Suche

Kerl Deutsch Englisch Übersetzung



Kerl
wretch
Kerl
twerp
Kerl
blighter
Kerl
bugger
Kerl
guy
Kerl
fellow
Kerl m
blighter
Armer Kerl
poor old chap
zäher Kerl
sticker
Armer Kerl!
Poor old chap!
Gefaehrte, Kerl
fellow
sei ein netter Kerl
be a sport
gutaussehender Kerl
looker
Sei ein netter Kerl.
Be a sport.
Kerl m, Bursche m
beggar
Kerl m
Kerle pl
twerp
twerps
Gefährte m, Kerl m
fellow
gemeiner Kerl m pej.
so-and-so
Er ist ein toller Kerl.
He's a glamour boy.
Rohling, verlotterter Kerl
ruffian
Schurke m, gemeiner Kerl
caitiff
brutal adj
brutaler Kerl
brutal; violent; brute
brute
Wicht m (schmächtiger Kerl)
wimp
ein ganz durchtriebener Kerl
a smooth customer
brutal adj
brutaler Kerl
brutal, violent, brute
brute
Kerl m; Bursche m; Bengel m
blighter Br. coll. (old-fashioned)
Kerl m; Bursche m; Bengel m
blighter Br. coll. dated
Er ist ein feiner (famoser) Kerl.
He is a fine chap.
Tier, Vieh, brutaler Kerl, tierisch
brute
Lumpenhund m ugs.; gemeiner Kerl
louse coll.
Kerl m, Gefährte m, Kamerad m
fellow
Lumpenhund m ugs., gemeiner Kerl
louse coll.
Bettler, Kerl, an den Bettelstab bringen
beggar
Kerl m
Kerle pl
ein lieber Kerl
guy
guys
a nice guy
falscher Fuffziger m; falscher Kerl m
double-dealer
flotter Kerl m; elegante Erscheinung f
dasher (dashing person)
Kerl m, Gör n
Kerle pl, Gören pl
wretch
wretchs
verlotterter Kerl, heruntergekommener Mensch
tatterdemalion
Kerl m, Bursche m, Macker m
Kerle pl
bugger
buggers
Kerl m (mit Adjektiv) ugs.
Du fauler Kerl.
beggar Br. coll. (with adjective)
You lazy beggar.
Typ m; Kerl m ugs.
Typen pl; Kerle pl
geezer slang
geezers
Typ m, Kerl m ugs.
Typen pl, Kerle pl
geezer slang
geezers
Rohling m; brutaler Kerl m; Brutalo m ugs.
brute
ein schwerer Junge; ein übler Kerl; ein übler Bursche
a bad egg coll.
ein schwerer Junge, ein übler Kerl, ein übler Bursche
a bad egg coll.
Kerl m; Gör n
Kerle pl; Gören pl
armer Wicht
wretch
wretches
poor wretch
tolle Frau f; Superweib f; Bombe f; toller Kerl m
stunner; knockout; smasher Br. (old-fashioned)
tolle Frau f; Superweib n; Bombe f; toller Kerl m
stunner; knockout; smasher Br. dated
Langweiler m; fader Kerl m; Stubenhocker m; Strebertyp m
nerd; geek coll.
arm; bedauernswert adj (Person) soc.
die arme Frau
Armer Kerl!
poor; pitiable (of a person)
this poor woman
Poor old chap!
verwahrloster Kerl m; Gammler m
verwahrloste Kerlen pl; Gammler pl
fleabag Br. (shabby person)
fleabags
verlottert; heruntergekommen adj
verlotterter Kerl; heruntergekommener Mensch
tatterdemalion
tatterdemalion
Kerl m; Kumpel m; Alter ugs.
Kerle pl; Kumpel pl; Kumpels pl; Leute pl ugs.
dude coll.
dudes; doods; d00ds slang
Kerl m, Kumpel m, Alter ugs.
Kerle pl, Kumpel pl, Kumpels pl, Leute pl ugs.
dude coll.
dudes, doods, d00ds slang
schlauer Fuchs m; Schlaukopf m; gewiefter Bursche m; pfiffiger Kerl m; Schlawiener m
wily old fox; canny operator; smooth operator; operator
arm; bedauernswert; bemitleidenswert adj soc.
die arme Frau
ein trauriger Anblick
Armer Kerl!
poor; pitiful; pitiable
this poor woman
a pitiful sight
Poor old chap!
gemeine Person f; gemeiner Typ m; gemeiner Kerl m (bes. Kindersprache)
Sei doch nicht so gemein!
meanie; meany (esp. children's speech)
Don't be such a meanie!
gemeine Person f; gemeiner Typ m; gemeiner Kerl m (bes. Kindersprache)
Sei doch nicht so gemein!
meanie; meany (esp. children's speech)
Don't be such a meanie!
Kerl m; Typ m; Bursche m veraltend
ein lieber Kerl
Er ist ein feiner (famoser) Kerl.
Na, altes Haus! ugs.
guy; chap Br. becoming dated; fellow Br. becoming dated; fella Br. coll.; bloke Br. becoming dated; cove Br. dated
a nice guy
He is a fine chap.
Hey, old chap!
Kerl m; Typ m; Bursche m (veraltend)
ein lieber Kerl
Er ist ein feiner (famoser) Kerl.
Na altes Haus! ugs.
guy; chap Br. (becoming old-fashioned); fellow Br. (becoming old-fashioned); fella Br. coll.; bloke Br. (becoming old-fashioned); cove Br. (old-fashioned)
a nice guy
He is a fine chap.
Hey old chap!
jung und unerfahren sein; noch feucht nicht trocken hinter den Ohren sein v
Die Reporterin war jung und unerfahren.
Er ist ein netter Kerl aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren.
to be (still) wet behind the ears
The reporter was still wet behind the ears.
He's a nice fellow but a bit wet behind the ears.
jung und unerfahren sein; noch grün feucht nicht trocken hinter den Ohren sein v
Die Reporterin war jung und unerfahren.
Er ist ein netter Kerl, aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren.
to be (still) wet behind the ears
The reporter was still wet behind the ears.
He's a nice fellow but a bit wet behind the ears.
Ekel n; Fiesling m; Widerling m; fieser unsympathischer Kerl m; Unsympathler m Ös. ugs.; Ungustl m Ös.
Ekel pl; Fieslinge pl; Widerlinge pl; fiese unsympathische Kerle pl; Unsympathler pl; Ungustle pl
(repulsive) creep; obnoxious guy; nasty piece of work; slimeball coll.; sleazeball Am. coll.; sleazebag Am. coll.; blighter Br. coll. (old-fashioned)
creeps; obnoxious guys; nasty pieces of work; slimeballs; sleazeballs; sleazebags; blighters
Schlägertyp m; Raufbold m; Stänkerer m; ungeschlachter Kerl m
Schlägertypen pl; Raufbolde pl; Stänkerer pl; ungeschlachte Kerle pl
Das ist ein ungeschlachter Kerl dem möchte ich nicht in einer dunklen Gasse begegnen.
bruiser
bruisers
He is an ugly bruiser I wouldn't like to meet him down a dark alley.
Schlägertyp m; Raufbold m; Stänkerer m; ungeschlachter Kerl m
Schlägertypen pl; Raufbolde pl; Stänkerer pl; ungeschlachte Kerle pl
Das ist ein ungeschlachter Kerl, dem möchte ich nicht in einer dunklen Gasse begegnen.
bruiser
bruisers
He is an ugly bruiser, I wouldn't like to meet him down a dark alley.
jds. Masche f; jds. Gehabe n; jds. Nummer f (Bühnenauftritt) ugs.
sein Gehabe als harter Kerl
Ihre Masche war es, Fragen zu stellen, die man nicht verneinen konnte, ohne wie ein Unmensch zu wirken.
Ihre Nummer beruht auf Alltagskomik.
sb.'s shtick; sb.'s schtick Am. coll.
his tough guy shtick
Her schtick was to ask questions that you couldn't answer negatively without sounding like a brute.
Their shtick is based on observational comedy.
Grobian m; Rohling m; Rüpel m; Lümmel m; Flegel m; ungehobelter Kerl m; Klotz m Norddt.; Lackel m Bayr. Ös.
Grobiane pl; Rohlinge pl; Rüpel pl; Lümmel pl; Flegel pl; ungehobelte Kerle pl; Klötze pl; Lackel pl
boor; oaf; churl (old-fashioned)
boors; oafs; churls
Grobian m; Rohling m; Rüpel m; Lümmel m; Flegel m; ungehobelter Kerl m; Klotz m Norddt.; (grober) Lackel m Bayr. Ös.; Lackl m Bayr. Ös.
Grobiane pl; Rohlinge pl; Rüpel pl; Lümmel pl; Flegel pl; ungehobelte Kerle pl; Klötze pl; Lackel pl; Lackl pl
boor; oaf; churl dated
boors; oafs; churls
sich jdn. etw. (genau) anschauen; angucken Dt.; ankieken Norddt.; jdn. etw. bemerken v
Hast du dir den Kerl da an der Tür angeschaut angeguckt angekiekt?
Schau Guck dir einmal die Straßennamen an, sie sind alle mittelalterlich.
Kein Mensch schien uns bemerkt zu haben.
Die Polizei hat ihn beim Schnellfahren erwischt.
to clock sb. sth. Br. coll.
Did you clock the bloke by the door?
Just clock the street names, they're all Medieval.
Not a single person seems to have clocked us.
Police clocked him going over the speed limit.
sich jdn. etw. (genau) anschauen; angucken Dt.; ankieken Norddt.; jdn. etw. bemerken v
Hast du dir den Kerl da an der Tür angeschaut angeguckt angekiekt?
Schau Guck dir einmal die Straßennamen an sie sind alle mittelalterlich.
Kein Mensch schien uns bemerkt zu haben.
Die Polizei hat ihn beim Schnellfahren erwischt.
to clock sb. sth. Br. coll.
Did you clock the bloke by the door?
Just clock the street names they're all Medieval.
Not a single person seems to have clocked us.
Police clocked him going over the speed limit.
Ekel n; Ekelpaket n; Fiesling m; Widerling m; fieser unsympathischer Kerl m; Schmierlapp m Dt. ugs.; Liederjan m Dt. ugs.; Unsympathler m Ös. ugs.; Ungustl m Ös. ugs. pej.
Ekel pl; Ekelpakete pl; Fieslinge pl; Widerlinge pl; fiese unsympathische Kerle pl; Schmierlappen pl; Liederjane pl; Unsympathler pl; Ungustl pl
(repulsive) creep; obnoxious guy; nasty piece of work; slimeball coll.; sleazeball Am. coll.; sleazebag Am. coll.; blighter Br. coll. dated
creeps; obnoxious guys; nasty pieces of work; slimeballs; sleazeballs; sleazebags; blighters
auf Zack sein; auf Draht sein; voll da sein ugs.; (aufmerksam sein und) schnell reagieren v (Person)
ein aufgeweckter vifer Ös. Schw. Kerl; ein aufgewecktes vifes Ös. Schw. Mädel; ein Vifzack Ös. sein
schwer auf Zack sein
nicht der Schnellste sein
Ein geistesgegenwärtiger Fotograf hat ein paar großartige Bilder von dem Vorfall eingefangen.
Ich habe letzte Nacht nicht gut geschlafen und bin heute nicht ganz da.
Danke fürs Mitdenken!
to be be on the ball fig. (of a person)
to be someone a person who is on the ball
to be so much on the ball
not to be on the ball
A photographer who was on the ball got some great pictures of the incident.
I didn't sleep well last night and I'm not really on the ball today.
Thanks for being on the ball!

Deutsche Kerl Synonyme

Herr  ÂKerl  (umgangssprachlich)  ÂMann  Âmännlicher  Mensch  
Alter  (umgangssprachlich)  ÂBursche  ÂGefährte  ÂKamerad  ÂKerl  ÂTyp  (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Kerl Synonym nachschlagen

Englische wretch Synonyme

wretch  Bowery bum  beachcomber  beggar  beggarly fellow  blackguard  blighter  budmash  bum  bummer  caitiff  cur  derelict  devil  dog  drifter  drunkard  good-for-naught  good-for-nothing  hobo  human wreck  knave  lowlife  martyr  mauvais sujet  mean wretch  mucker  no-good  object of compassion  pauvre diable  pilgarlic  poor creature  poor devil  prey  rapscallion  rascal  rogue  rotter  sad case  sad sack  scalawag  scoundrel  scum  skid-row bum  skunk  snake  stiff  stinkard  stinker  sufferer  sundowner  swagman  toad  tramp  truant  vag  vagabond  vagrant  vaurien  victim  villain  wastrel  worm  worthless fellow  
wretched  abject  abominable  adverse  affecting  afflicted  afflictive  antagonistic  arrant  atrocious  awful  base  beastly  beggarly  beneath contempt  bitter  blameworthy  bleak  brutal  cheap  cheerless  cheesy  comfortless  common  conflicting  contemptible  contrary  counter  counteractive  crummy  crushed  cut up  debased  deep-troubled  degraded  deplorable  depraved  depressing  depressive  desolate  despairing  despicable  despondent  detestable  detrimental  difficult  dire  dirty  discomforting  disconsolate  discontented  disgusting  dismal  dismaying  distressful  distressing  doleful  dolorific  dolorogenic  dolorous  dreadful  dreary  egregious  enormous  execrable  fetid  filthy  flagrant  forlorn  foul  fulsome  gaudy  gimcracky  grave  grievous  grim  gross  hard  harmful  hateful  heart-stricken  heart-struck  heartsick  heinous  hopeless  horrible  horrid  hostile  humorless  ignoble  in bad humor  in opposition  indolent  infamous  infestive  inimical  joyless  lamentable  little  loathsome  lousy  low  low-down  lumpen  mangy  mean  measly  melancholy  meretricious  mirthless  miserable  monstrous  mournful  moving  nasty  nefarious  noisome  not easy  notorious  obnoxious  odious  offensive  opposed  opposing  opposite  out of humor  out of sorts  outrageous  painful  paltry  pathetic  petty  piteous  pitiable  pitiful  pleasureless  poignant  poky  poor  rank  regrettable  reprehensible  reptilian  repulsive  rigorous  rotten  rubbishy  rueful  ruthful  sad  saddening  scabby  scandalous  schlock  scrubby  scruffy  scummy  scurvy  scuzzy  servile  shabby  shameful  sharp  shocking  shoddy  sinister  slumlike  slummy  small  sordid  sore  sorrowful  sorry  sorryish  squalid  stressful  stricken  suicidal  terrible  too bad  touching  trashy  troublesome  troublous  trumpery  trying  two-for-a-cent  two-for-a-penny  twopenny  twopenny-halfpenny  uncheerful  uncheery  unclean  uncomfortable  unfavorable  unhappy  unjoyful  unmentionable  unmi  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Kerl bezeichnet