Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Karten Nr
Deutsch Englisch Übersetzung
Karten
edge
Karten
cards
Karten-Nr.
cardnumber
Karten spielen
to play at cards
Karten mischen
to shuffle cards, to give the cards a shuffle, to riffle cards
ein Spiel Karten
a pack of cards
seine Karten aufdecken
to put one's cards on the table
Karte
f
Karten
pl
card
cards
seine Karten aufdecken
v
to put one's cards on the table
zinken
v
gezinkte Karten
to mark
marked cards
etw. mischen
v
(z. B. Karten)
to shuffle sth.
ein Kartenspiel; ein Spiel Karten
a pack of cards
Br.
; a deck of cards
Am.
(Karten) schwarz verkaufen; anbieten
to tout
(Karten) schwarz verkaufen, anbieten
to tout
die Karten auf den Tisch legen
übtr.
to show one's hand
fig.
unverhohlen, offen
adj
, mit offenen Karten
overt
Straße
f
(Pokerspiel: fünf Karten in einer Reihe)
straight
alles ändern
Damit werden die Karten neu gemischt!
to be a game changer
This is a game changer!
Programmierschnittstelle
f
für ISDN-Karten
comp.
CAPI : common application programming interface
unverhohlen; offen; offenkundig
adj
; mit offenen Karten
overt
Karte
f
Karten
pl
Wollen wir eine Partie Karten spielen?
card
cards
Shall we play a game of cards?
sich bedeckt halten; sic nicht in die Karten schauen lassen
übtr.
to keep play one's cards close to one's chest
fig.
sich bedeckt halten; sich nicht in die Karten schauen lassen
v
übtr.
to keep play one's cards close to one's chest
fig.
SIM-Karte
f
; Teilnehmer-Identifikationsmodul
n
telco.
SIM-Karten
pl
SIM card; subscriber identity module
SIM cards
Karte
f
, Landkarte
f
Karten
pl
, Landkarten
pl
maßstabsgerechte Karte
map
maps
accurate scale map
alles ändern
v
Damit werden die Karten neu gemischt!
Das war echt bahnbrechend.
to be a game changer
This is a game changer!
This was a real game changer.
für jdn. günstig sein
v
(Umstände)
Da hast du gute Karten.; Deine Chancen stehen gut.
to be stacked in sb.'s favour (circumstances)
The cards odds are stacked in your favour.
Geschichtskarte
f
; historische Karte
f
Geschichtskarten
pl
; historische Karten
pl
historical map
historical maps
fragen
v
fragend
gefragt
'Kriegt man noch Karten fürs Halbfinale?' fragte er zuversichtlich.
to ask; to query
asking; querying
asked; queried
'Any chance of semi-final tickets?' he asked queried hopefully.
fragen
v
fragend
gefragt
zurückfragen
„Kriegt man noch Karten fürs Halbfinale?“, fragte er zuversichtlich.
to ask; to query
asking; querying
asked; queried
to ask a question in return
'Any chance of semi-final tickets?' he asked queried hopefully.
Schwarzhandel mit Eintrittskarten betreiben; Karten schwarz weiterverkaufen
v
Karten nur (mehr) auf dem Schwarzmarkt bekommen
to tout tickets
Br.
; to scalp tickets
Am.
to get touted tickets scalped tickets
(um Geld) spielen; zocken
v
v
spielend; zockend
gespielt; gezockt
spielt; zockt
spielte; zockte
um Geld Karten spielen
to gamble
gambling
gambled
gambles
gambled
to gamble at cards
Guthabenkarte
f
; Prepaid-Karte
f
; Telefonwertkarte
f
Ös.
telco.
