Suche

Mannschaftsheim Deutsch Englisch Übersetzung



Mannschaftsheim n mil.
enlisted men's club
Mannschaftsheim n mil.
enlisted men's club
eine Mannschaft anheuern
hire a crew
Mannschaft
crew
Mannschaft
team
meuternde Mannschaft
mutinous crew
Unterkunft für die Mannschaft
crew accommodation
Anstoß m sport
den Anstoß ausführen
Welche Mannschaft hat Anstoß?
kick-off
to kick off
Which team will kick off?
Aufstellung f (Mannschaft)
lineup
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
wags coll. Br., wives and girlfriends of an all-male sports team
als Kapitän agieren, die Mannschaft anführen sport
als Kapitän agierend, die Mannschaft anführend
als Kapitän agiert, die Mannschaft angeführt
to captain
captaining
captained
Mannschaft f
Mannschaften pl
team
teams
Mannschaft f, Besatzung f, Crew f
Mannschaften pl, Besatzungen pl, Crews pl
crew
crews
Mannschaft f
workmanship
Mannschaft f, Aufgebot n, Aufstellung f sport
squad
Staffel f sport (Mannschaft)
relay team
siegend, siegreich adj
siegreiche Mannschaft f, Siegermannschaft f
winning
winning team
(eine Mannschaft) trainieren v
trainierend
trainiert
trainiert
trainierte
to coach
coaching
coached
coaches
coached
Sie ist aus unserer Mannschaft nicht mehr wegzudenken.
I can't imagine our team without her.
Maenner, Mannschaft
men
Mannschaft
workmanship
Mannschaft, Team
team
Abstiegszone f sport
aus der Abstiegszone rücken kommen
eine Mannschaft aus der Abstiegszone führen
relegation zone; drop zone
to move out of the relegation zone
to pull lift a team out of the relegation zone
ein schöner Anblick m; eine Augenweide; ein Augenschmaus m humor.; ein Hochgenuss m
Die Bühnenshow war eine Augen- und Ohrenweide ein Hochgenuss.
Es war eine Augenweide die Mannschaft so organisiert und konzentriert spielen zu sehen.
a sight for sore eyes
The stage show was a sight for sore eyes and ears.
It was a sight for sore eyes to see watch the team play with that organisation and focus.
Angriffsfußball m; Offensivfußball m sport
Die Mannschaft zeigte eindrucksvollen Offensivfußball.
attacking football
The team produced put on an impressive display of attacking football.
Aufsteiger m; aufgestiegene Mannschaft f sport
Aufsteiger pl; aufgestiegene Mannschaften pl
gerade aufgestiegene Mannschaft
promoted team
promoted teams
newly promoted team
Aufstellung f (Mannschaft) sport
line-up
Aufwärmen n sport
Die Mannschaft wärmten sich vor dem Spiel auf.
warm-up
The teams had a warm-up before the game.
Ballbesitz m sport
immer wenn die andere Mannschaft in Ballbesitz war
ball possession; possession of the ball; possession
when the other team had possession (of the ball)
Barthaar n
um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp
Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen verloren.
Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg.
Sie stand knapp davor gekündigt zu werden.
Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben.
whisker; hair of the beard
by a whisker; by a hair
He won lost the race by a whisker.
The team was only a whisker away from victory.
She came within a whisker of getting fired.
He came within a whisker of dying on the operating table.
Berufung f; Einberufung f Ös. (in eine Mannschaft) sport
in die Nationalmannschaft berufen werden
call-up (to for a team)
to receive a call-up to the national team
sein Bestes; das was in einem steckt was man drauf hat ugs.
zeigen was in einem steckt
Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt was wirklich in ihr steckt.
Er hat heute Abend gezeigt was für ein Kämpfer in ihm steckt.
Das nächste Spiel wird sie fordern.
sb.'s mettle
to show prove one's mettle
The team showed their true mettle in the second half.
He showed proved his mettle as a fighter tonight.
The next game will put her on her mettle Br. test her mettle Am. be a test of her mettle.
Elfmeter m sport
Elfmeter pl
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
in Folge; hintereinander; in ununterbrochener Reihenfolge
Die Mannschaft hat fünf Siege hintereinander in Folge errungen.
straight
The team has had five straight wins.
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
wags coll. Br.; wives and girlfriends of an all-male sports team
Führungstreffer m (für eine Mannschaft) sport
goal giving team X the lead
Fußballanhänger m; Fußballanhängerin f sport soc.
Fußballanhänger pl; Fußballanhängerinnen pl
Fußballanhänger der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht
systematisches Besuchen aller Auswärtsspiele der Mannschaft deren Anhänger man ist
football supporter; football fan
football supporters; football fans
groundhopper Br.
groundhopping Br.
Hauptperson f; Hauptakteur m
Hauptpersonen pl; Hauptakteure pl
Sie hält die Familie Firma Mannschaft zusammen.
Planung ist das A und O beim Management.
kingpin
kingpins
She is the kingpin of the family company team.
Planning is the kingpin of management.
Herzblut n (Hingabe) übtr.
Die Frau singt wirklich mit Herzblut.
Sie wissen dass ich mein Herzblut für die Mannschaft gebe. übtr.
Ich danke allen die so viel Herzblut in die Kampagne gesteckt haben.
sein Herzblut für jdn. etw. hergeben übtr.

The lady truly sings with her heart and soul.
They know I will give my all for the team.
Let me thank all those who have poured so much dedication into campaigning.
to sacrifice everything for sb. sth.
jds. Hilfe in Anspruch nehmen; sich jds. bei jdm. Unterstützung holen; jdn. zurate ziehen; jdn. hinzuziehen; jdn. beiziehen; jdn. ins Boot holen nehmen Süddt. Ös. Schw. v
einen Psychologen für die Mannschaft hinzuziehen
Wir haben uns für die Pressekonferenz Unterstützung bei einem Medienfachmann geholt.
Die Öffentlichkeit wurde zur Mithilfe aufgerufen.
to enlist the help support of sb.
to enlist the help of a psychologist for the team
We enlisted the support of a media expert for the press conference.
The public are being enlisted to help.
als Kapitän agieren; die Mannschaft anführen sport
als Kapitän agierend; die Mannschaft anführend
als Kapitän agiert; die Mannschaft angeführt
to captain
captaining
captained
Kapitän m (einer Mannschaft) sport
captain; skipper (of a team)
jdn. (durch unfaire Behandlung) vor den Kopf stoßen; brüskieren; vergrämen v
vor den Kopf stoßend; brüskierend; vergrämend
vor den Kopf gestoßen; brüskiert; vergrämt
Es ist bitter wenn man feststellt wenn einem jemand sagt dass ...
Er fühlte sich vor den Kopf gestoßen weil er nicht in die Mannschaft aufgenommen wurde.
to aggrieve sb.
aggrieving
aggrieved
It is aggrieving to discover to be told that ...
He felt aggrieved at not being chosen for the team.
Kraulstaffel f (Mannschaft) sport
Kraulstaffeln pl
crawl relay team
crawl relay teams
Mannschaft f; Besatzung f; Crew f
Mannschaften pl; Besatzungen pl; Crews pl
crew
crews
Mannschaft f; Aufgebot n; Aufstellung f sport
squad
aus etw. Nutzen einen Vorteil ziehen; etw. nutzen nützen Süddt. Ös. Schw.; von etw. profitieren v
Nutzen einen Vorteil ziehend; nutzen nützend; profitierend
Nutzen einen Vorteil gezogen; genutzt genützt; profitiert
Die Mannschaft konnte aus der schnellen Führung keinen Nutzen ziehen.
Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr.
to benefit from sth.; to profit from sth.; to capitalize capitalise Br. on sth.
benefit(t)ing; profiting; capitalized capitalising
benefit(t)ed; profited; capitalized capitalised
The team failed to capitalize on their early lead.
The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism.
Passempfänger m sport
Spieler der angreifenden Mannschaft der einen Vorwärtspass fangen darf
Passempfänger des Quarterbacks
receiver (American football)
eligible receiver
wide receiver WR
ein Spiegelbild von etw. sein; etw. wiederspiegeln v
Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft.
Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit.
Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ.
to be reflective of sth.
The school is reflective of society.
Everything you do or say is reflective of your personality.
His abilities are not reflective of the team as a whole.
Spielsituation bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen sport
first down; first and ten (American football)
Stammplatz m
Stammplätze pl
Er hat sich einen Stammplatz (in der Mannschaft) erkämpft. sport
regular place
regular places
He has established himself as a regular player in the team.
Standbein n; (tragende) Säule f; Stütze f (von etw.) übtr.
Standbeine pl; Säulen pl; Stützen pl
wirtschaftliches Standbein
eine Säule Stütze der Gesellschaft
eine Säule der Mannschaft
Der Fischfang ist die tragende Säule der regionalen Wirtschaft.
main pillar; mainstay (of sth.)
main pillars; mainstays
economic mainstay
a pillar of society
a mainstay of the team
Fishing is the mainstay of the regional economy.
Torschützenkönig m; Torschützenkönigin f sport
Torschützenkönige pl; Torschützenköniginnen pl
Die dänische Mannschaft stellte den Torschützenkönig.
leading goalscorer
leading goalscorers
The Danish team produced the top scorer.
Verlierer m (in einem Wettkampf)
Verlierer pl
der Verlierer der Wette; der Wettverlierer
ein guter Verlierer sein; gut verlieren können
ein schlechter Verlierer sein; nicht verlieren können
Die Mannschaft hatte den Ruf immer nur zu verlieren.
Er zog dabei den Kürzeren.; Er unterlag.
loser (in a competition)
losers
the loser of the bet
to be a good loser
to be a bad poor loser; to be a sore loser Am.
The team had a reputation for being a loser.
He came off the loser.
Vertragswerk n jur.
das europäische Vertragswerk
ein Protokoll zum Vertragswerk
Diese Konvention ist das umfassendste Vertragswerk zum Schutz der Kinder.
Eine Mannschaftssatzung ist ein Vertragswerk in dem u.a. die Ziele der Mannschaft festgelegt sind.
Die Bürgerrechte sind Teil des Vertragswerks auf dem die EU beruht.
legal instrument; set of agreements; agreements; treaties; conventions
the European Treaties
a protocol annexed to the Conventions Treaties
This convention is the most comprehensive legal instrument protecting children.
A team charter is a set of agreements that states inter alia what the team wants to accomplish.
Civil rights are a part of the treaties on which the EU is based.
Wermutstropfen m übtr.
Die Zukunftsaussichten für die Mannschaft werden nur durch das hohe Alter der Spielmacher getrübt.
drop of bitterness; a bitter pill; cloud on the horizon; fly in the ointment fig.
The only cloud on the horizon for the team is the advanced age of its playmakers.
sich neu aufstellen; sich neu bilden v
sich neu aufstellend; sich neu bildend
sich neu aufgestellt; sich neu gebildet
Die Mannschaft stellt sich neu auf nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat.
to rebuild
rebuilding
rebuilt
The team is rebuilding after losing most of its top players.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
'Das war das Beste was ich je gegessen habe' rief er begeistert.
to exult; to rejoice (formal) (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v
Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.
Der Film zieht sich anfangs aber es lohnt sich dabeizubleiben dranzubleiben.
Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.
Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.
'Bleib dran! Halte durch! Gibt nicht auf!'
to hang in (there); to hang tough Am. coll.
I'll hang in until the network works.
The film starts off slow but hanging in there pays off.
The town council has held tough on limiting expenditure.
Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0.
'Hang (on) in there! Don't quit!'
jdn. aus seiner Position entfernen vertreiben drängen werfen jagen; jdn. aus dem Sattel heben; jdn. absetzen; abservieren; schassen ugs. v pol. adm.
aus seiner Position entfernend vertreibend drängend werfend jagend; aus dem Sattel hebend; absetzend; abservierend; schassend
aus seiner Position entfernt vertrieben gedrängt geworfen gejagt; aus dem Sattel gehoben; abgesetzt; abserviert; geschasst
ein Gerichtsbeschluss durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde
einen Mieter aus der Wohnung entfernen
Er wurde als Vorsitzender abgesetzt geschasst ugs..
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen.
Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen.
to oust sb. from a position; to lever sb. out of a position
ousting from a position
ousted from a position
a court ruling ousting her from office
to oust a tenant from the flat
He was ousted as chairman.
The reformists were ousted from power in a coup.
The government was ousted from power by a no-confidence vote.
The owner was ousted from possession of his property.
A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.
etw. festigen; etw. (fest) verankern; etw. stärken; etw. konsolidieren v übtr.
festigend; verankernd; stärkend; konsolidierend
gefestigt; verankert; gestärkt; konsolidiert
die Vorstellung von einem vereinten Europa verankern
Südkorea hat seine Position als weltgrößte Schiffsbaunation gefestigt.
Die Mannschaft hat ihre Führung mit einem dritten Tor ausgebaut.
to consolidate sth.
consolidating
consolidated
to consolidate the idea of a united Europe
South Korea has consolidated its position as the largest shipbuilding country in the world.
The team consolidated their lead with a third goal.
etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen v
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen
dafür sorgen dass ...
Verkehrsanlagen die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten
Maßnahmen um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
Aufgabe der Polizei ist es sicherzustellen dass die Gesetze eingehalten werden.
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.
to ensure sth.
ensuring
ensured
ensures
ensured
to take appropriate measures to ensure sth.
to ensure that ...
traffic facilities which ensure the safety of cyclists
measures to ensure free and fair elections
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final. Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team
gleichbleibend; konstant; beständig adj
gleichbleibende Qualität
konstante Form
konstante Leistung
der beständigste Spieler in der Mannschaft
ein Dauerbrenner in den Medien
consistent (unchanging over time)
consistent quality
consistant fitness
consistant performance
the team's most consistent player
a consistent feature in the media
punktgleich; unentschieden adj sport
genau punktgleich
punktgleich sein sport
Die Mannschaften sind punktgleich.
Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle.
even; even on points
dead even
to be level on points
The teams are tied on points.; The teams are even on points.
Team A is tied for second place with Team B in the table on points.
sich qualifizieren v sport
sich für das Viertelfinale qualifizieren
Die Mannschaft hat sich qualifiziert.
to qualify
to qualify for the quarterfinals; to qualify for the round of eight
The team has qualified.
jdm. etw. rauben; jdn. einer Sache berauben v
rauben; beraubend
geraubt; beraubt
raubt; beraubt
raubte; beraubte
eine Bank ein Postamt etc. überfallen
ein Loch stopfen und dafür ein anderes aufreißen
Man hat ihr ihre gesamten Ersparnisse geraubt.
Sie haben ihn ausgeraubt.
Er überfiel eine Bank und raubte Bargeld und Wertgegenstände im Wert von 500.000 EUR.
Man hat mir meine Würde genommen.
Eine Verletzung im letzten Augenblick hat ihn um seinen Platz in der Mannschaft gebracht.
to rob sb. of sth.
robbing
robbed
robs
robbed
to rob a bank post office etc.
to rob Peter to pay Paul
They robbed her of her life savings.
They robbed him of all his possessions.
He robbed a bank stealing cash and valuables worth EUR 500 000.
I have been robbed of my dignity.
A last-minute injury robbed him of his place on the team.
siegend; siegreich adj
siegreiche Mannschaft f; Siegermannschaft f
Ändere nie eine erfolgreiche Mannschaft.; Was funktioniert soll man nicht ändern.; Halte am Bewährten fest. übtr.
winning
winning team
Never change a winning team.
stagnieren; nicht vorankommen; (in einer schwachen Position) herumkrebsen v
stagnierend; nicht vorankommend; herumkrebsend
stagniert; nicht vorangekommen; herumgekrebst
Der Wohnungsmarkt stagniert weiterhin.
Die Mannschaft krebst am unteren Ende der ersten Fußballliga herum.
to languish; to stagnate
languishing; stagnating
languishes; stagnated
The housing market continues to languish.
The team is languishing at the bottom of the first football league.
sich (als Gruppe) auf jdn. etw. stürzen; über jdn. etw. herfallen soc.
sich stürzend; herfallend
sich gestürzt; hergefallen
Die Betreuer und Ersatzspieler stürzten sich nach dem Spiel auf die siegreiche Mannschaft.
Die Vögel fielen über den Eindringling her.
Die Einkaufswütigen stürmten die Geschäfte.
to mob sb. sth.
mobbing
mobbed
Staff and substitutes mobbed the victorious team after the match.
The birds mobbed the intruder.
Shoppers mobbed the stores.
(eine Mannschaft) trainieren v
trainierend
trainiert
trainiert
trainierte
Er gibt Boxunterricht.
to coach
coaching
coached
coaches
coached
He coaches boxing.
etw. noch übrig haben; etw. noch zur Verfügung haben v
Ich habe noch einige Urlaubstage übrig.
Bis zum Ende der Einreichfrist haben wir noch einen Monat Zeit.
Die Mannschaft hat noch zwei Spiele in der Hinterhand in petto. (um Punkte zu holen)
to have sth. in hand Br.
I have a few day's leave in hand.
We have a month in hand before the submission deadline is up.
The team has two games in hand. (to pick up points)
unglücklich adj
unglücklicher
am unglücklichsten
Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von ... (Fußball) sport
unlucky
unluckier
unluckiest
The team was unlucky to lose by a tap-in by ...

Deutsche Mannschaftsheim Synonyme

Weitere Ergebnisse für Mannschaftsheim Synonym nachschlagen

Englische enlisted men's club Synonyme

Mannschaftsheim Definition

Club
(n.) A heavy staff of wood, usually tapering, and wielded the hand
Club
(n.) Any card of the suit of cards having a figure like the trefoil or clover leaf. (pl.) The suit of cards having such figure.
Club
(n.) An association of persons for the promotion of some common object, as literature, science, politics, good fellowship, etc.
Club
(n.) A joint charge of expense, or any person's share of it
Club
(v. t.) To beat with a club.
Club
(v. t.) To throw, or allow to fall, into confusion.
Club
(v. t.) To unite, or contribute, for the accomplishment of a common end
Club
(v. t.) To raise, or defray, by a proportional assesment
Club
(v. i.) To form a club
Club
(v. i.) To pay on equal or proportionate share of a common charge or expense
Club
(v. i.) To drift in a current with an anchor out.
Club-rush
(n.) A rushlike plant, the reed mace or cat-tail, or some species of the genus Scirpus. See Bulrush.
Club-shaped
(a.) Enlarged gradually at the end, as the antennae of certain insects.
Enlisted
(imp. & p. p.) of Enlist

enlisted mens club Bedeutung

cabaret
nightclub
night club
club nightspot
a spot that is open late at night and that provides entertainment (as singers or dancers) as well as dancing and food and drink, don't expect a good meal at a cabaret, the gossip columnist got his information by visiting nightclubs every night, he played the drums at a jazz club
clothing store
haberdashery haberdashery store
mens store
a store where men's clothes are sold
club stout stick that is larger at one end, he carried a club in self defense, he felt as if he had been hit with a club
club a playing card in the minor suit that has one or more black trefoils on it, he led a small club, clubs were trumps
club car
lounge car
railroad car having a bar and tables and lounge chairs
club drug a controlled substance that is usually taken by young people at dance clubs and raves
clubhouse
club
a building that is occupied by a social club, the clubhouse needed a new roof
golf club
golflub
club
golf equipment used by a golfer to hit a golf ball
golflub head
club head
club-head
clubhead
(golf) the head of the club which strikes the ball
health spa
spa health club
a place of business with equipment and facilities for exercising and improving physical fitness
Indian club a bottle-shaped club used in exercises
service club a recreational center for servicemen
supper club usually a small luxurious nightclub
truncheon
nightstick
baton billy
billystick
billy club
a short stout club used primarily by policemen
mens rea
malice aforethought
(law) criminal intent, the thoughts and intentions behind a wrongful act (including knowledge that the act is illegal), often at issue in murder trials
Delmonico steak
club steak
small steak from the front of the short loin of beef
club sandwich
three-decker
triple-decker
made with three slices of usually toasted bread
soda water
carbonated water
club soda
seltzer sparkling water
effervescent beverage artificially charged with carbon dioxide
nuclear club the nations possessing nuclear weapons
major-league team
major-league club
a team that plays in a major league
minor-league team
minor-league club
a team that plays in a minor league
farm team
farm club
a minor-league team that is owned by a major-league team (especially in baseball)
baseball club
ball club
club nine
a team of professional baseball players who play and travel together, each club played six home games with teams in its own division
club
social club
society guild
gild
lodge
order
a formal association of people with similar interests, he joined a golf club, they formed a small lunch society, men from the fraternal order will staff the soup kitchen today
chess club a club of people to play chess
country club a suburban club for recreation and socializing
glee club a club organized to sing together
golf club a club of people to play golf
hunt
hunt club
an association of huntsmen who hunt for sport
investors club a club of small investors who buy and sell securities jointly
jockey club a club to promote and regulate horse racing
racket club club for players of racket sports
rowing club a club for rowers
slate club a group of people who save money in a common fund for a specific purpose (usually distributed at Christmas)
tennis club a club of people to play tennis
yacht club
boat club
club that promotes and supports yachting and boating
service club a club of professional or business people organized for their coordination and active in public services
Lions Club
International Association of Lions clubs
club dedicated to promoting responsible citizenship and good government and community and national and international welfare
Rotary Club
Rotary International
a group of businessmen in a town organized as a service club and to promote world peace
enlisted man a male enlisted person in the armed forces
enlisted person a serviceman who ranks below a commissioned officer
enlisted woman a female enlisted person in the armed forces
club member someone who is a member of a club
noncommissioned officer
noncom
enlisted officer
a military officer appointed from enlisted personnel
golden club
Orontium aquaticum
aquatic plant of the southeastern United States having blue-green leaves and a spadix resembling a club covered with tiny yellow flowers
soldier grainy club a variety of grainy club
club fungus a club-shaped coral fungus
Clavicipitaceae
grainy club mushrooms
any of various mushrooms of the class Ascomycetes
grainy club a variety of grainy club mushrooms
club moss
club-moss
lycopod
primitive evergreen moss-like plant with spores in club-shaped strobiles
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Das Mannschaftsheim, manchmal auch Mannheim abgekürzt, ist eine gastronomische Einrichtung in der Kaserne für alle Mannschaftsdienstgrade und zivilen Mitarbeiter der Bundeswehr.

Vokabelquiz per Mail: