Suche

Langzeiturlaub Deutsch Englisch Übersetzung



Langzeiturlaub
sabbatical leave
Langzeiturlaub
sabbatical leave
Langzeit...
long-term, longterm
Langzeit...
long-term; longterm
Elektrokardiogramm n EKG med.
Elektrokardiogramme pl
Belastungselektrokardiogramm n; Belastungs-EKG
Langzeit-EKG n
Ruhe-EKG n
electrocardiogram ECG
electrocardiograms
exercise electrocardiogram; exercise ECG
long-term ECG
resting ECG
Langzeit…; Dauer…
Langzeitmaßnahme f
Dauerkrise f
long-term; longterm
long-term measure
long-term crisis
lange wirkend adj; mit langanhaltender Wirkung (nachgestellt); Langzeit…
long-acting
Langzeitanalyse
long-run analysis
Langzeitarbeitslose m f , Langzeitarbeitsloser
Langzeitarbeitslosen pl, Langzeitarbeitslose
long-term unemployed
long-term unemployed people
Langzeitarbeitslose m f; Langzeitarbeitsloser
Langzeitarbeitslosen pl; Langzeitarbeitslose
long-term unemployed
long-term unemployed people
Langzeitarbeitslose m,f; Langzeitarbeitsloser
Langzeitarbeitslosen pl; Langzeitarbeitslose
long-term unemployed
long-term unemployed people
Langzeitarbeitslosigkeit f
long-term unemployment
Heilbehandlung f; medizinische Behandlung f; Behandlung f (von jdm.); Heilverfahren n; Therapie f (bei etw.) med.
chirurgische Behandlung
Folgebehandlung f; Folgetherapie f
Langzeitbehandlung f; Langzeittherapie f
pharmakologische Behandlung
Scheinbehandlung f
stationäre Behandlung
Symptombehandlung f
Sofortbehandlung f
therapiebegleitende Maßnahmen
Therapie statt Strafe (für Drogensüchtige)
in ärztlicher Behandlung sein
die Behandlung von Krebs; die Krebsbehandlung
eine neue Behandlung von bei Depressionen
sich wegen Nierensteinen behandeln lassen
Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr.
medical treatment; treatment (of sb.); therapy (for sth.)
surgical treatment
follow-on therapy
long-term treatment; long-term therapy
pharmacologic treatment
placebo treatment
stationary treatment
symptom treatment; treatment of symptoms rare
immediate therapy
treatments accompanied by therapy
therapy instead of punishment (for drug addicts)
to be under medical treatment
the treatment of cancer, cancer treatment
a new treatment for depression
to undergo treatment for kidney stones
The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids.
Langzeitbelastung f
sustained loading
Langzeitbelichtung f (Foto) photo.
long-exposure photography; time-exposure photography; slow shutter photography
Langzeitberechnung
long-term calculation
Langzeitermüdung f
creep fatigue, creep fatique
Langzeitermüdung f
creep fatigue; creep fatique; high cycle fatigue HCF
Langzeitermüdung f
creep fatigue; creep fatique; high cycle fatigue HCF
Langzeitfolge f
Langzeitfolge f
long-term effect; long term effect
long-term consequence; long term consequence
Folgezustand m; Folge f (einer früheren Erkrankung Verletzung) med.
Spätfolgen pl
die Langzeitfolgen von Infektionen
als Folge einer Virusinfektion auftreten
sequela; sequelae
late sequelae
the long-term sequelae of infection
to occur as sequelae to a viral infection
Langzeitgedächtnis n
long-term memory
Langzeitlieferantenerklärung f
long-term supplier declaration
Langzeitmessung f techn.
long-term measurement
Nutzung f (von etw.)
Langzeitnutzung f
die sinnvolle Nutzung von etw.
die Nutzung der Meere zu friedlichen Zwecken
Hinweise zur Nutzung des Systems
use (of sth.)
long-term use
the beneficial use of sth.
the peaceful uses of the seas
guidance on how to use the system
Langzeitparkplatz m
long-term car park
Alten- und Krankenpflege f med.
Kurzzeitpflege f
Langzeitpflege f
geriatric and nursing care
short-term care; short-term nursing; respite care
long-term care
Erdbebenmessgerät n; Erdbebenschreiber m; Seismograf m; Seismograph m; Seismometer n geol.
Erdbebenmessgeräte pl; Erdbebenschreiber pl; Seismografen pl; Seismographen pl; Seismometer pl
Breitbandseismograph m
Langzeitseismograph m
horizontaler Seismograph
seismograph; seismometer
seismographs; seismometers
broadband seismograph
long-period seismograph
horizontal seismograph
Langzeitstudie f
Langzeitstudien pl
long-term study
long-term studies
Langzeittest m
long-term test
Trend m; Tendenz f (hin zu zu etw. weg von etw.)
Trends pl; Tendenzen pl
allgemeiner Trend
Langzeittrend m
eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
eine steigende Tendenz (bei etw.)
sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
einem Trend folgen
einen Trend entfernen (aus Daten)
… und die Tendenz ist steigend
Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend; tendency (towards sth. away from sth.)
trends; tendencies
mainstream trend
long-term trend
a stable trend (in sth.)
a downward trend (in sth.)
an upward trend (in sth.)
to buck the trend
to follow a trend
to detrend (the data)
… and the proportion is growing
The trend is towards warmer winters.
The trend is to start teaching a second language earlier.
The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
Langzeiturlaub
sabbatical leave
Langzeitverhalten
long-run behaviour
Langzeitverhalten n
long-term behaviour, time behaviour
Langzeitverhalten n
long-term behaviour; time behaviour
Langzeitverhalten n techn.
long-term performance
Haltbarkeit f; Beständigkeit f; Strapazierfähigkeit f; Dauerhaftigkeit f techn.
Biegedauerfestigkeit f; Dauerbiegefestigkeit f
Dauerwärmefestigkeit f; Wärmestandfestigkeit f; Langzeitwärmeverhalten n (von Isolierwerkstoffen)
Falzfestigkeit f; Dauerbiegewiderstand m (Papier)
Feuerbeständigkeit f
Feuerwiderstandsdauer f; Feuerwiderstandszeit f (eines Bauwerks)
Temperaturwechselbeständigkeit f
endurance; enduringness rare
bending endurance; flex life; repeated flexural strength Am.
thermal endurance (of insulating materials)
fold endurance; folding endurance; folding strength (paper)
fire endurance
fire endurance (of a building structure)
thermal shock endurance
Langzeitwerbung f
long-term advertising
Langzeitwirkung f
Langzeitwirkungen pl
long-term effect
long-term effects

