Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Kenntnis
Deutsch Englisch Übersetzung
Kenntnis
acknowledged
Kenntnis
knowledge
Kenntnis
f
awareness
Kenntnis
, Wissen
knowledge
zur
Kenntnis
nehmen
take note of
zur
Kenntnis
nehmen
to take note of
Kenntnis
des Inhalts
knowledge of contents
Kenntnis
der Qualität
knowledge of quality
Kenntnis
der Tatsachen
knowledge of the facts
in voller
Kenntnis
von
fully aware of
Kenntnis
der Abmessungen
knowledge of measurement
Kenntnis
der Vorschriften
knowledge of the provisions
nicht zur
Kenntnis
genommen
ignored
Wissen,
Kenntnis
,
Kenntnis
se
knowledge
Kenntnis
des Gewichts der Ware
knowledge of weight of the goods
Er nahm jedes Wort zur
Kenntnis
he registered every word
Kenntnis
f
(anderer Sprachen)
familiarity (with other languages)
Er nahm jedes Wort zur
Kenntnis
.
He registered every word.
Kenntnis
,
Kenntnis
nahme, Mitteilung
notice
Er
kenntnis
f
,
Kenntnis
f
außerhalb unserer
Kenntnis
cognizance, ken
beyond our ken, outside our ken
wissend; in
Kenntnis
; unterrichtet
adj
Er kennt die Fakten.
cognisant
Br.
; cognizant {adj}
formal
He is cognisant of the facts.
hinweggesetzt; ignoriert; nicht beachtet; nicht zur
Kenntnis
genommen
ignored
hinweggesetzt, ignoriert, nicht beachtet, nicht zur
Kenntnis
genommen
ignored
an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu
Kenntnis
genommen wahrgenommen realisiert werden
v
to be lost on sb.
Kenntnis
f
, Wissen
n
, Er
kenntnis
f
Kenntnis
se
pl
, Er
kenntnis
se
pl
Baum
m
der Er
kenntnis
knowledge
knowledge
tree of knowledge
an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu
Kenntnis
genommen wahrgenommen bemerkt realisiert werden
v
jdm. nicht entgehen
to be lost on sb.
to be not lost on sb.
etw. zur zu
Kenntnis
nehmen
v
zur zu
Kenntnis
nehmend
zur zu
Kenntnis
genommen
nimmt zur zu
Kenntnis
nahm zur zu
Kenntnis
to take note of sth.; to take notice of sth.
taking note of; taking notice of
taken note of; taken notice of
takes note of; takes notice of
took note of; took notice of
von jdm. etw. hören
v
(
Kenntnis
erhalten)
Hast du vom Erdbeben gehört?
Kate Buck? Von der hab ich noch nie gehört.; Kate Buck? Nie gehört.
to hear of sb. about sth.
Have you heard about the earthquake?
Kate Buck? Never heard of her.
jdn. von etw. in
Kenntnis
setzen; jdn. über etw. informieren
Die Geschäftsführung verbreitete eine Mitteilung um alle über den Vorfall zu informieren.
to apprise sb. of sth.
The management distributed a memo to apprise everyone of the incident.
informieren, jdn. in
Kenntnis
setzen
v
informierend, in
Kenntnis
setzend
informiert, in
Kenntnis
gesetzt
uninformiert, nicht in
Kenntnis
gesetzt
to brief
briefing
briefed
unbriefed
jdn. von etw. in
Kenntnis
setzen; jdn. über etw. informieren
v
Die Geschäftsführung verbreitete eine Mitteilung, um alle über den Vorfall zu informieren.
to apprise sb. of sth.
The management distributed a memo to apprise everyone of the incident.
etw. zur zu
Kenntnis
nehmen
v
zur zu
Kenntnis
nehmend
zur zu
Kenntnis
genommen
nimmt zur zu
Kenntnis
nahm zur zu
Kenntnis
nicht zur
Kenntnis
genommen
to take note of sth.; to take notice of sth.
taking note of; taking notice of
taken note of; taken notice of
takes note of; takes notice of
took note of; took notice of
ignored
zur
Kenntnis
nehmen, vermerken
zur
Kenntnis
nehmend, vermerkend
zur
Kenntnis
genommen, vermerkt
nimmt zur
Kenntnis
, vermerkt
nahm zur
Kenntnis
, vermerkte
to take note of, to take notice of
taking note of, taking notice of
taken note of, taken notice of
takes note of, takes notice of
took note of, took notice of
jdm. etw. hinterbringen; jdn. heimlich von etw. in
Kenntnis
setzen
v
hinterbringend; heimlich in
Kenntnis
setzend
hinterbracht; heimlich in
Kenntnis
gesetzt
to tell sb. sth. confidentially
telling confidentially
told confidentially
von jdm. Notiz nehmen
v
Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen dass sie uns gesehen hatten.
Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.
Sie nimmt mich nicht zu
Kenntnis
.
to acknowledge sb.
They acknowledged us by waving their hands.
He walked right by me without even acknowledging me.
She refuses to acknowledge my existence presence.
von jdm. Notiz nehmen
v
Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen, dass sie uns gesehen hatten.
Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.
Sie nimmt mich nicht zu
Kenntnis
.
to acknowledge sb.
They acknowledged us by waving their hands.
He walked right by me without even acknowledging me.
She refuses to acknowledge my existence presence.
Sachlage
f
adm.
die Sach- und Rechtslage
die Sachlage ermitteln
jur.
die Sachlage prüfen
in
Kenntnis
der Sachlage entscheiden
in Anbetracht der geänderten Sachlage
je nach Sachlage
circumstances; (factual) situation; factual position
jur.
; state of affairs
the factual and legal position; the situation of fact and law
to determine the factual position
to examine the circumstances
make an informed decision
in view of this new state of affairs
as the case may be; depending on the situation circumstances; as appropriate
die Sachlage
f
adm.
die Sach- und Rechtslage
die Sachlage ermitteln
jur.
die Sachlage prüfen
in
Kenntnis
der Sachlage entscheiden
in Anbetracht der geänderten Sachlage
je nach Sachlage
the (factual) situation; the factual position
jur.
; the state of affairs; the state of things; the circumstances
the factual and legal position; the situation of fact and law
to determine the factual position
to examine the circumstances
make an informed decision
in view of this new state of affairs
as the case may be; depending on the situation circumstances; as appropriate
(von etw.) wissen
v
;
Kenntnis
haben
wissend;
Kenntnis
habend
gewusst;
Kenntnis
gehabt
wenn ich nur wüsste ob wann was ...
wissen wie es geht
Davon weiß ich nichts.; Da weiß ich nichts von.
ugs.
to know {knew; known} (about sath.)
knowing
known
if only I knew whether when what ...
to know the drill
I don't know anything a thing about it.
(bewusst) hinsehen; hinschauen (zu
Kenntnis
nehmen)
v
übtr.
Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg.
übtr.
Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden gäbe es weniger Missbrauch.
übtr.
to (consciously) take notice of what is going on around oneself
Take notice of things around you and don't look the other way.
If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way then there would be less abuse of things.
(bewusst) hinsehen; hinschauen (zur
Kenntnis
nehmen)
v
übtr.
Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg.
übtr.
Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden, gäbe es weniger Missbrauch.
übtr.
to (consciously) take notice of what is going on around oneself
Take notice of things around you and don't look the other way.
If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way, then there would be less abuse of things.
von etw. wissen; von etw.
Kenntnis
haben
geh.
v
wissend;
Kenntnis
habend
gewusst;
Kenntnis
gehabt
wenn ich nur wüsste, ob wann was …
wissen, wie es geht
Davon weiß ich nichts.; Da weiß ich nichts von.
ugs.
to know about sth. {knew; known}
knowing
known
if only I knew whether when what …
to know the drill
I don't know anything a thing about it.
zu Wort kommen
v
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. kennt keine Worte.
pl
Du wirst mir das (schon) glauben müssen.
Ich nehme das mal so hin zu
Kenntnis
(wie du sagst).
to have one's say; to get a chance to speak
having one's say; getting a chance to speak
had one's say; got a chance to speak
My pain cannot be put into words.
I'm afraid you'll just have to take my word for it.
I'll take your word for it.
Beachtung
f
; Aufmerksamkeit
f
;
Kenntnis
f
(von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r)
Kenntnis
bringen
jdm. zu(r)
Kenntnis
gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
zu Wort kommen
zu Wort kommend
zu Wort gekommen
Ich bin kaum zu Wort gekommen.
Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. kennt keine Worte.
pl
Du wirst mir das (schon) glauben müssen.
Ich nehme das mal so hin zu
Kenntnis
(wie du sagst).
to have one's say; to get a chance to speak
having one's say; getting a chance to speak
had one's say; got a chance to speak
I could hardly get a word in edgewise.
My pain cannot be put into words.
I'm afraid you'll just have to take my word for it.
I'll take your word for it.
Verdachtsmoment
n
Verdachtsmomente
pl
Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen.
Die Betriebe sind verpflichtet die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in
Kenntnis
zu setzen.
suspicious fact; incriminating factor
suspicious facts; incriminating factors
A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion.
Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances.
Verdachtsmoment
n
Verdachtsmomente
pl
Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden, wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen.
Die Betriebe sind verpflichtet, die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in
Kenntnis
zu setzen.
suspicious fact; incriminating factor
suspicious facts; incriminating factors
A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion.
Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances.
Kenntnis
f
(von etw.);
Kenntnis
se
pl
(in einem Sachgebiet)
ausreichende praktische
Kenntnis
se
fundierte gründliche
Kenntnis
se
fundierte Branchen
kenntnis
se
innerhalb von 6 Wochen ab
Kenntnis
der Pflichtverletzung
Was anschließend geschieht, entzieht sich meiner
Kenntnis
.
knowledge {no pl} (of sth. in a specific area)
working knowledge
to have profound thorough knowledge of sth.
profound knowledge of the trade
within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct
What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge.
jdn. kurz informieren; in
Kenntnis
setzen; jdm. einen kurzen Ãœberblick geben
v
(über etw.)
adm.
kurz informierend; in
Kenntnis
setzend; einen kurzen Ãœberblick gebend
kurz informiert; in
Kenntnis
gesetzt; einen kurzen Ãœberblick gegeben
uninformiert; nicht in
Kenntnis
gesetzt
to brief sb. on sth.; to minute sb. about sth.
briefing on; minuting about
briefed on; minuted about
unbriefed
jdn. kurz informieren; in
Kenntnis
setzen; jdm. einen kurzen Ãœberblick geben
v
(über etw.)
adm.
kurz informierend; in
Kenntnis
setzend; einen kurzen Ãœberblick gebend
kurz informiert; in
Kenntnis
gesetzt; einen kurzen Ãœberblick gegeben
uninformiert; nicht in
Kenntnis
gesetzt
to brief sb. on sth.
briefing
briefed
unbriefed
benachrichtigen, informieren, unterrichten, in
Kenntnis
setzen (von, über)
v
benachrichtigend, informierend, unterrichtend, in
Kenntnis
setzend
benachrichtigt, informiert, unterrichtet, in
Kenntnis
gesetzt
benachrichtigt, informiert, unterrichtet
benachrichtigte, informierte, unterrichtete
to inform (of, about, on)
informing
informed
informs
informed
Kenntnis
f
(von etw.);
Kenntnis
se
pl
(in einem Sachgebiet); Er
kenntnis
f
poet.
ausreichende praktische
Kenntnis
se
fundierte gründliche
Kenntnis
se
fundierte Branchen
kenntnis
se
Baum
m
der Er
kenntnis
innerhalb von 6 Wochen ab
Kenntnis
der Pflichtverletzung
Was anschließend geschieht entzieht sich meiner
Kenntnis
.
knowledge {no pl} (of sth. in a subject matter)
working knowledge
to have profound thorough knowledge of sth.
profound knowledge of the trade
tree of knowledge
within 6 weeks from the date of knowledge of the misconduct
What happens afterwards is outside my (sphere of) knowledge.
etw. (öffentlich) bestreiten; abstreiten; von sich weisen; dementieren
v
bestreitend; abstreitend; von sich weisend; dementierend
bestritten; abgestritten; von sich gewiesen; dementiert
bestreiten, von solchen Aktivitäten
Kenntnis
gehabt zu haben
die Beteiligung an dem Vorfall abstreiten
die Verantwortung von sich weisen
to disclaim sth.; to refute sth.; to disavow sth.
formal
disclaiming; refuting; disavowing
disclaimed; refuted; disavowed
to disclaim any knowledge of such activities
to refute any involvement in the incident
to disavow responsibility
auf jds. Wort vertrauen; etw. für bare Münze nehmen; etw. einmal so hinnehmen: etw. einmal so zu
Kenntnis
nehmen
v
(wie es jemand gesagt hat)
Wir haben auf ihr Wort vertraut aber es ist nichts geschehen.
Ich nehme das einmal so hin denn ich kann es nicht kontrollieren.
Man weiß nie ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann.
to take sb. at his word
We took them at their word but nothing has been done.
I take her at her word for I cannot go to see for myself.
Your never know whether to take him at his word.
auf jds. Wort vertrauen; etw. für bare Münze nehmen; etw. einmal so hinnehmen: etw. einmal so zu
Kenntnis
nehmen
v
(wie es jemand gesagt hat)
Wir haben auf ihr Wort vertraut, aber es ist nichts geschehen.
Ich nehme das einmal so hin, denn ich kann es nicht kontrollieren.
Man weiß nie, ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann.
to take sb. at his word
We took them at their word, but nothing has been done.
I take her at her word, for I cannot go to see for myself.
Your never know whether to take him at his word.
etw. begrüßen; etw. freudig zur
Kenntnis
nehmen; etw. zustimmend aufnehmen; etw. positiv bewerten
v
begrüßend; freudig zur
Kenntnis
nehmend; zustimmend aufnehmend; positiv bewertend
begrüßt; freudig zur
Kenntnis
genommen; zustimmend aufgenommen; positiv bewertet
Wir begrüßen diese Entscheidung.
Die Bemühungen der Regierung die Lage zu verbessern sind zu begrüßen.
to applaud sth.
applauding
applauded
We applaud this decision.
The government's efforts to improve the situation are to be applauded.
etw. begrüßen; etw. freudig zur
Kenntnis
nehmen; etw. zustimmend aufnehmen; etw. positiv bewerten
v
begrüßend; freudig zur
Kenntnis
nehmend; zustimmend aufnehmend; positiv bewertend
begrüßt; freudig zur
Kenntnis
genommen; zustimmend aufgenommen; positiv bewertet
Wir begrüßen diese Entscheidung.
Die Bemühungen der Regierung, die Lage zu verbessern, sind zu begrüßen.
to applaud sth.
applauding
applauded
We applaud this decision.
The government's efforts to improve the situation are to be applauded.
Ankündigung
f
; Vorankündigung
f
; Anzeige
f
; Bekanntgabe
f
; Benachrichtigung
f
(von etw.)
adm.
nach angemessener vorheriger Ankündigung
Verlobungsanzeige
f
Mitteilung des Widerrufs einer Vollmacht
von etw.
Kenntnis
erlangen
Nachricht erhalten, dass …
von etw.
Kenntnis
haben
ankündigen, dass …
einen Streik ankündigen
Mir wurde schriftlich angekündigt, dass …
notice (of sth.)
on reasonable notice
notice of engagement
notice of revocation of a power of attorney
to be given notice of sth.
to receive notice that …
to have notice of sth.
to serve notice that …
to serve strike notice
I received written notice that …
jdn. in
Kenntnis
setzen; jdn. belehren (über etw.)
in
Kenntnis
setzend; belehrend
in
Kenntnis
gesetzt; belehrt
Sie werden in
Kenntnis
gesetzt wohin sie sich begeben sollen sobald das Flugzeug bereitsteht.
Ich wurde davon in
Kenntnis
gesetzt dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.
Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt die Aussage zu verweigern.
to instruct sb. (on sth.)
instructing
instructed
You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.
I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account.
The suspect was instructed on his right to remain silent.
jdn. in
Kenntnis
setzen; jdn. belehren
v
(über etw.)
in
Kenntnis
setzend; belehrend
in
Kenntnis
gesetzt; belehrt
Sie werden in
Kenntnis
gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht.
Ich wurde davon in
Kenntnis
gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.
Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern.
to instruct sb. (on sth.)
instructing
instructed
You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.
I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account.
The suspect was instructed on his right to remain silent.
der erste Anschein; der äußere Anschein
etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen
ein Angebot ungeprüft ohne nähere Prüfung annehmen
jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben
Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus.
Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben.
Ich nehme das jetzt einmal so zu
Kenntnis
.
Sie redet viel, wenn der Tag lang ist.
face value
fig.
to take accept sth. at face value
to take an offer at face value
to take accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value
Taken at face value At face value, the figures look very encouraging.
After all her lying, nothing she says now should be taken at face value.
I'm taking that at face value for now.
You mustn't take her at face value with what she says.
Kenntnis
f
; Bewusstsein
n
(von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft
f
jur.
über etw. Bescheid wissen, von etw. wissen; von etw.
Kenntnis
haben
adm.
etw. offiziell zu
Kenntnis
nehmen
adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht)
jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache
jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur
Kenntnis
, die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance
Br.
(of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Kenntnis
f
; Bewusstsein
n
(von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft
f
jur.
über etw. Bescheid wissen von etw. wissen; von etw.
Kenntnis
haben
adm.
etw. offiziell zu
Kenntnis
nehmen
adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht)
jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache
jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur
Kenntnis
die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance
Br.
(of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Kenntnis
f
;
Kenntnis
se
pl
; Kompetenz
f
; Können
n
; Fertigkeit
f
; Beschlagenheit
f
(auf einem Sachgebiet)
Fach
kenntnis
se
pl
; Fachkompetenz
f
Lesefertigkeit
f
; Lesekompetenz
f
(Sprachfertigkeit)
ling.
Schreibfertigkeit
f
; Schreibkompetenz
f
(Sprachfertigkeit)
ling.
Sprechfertigkeit
f
; Sprechkompetenz
f
(Sprachfertigkeit)
ling.
sein Können (bei etw.) zeigen
(sich) eine große Fertigkeit in etw. erwerben
Unser Unternehmen steht für höchstes Fachwissen und Kompetenz in diesem Technikbereich.
proficiency (in a specific area)
technical proficiency
reading proficiency (language skill)
writing proficiency (language skill)
speaking proficiency (language skill)
to demonstrate your proficiency (in sth.)
to achieve great proficiency in sth.
Our company maintains a high level of knowledge and proficiency in this field of engineering.
in Erscheinung treten; auffällig werden
v
(Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie
Kenntnis
erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Aufmerksamkeit
f
; Augenmerk
n
geh.
Aufmerksamkeiten
pl
auf etw. besonderes Augenmerk legen
(die) Aufmerksamkeit erregen
jdm. zur
Kenntnis
gelangen
aufmerksam zuhören
jdm. seine Aufmerksamkeit widmen
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
sich um etw. kümmern
Darf Dürfte ich (Sie) kurz einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten)
psych.
attention
attentions
to pay particular attention to sth.
to arrest attention; to come to attention
to come to sb.'s attention
to listen with close attention
to devote one's attention to sb.
to turn direct one's attention to sb. sth.
to draw call sb.'s attention to sth.
to pay attention to sth.
May Can I have your attention for a moment?
The children had their attention.
You should pay more attention to your homework than to your video games.
joint attention
jdn. (formell offiziell) (von etw.) benachrichtigen; verständigen; in
Kenntnis
setzen
geh.
; jdm. (formell offiziell) etw. mitteilen
v
adm.
benachrichtigend; verständigend; in
Kenntnis
setzend; mitteilend
benachrichtigt; verständigt; in
Kenntnis
gesetzt; mitgeteilt
Seine Eltern müssen von dem Unfall benachrichtigt werden.
Wir werden Sie verständigen, sobald der Ausverkauf beginnt.
Er teilte uns offiziell mit, dass er das Angebot annehmen wird.
Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen möchten, müssen Sie uns das schriftlich mitteilen.
Die Gewinner werden schriftlich verständigt.; Die Gewinner werden per Post verständigt.
to notify sb. (about of sth.)
notifying
notified
His parents need to be notified about the accident.
We will notify you about of when the clearance sale begins.
He notified us that he would accept the offer.
You must notify us in writing if you wish to cancel your subscription.
Winners will be notified by post.
die
Kenntnis
f
(+Gen. von einer Sache); das Wissen
n
(um eine Sache)
die
Kenntnis
besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände
die
Kenntnis
des Mieters von einem Mangel
bei
Kenntnis
der Sachlage
meines Wissens m. W. ; nach meiner
Kenntnis
geh.
; soviel ich weiß; soweit ich weiß
ugs.
nach bestem Wissen handeln
nach bestem Wissen und Gewissen
jur.
von etw.
Kenntnis
erlangen
von einer Sache
Kenntnis
haben; Mitwisser einer Sache sein
jdm. zu
Kenntnis
gelangen
Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen.
Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.
wenn der Arbeitgeber konkrete
Kenntnis
von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen
Kenntnis
auszugehen ist
knowledge (of a fact)
knowledge of special circumstances
the lessee's knowledge of a defect
upon (full) knowledge of the facts
to my knowledge; to the best of my knowledge; as far as I know AFAIK
to act to the best of your knowledge
to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief
Am.
to obtain knowledge to sth.
to have knowledge of a fact
to come to sb.'s knowledge
This has never happened, to (the best of) my knowledge.
I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
if the employer has actual or constructive knowledge of the disability
Beachtung
f
; Aufmerksamkeit
f
;
Kenntnis
f
(von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r)
Kenntnis
bringen
jdm. zu(r)
Kenntnis
gelangen jdm. bekannt werden (Sache)
in Erscheinung treten (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie
Kenntnis
erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
to come to (sb.'s) notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Aufmerksamkeit
f
; Augenmerk
n
geh.
Aufmerksamkeiten
pl
die mediale Aufmerksamkeit
auf etw. besonderes Augenmerk legen
(die) Aufmerksamkeit erregen
Aufmerksamkeit erheischen
jdm. zur
Kenntnis
gelangen
aufmerksam zuhören
jdm. seine Aufmerksamkeit widmen
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden
die Aufmerksamkeit der Medien haben; auf dem Radarschirm der Medien sein
um mediale Aufmerksamkeit zu bekommen erlangen erreichen
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
sich um etw. kümmern
Darf Dürfte ich (Sie) kurz um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten)
psych.
attention
attentions
the media attention
to pay particular attention to sth.
to arrest attention; to come to attention; to compel attention
to captivate attention
to come to sb.'s attention
to listen with close attention
to devote one's attention to sb.
to turn direct one's attention to sb. sth.
to have the attention of the media; to appear on the radar of the media
(so as) to capture the media's attention
to draw call sb.'s attention to sth.
to pay attention to sth.
May Can I have your attention for a moment?
The children had their attention.
You should pay more attention to your homework than to your video games.
joint attention
sich einer Sache bewusst gewahr
Schw.
sein; sich über eine Sache im Klaren sein
v
; jdm. gewärtig sein
geh.
v
; etw. (schon) wissen
v
nicht bewusst
sich einer Sache nicht bewusst sein
sich der Bedeutung des Falles bewusst sein
etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahr werden
poet.
jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in
Kenntnis
setzen
Ich bin mir dessen bewusst.
Wie Ihnen bekannt sein dürfte ...
Wir müssen dafür sorgen dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.
Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.
Es ist mir durchaus vollkommen voll und ganz bewusst dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst dass ...
Das Wissen alleine dass diese Probleme bestehen ist aber zu wenig.
to be aware; to be cognizant cognisant (formal); to be sensible
poet.
of sth.
unaware; incognisant; incognizant
to be unaware of sth.
to be cognizant of the importance of the case
to become aware of sth.
to make sb. aware of sth.
I'm aware of that.
As you will be aware of ...
We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels.
He has been made aware of the need for absolute secrecy.
I am perfectly aware of the fact that ...
Being aware of these problems is however not enough.
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten
geh.
; in
Kenntnis
setzen
geh.
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in
Kenntnis
setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in
Kenntnis
gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in
Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in
Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in
Kenntnis
.
Ich werde mich später melden um Ihnen mitzuteilen wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten
geh.
; in
Kenntnis
setzen
geh.
v
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in
Kenntnis
setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in
Kenntnis
gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in
Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in
Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit, dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in
Kenntnis
.
Ich werde mich später melden, um Ihnen mitzuteilen, wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre, ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
sich einer Sache bewusst gewahr
Schw.
sein; sich über eine Sache im Klaren sein
v
; jdm. gewärtig sein
geh.
v
; etw. (schon) wissen
v
nicht bewusst
sich einer Sache nicht bewusst sein
sich der Bedeutung des Falles bewusst sein
etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahren
geh.
; etw. gewahr werden
poet.
jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in
Kenntnis
setzen
Ich bin mir dessen bewusst.
Wie Ihnen bekannt sein dürfte, …
Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.
Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.
Es ist mir durchaus vollkommen voll und ganz bewusst, dass …; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass …
Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig.
to be aware; to be cognizant cognisant
formal
; to be sensible
poet.
of sth.
unaware; incognisant; incognizant
to be unaware of sth.
to be cognizant of the importance of the case
to become aware of sth.
to make sb. aware of sth.
I'm aware of that.
As you will be aware of, …
We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels.
He has been made aware of the need for absolute secrecy.
I am perfectly aware of the fact that …
Being aware of these problems is, however, not enough.
Deutsche
Kenntnis Synonyme
kenntnis
Ahnung
(umgangssprachlich)
ÂFähigkeit
ÂKönnen
ÂKenntnis
ÂKenntnisstand
ÂKnow-how
ÂKompetenz
ÂSachkenntnis
ÂSachverstand
ÂWissen
ÂWissensstand
Notiz
nehmen
(von)
Âvermerken
Âzur
Kenntnis
nehmen
aufklären
ÂAuskunft
geben
Âbelehren
Âbenachrichtigen
Âeinweihen
Âin
Kenntnis
setzen
Âinformieren
Âins
Bild
setzen
Âins
Vertrauen
ziehen
Âinstruieren
Âmitteilen
Âorientieren
(schweiz.)
Âunterrichten
Âunterweisen
Weitere Ergebnisse für
Kenntnis Synonym
nachschlagen
Englische
acknowledged Synonyme
acknowledged
accepted
admitted
affirmed
allowed
approved
authenticated
avowed
being done
certified
comme il faut
conceded
confessed
confirmed
conformable
conventional
correct
countersigned
customary
de rigueur
decent
decorous
endorsed
established
fixed
folk
formal
granted
hallowed
handed down
heroic
hoary
immemorial
inveterate
legendary
long-established
long-standing
meet
mythological
notarized
of long standing
of the folk
oral
orthodox
prescriptive
professed
proper
ratified
received
recognized
right
rooted
sealed
seemly
signed
stamped
sworn and affirmed
sworn to
time-honored
traditional
tried and true
true-blue
understood
underwritten
unwritten
validated
venerable
warranted
worshipful
Kenntnis Definition
Acknowledged
(
imp.
&
p.
p.)
of
Acknowledge
acknowledged Bedeutung
acknowledged
recognized
or
made
known
or
admitted,
the
acknowledged
leader
of
the
community,
a
woman
of
acknowledged
accomplishments,
his
acknowledged
error
acknowledged
generally
accepted
Ergebnisse der Bewertung:
127
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.