leiden | suffer |
Leiden | afflictions |
Leiden | ailment |
Leiden | suffering |
leiden | to suffer |
Leiden | woes |
Leiden | illness |
leiden an | to be troubled with |
Leiden n | ailment |
Leiden n | suffering |
leiden (an) | to suffer (from) |
Leid, Leiden | suffering |
Schaden leiden | suffer damages |
Krankheit, Leiden | disease |
kann nicht leiden | dislikes |
Leiden, erduldend | suffering |
unter etw. leiden | to smart under sth. |
an etw. leiden v | to be troubled with sth. |
nicht leiden können | dislike |
konnte nicht leiden | disliked |
|
unter etw. leiden v | to chafe under sth. fig. |
erdulde, leiden, Dulder | suffer |
Leid n Leiden pl | woe woes |
an unter etw. leiden v | to smart from over sth. |
ich kann ihn nicht leiden | i cannot bear him |
an Verfolgungswahn leiden | to wear a tinfoil hat coll. fig. |
hungern; Hunger leiden v | to go hungry |
Ich kann ihn nicht leiden. | I can't bear him. |
Leiden n; Schaden m med. | trouble |
Leiden n, Schaden m med. | trouble |
Leiden Sie an Kreislaufstörungen? | Do you suffer from circulatory problems? |
Besser Unrecht leiden als Unrecht tun. | Better suffer injustice than commit injustice.. |
Ich kann ihn nicht ausstehen (leiden). | I cannot bear him. |
Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit? | How long have you been suffering from this disease? |
Leiden n med. alkoholbedingtes Leiden | pathological condition; condition alcohol-related condition |
Leiden n Krankheit f Krankheiten pl | malady maladies |
Leiden n; Krankheit f Krankheiten pl | malady maladies |
Qual f, Leid n, Leiden n Qualen pl | pain pains |
Jet-Lag m, Jetlag m unter Jetlag leiden | jet lag, jetlag to be jetlagged, to suffer from jetlag |
|
Leiden n (Stadt in den Niederlanden) geogr. | Leiden; Leyden (city in the Netherlands) |
Verzweiflung f; Leiden n; Kummer m; Sorge f | distress |
Verzweiflung f, Leiden n, Kummer m, Sorge f | distress |
paranoid adj psych. unter Verfolgungswahn leiden | paranoid; paranoidal; para coll. to be paranoid |
Leiden n; Gebrechen n Leiden pl; Gebrechen pl | ailment ailments |
Leid n; Leiden n; Unglück n; Reue f; Bedauern n | sorrow |
Sorge f; Leid n; Leiden n Beschwerlichkeiten pl | tribulation tribulations {pl} |
Leid n, Leiden n, Unglück n, Reue f, Bedauern n | sorrow |
'Die Leiden des jungen Werthers' (von Goethe Werktitel) lit. | 'The Sorrows of Young Werther' (by Goethe work title) |
'Die Leiden des jungen Werthers' (von Goethe Werktitel) lit. | 'The Sorrows of Young Werther' (by Goethe work title) |
Hypertonie f; Bluthochdruck m med. an Bluthochdruck leiden | hypertension; high blood pressure to have high blood pressure |
Hypertonie f, Bluthochdruck m med. an Bluthochdruck leiden | hypertension, high blood pressure to have high blood pressure |
einen Affen schieben v (unter Entzugserscheinungen leiden) slang | to be jonesing Am. slang |
Zeitzonenkater m; Jetlag m; Dyssynchronisation f unter dem Jetlag leiden | jet lag; jetlag to be jetlagged; to suffer from jetlag |
Hüftgelenkleiden n; Hüftgelenksleiden n med. deformierendes Hüftgelenk(s)leiden | hip joint disease; coxarthropathy osteoarthritis of the hip joint |
Depression f med. Depressionen pl an einer Depression leiden Depressionen haben | depression depressions to suffer from a depression to have depressions |
Beschwerden pl, Leiden n, Krankheit f med. Leberbeschwerden pl, Leberleiden n | trouble liver trouble |
Leid n; Pein f poet. psych. jdm. Leid zufügen antun die Freuden und Leiden im Leben | pain to cause sb. pain joys and pains of life |
schrecklich; fürchterlich; entsetzlich adv entsetzlich leiden Es tut mir schrecklich leid. | horribly; horrifically; horrifyingly; horrendously; dreadfully; terrifyingly to suffer horribly horrendously I'm dreadfully sorry. |
Bedrängnis f, Elend n, Not f, Notlage f in großer Not sein, sehr leiden die Not lindern | distress to be in great distress to relieve the distress |
(kleineres) Leiden n; Gebrechen n (veraltend); Gebresten n med. ein chronisches Rückenleiden | ailment; affliction; complaint a chronic back ailment |
unnötigerweise; unnötig (weil vermeidbar) adv unnötig lange Die Patienten leiden unnötigerweise. | needlessly; unnecessarily nedlessly long Patients are suffering unnecessarily. |
Hunger m Hunger bekommen (haben) Hunger leiden Hungers sterben, vor Hunger sterben Hast du Hunger? | hunger, hungriness to get (be) hungry to go hungry to starve to death Are you hungry? |
Leid n; Leiden n psych. med. seelisches Leid psychisches Leid n psych. das Leiden Christi relig. | suffering emotional suffering mental suffering the sufferings of Christ |
Arzneimittel n pharm. med. Arzneimittel pl Arzneimittel pl für seltene Leiden Abgabe f von Arzneimitteln | drug, medication drugs, medications orphan drugs drug dispensing |
Hunger m Hunger bekommen (haben) Hunger leiden hungern müssen Hungers sterben; vor Hunger sterben Hast du Hunger? | hunger; hungriness to get (be) hungry to go hungry; to suffer from hunger to be reduced to starvation to starve to death Are you hungry? |
wann adv von wann an Wann kommst du wieder? Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit? Bis wann muss es fertig sein? | when from when When will you be back? How long have you been suffering from this disease? By when must it be finished ready? |
leiden v (an, unter) leidend gelitten er sie leidet ich er sie litt er sie hat hatte gelitten mit jdm. mitleiden | to suffer (from) suffering suffered he she suffers I he she suffered he she has had suffered to suffer vicariously with so. |
Mütze f aus Alufolie (als Schutz gegen elektromagnetische Wellen) an Verfolgungswahn leiden; ein Verschwörungstheoretiker sein | tinfoil hat (to protect against electromagnetic waves) to wear a tinfoil hat coll. fig. |
(kleineres) Leiden n; Gebrechen n veraltend; Gebresten n Schw. med. ein chronisches Rückenleiden Altersleiden pl | ailment; affliction; complaint a chronic back ailment afflictions of old age |
Leiden n (unbestimmte Erkankung eines Körperteils) med. Blasenleiden n Gefäßleiden n Magenleiden n Rückenleiden n | disease (unspecified pathological condition of a body part) bladder disease vascular disease disease of the stomach; gastric disease, gastropathy back disease; dorsal disease |
Leid n; Leiden n psych. med. seelisches Leid psychisches Leid n; Seelenleiden n psych. das Leiden Christi relig. | suffering emotional suffering mental suffering the sufferings of Christ |
Kriegsneurose f; Kriegszittern n veraltet (Psychopathia martialis) med. an einer Kriegsneurose leiden; das Kriegszittern haben | battle fatigue; combat fatigue; combat neurosis; shell shock former name to be affected with combat fatigue; to be shell-shocked |
leiden v (an; unter) leidend gelitten er sie leidet ich er sie litt er sie hat hatte gelitten mit jdm. mitleiden Er Sie hat ausgelitten. | to suffer (from) suffering suffered he she suffers I he she suffered he she has had suffered to suffer vicariously with sb. His Her suffering is over at an end. |
Bedrängnis f; Elend n; Not f; Notlage f in großer Not sein; sehr leiden die Not lindern sich in einer Notlage befinden; in einer Notlage sein | distress to be in great distress to relieve the distress to be in distress |
ertragen; aushalten; erdulden; leiden; ausstehen v ertragend; aushaltend; erduldend; leidend; ausstehend ertragen; ausgehalten; erduldet; gelitten; ausgestanden | to bear {bore; born borne} bearing born; borne |
ertragen, aushalten, erdulden, leiden, ausstehen v ertragend, aushaltend, erduldend, leidend, ausstehend ertragen, ausgehalten, erduldet, gelitten, ausgestanden | to bear {bore, born, borne} bearing born, borne |
nicht mögen, nicht leiden können nicht mögend, nicht leiden könnend nicht gemocht, nicht leiden gekonnt mag nicht, kann nicht leiden mochte nicht, konnte nicht leiden | to dislike disliking disliked dislikes disliked |
leiden v (an; unter) leidend gelitten er sie leidet ich er sie litt er sie hat hatte gelitten mit jdm. mitleiden Er Sie hat ausgelitten. Wer schön sein will, muss leiden. | to suffer (from) suffering suffered he she suffers I he she suffered he she has had suffered to suffer vicariously with sb. His Her suffering is over at an end. You must suffer to be beautiful. |
Bedrängnis f; Elend n; Not f; Notlage f in Not sein; in Bedrängnis sein in großer Not sein; sehr leiden die Not lindern sich in einer Notlage befinden; in einer Notlage sein | distress to be in distress to be in great distress to relieve the distress to be in distress |
weißer Linsenfleck m; weiße Narbe f der Hornhaut; Hornhautleukom n; Leukom n; Leukoma n (im Auge) med. adhärierendes Leukom (Leukoma adhaerens) an einem Hornhautleukom leiden | leucoma of the cornea; leucoma; corneal opacity; wall eye adherent leucoma to be wall-eyed |
jdn. (persönlich) anfeinden; jdn. ausgrenzen v soc. anfeindend; ausgrenzend angefeindet; ausgegrenzt unter rücksichtslosen Nachbarn leiden Opfer einer Hetzkampagne in der Presse werden | to victimize sb.; to victimise sb. Br. victimizing; victimising victimized; victimised to be victimized by selfish neighbours to be victimized by the press |
Urheber m von etw.; Verantwortlicher m für etw. ein schwerer Sünder diejenigen die sich des Völkermordes schuldig gemacht haben Viele die unter Gewalt in der Familie leiden üben sie später selbst aus. | committer of sth.; perpetrator of sth. a committer of grave sins the committers of genocide Many sufferers of domestic violence later become committers of the same. |
Urheber m von etw.; Verantwortlicher m für etw. ein schwerer Sünder diejenigen, die sich des Völkermordes schuldig gemacht haben Viele, die unter Gewalt in der Familie leiden, üben sie später selbst aus. | committer of sth.; perpetrator of sth. a committer of grave sins the committers of genocide Many sufferers of domestic violence later become committers of the same. |
sich etw. wünschen v Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe. Es war genauso wie ich es mir gewünscht hatte. Das habe mir schon lange gewünscht! Seit Jahren wünsche ich mir im Lotto zu gewinnen. Ich wünsche mir eine Welt in der niemand leiden muss. | to wish for sth. It is everything I have wished for. It was everything I had wished for. I have been wishing for this for a long time! I have been wishing for a lotto win for years. I wish for a world in which no one has to suffer. |
heredofamiliär; familiär; in der einer Familie auftretend; in der einer Familie vererbt adj med. familiäres Leiden; Familienkrankheit familiäre Hyperglyzeridämie; Hyperlipidämie vom Typ II familiärer Lipoproteinlipasemangel; Hyperchylomikronämie familiäres Psychoplasma das familiäre Unbewusste | heredofamilial; familial familial disease familial hyperglyceridaemia familial lipoprotein lipase deficiency familial psychoplasm the familial unconscious |
sich etw. wünschen v Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe. Es war genauso wie ich es mir gewünscht hatte. Das habe mir schon lange gewünscht! Seit Jahren wünsche ich mir, im Lotto zu gewinnen. Ich wünsche mir eine Welt, in der niemand leiden muss. Unsere Tochter wünscht sich ein Brüderchen. | to wish for sth. It is everything I have wished for. It was everything I had wished for. I have been wishing for this for a long time! I have been wishing for a lotto win for years. I wish for a world in which no one has to suffer. Our daughter has been wishing for a baby brother. |
jdn. etw. nicht mögen; jdn. etw. nicht leiden können nicht mögend; nicht leiden könnend nicht gemocht; nicht leiden gekonnt mag nicht; kann nicht leiden mochte nicht; konnte nicht leiden etw. nicht gern tun jdn. etw. zutiefst hassen Lassen Sie uns bitte wissen was Ihnen an ... zusagt oder missfällt. | to dislike sb. sth. disliking disliked dislikes disliked to dislike doing sth. to deeply heartily intensely dislike sb. sth. Please let us know what you like or dislike about ... |
jdn. etw. nicht mögen; jdn. etw. nicht leiden können v nicht mögend; nicht leiden könnend nicht gemocht; nicht leiden gekonnt mag nicht; kann nicht leiden mochte nicht; konnte nicht leiden etw. nicht gern tun jdn. etw. zutiefst hassen Lassen Sie uns bitte wissen, was Ihnen an … zusagt oder missfällt. | to dislike sb. sth. disliking disliked dislikes disliked to dislike doing sth. to deeply heartily intensely dislike sb. sth. Please let us know what you like or dislike about … |
Bluthochdruck m; hoher Blutdruck m; erhöhter Blutdruck m; Hypertonie f; Hypertension f med. arterieller Bluthochdruck venöser Bluthochdruck Erfordernishochdruck m Lungenhochdruck m; pulmonale Hypertonie Pfortaderhochdruck m; portale Hypertonie f scheinbarer Bluthochdruck einen hohen Blutdruck haben; an Bluthochdruck leiden | high blood pressure; hypertension; hyperpiesia arterial hypertension venous hypertension compensatory hypertension pulmonary hypertension PH PHTN portal hypertension pseudohypertension to have high blood pressure; to suffer from high blood pressure hypertension |
Hassobjekt n; Feindbild n (von jdm.); ein rotes Tuch n (für jdn.) Leute, die ihren Abfall überall auf den Boden werfen, hasse ich wie die Pest. Ich kann es überhaupt nicht leiden ausstehen ugs., wenn Leute unpünktlich sind. Diese neue Sprachmarotte ist für mich momentan ein rotes Tuch. Der Populist ist ein Feindbild der linksgerichteten Presse ein rotes Tuch für die linksgerichtete Presse. | detestation; pet aversion; pet hate Br.; pet peeve Am.; the bête noire (of sb.) My pet hate is people who drop litter everywhere. My biggest pet peeve is when people are not on time. This new verbal quirk is my current pet aversion. The populist is the bête noire of the left-wing press. |
jdn. etw. nicht aushalten; nicht ertragen; nicht vertragen; nicht ausstehen können; nicht leiden können v Ich halte ihn nicht aus.; Ich kann ihn nicht ausstehen. Ich hielt es nicht länger aus.; Ich konnte es nicht mehr ertragen. Ich könnte das nicht ertragen.; Ich würde das nicht aushalten. Er hielt es dort nicht mehr aus. Wenn ich etwas nicht leiden kann, dann sind es unehrliche Leute. Langatmige Fernsehserien vertrage ich nicht kann ich nicht leiden. | cannot bear sb. sth.; cannot stand sb. sth.; cannot stomach sth.; cannot thole sth. Sc.; to be impatient of sth. I can't stand him. I couldn't stand it any longer. I wouldn't be able to stand it. He couldn't stand it any more there. If there's one thing I can't stand it's people who are insincere. I'm impatient of lengthy TV series.; I can't stomach lengthy TV series. |
Erkrankung f (bestimmter Körperteile); (spezifische) Krankheit f med. bot. zool. Erkrankungen pl; Krankheiten pl eine Erkrankung der Nieren des Immunsystems chronische Krankheit endemische Krankheit ausbehandelte Krankheit seltene Erkrankung eine seltene Erbkrankheit tödlich verlaufende Krankheit an einer Krankheit leiden klimainduzierte Krankheiten meldepflichtige Krankheit durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten eine nicht erkannte Krankheit von Krankheit schwer gezeichnet Wenn Sie sich im Urlaub (irgend)eine Krankheit zugezogen haben ... | disease diseases a disease of the kidneys the immune system chronic disease endemic refractory disease orphan disease a rare genetic disease terminal disease to suffer from a disease; to be afflicted with a disease climate-sensitive diseases notifiable disease sexually transmissible diseases (STDs) an undetected case of a disease ravaged by disease If you have contracted an illness whilst on holiday ... |
Arzneimittel n adm.; Medikament n; Medizin f ugs. pharm. med. Arzneimittel pl; Medikamente pl Arzneimittel Medikament der Wahl Arzneimittel pl für seltene Leiden apothekenfreie Medikamente ohne Medikamente Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen (verabreicht) bekommen ein Medikament nehmen ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren) med. mit Medikamenten handeln Arnzeimittel ausgeben abgeben freiverkäufliche Medikamente Abgabe f von Arzneimitteln einen Patienten auf ein Medikament eine Dosierung einstellen Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente? Nehmen Sie noch andere Medikamente? | (medicinal) drug; medication; medicine; medicament (formal) drugs; medications drug of choice orphan drugs OTC drugs unmedicated to be on medication for high blood pressure to take a medication to taper a drug (gradually reduce the dosage) to deal in drugs to dispense medication over the counter medicines drug dispensing to stabilize a patient on a drug dosage Are you taking any medicine? Are you taking any other medications? |
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med. langwierige Krankheit f sich eine Krankheit zuziehen Patienten mit akuten chronischen Krankheiten an verschiedenen Krankheiten leiden krankheitshalber nicht in der Schule sein das Krankheitsrisiko verringern Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten. Hattest du je eine schwere Krankheit? Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit. | illness protracted illness to contract an illness patients with acute chronic illnesses to suffer from various illnesses to be off school because of illness reduce the risk of illness She showed no signs of illness. The soldiers died from illness and hunger. His father is recovering from an illness. I had all the normal childhood illnesses. Have you ever had any serious illnesses? She was diagnosed with a terminal illness. He died yesterday at the age of 70 after a short long serious illness. |
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med. langwierige Krankheit umweltbedingte Krankheit sich eine Krankheit zuziehen Patienten mit akuten chronischen Krankheiten an verschiedenen Krankheiten leiden krankheitshalber nicht in der Schule sein das Krankheitsrisiko verringern Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten. Hattest du je eine schwere Krankheit? Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit. | illness protracted illness environmental illness to contract an illness patients with acute chronic illnesses to suffer from various illnesses to be off school because of illness reduce the risk of illness She showed no signs of illness. The soldiers died from illness and hunger. His father is recovering from an illness. I had all the normal childhood illnesses. Have you ever had any serious illnesses? She was diagnosed with a terminal illness. He died yesterday in his 70th year of life after a short long serious illness. |
Erkrankung f (bestimmter Körperteile); (spezifische) Krankheit f med. bot. zool. Erkrankungen pl; Krankheiten pl Alterserkrankung f Augenkrankheit f Grunderkrankung f Hauterkrankung f eine Erkrankung der Nieren des Immunsystems ausbehandelte Krankheit chronische Krankheit endemische Krankheit nicht übertragbare Krankheit schwere Erkrankung seltene Erkrankung eine seltene Erbkrankheit tödlich verlaufende Krankheit durch Überträger Vektoren verursachte Erkrankungen Zielerkrankung f (einer Reihenuntersuchung) Manifestation der Krankheit; Krankheitsmanifestation f an einer Krankheit leiden klimainduzierte Krankheiten meldepflichtige Krankheit durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten eine nicht erkannte Krankheit von Krankheit schwer gezeichnet Wenn Sie sich im Urlaub (irgend)eine Krankheit zugezogen haben, … | disease; malady poet. (of human beings) diseases; maladies age-related disease eye disease underlying disease; primary disease; basic disease skin disease a disease of the kidneys the immune system refractory disease chronic disease; chronic health condition endemic non-communicable disease serious disease; serious health condition orphan disease a rare genetic disease terminal disease vector-borne diseases screened disease; screenable disease manifestation of the disease to suffer from a disease; to be afflicted with a disease climate-sensitive diseases notifiable disease sexually transmissible diseases (STDs) an undetected case of a disease ravaged by disease If you have contracted an illness whilst on holiday … |
Arzneimittel n adm.; Arznei f geh.; Medikament n; Medizin f ugs. pharm. med. Arzneimittel pl; Arzneien pl; Medikamente pl Humanarzneimittel pl kühlkettenpflichtiges Arzneimittel; kühlpflichtiges Medikament Medikament zur äußeren äußerlichen Anwendung Medikament zur inneren innerlichen Anwendung Medikament zur topischen Anwendung Arzneimittel Medikament der Wahl Arzneimittel pl für seltene Leiden tierärztliches Arzneimittel; Tierarzneimittel n ohne Medikamente Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen (verabreicht) bekommen ein Medikament einnehmen; nehmen; schlucken ugs. ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren) med. das Medikament absetzen (die) Medikamente absetzen mit der Einnahme von Medikamenten der Medikamente beginnen mit Medikamenten handeln Arnzeimittel ausgeben abgeben Abgabe f von Arzneimitteln einen Patienten auf ein Medikament eine Dosierung einstellen Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente? Nehmen Sie noch andere Medikamente? | (medicinal) drug; medication; medicine; medicament formal drugs; medications; medicines human medicines cold-chain drug; fridge-line medication drug for external use drug for internal use drug for topical use drug of choice orphan drugs veterinary drug unmedicated to be on medication for high blood pressure to take a medication to taper a drug (gradually reduce the dosage) to stop taking the medicine medication to discontinue medication to initiate medication to deal in drugs to dispense medication drug dispensing to stabilize a patient on a drug dosage Are you taking any medicine? Are you taking any other medications? |