Guthabenkarten
pl
; Prepaid-Karten
pl
; Telefonwertkarten
pl
pay-as-you-go voucher; telephone charge card; pre-paid phone card
pay-as-you-go vouchers; telephone charge cards; pre-paid phone cards
Eintrittskarte
f
; Ticket
n
; Karte
f
Eintrittskarten
pl
; Tickets
pl
; Karten
pl
elektronisches Ticket
zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel
ticket
tickets
electronic tickets
two tickets for the soccer game
Eintrittskarte
f
, Ticket
n
, Karte
f
Eintrittskarten
pl
, Tickets
pl
, Karten
pl
elektronisches Ticket
zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel
ticket
tickets
electronic tickets
two tickets for the soccer game
gegen jdn. gerichtet sein
v
(Umstände)
benachteiligt sein
Da hast du schlechte Karten.; Deine Chancen stehen schlecht.
Es hat sich alles gegen mich verschworen.
to be stacked against sb. (circumstances)
to have the cards odds stacked against them
The cards odds are stacked against you.
Things are stacked against me.
mit hohem Gewinn weiterverkaufen
v
(Eintrittskarten; Aktien)
mit hohem Gewinn weiterverkaufend
mit hohem Gewinn weiterverkauft
Karten auf dem Schwarzmarkt bekommen
to scalp
Am.
coll.
scalping
scalped
to get scalped tickets
mit hohem Gewinn weiterverkaufen
v
(Eintrittskarten, Aktien)
mit hohem Gewinn weiterverkaufend
mit hohem Gewinn weiterverkauft
Karten auf dem Schwarzmarkt bekommen
to scalp
Am.
coll.
scalping
scalped
to get scalped tickets
Programmierschnittstelle
f
comp.
Programmierschnittstellen
pl
Programmierschnittstelle
f
für ISDN-Karten
Programmierschnittstelle zwischen Webserver und Programmen
application programming interface API
application programming interfaces
common application programming interface CAPI
Common Gateway Interface CGI
Programmierschnittstelle
f
comp.
Programmierschnittstellen
pl
Programmierschnittstelle
f
für ISDN-Karten
Programmierschnittstelle zwischen WWW-Server und Programmen
application programming interface API
application programming interfaces
common application programming interface CAPI
Common Gateway Interface CGI
Spielkarte
f
; Karte
f
Spielkarten
pl
; Karten
pl
höhere niedrigere Karten
pl
die höchste Karte
ein Karte ziehen
n
ein Karte aufnehmen abheben (aus einem Stoß)
playing card; card
playing cards; cards
higher-ranked lower-ranked cards
the highest-ranked top-ranked card
to draw a card
to take pick a card (from a stack)
Spielkarte
f
; Karte
f
Spielkarten
pl
; Karten
pl
höhere niedrigere Karten
pl
die höchste Karte
ein Karte ziehen
n
ein Karte aufnehmen abheben (aus einem Stoß)
playing card; card
playing cards; cards
higher-ranked lower-ranked cards
the highest-ranked top-ranked card
to draw a card
to take pick a card (from a stack)
Platzverweis
m
; rote Karte
sport
Platzverweise
pl
; rote Karten
einen Platzverweis erhalten
einem Spieler die rote Karte zeigen
vom Schiedsrichter die rote Karte erhalten (wegen)
sending-off; permanent expulsion; red card
sending-offs; permanent expulsions; red cards
to be sent off
to red card a player
to be red carded by the referee (for)
Debitkarte
f
; Bankkarte
f
; EC-Karte
f
Dt.
ugs.
; Geldkarte
f
ugs.
; Bankomatkarte
f
Ös.
fin.
Debitkarten
pl
; Bankkarten
pl
; EC-Karten
pl
; Geldkarten
pl
; Bankomatkarten
pl
debit card; bank card; cash card; ATM card; check card
debit cards; bank cards; cash cards; ATM cards; check cards
Uraufführung
f
; Erstaufführung
f
; Premiere
f
art
Uraufführungen
pl
; Erstaufführungen
pl
; Premieren
pl
Welturaufführung
Karten für die Premiere von 'Tosca'
Das Musical hat im Juni Premiere.
first night; premiere
first nights; premieres
world premiere
tickets for the first night of 'Tosca'
The musical comedy will have its premiere in June.
Platzverweis
m
; rote Karte
sport
Platzverweise
pl
; rote Karten
einen Platzverweis erhalten; herausgestellt werden
einem Spieler die rote Karte zeigen
vom Schiedsrichter die rote Karte erhalten (wegen)
sending-off; permanent expulsion; red card
sending-offs; permanent expulsions; red cards
to be sent off
to red card a player
to be red carded by the referee (for)
anstehen; Schlange stehen (um etw.)
anstehend; Schlange stehend
angestanden; Schlange gestanden
um Karten anstehen
Wie lange bist du angestanden?
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen um hineinzukommen.
to be standing in a queue
Br.
line
Am.
; to queue (up)
Br.
; to line up
Am.
(for sth.)
being standing in a queue line; queuing; lining up
been standing in a queue line; queued; lined up
to queue line up for tickets
How long were you in the queue line?
We had to queue line up for three hours to get in.
anstehen
v
; Schlange stehen (um etw.)
anstehend; Schlange stehend
angestanden; Schlange gestanden
um Karten anstehen
Wie lange bist du angestanden?
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen.
to be standing in a queue
Br.
line
Am.
; to queue (up)
Br.
; to line up
Am.
(for sth.)
being standing in a queue line; queuing; lining up
been standing in a queue line; queued; lined up
to queue line up for tickets
How long were you in the queue line?
We had to queue line up for three hours to get in.
spielen
v
v
spielend
gespielt
er
sie spielt
ich
er
sie spielte
er
sie hat
hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
to play
playing
played
he
she plays
I
he
she played
he
she has
had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play for money
to play a tangential role
to play for love
Bezahlkarte
f
; Debitkarte
f
fin.
; Girokarte
f
Dt.
ugs.
; EC-Karte
f
Dt.
ugs.
; Geldkarte
f
ugs.
; Bankomatkarte
f
Ös.
fin.
Bezahlkarten
pl
; Debitkarten
pl
; Girokarten
pl
; EC-Karten
pl
; Geldkarten
pl
; Bankomatkarten
pl
debit card; bank card; cash card; ATM card; check card
debit cards; bank cards; cash cards; ATM cards; check cards
Uraufführung
f
; Erstaufführung
f
; Premiere
f
art
Uraufführungen
pl
; Erstaufführungen
pl
; Premieren
pl
Deutschlandpremiere
f
Welturaufführung
f
; Weltpremiere
f
Karten für die Premiere von 'Tosca'
Das Musical hat im Juni Premiere.
first night; premiere
first nights; premieres
German premiere
world premiere
tickets for the first night of 'Tosca'
The musical comedy will have its premiere in June.
Eintrittskarte
f
; Einlasskarte
f
Dt.
; Karte
f
ugs.
; Billett
n
Schw.
; Ticket
n
ugs.
Eintrittskarten
pl
; Einlasskarten
pl
; Karten
pl
; Billetts
pl
; Tickets
pl
elektronisches Ticket
Konzertkarte
f
Stehplatzkarte
f
zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel
admission ticket; ticket
admission tickets; tickets
electronic tickets
concert ticket
standing room ticket
two tickets for the soccer game
spielen
v
v
spielend
gespielt
er sie spielt
ich er sie spielte
er sie hat hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
Ausweis
m
; Karte
f
; Schein
m
; Pass
m
(Benutzungsberechtigung)
adm.
Ausweise
pl
; Karten
pl
; Scheine
pl
; Pässe
pl
Freikarten für das Theater
Freifahrkarte
f
; Freifahrschein
m
Pausenraumschein
m
; Toilettenschein
m
school
Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise.
pass (for using a service)
passes
free passes for the theatre
free pass
hall pass
Am.
The guards checked our passes.
Ausweis
m
; Karte
f
; Schein
m
; Pass
m
(Benutzungsberechtigung)
adm.
Ausweise
pl
; Karten
pl
; Scheine
pl
; Pässe
pl
Bahnausweis
m
Freikarten für das Theater
Freifahrkarte
f
; Freifahrschein
m
Pausenraumschein
m
; Toilettenschein
m
school
Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise.
pass (for using a service)
passes
rail pass
free passes for the theatre
free pass
hall pass
Am.
The guards checked our passes.
Karte
f
; Landkarte
f
Karten
pl
; Landkarten
pl
Karte von Deutschland; Deutschlandkarte
f
maßstabsgerechte Karte
großmaßstäbige Karte
kleinmaßstäbliche Karte
tektonische Karte
paläolithologische Karte
barometrische Karte
flächentreue Karte
Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.
map
maps
map of Germany
accurate scale map
large-scale map
small-scale map
structure map
paleolithologic map
pressure chart
equal area chart
Routes between towns are marked in red on the map.
spielen
v
v
spielend
gespielt
er sie spielt
ich er sie spielte
er sie hat hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
Vater-Mutter-Kind spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
mit dem Feuer spielen
übtr.
Da spielen Sie mit dem Feuer!
übtr.
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play house
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
to play with fire
You're playing with fire!
eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern
v
; einer Straftat Vorschub leisten
jur.
eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend
eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet
Was die Terrorabwehr anlangt wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen - das könnte dem Terrorismus sogar Vorschub leisten.
to abet (the commission of) a criminal offence
abetting (the commission of) a criminal offence
abetted (the commission of) a criminal offence
As for antiterrorist measures we do not want to show our cards - that could even abet terrorism.
eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern
v
; einer Straftat Vorschub leisten
jur.
eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend
eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet
Was die Terrorabwehr anlangt, wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen – das könnte dem Terrorismus sogar Vorschub leisten.
to abet (the commission of) a criminal offence
abetting (the commission of) a criminal offence
abetted (the commission of) a criminal offence
As for antiterrorist measures we do not want to show our cards – that could even abet terrorism.
faktisch; de facto; praktisch; in der Praxis
adv
Es ist faktisch unmöglich, Karten zu bekommen.
Der Friedensprozess ist faktisch gestorben so gut wie tot.
Er war höflich, hat mir aber de facto mitgeteilt, dass ich keine Aussicht habe, die Stelle zu bekommen.
„Im Radio“ war praktisch gleichbedeutend mit BBC.
In der Praxis De facto bedeutet das, dass die Firmen die Vorschrift umgehen können.
effectively; in effect; de facto; for all practical purposes
It is effectively in effect de facto impossible to get tickets.
The peace process is effectively dead.
He was polite but effectively he was telling me that I had no chance of getting the job.
'Over the radio' meant, for all practical purposes, the BBC.
Effectively, this means In effect, this means that companies are able to avoid the regulation.
Karte
f
; Landkarte
f
Karten
pl
; Landkarten
pl
barometrische Karte
Farbintensitätskarte
f
; Intensitätskarte
f
flächentreue Karte
großmaßstäbige Karte
kleinmaßstäbliche Karte
maßstabsgerechte Karte
paläolithologische Karte
Punktekarte
f
tektonische Karte
topografische Karte; topographische Karte
touristische Landkarte; Landkarte für Touristen
Karte von Deutschland; Deutschlandkarte
f
eine Karte überarbeiten
Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.
map
maps
pressure chart
heat map
equal area chart
large-scale map
small-scale map
accurate scale map
paleolithologic map
dot map
structure map
topographic map; topo map
Am.
coll.
; topo
Am.
coll.
touristic map; tourist map
map of Germany
to redraft a map
Routes between towns are marked in red on the map.
Name
m
Namen
pl
Namen in eine Liste eintragen
ein Name der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
etw. vermuten; etw. annehmen
v
; vermutlich
adv
vermutend; annehmend
vermutet; angenommen
er sie vermutet; er sie nimmt an
ich er sie vermutete; ich er sie nahm an
er sie hat hatte vermutet; er sie hat hatte angenommen
nehmen wir an …
Ich nehme es an, ja.
Es hat sich niemand gemeldet, als ich sie angerufen habe, also ist sie vermutlich weggegangen.
Ich nehme an, die Karten sind jetzt schon alle weg.
Nehmen wir an, ein Feuer bricht aus.; Nehmen wir an, es würde ein Feuer ausbrechen.
Nimm einmal an, du wärst an meiner Stelle.
Angenommen, er weigert sich, mitzuhelfen, was machen wir dann?
Die Renovierung wird mehr kosten als wir ursprünglich angenommen hatten.
Wir haben alle angenommen, dass er (ein) Deutscher ist, aber in Wirklichkeit ist er (ein) Österreicher.
to suppose sth.
supposing
supposed
he she supposes
I he she supposed
he she has had supposed
let us suppose …
I suppose so, yes.
I couldn't get any reply when I called her, so I suppose (that) she's gone out.
I suppose (that) all the tickets will be sold by now.
Suppose a fire broke out.
Just suppose that you were in my place.
Supposing he refuses to help, what do we do then?
The renovation will cost much more than we originally supposed.
We all supposed him to be German, but in fact he was Austrian.
Diagramm
n
Diag. ; Grafik
f
; Karte
f
(in Zusammensetzungen); Tafel
f
(in Zusammensetzungen)
econ.
math.
statist.
Diagramme
pl
; Grafiken
pl
; Karten
pl
; Tafeln
pl
Ablaufdiagramm
n
; Ablaufgrafik
f
; Ablaufschaubild
n
; Ablaufplan
m
; Durchlaufplan
m
(oft fälschlich: Flussdiagramm)
Balkendiagramm
n
Fahrzeitentafel
f
(Bahn)
Großkreiskarte
f
Kastendiagramm
n
; Kastengrafik
f
Kastendiagramm
n
; Kastengrafik
f
statist.
Liniendiagramm
n
; Kurvendiagramm
n
; Kurvenbild
n
Punktdiagramm
n
; Punktediagramm
n
Säulendiagramm
n
Stamm-Blatt-Diagramm
n
; Stamm-und-Blatt-Diagramm
n
; Stamm-und-Blatt-Grafik
f
; Stamm-und-Blatt-Darstellung
f
; Zweig-Blätter-Diagramm
n
; Zweig-Blätter-Grafik
f
statist.
Stufendiagramm
n
räumliches Diagramm
wie das Diagramm zeigt
ein Diagramm erstellen
diagram diag. ; chart; plot
Am.
diagrams; charts; plots
flow diagram; flow chart
bar diagram; bar chart
running chart (railway)
great circle chart
box diagram; box plot
box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot
line graph; graph
dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line)
column diagram; column chart; vertical bar chart
stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display
graduation diagram
three-dimensional diagram
as shown in the diagram
to draw a diagram; to create a diagram
Name
m
ling.
Namen
pl
Doppelname
m
Firmname
m
(kath.)
relig.
Jungenname
m
Norddt.
Mitteldt.
; Bubenname
m
Süddt.
Ös.
Schw.
Kosename
m
Mädchenname
m
jds. lediger Name; jds. Mädchenname
Rufname
m
Taufname
m
relig.
Theatername
m
Vorname
m
Zuname
m
; Familienname
m
; Nachname
m
Zwischennamen
m
; zweiter Vorname
m
Namen in eine Liste eintragen
ein Name, der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
double name
confirmation name
boy's name; boy name
pet name
girl's name; girl name
sb.'s maiden name
calling name
baptismal name; Christian name
theatre name; theater name
first name; forename; given name; prename
obs.
surname; family name; last name
middle name
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
Deutsche
Karten Nr Synonyme
karten
Englische
edge Synonyme
edge
A
acerbity
acidity
acidulousness
acme
acridity
acrimony
acuity
aculeate
acuminate
acumination
acuteness
adjoin
advantage
air line
allowance
alpha
anxious
apex
apogee
apprehensive
asperity
astringency
axis
bank
barb
beeline
befringe
beginning
bind
bite
bitingness
bitterness
blast-off
board
border
bordure
bound
boundary
bourn
brim
brink
brow
bulge
cap
causticity
chord
climax
cloud nine
coast
coign of vantage
commencement
crabbed
crawl
creation
creep
crest
crown
culmen
culmination
cuspidate
cut
cutting
edge
cuttingness
dawn
deadwood
diagonal
diameter
direct line
directrix
draw
drop
edge
tool
edgy
effectiveness
end
enframe
establishment
extreme limit
extremity
feather
edge
fidgety
fierceness
file
flange
flank
flying start
force
foundation
frame
fresh start
fringe
go crabwise
go sideways
great-circle course
grind
grip
handicap
harshness
head start
heaven
heavens
height
hem
high noon
highest pitch
highest point
hone
ill at ease
inch
incisiveness
inside track
institution
irascible
irritable
jump
jump-off
keenness
kick-off
knife-
edge
labellum
labium
labrum
lap
lateral
lateralize
lead
leading
edge
l
edge
limb
limbus
limit
line
lip
list
make leeway
march
marge
margin
marginate
maximum
meridian
mordacity
mordancy
mountaintop
move
mucronation
ne plus ultra
nervous
new departure
no place higher
noon
normal
odds
oilstone
on
edge
on tenterhooks
oncoming
onset
opening
origin
origination
outbreak
outline
outset
peak
peevish
penetration
perimeter
periphery
perpendicular
pinnacle
piquancy
pitch
poignancy
point
pointedness
pole
prickliness
prickly
pungency
purfle
purl
radius
radius vector
ragged
edge
razor-
edge
reset
restive
restless
ridge
right line
rigor
rim
roughness
running start
secant
segment
selvage
send-off
sensitive
set
set off
setting in motion
setting-up
seventh heaven
edge
in
admit
barge in
be admitted
break in
break in upon
breeze in
burst in
bust in
butt in
charge in
come barging in
come between
come breezing in
come busting in
come in
crash
crash in
crash the gates
creep in
cross the threshold
crowd in
cut in
drag in
drop in
elbow in
encroach
enter
entrench
foist
foist in
fudge in
gain admittance
get in
go in
go into
have an entree
have an in
hop in
horn in
impinge
implant in
impose
impose on
impose upon
infiltrate
infringe
inject in
insert
insert in
insinuate
insinuate in
intercalate
interfere
interjaculate
interject
interlope
interpolate
interpose
intervene
introduce in
intrude
invade
irrupt
jam in
jump in
look in
lug in
obtrude
pack in
pop in
press in
push in
put between
put in
put on
put upon
run in
rush in
sandwich
set foot in
slink in
slip in
smash in
smuggle in
sneak in
squeeze in
steal in
step in
storm in
take in
throng in
throw in
thrust in
trench
trespass
visit
w
edge
in
work in
worm
worm in
edge
tool
adz
ax
blade
bread knife
bushwhacker
butcher knife
carving knife
chaser
chisel
cleaver
clipper
clippers
cold steel
cutlery
cutter
cutting
edge
dagger
edge
edge
tools
feather
edge
gouge
hack
hatchet
hoe
hunting knife
jackknife
knife
knife-
edge
lance
lancet
letter-opener
machete
mattock
naked steel
nippers
paper cutter
paper knife
paring knife
penknife
pick
pickax
pigsticker
plowshare
point
puncturer
razor
razor blade
razor-
edge
saw knife
sax
scalpel
scissors
scoop
scraper
scuffle hoe
scythe
share
sharpener
shears
sheath knife
sickle
sidecutters
snips
spear
spokeshave
steel
surgical knife
sword
table knife
toad sticker
weapon
w
edge
whittle
edge
wise
aside
askance
askant
asquint
broadside
broadside on
crabwise
edge
way
edge
ways
glancingly
laterad
laterally
on its side
on the beam
right and left
sideling
sidelong
sideward
sidewards
sideway
sideways
sidewise
sidling
Karten Nr Definition
Edge
(
v.
t.)
The
thin
cutting
side
of
the
blade
of
an
instrument
Edge
(
v.
t.)
Any
sharp
terminating
border
Edge
(
v.
t.)
Sharpness
Edge
(
v.
t.)
The
border
or
part
adjacent
to
the
line
of
division
Edge
(
v.
t.)
To
furnish
with
an
edge
as
a
tool
or
weapon
Edge
(
v.
t.)
To
shape
or
dress
the
edge
of,
as
with
a
tool.
Edge
(
v.
t.)
To
furnish
with
a
fringe
or
border
Edge
(
v.
t.)
To
make
sharp
or
keen,
figuratively
Edge
(
v.
t.)
To
move
by
little
and
little
or
cautiously,
as
by
pressing
forward
edge
wise
Edge
(
v.
i.)
To
move
sideways
Edge
(
v.
i.)
To
sail
close
to
the
wind.
Feather-
edge
/
(
n.
)
The
thin,
new
growth
around
the
edge
of
a
shell,
of
an
oyster.
Feather-
edge
/
(
n.
)
Any
thin,
as
on
a
board
or
a
razor.
Gilt-
edge
(
a.
)
Alt.
of
Gilt-
edge
d
Knife-
edge
(
n.
)
A
piece
of
steel
sharpened
to
an
acute
edge
or
angle,
and
resting
on
a
smooth
surface,
serving
as
the
axis
of
motion
of
a
pendulum,
scale
beam,
or
other
piece
required
to
oscillate
with
the
least
possible
friction.
edge Bedeutung
deckle
edge
deckle
rough
edge
left
by
a
deckle
on
handmade
paper
or
produced
artificially
on
machine-made
paper
edge
a
sharp
side
formed
by
the
intersection
of
two
surfaces
of
an
object,
he
rounded
the
edge
s
of
the
box
edge
the
outside
limit
of
an
object
or
area
or
surface,
a
place
farthest
away
from
the
center
of
something,
the
edge
of
the
leaf
is
wavy,
she
sat
on
the
edge
of
the
bed,
the
water's
edge
edge
tool
any
cutting
tool
with
a
sharp
cutting
edge
(as
a
chisel
or
knife
or
plane
or
gouge)
fore
edge
for
edge
the
part
of
a
book
that
faces
inward
when
the
book
is
shelved,
the
part
opposite
the
spine
knife
edge
cutting
edge
the
sharp
cutting
side
of
the
blade
of
a
knife
leading
edge
forward
edge
of
an
airfoil
razor
edge
an
edge
that
is
as
sharp
as
the
cutting
side
of
a
razor
trailing
edge
the
rear
edge
of
an
airfoil
knife-
edge
a
narrow
boundary,
he
lived
on
a
knife-
edge
between
genius
and
insanity
edge
a
slight
competitive
advantage,
he
had
an
edge
on
the
competition
edge
sharpness
the
attribute
of
urgency
in
tone
of
voice,
his
voice
had
an
edge
to
it
vanguard
forefront
cutting
edge
the
position
of
greatest
importance
or
advancement,
the
leading
position
in
any
movement
or
field,
the
Cotswolds
were
once
at
the
forefront
of
woollen
manufacturing
in
England,
the
idea
of
motion
was
always
to
the
forefront
of
his
mind
and
central
to
his
philosophy
edge
border
the
boundary
of
a
surface
boundary
edge
bound
a
line
determining
the
limits
of
an
area
edge
provide
with
an
edge
,
edge
a
blade
border
adjoin
edge
abut
march
butt
butt
against
butt
on
lie
adjacent
to
another
or
share
a
boundary,
Canada
adjoins
the
U.S.,
England
marches
with
Scotland
edge
in
edge
up
push
one's
way
into
(a
space)
edge
inch
advance
slowly,
as
if
by
inches,
He
edge
d
towards
the
car
border
edge
provide
with
a
border
or
edge
,
edge
the
tablecloth
with
embroidery
up-to-date
cutting-
edge
with-it
in
accord
with
the
most
fashionable
ideas
or
style,
wears
only
the
latest
style,
the
last
thing
in
swimwear,
cutting-
edge
technology,
a
with-it
boutique
Ergebnisse der Bewertung:
108
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Karten ist der Familienname folgender Personen:
Vokabelquiz per Mail: