Suche

Kinder Deutsch Englisch Übersetzung



Kinder
children
Kinder
infants
Kinder
kids
Kinder...
infantile
kleine Kinder
papooses
Kleine Kinder
toddlers
Kinder ebenso
children as well
Kinder aufziehen
raise a family
Kinder großziehen
raise children
ungezogene Kinder
spoilt children
engelhafte Kinder
cherubics
unschuldige Kinder
cherubs
auf Kinder aufpassen
to watch children
auf Kinder aufpassen
watch children
Kinder unter 12 Jahren
children under 12
eine ganze Schar Kinder
a quiver full of children
für seine Kinder vorsorgen
provide for one's children
Sitztrainer m für Kinder
active sitting stool for children
Kinder haben keinen Zutritt
children not admitted
fuer Frau und Kinder sorgen
to keep a wife and family
Kinder haben keinen Zutritt!
Children not admitted!
begabt adj
begabte Kinder
gifted
gifted children
Kinder unter zehn (Jahren) pl
under-tens {pl}; children under (the age of) ten (years) {pl}
Kinder unter acht (Jahren) pl
under-eights {pl}; children under (the age of) eight (years) {pl}
Kinder unter neun (Jahren) pl
under-nines {pl}; children under (the age of) nine (years) {pl}
Kinder unter drei (Jahren) pl
under-threes {pl}; children under (the age of) three (years) {pl}
Kinder unter fünf (Jahren) pl
under-fives {pl}; children under (the age of) five (years) {pl}
Kinder unter vier (Jahren) pl
under-fours {pl}; children under (the age of) four (years) {pl}
Kinder unter zwei (Jahren) pl
under-twos {pl}; children under (the age of) two (years) {pl}
fremdeln v (Kinder) psych.
to be shy with strangers; to be going all gooey NZ (of children)
Mittagsbetreuung f für Kinder
child-care over the lunch hour
Kinder unter sechs (Jahren) pl
under-sixes {pl}; children under (the age of) six (years) {pl}
Kinder unter sieben (Jahren) pl
under-sevens {pl}; children under (the age of) seven (years) {pl}
Besuchsrecht n für seine Kinder
right of access to one's children
Gute-Nacht-Ritual n (für Kinder)
bedtime routine (for children)
Kinder (im Internet) anmachen v
to groom children (on the Internet)
Verselbstständigung f der Kinder
children's becoming independent
Anteil der Kinder an der Bevölkerung
child population
Schulalter n
Kinder in Schulalter
school age
children of school-age
Die Kinder schlugen über die Stränge.
The children kicked over the traces.
Er hat Frau und Kinder sitzen lassen.
He left his wife and children.
unschuldiges Kind
unschuldige Kinder
cherub
cherubs
Kinder- und Jugendlichenpflege f soc.
care of children and young people
autistisch adj med.
autistische Kinder
autistic
autistic children
seine Kinder mit jdm. verheiraten v soc.
to marry off () your children to sb.
Kinder und Narren sagen die Wahrheit. Sprw.
Children and fools speak the truth. prov.
engelhaft; engelsgleich adj
engelhafte Kinder
angelic; angelical; cherubic; seraphic
cherubics
junges Gemüse übtr. (Kinder)
unbedeutend adj
small fry fig.
small-fry {adj}
blutjung; ganz jung adj soc.
blutjunge Kinder
very young; shirttail Am. coll.
very young children; shirttail kids
'Die Ecke der Kinder' (von Débussy Werktitel) mus.
'Children's Corner' (by Débussy work title)
Kind n; Säugling m
Kinder pl; Säuglinge pl
infant
infants
Kind n, Säugling m
Kinder pl, Säuglinge pl
infant
infants
Kinder- und Jugendgerichtshilfe f für Familiensachen
children and family court advisory and support service CAFCASS Br.
'Die Ecke der Kinder' (von Débussy Werktitel) mus.
'Children's Corner' (by Débussy work title)
'Kinder auf der Landstraße' (von Kafka Werktitel) lit.
'Children on a Country Road' (by Kafka work title)
Kind n
Kinder pl
Kinder im Alter von drei Jahren
child
children
children aged three
Kinderzimmer n (für kleine Kinder)
Kinderzimmer pl
nursery
nurseries
Klatschspiel n (für kleine Kinder)
Klatschspiele pl
clapping game (for little children)
clapping games
'Kinder auf der Landstraße' (von Kafka Werktitel) lit.
'Children on a Country Road' (by Kafka work title)
Horde f; Schar f
eine Kinderschar; eine Horde Kinder
gaggle
a gaggle of children
zumal adv
Kinder, zumal kleine, brauchen viel Zuwendung.
especially; particularly
Children, particularly small ones, require a lot of attention.
zumal adv
Kinder zumal kleine brauchen viel Zuwendung.
especially; particularly
Children particularly small ones require a lot of attention.
verwöhnt; verzogen (Kind) adj
Ihre Kinder sind verzogen.
spoiled; spoilt
Their kids are brats. coll.
verwöhnt, verzogen (Kind) adj
Ihre Kinder sind verzogen.
spoiled, spoilt
Their kids are brats. coll.
Voraussetzung f
Voraussetzung ist, dass Sie Kinder mögen.
requirement
The requirement is that you like children.
Internatsschule f für verwahrloste verwaiste Kinder hist.
industrial school Br. Ir.
Voraussetzung f
Voraussetzung ist dass Sie Kinder mögen.
requirement
The requirement is that you like children.
kleines Kind, Kleinkind n
kleine Kinder, Kleinkinder pl
toddler
toddlers
Abmarsch!; Ab durch die Mitte! humor. (Aufforderung an Kinder)
Off you go! (used when speaking to children)
Schmetterlingskinder pl (Kinder mit Schmetterlingshaut) med.
butterfly children; cotton wool Babies
'Die Kinder des Kapitän Grant' (von Jules Verne Werktitel) lit.
'In Search of the Castaways' (by Jules Verne work title)
Kinder-Sportwagen m, Buggy m, zusammenklappbarer Kinderwagen
stroller
pflegeleicht adj übtr.
Eure Kinder sind wirklich pflegeleicht.
low-maintenance fig.
Your children are really low-maintenance.
hochbegabtes Kind n psych.
hochbegabte Kinder; Hochbegabte pl
highly gifted child
highly gifted children; the highly gifted
alleinreisend adj
alleinreisende Fahrgäste
alleinreisende Kinder
solo (prepositive); travelling alone solo (postpositive)
solo passengers
children travelling alone
Fahrradanhänger m
Fahrradanhänger pl
Fahrradanhänger für Kinder
bicycle trailer; bike trailer
bicycle trailers; bike trailers
baby bike trailer
deren
meine Freundin und deren Hund
meine Freunde und deren Kinder
her, its, their
my friend and her dog
my friends and their children
betteln; benzen Ös.; zwängeln Schw. v (hartnäckig bitten) (Kinder)
to nag and nag (children)
aufmüpfig; bockig; renitent adj
aufmüpfige Kinder
ein bockiges Pferd
fractious
fractious children
a fractious horse
Die Armen haben die Kinder, die Reichen haben die Rinder. Sprw. (veraltet)
Beggars breed and rich men feed. prov.
Die Armen haben die Kinder die Reichen haben die Rinder. Sprw. (veraltet)
Beggars breed and rich men feed. prov.
krankhafte Abneigung gegen Kinder; Hass m auf Kinder; Misopädie f med.
misopaedia
Kind n im Krabbelalter Lauflernalter
Kinder im Krabbelalter Lauflernalter
toddler
toddlers
deren pron
meine Freundin und deren Hund
meine Freunde und deren Kinder
her; its; their
my friend and her dog
my friends and their children
Unter Verschluss und für Kinder unzugänglich aufbewahren. (Sicherheitshinweis)
Keep locked up and out of the reach of children. (safety note)
Kinderspiel n; Spiel n für Kinder
Kinderspiele pl; Spiele pl für Kinder
child's game; children's game
child's games; children's games
imaginär; gedacht adj
Die Kinder schenkten für die Puppen imaginären Tee aus.
imaginary; imagined; make-believe; pretend coll.
The children poured out pretend tea for the dolls.
Essenszeit f
Essenszeiten pl
Ich sehe die Kinder eigentlich nur zum Essen.
mealtime
mealtimes
Actually the only time I see the children is at mealtimes.
Essenszeit f
Essenszeiten pl
Ich sehe die Kinder eigentlich nur zum Essen.
mealtime
mealtimes
Actually, the only time I see the children is at mealtimes.
Kind n; Gör n; Kid n
Kinder pl
das zweitgeborene Kind bei drei Kindern
kid; tiddler Br.
kids
sandwich kid Am. coll.
Kind n, Gör n, Kid n
Kinder pl
das zweitgeborene Kind bei drei Kindern
kid, tiddler Br.
kids
sandwich kid Am. coll.
wie ein Sohn eine Tochter; durch den Sohn die Tochter die eigenen Kinder adv soc.
filially
Kinder Jugendliche (als Erwachsener bei Ausflügen Auftritten Reisen) begleiten v soc.
to chaperone children teenagers; to chaperon Br. children teenagers
sich an jdn. klammern v psych.
sich klammernd
sich geklammert
klammernde Kinder
to cling to sb. {clung; clung}
clinging to
clung to
clinging children
jdm. etw. vererben v (an)
vererbend
vererbt
Er vererbte sein Haus an seine Kinder.
to leave sth.; to bequeath sth. (to); to will sb. (to) sth.
leaving; bequeathing; willing
left; bequeathed; willed
He left bequeathed willed his house to his children.
Dreijähriger m; Dreijährige f (Kind)
für Kinder, die älter oder jünger als drei Jahre sind
three-year-old (of a child)
for over and under three-year-olds; for over-threes and under-threes
junges Gemüse übtr. (Kinder)
kleine Fische übtr. (unbedeutende Personen)
unbedeutend adj
small fry fig.
small fry fig.
small-fry {adj}
Reinerlös m (aus etw.) fin.
Der Reinerlös geht in der Hauptsache an Benefizprojekte für Kinder.
net proceeds (from sth.)
In the main, the net proceeds go to children's charities.
Kinderheilkunde f; Kinder- und Jugendheilkunde f; Kinder- und Jugendmedizin f; Pädiatrie f med.
pediatric medicine; paediatrics Br. pediatrics Am.; pedology
Kinderheilkunde f; Kinder- und Jugendheilkunde f; Kinder- und Jugendmedizin f; Pädiatrie f med.
pediatric medicine; paediatrics Br. pediatrics Am.; pedology
Schlitterbahn f; Schlinderbahn f Mittelwestdt. (für Kinder)
Schlitterbahnen pl; Schlinderbahnen pl
slide (for children)
slides
pflegeleicht adj humor. (Person)
Er ist ziemlich pflegeleicht.
Eure Kinder sind wirklich pflegeleicht.
low-maintenance humor. (of a person)
He's pretty low-maintenance.
Your children are really low-maintenance.
unbeaufsichtigt; ohne Aufsicht adj
kleine Kinder unbeaufsichtigt lassen
eine Tasche unbeaufsichtigt lassen
unattended
to leave small children unattended
to leave a bag unattended
Unterhaltszahlung f; Unterhaltsbetrag m
Unterhaltszahlung für Kinder
Rückständ bei den Unterhaltszahlungen
payment of maintenance Br. support Am.; maintenance support payment; maintenance support allowance; subsistence allowance
maintenance for children Br.; child support Am.; financial provision for children
arrears of maintenance Br. support Am.
Unterhaltszahlung f; Unterhaltsbetrag m
Unterhaltszahlung für Kinder
Rückständ bei den Unterhaltszahlungen
payment of maintenance Br. support Am.; maintenance support payment; maintenance support allowance; subsistence allowance
maintenance for children Br.; child support Am.; financial provision for children
arrears of maintenance Br. support Am.
kinderlos adj soc.
kinderloses Paar mit hohem Einkommen
kinderlos bleiben müssen
Wir wollen keine Kinder.
childless; child-free (by choice)
double income no kids (yet) DINK; dinky
to have to be childless
We are child-free.
hinterblieben adj soc.
die trauernden Kinder
jdn. verloren haben
Unser Mitgefühl gilt den Hinterbliebenen.
bereaved
the bereaved children
to have been bereaved of sb.
Our sympathies go to the bereaved.
terminüberfrachtet adj; überfrachtet mit Terminen
Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet terminüberfrachtet.
over-scheduled
Her children are over-scheduled.
Kinderbibliothek f; Kinder- und Jugendbibliothek f
Kinderbibliotheken pl; Kinder- und Jugendbibliotheken pl
children's library
children's libraries
Frau f, Ehefrau f
Frauen pl, Ehefrauen pl
meine Frau
Frau und Kinder haben
für Frau und Kinder sorgen
wife
wives
my wife
to have a wife and children
to keep a wife and family
Kinderbibliothek f, Kinder- und Jugendbibliothek f
Kinderbibliotheken pl, Kinder- und Jugendbibliotheken pl
children's library
children's libraries
gefährdet adj (einer Gefahr ausgesetzt)
gefährdete Kinder
gefährdete Tierarten; vom Aussterben bedrohte Tierarten
endangered; threatened; at-risk; vulnerable; imperilled Br. formal; imperiled Am. formal; exposed (to danger)
endangered children; vulnerable children
endangered animal species; imperilled animal species; animal species at risk of extinction
Psychiatrie f (Teilgebiet der Medizin zur Behandlung seelischer Erkrankungen) psych.
Kinder- und Jugendpsychiatrie
psychiatry
child and adolescent psychiatry
Stütze f; Hilfe f (für jdn.) (Person)
Danke, dass du auf die Kinder aufgepasst hast. Du bist mir eine große Stütze!
brick coll. dated (of a person)
Thanks for looking after the children. You're a real brick!
Kinderbetreuungsplatz m; Betreuungsplatz m für Kinder
Kinderbetreuungsplätze pl; Betreuungsplätze pl für Kinder
childcare place
childcare places
jdn. entlassen v (gehen lassen)
entlassend
entlassen
entlässt
entließ
Kinder, Ihr seid noch nicht entlassen!
to dismiss sb.
dismissing
dismissed
dismisses
dismissed
Children, you are not dismissed yet!
um ... willen, wegen, halber prp, +Genitiv
um der Kinder willen, wegen der Kinder, der Kinder wegen, der Kinder halber
for the sake of ...
for the sake of the children
friedlich; geruhsam adj
Der Park ist so ruhig und friedlich.
Wir verbrachten einen geruhsamen Nachmittag ohne Kinder.
peaceful
The park is so peaceful and quiet.
We had a peaceful afternoon without the children.
Fantasie f; Phantasie f; Illusion f
Die Kinder spielen Phantasiespiele.
Sie lebt in einer Fantasiewelt Scheinwelt.
make-believe
The children play make-believe.
She's living in a fantasy world world of make-believe.
jdn. zu etw. machen v
Das Fernsehen macht Kinder zu Stubenhockern.; Durch das Fernsehen werden Kinder zu Stubenhockern.
to turn sb. into sth.
Television turns children into couch-potatoes.
zurücktun; zurückbringen v
zurücktund; zurückbringend
zurückgetan; zurückgebracht
die Kinder nach Hause zurückbringen
to get back
getting back
got back
to get the children back home
jdm. die Zeit vertreiben; jdn. unterhalten v
Wir vertrieben uns die Zeit mit Spielen.
Kinder sind leicht zu unterhalten.
to divert sb. formal
We diverted ourselves with games.
Children are easily diverted.
zurücktun; zurückbringen v
zurücktuend; zurückbringend
zurückgetan; zurückgebracht
die Kinder nach Hause zurückbringen
to get back
getting back
got back
to get the children back home
jdm. die Zeit vertreiben; jdn. unterhalten v
Wir vertrieben uns die Zeit mit Spielen.
Kinder sind leicht zu unterhalten.
to divert sb. (formal)
We diverted ourselves with games.
Children are easily diverted.
jdm. etw. (testamentarisch) vererben; etw. an jdn. vererben v
vererbend
vererbt
Er vererbte sein Haus an seine Kinder.
to leave sb. sth. by will; to will sth. to sb.
leaving by will; willing to
left by will; willed to
He left willed his house to his children.
Mutter f soc.
Mütter pl
werdende Mutter f
allein erziehende Mutter
Mutter von drei Kindern; Mutter dreier Kinder
mother (mater)
mothers
mother-to-be; expectant mother
single mother
mother of three
Kleinkind n
Kleinkinder pl
praktische Tipps für Ihr Kleinkind
eines ihrer Kinder im Kleinkindalter; ein Kleinkind von ihr
infant; infant child
infants; infant children
practical tips for your infant
one of her infant children
Schreibtischstuhl m; Schreibtischsessel m Ös.
Schreibtischstühle pl; Schreibtischsessel pl
Schreibtischstuhl für Kinder
desk chair
desk chairs
junior desk chair
Schreibtischstuhl m; Schreibtischsessel Ös. m
Schreibtischstühle pl; Schreibtischsessel pl
Schreibtischstuhl für Kinder
desk chair
desk chairs
junior desk chair
jdn. zu etw. überreden v soc.
überredend
überredet
Meine Kinder haben mich überredet ein neues Navigationsgerät zu kaufen.
to argue sb. into doing sth. Br.
arguing
argued
My children argued me into buying a new navigation device.
jdn. zu etw. überreden v soc.
überredend
überredet
Meine Kinder haben mich überredet, ein neues Navigationsgerät zu kaufen.
to argue sb. into doing sth. Br.
arguing
argued
My children argued me into buying a new navigation device.
verblendet; blind adj (gegenüber einer Sache)
blind gegenüber den Bedürfnissen anderer
den Fehlern seiner Kinder gegenüber blind sein
blind (to sth.) fig.
blind to the needs of others
to be blind to the faults of your children
Psychiatrie f (Teilgebiet der Medizin zur Behandlung seelischer Erkrankungen) psych.
Kinder- und Jugendpsychiatrie
Sozialpsychiatrie
psychiatry
child and adolescent psychiatry
social psychiatry
jdn. an den falschen Ort in die falsche Richtung leiten lotsen v
jdn. zum falschen Bahnhof lotsen
Die Kinder brachten sie vom Weg ab.
to misguide sb. (direct to the wrong place in the wrong direction)
to misdirect sb. to the wrong railway station
The children were misdirecting them.
ordinär; vulgär geh. (Person oder Ausdrucksweise); unflätig (Ausdrucksweise) adj
ordinäre Kinder
eine ordinäre unflätige Schimpftirade
foul-mouthed; vulgar (of a person or their speech)
foul-mouthed children; vulgar children
a foul-mouthed tirade
Sicherung f (gegen jdn. etw.); Schutz m (vor jdm. etw.)
Sicherung einer Liegenschaft gegen Einbrecher
Sicherung der Zukunft meiner Kinder
securing (against sb. sth.)
securing a property against intruders
securing my children's future
Psychotherapeut m; Psychotherapeutin f psych.
Psychotherapeuten pl; Psychotherapeutinnen pl
Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeut
psychotherapist
psychotherapists
child and youth psychotherapist
Psychotherapeut m, Psychotherapeutin f psych.
Psychotherapeuten pl, Psychotherapeutinnen pl
Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeut
psychotherapist
psychotherapists
child and youth psychotherapist
Mitmach-Theatervorstellung f für Kinder; Mitmachvorstellung f; Kindertheater n zum Mitmachen art
Weihnachtsvorstellung im Mitmachtheater
pantomime Br.; panto Br. coll.
Christmas pantomime
um … willen; wegen; halber prp; +Gen.
um der Kinder willen; wegen der Kinder; der Kinder wegen; der Kinder halber
um der alten Zeiten willen
for the sake of …
for the sake of the children
for old times' sake
keinen Schlaf findend (Person) adj med.
Kinder, die nicht schlafen können
im Bett liegen und keinen Schlaf finden; schlaflos im Bett liegen
sleepless (person)
sleepless children
to lie sleepless in bed
um ... willen; wegen; halber prp; +Gen.
um der Kinder willen; wegen der Kinder; der Kinder wegen; der Kinder halber
um der alten Zeiten willen
for the sake of ...
for the sake of the children
for old times' sake
Kind n
Kinder pl
Kinder im Alter von drei Jahren
Kleinstkind n adm.
von Kind auf
adoptiertes Kind
ein Kind erwarten; schwanger sein
child
children
children aged three
child less than two years old
from childhood
adopted child
to be expecting (a baby)
Stillgeburt f; Totgeburt f; stillgeborenes Kind; tot geborenes Kind
Stillgeburten pl; Totgeburten pl; stillgeborene Kinder; tot geborene Kinder
stillborn child
stillborn children
einer Sache zu verdanken sein; zuzuschreiben sein v
Es ist seinen Unterrichtsmethoden zu verdanken, dass so viele Kinder die Prüfung bestanden haben.
to be a tribute to sth.
It is a tribute to his teaching methods that so many children passed the exam.
Frau f
Frauen pl
die Frau von heute
eine typische Frau
eine Frau, wie sie sein soll
leichtlebige Frau
Frau, die keine Kinder bekommen kann
woman
women
the new woman
a daughter of Eve
a model woman
fast woman
barren woman archaic
Strang f (Leine)
Stränge pl
über die Stränge schlagen
Die Kinder schlugen über die Stränge.
an einem Strang ziehen
am gleichen Strang ziehen
trace
traces
to kick over the traces
The children kicked over the traces.
to pull together
to pull together; to act in concert
Stillgeburt f, Totgeburt f, stillgeborenes Kind, tot geborenes Kind
Stillgeburten pl, Totgeburten pl, stillgeborene Kinder, tot geborene Kinder
stillborn child
stillborn children
sich um jdn. kümmern; auf jdn. aufpassen
sich kümmernd; aufpassend
sich gekümmert; aufgepasst
Ich passte auf die Kinder auf die im Garten spielten.
to watch over sb.
watching over
watched over
I watched over the children as they played in the garden.
jdm. beschieden sein v geh.
Es war ihr nicht beschieden, Kinder zu bekommen.
Der Sache war kein Erfolg beschieden.
Das war uns nicht beschieden.
to be destined to sb.; to be meant to sb. (person)
She wasn't meant to have children.
It wasn't destined to succeed.
It wasn't (meant) to be.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Kinder steht für:

Vokabelquiz per Mail: