Suche

Klage Deutsch Englisch Übersetzung



Klage
lamentation
Klage
lament
Klage
plaint
Klage
complaint
Klage f
lament
Klage erheben
file a suit
Klage, Handlung
action
Klage vor Gericht
legal action
Klage, Beschwerde
complaint
Klage auf Zahlung
action for payment
Klageschrift, Klage
plaint
Klage, Prozeß, klagen
suit
Rücknahme einer Klage
waiver of an action
Zustellung einer Klage
service of a writ
Klage auf Tariferhöhung
industrial action
Einstellung einer Klage
abandonment of an action
Klage wegen Nichtzahlung
action for non-payment
Klage f
Klagen pl
lamentation
lamentations
Klage f; Beschwerde f
grievance
die Klage wurde abgewiesen
the complaint was dismissed
Klage auf Vertragserfüllung
action for breach of contract
Klageschrift f, Klage f
plaint
Klage wegen Patentverletzung
action for infringement of a patent
im Klagewege, durch eine Klage
by way of action
Klage wegen unerlaubter Handlung
claim in tort
Anspruch, Forderung, Antrag, Klage
claim
Änderung einer Forderung, einer Klage
amendment of a claim
eine Forderung anmelden, Klage einbringen
lodge a claim
Beschwerde f, Klage f
Beschwerden pl
grievance
grievances
Klage f (im Kirchenrecht und US-Seerecht) jur.
libel (in ecclesiastical and US maritime law)
Untätigkeitsklage f; Klage gegen Untätigkeit jur.
action against inactivity
Wehklage f; Klage f
Wehklagen pl; Klagen pl
lamentation; lament
lamentations; laments
Untätigkeitsklage f, Klage gegen Untätigkeit jur.
action against inactivity
Sorge f; Schmerz m; Klage f; Jammer m
Sorgen pl
sorrow
sorrows
Sorge f, Schmerz m, Klage f, Jammer m
Sorgen pl
sorrow
sorrows
jdn. gerichtlich belangen; gegen jdn. Klage erheben v jur.
to bring an action against sb.; to take legal proceedings against sb.
Nachlasssachen pl (Gerichtsabteilung)
Klage in Nachlasssachen
probate cases; matters relating to probate (court section)
action relating to a succession
kostenpflichtig adv
die Klage kostenpflichtig abweisen jur.
with costs
to dismiss the case with costs
Zurückziehen der Klage; Klagerücknahme f; Klagsrücknahme f Ös. jur.
withdrawal of (the) action; abandonment of action; discontinuance of action
Einstellung f jur.
Einstellung einer Klage
Einstellung des Verfahrens
abondonment, abatement
abandonment of an action
abatement of the action, closing of the proceedings
abweisen v
abweisend
abgewiesen
eine Klage abweisen
Klage abgewiesen!
to dismiss
dismissing
dismissed
to dismiss a case
Case dismissed!
klagend; wehklagend geh.; wimmernd adj; Klage…
das Gewimmer Wehklagen von jdm.
plaintive
the plaintive cry of sb.
klagend; wehklagend geh.; wimmernd adj; Klage...
das Gewimmer Wehklagen von jdm.
plaintive
the plaintive cry of sb.
Verwüstung f einer gepachteten Immobilie jur.
Klage wegen Verwüstung einer gepachteten Immobilie
estrepement
writ of estrepement
gerichtlich adj; Gerichts…; Klage…; Prozess… jur.
gerichtlich gegen jdn. vorgehen
Klagefrist f
legal
to take legal steps against sb.
period for initiating legal action
gerichtlich adj; Gerichts...; Klage...; Prozess... jur.
gerichtlich gegen jdn. vorgehen
Klagefrist f
legal
to take legal steps against sb.
period for initiating legal action
Beschwerde f, Klage f
Beschwerden pl, Klagen pl
eine Beschwerde vorbringen
ohne Beschwerden
nichts als Klagen
complaint
complaints
to make a complaint
uncomplaining
nothing but complaints, nothing except grief
Veranlassung f; Anlass m; Grund m, etw. zu tun
keine Veranlassung zu etw. haben
Grund zur Klage haben; Anlass zur Klage haben
cause; reason; occasion formal to do sth.
to have no reason for sth.
to have cause reason occasion to complain
Gerichtsstand m jur.
die Rechtssache an ein Gericht an einem anderen Ort abtreten
die Klage wegen örtlicher Unzuständigkeit abweisen
venue
to change the venue
to dismiss the complaint for improper venue
Rechnungslegung f fin.
Grundsätze der Rechnungslegung
Klage auf Rechnungslegung
allgemein anerkannte Grundsätze der Rechnungslegung
accounting; rendering of accounts; billing
accounting rules
action for accounting
Generally Accepted Accounting Principles GAAP Am.
Klage f jur.
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage gegen Mitgliedsstaaten
action, lawsuit
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action against member states
Rechnungslegung f fin.
Grundsätze der Rechnungslegung
Klage auf Rechnungslegung
allgemein anerkannte Grundsätze der Rechnungslegung
accounting, rendering of accounts, billing
accounting rules
action for accounting
Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) Am.
Nichtzahlung f
bei Nichtzahlung; im Falle der Nichtzahlung
Klage wegen Nichtzahlung
Meldung über Nichtzahlung
Gefahr der Nichtzahlung
non-payment; nonpayment; failure to pay
in the event of non-payment
action for non-payment
advice of non-payment
risk of non-payment
Klage f auf auf Ausschluss des Pfandgebers Hypothekenschuldners von einem Auslösungsrecht; Klage f auf Befriedigung aus dem Pfand aus der Hypothek jur.
foreclosure action; forclosure suit
(eine Äußerung; Frage; Veröffentlichung; Veranlassung) nachschieben v (an eine vorangehende anschließen)
nachschiebend
nachgeschoben
eine zweite weitere Klage nachschieben jur.
to add another (statement; question; publication; action)
adding another
added another
to add another lawsuit
Beschwerde f; Klage f
Beschwerden pl; Klagen pl
eine Beschwerde vorbringen
bei jdm. wegen etw. Beschwerde einlegen
einzige Beschwerde
berechtigte Beschwerde
ohne Beschwerden
nichts als Klagen
complaint
complaints
to make a complaint
to file a complaint with sb. for sth.
sole complaint
legitimate complaint
uncomplaining
nothing but complaints; nothing except grief
Klage f (Äußerung der Unzufriedenheit)
Klagen pl
nichts als Klagen
jemand, der sich nie beklagt der nie murrt; geduldige Person
Du hast keinen Grund, dich zu beklagen.; Du hast keinen Grund zur Klage. geh.
complaint (statement of dissatisfaction)
complaints
nothing but complaints
an uncomplaining person
You haven't any cause for complaint.
etw. gerichtlich bei Gericht erwirken jur.
eine gerichtliche Verfügung erwirken
für einen Häftling einen Straferlass erwirken
sich etw. von jdm. auf dem Klageweg mit einer Klage holen jur.
jdn. in Grund und Boden klagen
die Sache vor Gericht ausfechten
to sue sth. out
to sue out a writ
to sue out a pardon for a prisoner
to sue sth. out of sb.
to sue the hell living daylights out of sb.; to sue the pants off sb. Am.
to sue it out
etw. gerichtlich bei Gericht erwirken v jur.
eine gerichtliche Verfügung erwirken
für einen Häftling einen Straferlass erwirken
sich etw. von jdm. auf dem Klageweg mit einer Klage holen jur.
jdn. in Grund und Boden klagen
die Sache vor Gericht ausfechten
to sue sth. out
to sue out a writ
to sue out a pardon for a prisoner
to sue sth. out of sb.
to sue the hell living daylights out of sb.; to sue the pants off sb. Am.
to sue it out
gelagert sein (Sachlage) übtr.
in anders ähnlich besonders gelagerten Fällen
Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden denn jeder Fall ist anders gelagert.
Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende gegenständliche. Ös.
Ihr Fall ist so gelagert dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts circumstances characteristics
in different similar exceptional cases
It is impossible to give a percentage as each case has different circumstances.
That case has circumstances facts analogous identical to the instant case.
Your case has facts circumstances that might allow you to win at trial.
bewegliche Sache f; fahrende Habe f; Fahrnis n jur.
bewegliche Sachen; bewegliches Vermögen; Fahrnisse pl
immaterielle Vermögenswerte
jds. persönliche Habe; jds. bewegliches Vermögen
Grundeigentum und bewegliche Sachen
Recht an beweglichen Sachen
Klage auf Herausgabe einer beweglichen Sache
chattel
chattels
incorporeal chattels
sb.'s personal property; sb.'s personal chattels; sb.'s personalty
land and chattels
chattel interest
action to recover a chattel
dinglich adj jur.
dinglicher Anspruch
dinglich gesichert
dinglich gesicherte Schuldscheine
dinglicher Gerichtsstand
dingliche Klage
dingliches Recht
dingliche Sicherheit
dingliche und persönliche Sicherheiten
dingliche Ãœbertragung
dingliche Duldung
dingliche Zinsen
dingliche Vereinbarung
in rem; real; heritable Sc.
claim in rem; claim based on a property right
secured by a property lien by a lien on real or personal property
borrower's notes against ad rem security
in rem jurisdiction
action in rem; real action
right in rem; real right; interest in property Br.; property right Am.
real security
real and personal guarantees
transfer in rem
accepting encumbrances in rem
interests on the mortgage
real contract
dinglich adj jur.
dinglicher Anspruch
dinglich gesichert
dinglich gesicherte Schuldscheine
dinglicher Gerichtsstand
dingliche Klage
dingliches Recht
dingliche Sicherheit
dingliche und persönliche Sicherheiten
dingliche Ãœbertragung
dingliche Duldung
dingliche Zinsen
dingliche Vereinbarung
in rem; real; heritable Sc.
claim in rem; claim based on a property right
secured by a property lien by a lien on real or personal property
borrower's notes against ad rem security
in rem jurisdiction
action in rem; real action
right in rem; real right; interest in property Br.; property right Am.
real security
real and personal guarantees
transfer in rem
accepting encumbrances in rem
interests on the mortgage
real contract
gelagert sein v (Fall, Sache) übtr.
in anders ähnlich besonders gelagerten Fällen
Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.
Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende gegenständliche. Ös.
Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts circumstances characteristics (case, matter)
in different similar exceptional cases
It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.
That case has circumstances facts analogous identical to the instant case.
Your case has facts circumstances that might allow you to win at trial.
einklagbar; gerichtlich durchsetzbar adj (Sache) jur.
ein Ereignis auf das eine Klage gestützt werden kann das einen Klagegrund darstellt
ohne Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
(nur) mit Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
Menschen wegen ihres Alters zu entlassen kann gerichtlich verfolgt werden.
actionable; suable Am.; enforceable (by legal action) (matter)
an event that is actionable
to be actionable without proof of damage Br. per se Am.
to be actionable on proof of damage Br. per quod Am.
Dismissing people because of their age is actionable.
etw. abweisen; zurückweisen v jur.
abweisend; zurückweisend
abgewiesen; zurückgewiesen
einen Antrag abschlägig bescheiden
die Berufung verwerfen
die Eröffnung eines Strafverfahrens ablehnen
eine Klage kostenpflichtig abweisen
eine Klage als unbegründet abweisen
Verfahren eingestellt.
Klage abgewiesen!
to dismiss sth.; to quash sth.
dismissing; quashing
dismissed; quashed
to dismiss a petition
to dismiss the appeal
to dismiss the charge the indictment
to dismiss an action with costs
to dismiss a case on the merits as being unfounded
Case dismissed.
Case dismissed!
etw. (ungern) aufgeben abgeben; auf etw. verzichten (was man hat)
aufgeben; abgebend; verzichtend
aufgegeben; abgegeben; verzichtet
ein Vorhaben aufgeben
seine Stelle aufgeben
eine Klage zurücknehmen jur.
Sie hat die Hoffnung nie aufgegeben dass eines Tages ...
Niemand gibt gern die Macht ab wenn er sie einmal hat.
to relinquish sth.
relinquishing
relinquished
to relinquish a project
to relinquish one's appointment
to relinquish an action a suit
She never relinquished the hope that one day ...
No one wants to relinquish power once they have it.
etw. (ungern) aufgeben abgeben v; auf etw. verzichten v (was man hat)
aufgeben; abgebend; verzichtend
aufgegeben; abgegeben; verzichtet
ein Vorhaben aufgeben
seine Stelle aufgeben
eine Klage zurücknehmen jur.
Sie hat die Hoffnung nie aufgegeben, dass eines Tages …
Niemand gibt gern die Macht ab, wenn er sie einmal hat.
to relinquish sth.
relinquishing
relinquished
to relinquish a project
to relinquish one's appointment
to relinquish an action a suit
She never relinquished the hope that one day …
No one wants to relinquish power once they have it.
Zivilklage f; Klage f jur.
obligatorische Klage
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage gegen Mitgliedsstaaten
bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen erheben
eine Klage zurückziehen
Klagen miteinander verbinden
Die Klage lautet auf geht auf Schadenersatz.
civil action; action; lawsuit; suit at law; suit
action in personam; personal action
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action against member states
to bring file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court
to withdraw an action a lawsuit
to consolidate actions lawsuits
The action is for sounds in damages.
Klageeinlassung f; Klagseinlassung f Ös. (Zivilrecht) jur.
bedingte Einlassung; Einlassung unter Vorbehalt
rügelose Einlassung
vorbehaltslose Einlassung
bei nicht erfolgter Einlassung
Mitteilung über die erfolgte Einlassung
Versäumnis der Einlassung
sich auf eine Klage einlassen
die Einlassung versäumen
Es ist keine Einlassung erfolgt.
(filing of a) notice of intention to defend Br.; (entering an) appearance Am. (civil law)
conditional appearance
appearance without reservation
general appearance
in case of default of appearance
notice of appearance
default of appearance; failure to enter an appearance
to enter an appearance
to make default of appearance, to fail to enter an appearnace
No appearance has been entered.
einklagbar; gerichtlich durchsetzbar adj (Sache) jur.
ohne Schadensnachweis einklagbar
nur mit Schadensnachweis einklagbar
ein Ereignis, auf das eine Klage gestützt werden kann das einen Klagegrund darstellt
ohne Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
(nur) mit Schadensnachweis einen Klagegrund bilden
Menschen wegen ihres Alters zu entlassen kann gerichtlich verfolgt werden.
actionable; suable Am.; enforceable (by legal action) (of a matter)
actionable per se
actionable on proof of damage
an event that is actionable
to be actionable without proof of damage Br. per se Am.
to be actionable on proof of damage Br. per quod Am.
Dismissing people because of their age is actionable.
Zivilklage f; Klage f jur.
Beleidigungsklage f
obligatorische Klage
Sprungklage f Dt.
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage wegen übler Nachrede
bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen erheben
jdn. wegen übler Nachrede verklagen
eine Klage zurückziehen
Klagen miteinander verbinden
gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU)
Die Klage lautet auf geht auf Schadenersatz.
civil action; action; lawsuit; suit at law; suit
action for abusive behaviour
action in personam; personal action
leap-frog action
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit
to bring file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court
to sue sb. for libel or slander
to withdraw an action a lawsuit
to consolidate actions lawsuits
to bring action against a country before the European Court of Justice (EU)
The action is for sounds in damages.
zugrundeliegender Sachverhalt m; materielle Umstände pl; Hauptsache f jur.
in der Sache selbst; nach materiellrechtlichen Gesichtspunkten
dem Grund oder der Höhe nach
Klageabweisung aufgrund einer Sachentscheidung
einen Anspruch dem Grunde nach anerkennen
eine Klage als unbegründet abweisen
zur Hauptsache verhandeln; über den Grund des Anspruchs verhandeln
in der Hauptsache entscheiden; eine Sachentscheidung treffen
eine Einwendung zur Hauptsache haben
einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen
Die Vorbringen bezogen sich darauf, ob der Klageanspruch begründet ist oder nicht.
merits (of a case)
on the merits
on the merits or in terms of amount
dismissal on the merits
to admit a claim on the merits
to dismiss a complaint on the merits
to deal with a case on its merits
to decide on the merits of the case
to have a defence upon the merits
to examine the merits of a claim
The arguments were directed to the merits or demerits of the claim.
zugrundeliegender Sachverhalt m; materielle Umstände pl; Hauptsache f jur.
in der Sache selbst; nach materiellrechtlichen Gesichtspunkten
dem Grund oder der Höhe nach
Klageabweisung aufgrund einer Sachentscheidung
einen Anspruch dem Grunde nach anerkennen
eine Klage als unbegründet abweisen
zur Hauptsache verhandeln; über den Grund des Anspruchs verhandeln
in der Hauptsache entscheiden; eine Sachentscheidung treffen
eine Einwendung zur Hauptsache haben
einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen
Die Vorbringen bezogen sich darauf ob der Klageanspruch begründet ist oder nicht.
merits (of a case)
on the merits
on the merits or in terms of amount
dismissal on the merits
to admit a claim on the merits
to dismiss a complaint on the merits
to deal with a case on its merits
to decide on the merits of the case
to have a defence upon the merits
to examine the merits of a claim
The arguments were directed to the merits or demerits of the claim.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Die Klage ist im Zivilprozess die Verfahrenseinleitung, also der Antrag auf gerichtliche Entscheidung, durch den Kläger gegen den Beklagten. Auch in den Verfahren vor den Verwaltungs-, Sozial-, Arbeits- und Finanzgerichten bezeichnet man den das Verfahren einleitenden Antrag auf gerichtliche Entscheidung als Klage. Im Strafverfahren wird die von der Staatsanwaltschaft zu erhebende öffentliche Klage vor einem Gericht auch Anklage genannt.