid warm
The coffee was only lukewarm.
charakteristischer Geruch m; charakteristischer Duft m
Kaffee mit Vanillenote
scent
coffee with a scent of vanilla
Das ist doch ein alter Hut.; Das ist doch kalter Kaffee!; Das ist doch Schnee von gestern! ĂŒbtr.
That's old hat! fig.
scheußlich; widerlich adj
ein widerlicher Geruch
Dieser Kaffee schmeckt wirklich scheußlich.
vile
a vile smell
This coffee tastes really vile.
nussig; nach Nuss schmeckend riechend; mit Nussgeschmack adj cook.
ein Kaffee mit Nussgeschmack
nutty
a nutty coffee
entkoffeiniert, koffeinfrei adj
koffeinfreier Kaffee
entkoffeinierter Kaffee, entkoffeinierter Tee
decaffeinated, decaf coll.
decaffeinated coffee
decaf coll.
aufpulvern v ugs.
aufpulvernd
aufgepulvert
pulvert auf
pulverte auf
Der Kaffee pulvert dich auf.
to enliven; to pep up; to lift; to boost
enlivening; pepping up; lifting; boosting
enlivened; pepped up; lifted; boosted
enlivens; peps up; lifts; boosts
enlivened; pepped up; lifted; boosted
Coffee peps you up.; Coffe bucks you up.
aufpulvern v ugs.
aufpulvernd
aufgepulvert
pulvert auf
pulverte auf
Der Kaffee pulvert dich auf.
to enliven, to pep up, to lift, to boost
enlivening, pepping up, lifting, boosting
enlivened, pepped up, lifted, boosted
enlivens, peps up, lifts, boosts
enlivened, pepped up, lifted, boosted
Coffee peps you up., Coffe bucks you up.
etw. aufbrĂŒhen; kochen; gĂ€ren v
aufbrĂŒhend; kochend; gĂ€rend
aufgebrĂŒht; gekocht; gegĂ€rt
jdm. Tee Kaffee kochen
to brew sth.
brewing
brewed
to brew tea coffee for sb.
nussig; nach Nuss schmeckend riechend; mit Nussgeschmack adj cook.
ein nussiger Geschmack
ein Kaffee mit Nussgeschmack
nutty; nut-like
a nutty flavour; a nut-like flavour
a nutty coffee
entkoffeiniert; koffeinarm; koffeinfrei ugs. adj
entkoffeinierter koffeinarmer Kaffee
Trinkst du Bohnenkaffee oder koffeinfreien?
decaffeinated; decaf coll.; decaff Br.
decaffeinated coffee
Do you take regular coffee or decaf(f)?
intensiv; stark; heftig adj
große Anstrengungen
starke Schmerzen
starker Druck
starker Kaffee
Der Abendkurs war ganz schön heftig.
intense; strong
intense efforts
intense pain
intense pressure
strong coffee
The evening course was really intense.
Tasse f
Tassen pl
eine Tasse Kaffee
eine Tasse Tee
nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben ĂŒbtr., durchgedreht sein, verrĂŒckt sein
cup
cups
a cup of coffee
a cup of tea
to be wrong in the garret, to have lost one's marbles
entkoffeiniert; koffeinarm; koffeinfrei ugs. adj
entkoffeinierter koffeinarmer Kaffee; Kaffee Hag tm ugs.
Trinkst du Bohnenkaffee oder koffeinfreien?
decaffeinated; decaf coll.; decaff Br.
decaffeinated coffee; decaf coll.; Sanka tm coll.
Do you take regular coffee or decaf(f)?
Espressokocher m; Espressokanne f; Mokkakanne f cook.
Espressokocher pl; Espressokannen pl; Mokkakannen pl
in der Mokkakanne Kaffee kochen v cook.
coffee percolator; percolator
coffee percolators; percolators
to percolate coffee; to perk coffee coll.
SÀuregrad m; SÀuregehalt m; SÀurewirkung f; SÀureverhalten n; SÀure f; AziditÀt f (von etw.) chem.
SÀuregrad des Bodens; BodenaziditÀt f
die SĂ€ure im Kaffee
acidity (of sth.)
acidity of the soil; soil acidity
the acidity of a coffee
eine FlĂŒssigkeit (ungewollt an einen Ort) schĂŒtten v
schĂŒttend
geschĂŒttet
Ich habe mir Kaffee auf mein Hemd geschĂŒttet.
Ich hatte befĂŒrchtet, er wĂŒrde es ĂŒber den ganzen Tisch schĂŒtten.
to slop; to jirble a liquid (in a place)
slopping; jirbling
slopped; jirbled
I jirbled coffee on my shirt
I was afraid he was going to slop it all over the table.
Tasse f
Tassen pl
eine Tasse Kaffee
eine Tasse Tee
Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
eine Tasse (voll)
nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben ĂŒbtr.; durchgedreht sein; verrĂŒckt sein
cup
cups
a cup of coffee
a cup of tea; cuppa Br. coll.
Would you like a cup of coffee?
cupful (0 237 l)
to be wrong in the garret; to have lost one's marbles
Tasse f
Tassen pl
eine Tasse Kaffee
eine Tasse Tee
Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
eine Tasse (voll)
nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben ĂŒbtr.; durchgedreht sein; verrĂŒckt sein
cup
cups
a cup of coffee
a cup of tea; cuppa Br. coll.
Would you like a cup of coffee?
cupful (0,237 l)
to be wrong in the garret; to have lost one's marbles
bleiben v
bleibend
geblieben
er sie bleibt
ich er sie blieb
er sie ist war geblieben
ich er sie bliebe
bleib!
Sie können bleiben solange Sie wollen.
Bleib doch noch auf einen Kaffee.
to stay
staying
stayed
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
I he she would stay
stay!
You may stay as long as you like.
Won't you stay for a cup of coffee?
dafĂŒr notwendig; dafĂŒr erforderlich; gefordert; unvermeidlich iron. adj
die dafĂŒr notwendige Erfahrung
die geforderten FĂ€higkeiten
Nach dem Aufstehen trank er seine unvermeidliche Tasse Kaffee.
prerequisite (only before noun)
the prerequisite experience
the prerequisite skills
He had his prerequisite cup of coffee after getting up.
GetrÀnke Speisen zum Mitnehmen cook.
ein Kaffee zum Mitnehmen
Sushi mit Reis zum Mitnehmen, bitte!
Eine große Schinken-KĂ€se-Pizza, zum Mitnehmen, bitte.
FĂŒr hier oder zum Mitnehmen?; Zum Hier-Essen oder zum Mitnehmen?
drinks dishes to take away Br.; drinks dishes to go Am.
a takeaway coffee Br.; a to-go coffee Am.; a take-out coffee Am.
Sushi and rice to take away to go, please!
One large cheese-and-ham pizza, to take away to go, please.
To have here or to take away?; Here or take-away?; For here or to go?
etw. ausfallen lassen; sich etw. schenken; sich etw. sparen v (auf etw. verzichten) ĂŒbtr.
Wir beschlossen, den Theaterbesuch ausfallen zu lassen.
Den Kaffee schenk ich mir. Ich muss in einer halben Stunde bei einer Besprechung sein.
to give sth. a miss Br. coll.
We decided to give the visit to the theatre a miss.
I'll give the coffee a miss. I'm due at a meeting in half an hour.
zu wenig von etw. haben; jdm. an etw. fehlen v
wenig im Kopf haben; nicht viel im Kopf haben
die, die wenig Zeit haben
Wir haben zu wenig Kaffee. Ich hole noch welchen.
Die Rechnung kommt auf 85 Euro, aber ich habe 10 Euro zu wenig.
to be short of sth.; to be short on sth.
to be short on brains
those who are short of time
We're short on coffee. I'll get some more.
The bill comes to 85 euros, but I'm 10 euros short.
etw. (wieder) auffĂŒllen; etw. nachfĂŒllen v cook.
auffĂŒllend; nachfĂŒllend
aufgefĂŒllt; nachgefĂŒllt
fĂŒllt auf; fĂŒllt nach
fĂŒllte auf; fĂŒllte nach
die halbvolle Tasse Kaffee mit Milch auffĂŒllen
FĂŒll noch Öl nach, bevor du aufbrichst.
to refill sth.; to top up () sth. Br.; to freshen sth. Am. (with sth.)
refilling; topping up; freshening
refilled; topped up; freshened
refills
refilled
to top up freshen the half cup of coffee with milk
Top the car up with oil before you set off.
Kaffeepflanzen pl (Coffea) (botanische Gattung) bot.
Arabica-Kaffee m; Bergkaffee m (Coffea arabica)
Liberica-Kaffee m (Coffea liberica)
Robusta-Kaffee m; Tiefland-Kaffee m (Coffea canephora)
Stenophylla-Kaffee m (Coffea stenophylla)
coffee plants (botanical genus)
arabica coffee; mountain coffee
Liberian coffee
Robusta coffee
Stenophylla coffee
etw. einschenken; etw. eingießen v
einschenkend; eingießend
eingeschenkt; eingegossen
er sie schenkt ein
ich er sie schenkte ein
er sie hat hatte eingeschenkt
Schenkst du den Wein ein?
Schenk mir bitte ein.
Sie schenkte sich einen Kaffee ein.
to pour sth.
pouring
poured
he she pours
I he she poured
he she has had poured
Will you pour (out) the wine?
Pour me a drink, please.; Pour a drink for me, please.
She poured herself a coffee.
etw. einschenken; etw. eingießen v
einschenkend; eingießend
eingeschenkt; eingegossen
er sie schenkt ein
ich er sie schenkte ein
er sie hat hatte eingeschenkt
Schenkst du den Wein ein?
Schenk mir bitte ein.
Sie schenkte sich einen Kaffee ein.
to pour sth.
pouring
poured
he she pours
I he she poured
he she has had poured
Will you pour (out) the wine?
Pour me a drink please; Pour a drink for me please
She poured herself a coffee.
Kaffee m agr. cook.
(einen) Kaffee machen; Kaffee kochen
löslicher Kaffee; Löskaffee m
tĂŒrkischer Kaffee
schwarzer Kaffee
ungeschÀlter Kaffee
ein Pott Kaffee; ein HĂ€ferlkaffee Ös. (Filterkaffee in großer Tasse)
Trinkst du den Kaffee mit oder ohne Milch?
coffee
to make brew some coffee
soluble coffee
Turkish coffee
black coffee
parchment coffee
a mug of coffee
Do you like your coffee white or black?
Ruhe f (Ungestörtheit)
etw. in aller Ruhe tun
die Ruhe des frĂŒhen Morgens genießen
Es ginge schneller, wenn ich ein bisschen Ruhe hÀtte.
Ich gehe jetzt, damit du dich in Ruhe vorbereiten kannst.
Ich möchte in Ruhe lesen einen Kaffee trinken.
Sie soll mich doch in Ruhe lassen!
peace; peace and quiet (freedom from disturbance)
to do sth. in peace and quiet
to enjoy the peace of the early morning
It would be quicker if I had some peace and quiet.
I'll leave you now and let you prepare in peace.
I want to read have a coffee in peace.
I wish she would just leave me in peace!
Ruhe f (Ungestörtheit)
etw. in aller Ruhe tun
die Ruhe des frĂŒhen Morgens genießen
Es ginge schneller wenn ich ein bisschen Ruhe hÀtte.
Ich gehe jetzt damit du dich in Ruhe vorbereiten kannst.
Ich möchte in Ruhe lesen einen Kaffee trinken.
Sie soll mich doch in Ruhe lassen!
peace; peace and quiet (freedom from disturbance)
to do sth. in peace and quiet
to enjoy the peace of the early morning
It would be quicker if I had some peace and quiet.
I'll leave you now and let you prepare in peace.
I want to read have a coffee in peace.
I wish she would just leave me in peace!
Kaffee m agr. cook.
gemahlener Kaffee
löslicher Kaffee; Löskaffee m
tĂŒrkischer Kaffee
schwarzer Kaffee
ungeschÀlter Kaffee
ein Pott Kaffee; ein HĂ€ferlkaffee Ös. (Filterkaffee in großer Tasse)
(einen) Kaffee machen; Kaffee kochen
Trinkst du den Kaffee mit oder ohne Milch?
coffee
ground coffee
soluble coffee
Turkish coffee
black coffee
parchment coffee
a mug of coffee
to make brew some coffee
Do you like your coffee white or black?
etw. besorgen; sich etw. holen; etw. herbeischaffen; etw. heranschaffen; etw. bringen v
besorgend; sich holend; herbeischaffend; heranschaffend; bringend
besorgt; sich geholt; herbeigeschafft; herangeschafft; gebracht
Holen wir uns einen Kaffee!
Holen Sie sich das Fitnessstudio nach Hause!
to bring sth.; to get (hold of) sth.
bringing; getting
brought; got
Let's get some coffee!
Bring the gym to your home.
etw. wegrÀumen; beiseite rÀumen; verstellen Schw. v
wegrÀumend; beiseite rÀumend; verstellend
weggerÀumt; beiseite gerÀumt; verstellt
den Tisch abrÀumen; den Tisch abdecken
Als das Essen beendet und weggerÀumt war machte meine Tante Kaffee.
Es wird Zeit dass deine alten Spielsachen einmal weggerÀumt werden.
RĂ€um bitte den Tisch ab!
to clear sth. away
clearing away
cleared away
to clear the table
When dinner was done and cleared away my aunt made coffee.
It's time your old toys were cleared away.
Please clear the table!
jdn. etw. holen; herholen; herbringen; herbeiholen geh. v (von einem Ort)
holend; herholend; herbringend; herbeiholend
geholt; hergeholt; hergebracht; herbeigeholt
er sie holt
ich er sie holte
er sie hat hatte geholt
Hilfe holen
jdm. etwas mitnehmen mitbringen
Geh und hole einen Arzt!
Sie ging hinauf, um ein paar Decken zu holen.
Nimm Bring mir einen Kaffee mit, wenn du oben bist.
to fetch sb. sth. (from a place)
fetching
fetched
he she fetches
I he she fetched
he she has had fetched
to fetch help
to fetch sb. sth.; to fetch sth. for sb.
Go and fetch a doctor!
She went upstairs to fetch some blankets.
Fetch me some coffee while you're up.
Gelegenheit f; Möglichkeit f; Chance f
Gelegenheiten pl; Möglichkeiten pl; Chancen pl
keine Chance
ĂŒberhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
Ich hatte Gelegenheit zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus sich zu produzieren.
'Sie sagt sie ist rechtzeitig da' - 'Nie im Leben!' 'Denkste!' 'Keine Chance!'
chance
chances
not a chance
a snowball's chance fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
etw. (von einem Ort) wegrÀumen; etw. beiseite rÀumen; etw. verrÀumen Schw. v
wegrÀumend; beiseite rÀumend; verrÀumend
weggerÀumt; beiseite gerÀumt; verrÀumt
das schmutzige Geschirr wegrÀumen
die Teller vom Tisch (ab)rÀumen
den Tisch abrÀumen; den Tisch abdecken
Als das Essen beendet und weggerÀumt war, machte meine Tante Kaffee.
Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggerÀumt werden.
RĂ€um bitte den Tisch ab!
to clear sth.; to clear sth. away (from off a place)
clearing; clearing away
cleared; cleared away
to clear away the dirty dishes; to bus the dirty dishes Am.
to clear the plates from off the table; to bus the table Am.
to clear the table
When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.
It's time your old toys were cleared away.
Please clear the table!
trinken v v
trinkend
getrunken
er sie trinkt
ich er sie trank
er sie hat hatte getrunken
ich er sie trÀnke
trink!
Kaffee trinken v
Was möchtest du trinken?
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken ugs.
Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht.
etwas trinken gehen
Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck!
Komm doch auf einen Schluck herein!
to drink {drank; drunk}
drinking
drunk
he she drinks
I he she drank
he she has had drunk
I he she would have drunk
drink!
to drink coffee; to caffeinate slang
What would you like to drink?
The patient must drink several liters each day.
to drink sth. in one go
Don't you drink too much, or you'll make yourself sick.
to go for a drink
Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink!
Why don't you come in for a (quick) drink?
jdn. etw. vorziehen; bevorzugen; prÀferieren geh.; jdm. etw. den Vorzug geben v
vorziehend; bevorzugend; prÀferierend; den Vorzug gebend
vorgezogen; bevorzugt; prÀferiert; den Vorzug gegeben
zieht vor; bevorzugt; prÀferiert; gibt den Vorzug
zog vor; bevorzugte; prÀferierte; gab den Vorzug
Ich wĂŒrde Dienstagmorgen bevorzugen.
Ich bevorzuge Tee vor Kaffee. geh.; Ich trinke lieber Tee als Kaffee.
Viele junge Menschen spielen lieber Computerspiele als Fußball.
to prefer sb. sth.
preferring
preferred
prefers
preferred
I'd prefer Tuesday morning.
I prefer tea to coffee.; I prefer tea over coffee.; I prefer drinking tea to coffee.
A lot of young people prefer computer games to football.; A lot of young people prefer computer games rather than football.
jdn. etw. holen; herholen; herbringen; herbeiholen geh. v (von einem Ort)
holend; herholend; herbringend; herbeiholend
geholt; hergeholt; hergebracht; herbeigeholt
er sie holt
ich er sie holte
er sie hat hatte geholt
Hilfe holen
jdm. etwas mitnehmen mitbringen
jdn. von einem Ort abholen
Geh und hole einen Arzt!
Sie ging hinauf um ein paar Decken zu holen.
Wer holt die Kinder heute von der Schule ab?
Nimm Bring mir einen Kaffee mit wenn du oben bist.
to fetch sb. sth. (from a place)
fetching
fetched
he she fetches
I he she fetched
he she has had fetched
to fetch help
to fetch sb. sth.; to fetch sth. for sb.
to fetch sb. from a place
Go and fetch a doctor!
She went upstairs to fetch some blankets.
Who is going to fetch the kids from school today?
Fetch me some coffee while you're up.
Gelegenheit f (zu etw.); Möglichkeit f +Gen.; Chance f (auf ein Ereignis)
Gelegenheiten pl; Möglichkeiten pl; Chancen pl
bessere Chancen auf eine Anstellung
keine Chance
ĂŒberhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
nicht die geringste Chance nicht den Hauch den Funken die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen
Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.
„Sie sagt, sie ist rechtzeitig da.“ „Nie im Leben!“ „Denkste!“ „Keine Chance!“
Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.
Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.
Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.
chance (at for of something happening to do sth.)
chances
better chances at for of employment
not a chance
a snowball's chance fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
not to have stand the ghost of a chance not to have a dog's chance a snowball's chance Buckley's chance Austr. NZ not to have a prayer of achieving sth.
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' – 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
They never contacted us nor gave us a chance to comment.
There's still a slight slim outside chance that we can win.
He doesn't stand a chance against such strong competitors.

Deutsche Kaffee Synonyme

kaffee  
Kaffee  ÂKĂ€ffchen  (umgangssprachlich)  
alte,  langweilige  Geschichte  Âkalter  Kaffee  (umgangssprachlich)  ÂSchnee  von  gestern  (umgangssprachlich)  
Kaffee  KĂ€ffchen (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Kaffee Synonym nachschlagen

Englische java Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Kaffee ist ein schwarzes, psychotropes, koffeinhaltiges HeißgetrĂ€nk, das aus gerösteten und gemahlenen Kaffeebohnen, den Samen aus den FrĂŒchten der Kaffeepflanze, und heißem Wasser hergestellt wird. Röst- und Mahlgrad variieren je nach Zubereitungsart. Kaffee enthĂ€lt das Vitamin Niacin. Die Bezeichnung Bohnenkaffee bedeutet nicht, dass der Kaffee noch ungemahlen ist, sondern bezieht sich auf die Reinheit des Produkts und dient der Unterscheidung von sogenanntem Ersatzkaffee .

Vokabelquiz per Mail: