Suche

Kenntnis Deutsch Englisch Übersetzung



Kenntnis
acknowledged
Kenntnis
knowledge
Kenntnis f
awareness
Kenntnis, Wissen
knowledge
zur Kenntnis nehmen
take note of
zur Kenntnis nehmen
to take note of
Kenntnis des Inhalts
knowledge of contents
Kenntnis der Qualität
knowledge of quality
Kenntnis der Tatsachen
knowledge of the facts
in voller Kenntnis von
fully aware of
Kenntnis der Abmessungen
knowledge of measurement
Kenntnis der Vorschriften
knowledge of the provisions
nicht zur Kenntnis genommen
ignored
Wissen, Kenntnis, Kenntnisse
knowledge
Kenntnis des Gewichts der Ware
knowledge of weight of the goods
Er nahm jedes Wort zur Kenntnis
he registered every word
Kenntnis f (anderer Sprachen)
familiarity (with other languages)
Er nahm jedes Wort zur Kenntnis.
He registered every word.
Kenntnis, Kenntnisnahme, Mitteilung
notice
Erkenntnis f, Kenntnis f
außerhalb unserer Kenntnis
cognizance, ken
beyond our ken, outside our ken
wissend; in Kenntnis; unterrichtet adj
Er kennt die Fakten.
cognisant Br.; cognizant {adj} formal
He is cognisant of the facts.
hinweggesetzt; ignoriert; nicht beachtet; nicht zur Kenntnis genommen
ignored
hinweggesetzt, ignoriert, nicht beachtet, nicht zur Kenntnis genommen
ignored
an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu Kenntnis genommen wahrgenommen realisiert werden v
to be lost on sb.
Kenntnis f, Wissen n, Erkenntnis f
Kenntnisse pl, Erkenntnisse pl
Baum m der Erkenntnis
knowledge
knowledge
tree of knowledge
an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu Kenntnis genommen wahrgenommen bemerkt realisiert werden v
jdm. nicht entgehen
to be lost on sb.
to be not lost on sb.
etw. zur zu Kenntnis nehmen v
zur zu Kenntnis nehmend
zur zu Kenntnis genommen
nimmt zur zu Kenntnis
nahm zur zu Kenntnis
to take note of sth.; to take notice of sth.
taking note of; taking notice of
taken note of; taken notice of
takes note of; takes notice of
took note of; took notice of
von jdm. etw. hören v (Kenntnis erhalten)
Hast du vom Erdbeben gehört?
Kate Buck? Von der hab ich noch nie gehört.; Kate Buck? Nie gehört.
to hear of sb. about sth.
Have you heard about the earthquake?
Kate Buck? Never heard of her.
jdn. von etw. in Kenntnis setzen; jdn. über etw. informieren
Die Geschäftsführung verbreitete eine Mitteilung um alle über den Vorfall zu informieren.
to apprise sb. of sth.
The management distributed a memo to apprise everyone of the incident.
informieren, jdn. in Kenntnis setzen v
informierend, in Kenntnis setzend
informiert, in Kenntnis gesetzt
uninformiert, nicht in Kenntnis gesetzt
to brief
briefing
briefed
unbriefed
jdn. von etw. in Kenntnis setzen; jdn. über etw. informieren v
Die Geschäftsführung verbreitete eine Mitteilung, um alle über den Vorfall zu informieren.
to apprise sb. of sth.
The management distributed a memo to apprise everyone of the incident.
etw. zur zu Kenntnis nehmen v
zur zu Kenntnis nehmend
zur zu Kenntnis genommen
nimmt zur zu Kenntnis
nahm zur zu Kenntnis
nicht zur Kenntnis genommen
to take note of sth.; to take notice of sth.
taking note of; taking notice of
taken note of; taken notice of
takes note of; takes notice of
took note of; took notice of
ignored
zur Kenntnis nehmen, vermerken
zur Kenntnis nehmend, vermerkend
zur Kenntnis genommen, vermerkt
nimmt zur Kenntnis, vermerkt
nahm zur Kenntnis, vermerkte
to take note of, to take notice of
taking note of, taking notice of
taken note of, taken notice of
takes note of, takes notice of
took note of, took notice of
jdm. etw. hinterbringen; jdn. heimlich von etw. in Kenntnis setzen v
hinterbringend; heimlich in Kenntnis setzend
hinterbracht; heimlich in Kenntnis gesetzt
to tell sb. sth. confidentially
telling confidentially
told confidentially
von jdm. Notiz nehmen v
Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen dass sie uns gesehen hatten.
Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.
Sie nimmt mich nicht zu Kenntnis.
to acknowledge sb.
They acknowledged us by waving their hands.
He walked right by me without even acknowledging me.
She refuses to acknowledge my existence presence.
von jdm. Notiz nehmen v
Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen, dass sie uns gesehen hatten.
Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.
Sie nimmt mich nicht zu Kenntnis.
to acknowledge sb.
They acknowledged us by waving their hands.
He walked right by me without even acknowledging me.
She refuses to acknowledge my existence presence.
Sachlage f adm.
die Sach- und Rechtslage
die Sachlage ermitteln jur.
die Sachlage prüfen
in Kenntnis der Sachlage entscheiden
in Anbetracht der geänderten Sachlage
je nach Sachlage
circumstances; (factual) situation; factual position jur.; state of affairs
the factual and legal position; the situation of fact and law
to determine the factual position
to examine the circumstances
make an informed decision
in view of this new state of affairs
as the case may be; depending on the situation circumstances; as appropriate
die Sachlage f adm.
die Sach- und Rechtslage
die Sachlage ermitteln jur.
die Sachlage prüfen
in Kenntnis der Sachlage entscheiden
in Anbetracht der geänderten Sachlage
je nach Sachlage
the (factual) situation; the factual position jur.; the state of affairs; the state of things; the circumstances
the factual and legal position; the situation of fact and law
to determine the factual position
to examine the circumstances
make an informed decision
in view of this new state of affairs
as the case may be; depending on the situation circumstances; as appropriate
(von etw.) wissen v; Kenntnis haben
wissend; Kenntnis habend
gewusst; Kenntnis gehabt
wenn ich nur wüsste ob wann was ...
wissen wie es geht
Davon weiß ich nichts.; Da weiß ich nichts von. ugs.
to know {knew; known} (about sath.)
knowing
known
if only I knew whether when what ...
to know the drill
I don't know anything a thing about it.
(bewusst) hinsehen; hinschauen (zu Kenntnis nehmen) v übtr.
Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg. übtr.
Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden gäbe es weniger Missbrauch. übtr.
to (consciously) take notice of what is going on around oneself
Take notice of things around you and don't look the other way.
If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way then there would be less abuse of things.
(bewusst) hinsehen; hinschauen (zur Kenntnis nehmen) v übtr.
Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg. übtr.
Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden, gäbe es weniger Missbrauch. übtr.
to (consciously) take notice of what is going on around oneself
Take notice of things around you and don't look the other way.
If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way, then there would be less abuse of things.
von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben geh. v
wissend; Kenntnis habend
gewusst; Kenntnis gehabt
wenn ich nur wüsste, ob wann was …
wissen, wie es geht
Davon weiß ich nichts.; Da weiß ich nichts von. ugs.
to know about sth. {knew; known}
knowing
known
if only I knew whether when what …
to know the drill
I don't know anything a thing about it.
zu Wort kommen v
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. kennt keine Worte. pl
Du wirst mir das (schon) glauben müssen.
Ich nehme das mal so hin zu Kenntnis (wie du sagst).
to have one's say; to get a chance to speak
having one's say; getting a chance to speak
had one's say; got a chance to speak
My pain cannot be put into words.
I'm afraid you'll just have to take my word for it.
I'll take your word for it.
Beachtung f; Aufmerksamkeit f; Kenntnis f (von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen
jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
zu Wort kommen
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Ich bin kaum zu Wort gekommen.
Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. kennt keine Worte. pl
Du wirst mir das (schon) glauben müssen.
Ich nehme das mal so hin zu Kenntnis (wie du sagst).
to have one's say; to get a chance to speak
having one's say; getting a chance to speak
had one's say; got a chance to speak
I could hardly get a word in edgewise.
My pain cannot be put into words.
I'm afraid you'll just have to take my word for it.
I'll take your word for it.
Verdachtsmoment n
Verdachtsmomente pl
Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen.
Die Betriebe sind verpflichtet die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen.
suspicious fact; incriminating factor
suspicious facts; incriminating factors
A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion.
Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances.
Verdachtsmoment n
Verdachtsmomente pl
Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden, wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen.
Die Betriebe sind verpflichtet, die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen.
suspicious fact; incriminating factor
suspicious facts; incriminating factors
A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion.
Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances.
Kenntnis f (von etw.); Kenntnisse pl (in einem Sachgebiet)
ausreichende praktische Kenntnisse
fundierte gründliche Kenntnisse
fundierte Branchenkenntnisse
innerhalb von 6 Wochen ab Kenntnis der Pflichtverletzung
Was anschließend geschieht, entzieht sich meiner Kenntnis.
knowledge {no pl} (of sth. in a specific area)
working knowledge
to have profound thorough knowledge of sth.
profound knowledge of the trade
within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct
What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge.
jdn. kurz informieren; in Kenntnis setzen; jdm. einen kurzen Überblick geben v (über etw.) adm.
kurz informierend; in Kenntnis setzend; einen kurzen Ãœberblick gebend
kurz informiert; in Kenntnis gesetzt; einen kurzen Ãœberblick gegeben
uninformiert; nicht in Kenntnis gesetzt
to brief sb. on sth.; to minute sb. about sth.
briefing on; minuting about
briefed on; minuted about
unbriefed
jdn. kurz informieren; in Kenntnis setzen; jdm. einen kurzen Überblick geben v (über etw.) adm.
kurz informierend; in Kenntnis setzend; einen kurzen Ãœberblick gebend
kurz informiert; in Kenntnis gesetzt; einen kurzen Ãœberblick gegeben
uninformiert; nicht in Kenntnis gesetzt
to brief sb. on sth.
briefing
briefed
unbriefed
benachrichtigen, informieren, unterrichten, in Kenntnis setzen (von, über) v
benachrichtigend, informierend, unterrichtend, in Kenntnis setzend
benachrichtigt, informiert, unterrichtet, in Kenntnis gesetzt
benachrichtigt, informiert, unterrichtet
benachrichtigte, informierte, unterrichtete
to inform (of, about, on)
informing
informed
informs
informed
Kenntnis f (von etw.); Kenntnisse pl (in einem Sachgebiet); Erkenntnis f poet.
ausreichende praktische Kenntnisse
fundierte gründliche Kenntnisse
fundierte Branchenkenntnisse
Baum m der Erkenntnis
innerhalb von 6 Wochen ab Kenntnis der Pflichtverletzung
Was anschließend geschieht entzieht sich meiner Kenntnis.
knowledge {no pl} (of sth. in a subject matter)
working knowledge
to have profound thorough knowledge of sth.
profound knowledge of the trade
tree of knowledge
within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct
What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge.
etw. (öffentlich) bestreiten; abstreiten; von sich weisen; dementieren v
bestreitend; abstreitend; von sich weisend; dementierend
bestritten; abgestritten; von sich gewiesen; dementiert
bestreiten, von solchen Aktivitäten Kenntnis gehabt zu haben
die Beteiligung an dem Vorfall abstreiten
die Verantwortung von sich weisen
to disclaim sth.; to refute sth.; to disavow sth. formal
disclaiming; refuting; disavowing
disclaimed; refuted; disavowed
to disclaim any knowledge of such activities
to refute any involvement in the incident
to disavow responsibility
auf jds. Wort vertrauen; etw. für bare Münze nehmen; etw. einmal so hinnehmen: etw. einmal so zu Kenntnis nehmen v (wie es jemand gesagt hat)
Wir haben auf ihr Wort vertraut aber es ist nichts geschehen.
Ich nehme das einmal so hin denn ich kann es nicht kontrollieren.
Man weiß nie ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann.
to take sb. at his word
We took them at their word but nothing has been done.
I take her at her word for I cannot go to see for myself.
Your never know whether to take him at his word.
auf jds. Wort vertrauen; etw. für bare Münze nehmen; etw. einmal so hinnehmen: etw. einmal so zu Kenntnis nehmen v (wie es jemand gesagt hat)
Wir haben auf ihr Wort vertraut, aber es ist nichts geschehen.
Ich nehme das einmal so hin, denn ich kann es nicht kontrollieren.
Man weiß nie, ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann.
to take sb. at his word
We took them at their word, but nothing has been done.
I take her at her word, for I cannot go to see for myself.
Your never know whether to take him at his word.
etw. begrüßen; etw. freudig zur Kenntnis nehmen; etw. zustimmend aufnehmen; etw. positiv bewerten v
begrüßend; freudig zur Kenntnis nehmend; zustimmend aufnehmend; positiv bewertend
begrüßt; freudig zur Kenntnis genommen; zustimmend aufgenommen; positiv bewertet
Wir begrüßen diese Entscheidung.
Die Bemühungen der Regierung die Lage zu verbessern sind zu begrüßen.
to applaud sth.
applauding
applauded
We applaud this decision.
The government's efforts to improve the situation are to be applauded.
etw. begrüßen; etw. freudig zur Kenntnis nehmen; etw. zustimmend aufnehmen; etw. positiv bewerten v
begrüßend; freudig zur Kenntnis nehmend; zustimmend aufnehmend; positiv bewertend
begrüßt; freudig zur Kenntnis genommen; zustimmend aufgenommen; positiv bewertet
Wir begrüßen diese Entscheidung.
Die Bemühungen der Regierung, die Lage zu verbessern, sind zu begrüßen.
to applaud sth.
applauding
applauded
We applaud this decision.
The government's efforts to improve the situation are to be applauded.
Ankündigung f; Vorankündigung f; Anzeige f; Bekanntgabe f; Benachrichtigung f (von etw.) adm.
nach angemessener vorheriger Ankündigung
Verlobungsanzeige f
Mitteilung des Widerrufs einer Vollmacht
von etw. Kenntnis erlangen
Nachricht erhalten, dass …
von etw. Kenntnis haben
ankündigen, dass …
einen Streik ankündigen
Mir wurde schriftlich angekündigt, dass …
notice (of sth.)
on reasonable notice
notice of engagement
notice of revocation of a power of attorney
to be given notice of sth.
to receive notice that …
to have notice of sth.
to serve notice that …
to serve strike notice
I received written notice that …
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.)
in Kenntnis setzend; belehrend
in Kenntnis gesetzt; belehrt
Sie werden in Kenntnis gesetzt wohin sie sich begeben sollen sobald das Flugzeug bereitsteht.
Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.
Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt die Aussage zu verweigern.
to instruct sb. (on sth.)
instructing
instructed
You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.
I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account.
The suspect was instructed on his right to remain silent.
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren v (über etw.)
in Kenntnis setzend; belehrend
in Kenntnis gesetzt; belehrt
Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht.
Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.
Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern.
to instruct sb. (on sth.)
instructing
instructed
You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.
I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account.
The suspect was instructed on his right to remain silent.
der erste Anschein; der äußere Anschein
etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen
ein Angebot ungeprüft ohne nähere Prüfung annehmen
jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben
Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus.
Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben.
Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis.
Sie redet viel, wenn der Tag lang ist.
face value fig.
to take accept sth. at face value
to take an offer at face value
to take accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value
Taken at face value At face value, the figures look very encouraging.
After all her lying, nothing she says now should be taken at face value.
I'm taking that at face value for now.
You mustn't take her at face value with what she says.
Kenntnis f; Bewusstsein n (von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft f jur.
über etw. Bescheid wissen, von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben adm.
etw. offiziell zu Kenntnis nehmen adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance Br. (of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Kenntnis f; Bewusstsein n (von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft f jur.
über etw. Bescheid wissen von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben adm.
etw. offiziell zu Kenntnis nehmen adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance Br. (of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Kenntnis f; Kenntnisse pl; Kompetenz f; Können n; Fertigkeit f; Beschlagenheit f (auf einem Sachgebiet)
Fachkenntnisse pl; Fachkompetenz f
Lesefertigkeit f; Lesekompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Schreibfertigkeit f; Schreibkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Sprechfertigkeit f; Sprechkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
sein Können (bei etw.) zeigen
(sich) eine große Fertigkeit in etw. erwerben
Unser Unternehmen steht für höchstes Fachwissen und Kompetenz in diesem Technikbereich.
proficiency (in a specific area)
technical proficiency
reading proficiency (language skill)
writing proficiency (language skill)
speaking proficiency (language skill)
to demonstrate your proficiency (in sth.)
to achieve great proficiency in sth.
Our company maintains a high level of knowledge and proficiency in this field of engineering.
in Erscheinung treten; auffällig werden v (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Aufmerksamkeit f; Augenmerk n geh.
Aufmerksamkeiten pl
auf etw. besonderes Augenmerk legen
(die) Aufmerksamkeit erregen
jdm. zur Kenntnis gelangen
aufmerksam zuhören
jdm. seine Aufmerksamkeit widmen
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
sich um etw. kümmern
Darf Dürfte ich (Sie) kurz einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) psych.
attention
attentions
to pay particular attention to sth.
to arrest attention; to come to attention
to come to sb.'s attention
to listen with close attention
to devote one's attention to sb.
to turn direct one's attention to sb. sth.
to draw call sb.'s attention to sth.
to pay attention to sth.
May Can I have your attention for a moment?
The children had their attention.
You should pay more attention to your homework than to your video games.
joint attention
jdn. (formell offiziell) (von etw.) benachrichtigen; verständigen; in Kenntnis setzen geh.; jdm. (formell offiziell) etw. mitteilen v adm.
benachrichtigend; verständigend; in Kenntnis setzend; mitteilend
benachrichtigt; verständigt; in Kenntnis gesetzt; mitgeteilt
Seine Eltern müssen von dem Unfall benachrichtigt werden.
Wir werden Sie verständigen, sobald der Ausverkauf beginnt.
Er teilte uns offiziell mit, dass er das Angebot annehmen wird.
Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen möchten, müssen Sie uns das schriftlich mitteilen.
Die Gewinner werden schriftlich verständigt.; Die Gewinner werden per Post verständigt.
to notify sb. (about of sth.)
notifying
notified
His parents need to be notified about the accident.
We will notify you about of when the clearance sale begins.
He notified us that he would accept the offer.
You must notify us in writing if you wish to cancel your subscription.
Winners will be notified by post.
die Kenntnis f (+Gen. von einer Sache); das Wissen n (um eine Sache)
die Kenntnis besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände
die Kenntnis des Mieters von einem Mangel
bei Kenntnis der Sachlage
meines Wissens m. W. ; nach meiner Kenntnis geh.; soviel ich weiß; soweit ich weiß ugs.
nach bestem Wissen handeln
nach bestem Wissen und Gewissen jur.
von etw. Kenntnis erlangen
von einer Sache Kenntnis haben; Mitwisser einer Sache sein
jdm. zu Kenntnis gelangen
Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen.
Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.
wenn der Arbeitgeber konkrete Kenntnis von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen Kenntnis auszugehen ist
knowledge (of a fact)
knowledge of special circumstances
the lessee's knowledge of a defect
upon (full) knowledge of the facts
to my knowledge; to the best of my knowledge; as far as I know AFAIK
to act to the best of your knowledge
to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief Am.
to obtain knowledge to sth.
to have knowledge of a fact
to come to sb.'s knowledge
This has never happened, to (the best of) my knowledge.
I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
if the employer has actual or constructive knowledge of the disability
Beachtung f; Aufmerksamkeit f; Kenntnis f (von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen
jdm. zu(r) Kenntnis gelangen jdm. bekannt werden (Sache)
in Erscheinung treten (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
to come to (sb.'s) notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Aufmerksamkeit f; Augenmerk n geh.
Aufmerksamkeiten pl
die mediale Aufmerksamkeit
auf etw. besonderes Augenmerk legen
(die) Aufmerksamkeit erregen
Aufmerksamkeit erheischen
jdm. zur Kenntnis gelangen
aufmerksam zuhören
jdm. seine Aufmerksamkeit widmen
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden
die Aufmerksamkeit der Medien haben; auf dem Radarschirm der Medien sein
um mediale Aufmerksamkeit zu bekommen erlangen erreichen
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
sich um etw. kümmern
Darf Dürfte ich (Sie) kurz um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) psych.
attention
attentions
the media attention
to pay particular attention to sth.
to arrest attention; to come to attention; to compel attention
to captivate attention
to come to sb.'s attention
to listen with close attention
to devote one's attention to sb.
to turn direct one's attention to sb. sth.
to have the attention of the media; to appear on the radar of the media
(so as) to capture the media's attention
to draw call sb.'s attention to sth.
to pay attention to sth.
May Can I have your attention for a moment?
The children had their attention.
You should pay more attention to your homework than to your video games.
joint attention
sich einer Sache bewusst gewahr Schw. sein; sich über eine Sache im Klaren sein v; jdm. gewärtig sein geh. v; etw. (schon) wissen v
nicht bewusst
sich einer Sache nicht bewusst sein
sich der Bedeutung des Falles bewusst sein
etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahr werden poet.
jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen
Ich bin mir dessen bewusst.
Wie Ihnen bekannt sein dürfte ...
Wir müssen dafür sorgen dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.
Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.
Es ist mir durchaus vollkommen voll und ganz bewusst dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst dass ...
Das Wissen alleine dass diese Probleme bestehen ist aber zu wenig.
to be aware; to be cognizant cognisant (formal); to be sensible poet. of sth.
unaware; incognisant; incognizant
to be unaware of sth.
to be cognizant of the importance of the case
to become aware of sth.
to make sb. aware of sth.
I'm aware of that.
As you will be aware of ...
We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels.
He has been made aware of the need for absolute secrecy.
I am perfectly aware of the fact that ...
Being aware of these problems is however not enough.
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten geh.; in Kenntnis setzen geh.
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in Kenntnis.
Ich werde mich später melden um Ihnen mitzuteilen wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten geh.; in Kenntnis setzen geh. v
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit, dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in Kenntnis.
Ich werde mich später melden, um Ihnen mitzuteilen, wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre, ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
sich einer Sache bewusst gewahr Schw. sein; sich über eine Sache im Klaren sein v; jdm. gewärtig sein geh. v; etw. (schon) wissen v
nicht bewusst
sich einer Sache nicht bewusst sein
sich der Bedeutung des Falles bewusst sein
etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahren geh.; etw. gewahr werden poet.
jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen
Ich bin mir dessen bewusst.
Wie Ihnen bekannt sein dürfte, …
Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.
Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.
Es ist mir durchaus vollkommen voll und ganz bewusst, dass …; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass …
Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig.
to be aware; to be cognizant cognisant formal; to be sensible poet. of sth.
unaware; incognisant; incognizant
to be unaware of sth.
to be cognizant of the importance of the case
to become aware of sth.
to make sb. aware of sth.
I'm aware of that.
As you will be aware of, …
We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels.
He has been made aware of the need for absolute secrecy.
I am perfectly aware of the fact that …
Being aware of these problems is, however, not enough.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.