Suche

Kindes Deutsch Englisch Übersetzung



Kindes
babes
Geburt eines Kindes
delivery of a baby
Kuscheldecke f (eines kleinen Kindes) psych.
security blanket; blankie (of an infant)
vorzeitiger Erbausgleich eines nichtehelichen Kindes jur.
premature settlement of an illegitimate child's future rights of succession
Entwicklungs… psych.
die Entwicklungsjahre eines Kindes
formative
the formative years of a child
Entwicklungs... psych.
die Entwicklungsjahre eines Kindes
formative
the formative years of a child
Tötung f
gezielte Tötung
Tötung eines Kindes bei der Geburt
killing; homicide
targeted killing
killing of a baby at birth
Erlebniswelt f (einer Person) psych.
die Erlebniswelt des Kindes
(a person's) experience of the world
the child's experience of the world
Ehelicherklärung f Ehelichkeitserklärung f eines nichtehelichen Kindes jur.
declaration of legitimacy legitimation of an illegitimate child
Ehelicherklärung f Ehelichkeitserklärung f eines nichtehelichen Kindes jur.
declaration of legitimacy legitimation of an illegitimate child
gemeinsame Unterbringung f (eines Neugeborenen kranken Kindes und eines Elternteils im Krankenhaus) med.
rooming-in (accommodation together in a hospital of a newborn baby sick child and a parent)
Adoption f, Kindesannahme f, Annahme an Kindes statt
zur Adoption freigeben
jmdn. zur Adoption freigeben
adoption
to adopt out
to give so. up for adoption, to put so. up for adoption
Kindermund m (Mund eines Kindes)
Kindermund m (Ausspruch eines Kindes)
Kindermund tut Wahrheit kund. Sprw.
child's mouth
children's talk; children's speech
Children are never shy about telling the truth.
Adoption f; Kindesannahme f; Annahme an Kindes statt soc.
zur Adoption freigeben
jdn. zur Adoption freigeben
adoption
to adopt out
to give sb. up for adoption; to put sb. up for adoption
Adoption f; Kindesannahme f; Annahme an Kindes statt soc.
ein Kind zur Adoption freigeben
eine Adoption vornehmen
adoption
to adopt out a child; to give up a child for adoption; to put up a child for adoption
to do an adoption
Ehelichkeit f; eheliche Abstammung f eines Kindes jur.
Erklärung der Ehelichkeit
die eheliche Abstammung eines Kindes anfechten
legitimacy of a child
declaration of legitimacy
to contest the legitimacy of a child
Herausgabe (von etw.) f jur.
Herausgabe der Erbschaft
Herausgabe von Urkunden
Herausgabe hinterlegter Sachen
Herausgabe eines Kindes
surrender (of possession); delivery (of sth.)
delivery of the estate
delivery of documents
return of items deposited
surrender of a child
adoptieren, an Kindes Statt annehmen v
adoptierend, an Kindes Statt annehmend
adoptiert, an Kindes Statt angenommen
er
sie adoptiert
ich
er
sie adoptierte
to adopt
adopting
adopted
he
she adopts
I
he
she adopted
jdn. adoptieren; an Kindes statt annehmen v soc.
adoptierend; an Kindes Statt annehmend
adoptiert; an Kindes Statt angenommen
er sie adoptiert
ich er sie adoptierte
to adopt sb. (take sb. as your own child)
adopting
adopted
he she adopts
I he she adopted
Herausgabe f (von etw.) jur.
Herausgabe der Erbschaft
Herausgabe von Urkunden
Herausgabe hinterlegter Sachen
Herausgabe eines Kindes
Herausgabe unredlich erworbener Gewinne
surrender (of possession); delivery (of sth.)
delivery of the estate
delivery of documents
return of items deposited
surrender of a child
disgorgement of illegally obtained profits
größer werden; sich vergrößern (Sache) v
größer werdend; sich vergrößernd
größer geworden; sich vergrößert
Die Studentenzahlen steigen rapide an.
Der Wortschatz eines Kindes vergrößert sich durch das Lesen.
to expand (become greater in size, number or importance) (matter)
expanding
expanded
Student numbers are expanding rapidly.
A child's vocabulary expands through reading.
vermeintlich; vermutlich; vermutet; mutmaßlich; anzunehmend; präsumtiv geh.; präsumptiv Ös. geh.; putativ jur. adj
ein vermeintliches Schnäppchen
der vermutete mutmaßliche Vater des unehelichen Kindes
Das angebliche Massaker stellte sich als Falschmeldung heraus.
Sie soll angeblich sehr intelligent sein.
supposed; presumptive; putative jur. (used to express that a thing is generally assumed to be the case, but not necessarily so)
a supposed bargain
the putative father of the illegitimate child
The supposed massacre turned out to be fake news.
She's supposed to be very intelligent.
jdn. hinrichten; exekutieren v
hinrichtend; exekutierend
hingerichtet; exekutiert
Der Gefangene wurde begnadigt und deshalb nicht hingerichtet.
Das Land hat das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes ratifiziert und sich dementsprechend verpflichtet, keine Personen unter 18 Jahren hinzurichten.
to put to death; to execute sb.
putting to death; executing
put to death; executed
The prisoner was pardoned and, thus, not executed.
The country has ratified the UN Convention on the Rights of the Child, in accordance with which the government undertook to carry out no executions of anyone under 18 years of age
Standpunkt m; Betrachtungsweise f; Blickwinkel m; Perspektive f; Sicht f; Warte f übtr.
jds. Standpunkt zu etw.
aus meiner Sicht; von meinem Standpunkt aus
vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen)
etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen
aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht
eine Sache von allen Seiten betrachten beleuchten
Betrachte das aus der Sicht des Kindes.
Dazu hat jeder (so) seine eigenen Ansichten.
viewpoint; point of view; angle; vantage point fig.
sb.'s viewpoint on sth.
from my viewpoint; from my point of view
from the viewpoint of security
to see sth. from a different angle
from the vantage point of the present
to consider a matter from all angles
Think of it from the child's viewpoint.
Everyone has their own viewpoint on the matter.
mit etw. knausern; geizen; bei etw. sparen; kleinlich sein v
knausernd; geizend; sparend; kleinlich seiend
geknausert; gegeizt; gespart; kleinlich gewesen
knausert; geizt; spart
knauserte; geizte; sparte
Mit dem Schlaf solltest du nicht knausern.
Der Bericht geizt nicht mit Einzelheiten.
Das Dach ist undicht weil der Baumeister beim Material gespart hat.
Wenn es um die Sicherheit ihres Kindes geht sollten Eltern nicht kleinlich sein.
to skimp on sth.
skimping
skimped
skimps
skimped
Don't skimp on sleep.
The report doesn't skimp on details.
The roof is leaking because the builder skimped on materials.
Parents shouldn't skimp when it comes to their child's safety.
sich ereignen; stattfinden; sich abspielen v ugs.; sich tun ugs.
sich ereignend; stattfindend; sich abspielend; sich tund
sich ereignet; stattgefunden; sich abgespielt; sich getan
Welche Veranstaltungen werden im Mai stattfinden?; Was ist für Mai geplant?; Was wird sich im Mai abspielen?
Kommen Sie zum Elternsprechtag und erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind und was wir von den Kindern erwarten.
Da spielt sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
happening; taking place; being played out
happened; taken place; been played out
What will be happening in Mai?
Come to the parent teacher meeting and find out what will be happening in your child's class and what we expect from the children.
Nothing doing!
mit etw. knausern; geizen; bei etw. sparen v; bei etw. kleinlich sein v
knausernd; geizend; sparend; kleinlich seiend
geknausert; gegeizt; gespart; kleinlich gewesen
knausert; geizt; spart
knauserte; geizte; sparte
Mit dem Schlaf solltest du nicht knausern.
Der Bericht geizt nicht mit Einzelheiten.
Das Dach ist undicht, weil der Baumeister beim Material gespart hat.
Wenn es um die Sicherheit ihres Kindes geht, sollten Eltern nicht kleinlich sein.
Gutes Essen lässt er sich etwas kosten.
to skimp on sth.; to scrimp on sth.; to stint on sth.
skimping; scrimping; stinting
skimped; scrimped; stinted
skimps; scrimps; stints
skimped; scrimped; stinted
Don't skimp on sleep.
The report doesn't skimp on details.
The roof is leaking because the builder skimped on materials.
Parents shouldn't skimp when it comes to their child's safety.
He doesn't stint on wining and dining.
unterbleiben v adm. jur.
unterbleibend
unterblieben
wenn das unterblieben ist
die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
Das ist offenbar unterblieben.
Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben wo sie genehmigt wurden.
Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
Unterbleibt die Rechtsbelehrung erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
Eltern müssen dafür sorgen dass alles unterbleibt was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
not being done; being avoided
not been done; been avoided
if this has not been done; if he she they have not done so
the failure to publish notice of the tendering procedure
It does not appear that this was done.
Payment of the insurance premium has been avoided.
Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
Penalty tax is not applied in this case.
If a notice of rights is not given the consumer's right of cancellation shall not lapse.
Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
unterbleiben v adm. jur.
unterbleibend
unterblieben
wenn das unterblieben ist
die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
Das ist offenbar unterblieben.
Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
not being done; being avoided
not been done; been avoided
if this has not been done; if he she they have not done so
the failure to publish notice of the tendering procedure
It does not appear that this was done.
Payment of the insurance premium has been avoided.
Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
Penalty tax is not applied in this case.
If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
Standpunkt m; Blickwinkel m; Perspektive f; Sicht f; Warte f übtr. (einer Person Personengruppe)
jds. Standpunkt zu etw.
vom wirtschaftlichen Standpunkt aus; aus ökonomischer Perspektive Sicht
aus meiner Sicht; von meiner Warte aus
aus Sicherheitssicht
von meinem Standpunkt aus
den Standpunkt vertreten, dass
auf dem Standpunkt stehen
vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen)
etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen
aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht
eine Sache von allen Seiten betrachten beleuchten
Betrachte das aus der Sicht des Kindes.
Dazu hat jeder (so) seine eigenen Ansichten.
viewpoint; point of view; standpoint; angle; vantage point; perspective fig. (of a person group of persons)
sb.'s viewpoint on sth.
from an economic standpoint
from my viewpoint; from my point of view
from a security perspective
from my point of view
to take the view that
to take the view
from the viewpoint of security
to see sth. from a different angle
from the vantage point of the present; from today's perspective
to consider a matter from all angles
Think of it from the child's viewpoint.
Everyone has their own viewpoint on the matter.
Laune f (des Augenblicks); spontane Anwandlung f; spontaner Einfall m; Kapriole f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; nach Gutdünken geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.
Laune f (des Augenblicks); spontane Anwandlung f; spontaner Einfall m; Kapriole f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; beliebig; nach Gutdünken geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten, es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim; at your whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges caters to satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.
die Vereinten Nationen UNO pol.
Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen UNICEF
Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte OHCHR
Internationale Atomenergieorganisation IAEO
UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung
UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte UNHCHR
UNO-Flüchtlingskommissar m; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung
UNESCO-Institut für Pädagogik UIE
Entschädigungskommission der Vereinten Nationen UNCC
Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung UNCCD
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen UNCDF
Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen
Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht UNCITRAL
Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung UNCRD
Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen UNCTAD
Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung UNDCP
UNO-Entwicklungsprogramm UNDP
Umweltprogramm der Vereinten Nationen UNEP
UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention UNFCCC
Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen UNFPA
Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege UNICRI
Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung UNIDIR
Ãœberwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen
Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste UNOPS
Büro der Vereinten Nationen in Wien
Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung UNRISD
Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten UNRWA
Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen; Wirtschafts- und Sozialrat der UNO
Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung UNSCEAR
Universität der Vereinten Nationen UNU
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen UNV
Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung
Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss m
UNO-Übereinkommen über die Rechte des Kindes; Kinderrechtskonvention f
the United Nations UN
United Nations Children's Fund UNICEF
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights OHCHR
International Atomic Energy Agency IAEA
UN Counter Terrorism Committee
United Nations High Commissioner for Human Rights UNHCHR
UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees UNHCR
UN Office for Drug Control and Crime Prevention UNODCCP
UNESCO Institute for Education UIE
United Nations Compensation Commission UNCC
Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification UNCCD
United Nations Capital Development Fund UNCDF
United Nations Centre for Human Settlements UNCHS
United Nations Commission on International Trade Law UNCITRAL
United Nations Centre for Regional Development UNCRD
United Nations Conference on Trade and Development UNCTAD
United Nations International Drug Control Programme UNDCP
United Nations Development Programme UNDP
United Nations Environment Programme UNEP
Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change UNFCCC
United Nations Population Fund UNFPA
United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute UNICRI
United Nations Institute for Disarmament Research UNIDIR
United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission UNMOVIC
United Nations Office for Project Services UNOPS
United Nations Office at Vienna UNOV
United Nations Research Institute for Social Development UNRISD
United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East UNRWA
United Nations Economic and Social Council; UN Economic and Social Council ECOSOC
United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UNSCEAR
United Nations University UNU
United Nations Volunteers UNV
United Nations Conference on Environment and Development UNCED
United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee
United Nations Convention on the Rights of the Child CRC , CROC , UNCRC ; Rights of the Child Convention

Deutsche Kindes Synonyme

kindes  

Englische babes Synonyme

Kindes Definition

babes Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
107 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.