Deutsche Langzeiturlaub Synonyme

Englische sabbatical leave Synonyme

sabbatical  comfortable  festal  furlough  holiday  leave  leave of absence  liberty  paid holiday  paid vacation  quiet  restful  sabbatical leave  sabbatical year  shore leave  time off  vacation  vacational  weekend  

Langzeiturlaub Definition

Leave
(v. i.) To send out leaves
Leave
(v. t.) To raise
Leave
(n.) Liberty granted by which restraint or illegality is removed
Leave
(n.) The act of leaving or departing
Leave
(v.) To withdraw one's self from
Leave
(v.) To let remain unremoved or undone
Leave
(v.) To cease from
Leave
(v.) To desert
Leave
(v.) To let be or do without interference
Leave
(v.) To put
Leave
(v.) To have remaining at death
Leave
(v. i.) To depart
Leave
(v. i.) To cease
Leave-taking
(n.) Taking of leave
Sabbatical
(a.) Of or pertaining to the Sabbath

sabbatical leave Bedeutung

farewell
leave
leave-taking
parting
the act of departing politely, he disliked long farewells, he took his leave, parting is such sweet sorrow
French leave an abrupt and unannounced departure (without saying farewell)
absence without leave
unauthorized absence
unauthorized military absence
leave permission to do something, she was granted leave to speak
ticket-of-leave a permit formerly given to convicts allowing them to leave prison under specific restrictions
leave
leave of absence
the period of time during which you are absent from work or duty, a ten day's leave to visit his mother
compassionate leave (military) leave granted in an emergency such as family sickness or death
sabbatical
sabbatical leave
a leave usually taken every seventh year
sabbatical year a sabbatical leave lasting one year
shore leave
liberty
leave granted to a sailor or naval officer
sick leave a leave of absence from work because of illness
terminal leave final leave before discharge from military service
leave leave alone
leave behind
leave unchanged or undisturbed or refrain from taking, leave it as is, leave the young fawn alone, leave the flowers that you see in the park behind
leave leave behind be survived by after one's death, He left six children, At her death, she left behind her husband and cats
leave off stop using, leave off your jacket--no need to wear it here
forget leave leave behind unintentionally, I forgot my umbrella in the restaurant, I left my keys inside the car and locked the doors
leave go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness, She left a mess when she moved out, His good luck finally left him, her husband left her after years of marriage, she wept thinking she had been left behind
neglect
pretermit
omit
drop
miss
leave out
overlook
overleap
leave undone or leave out, How could I miss that typo?, The workers on the conveyor belt miss one out of ten
exclude except
leave out leave off
omit take out
prevent from being included or considered or accepted, The bad results were excluded from the report, Leave off the top piece
leave no stone unturned search thoroughly and exhaustively, The police left no stone unturned in looking for the President's murderer
depart
take leave
quit
go away or leave
leave go forth
go away
go away from a place, At what time does your train leave?, She didn't leave until midnight, The ship leaves at midnight
exit
go out
get out leave
move out of or depart from, leave the room, the fugitive has left the country
leave behind depart and not take along, He left behind all his possessions when he moved to Europe
bequeath
will
leave
leave or give by will after one's death, My aunt bequeathed me all her jewelry, My grandfather left me his entire estate
impart
leave give pass on
transmit (knowledge or skills), give a secret to the Russians, leave your name and address here, impart a new skill to the students
entrust leave put into the care or protection of someone, He left the decision to his deputy, leave your child the nurse's care
leave office
quit
step down
resign
give up or retire from a position, The Secretary of the Navy will leave office next month, The chairman resigned over the financial scandal
leave
depart
pull up stakes
remove oneself from an association with or participation in, She wants to leave, The teenager left home, She left her position with the Red Cross, He left the Senate after two terms, after years with the same company, she pulled up stakes
leave
result lead
have as a result or residue, The water left a mark on the silk dress, Her blood left a stain on the napkin
leave off come to an end, stop or cease, the road leaves off at the edge of the forest, leave off where you started
leave allow for
allow
provide
make a possibility or provide opportunity for, permit to be attainable or cause to remain, This leaves no room for improvement, The evidence allows only one conclusion, allow for mistakes, leave lots of time for the trip, This procedure provides for lots of leeway
leave act or be so as to become in a specified state, The inflation left them penniless, The president's remarks left us speechless
leave have left or have as a remainder, That left the four of us, minus leaves
sabbatical of or relating to sabbatical leave, sabbatical research project
sabbatical sabbatic of or relating to the Sabbath, Friday is a sabbatical day for Muslims
Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.