Suche

Mannschaftswertung Deutsch Englisch Übersetzung



Mannschaftswertung f
Mannschaftswertungen pl
team classification
team classifications
Mannschaftswertung f
Mannschaftswertungen pl
team classification
team classifications
eine Mannschaft anheuern
hire a crew
Mannschaft
crew
Mannschaft
team
meuternde Mannschaft
mutinous crew
Unterkunft für die Mannschaft
crew accommodation
Anstoß m sport
den Anstoß ausführen
Welche Mannschaft hat Anstoß?
kick-off
to kick off
Which team will kick off?
Aufstellung f (Mannschaft)
lineup
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
wags coll. Br., wives and girlfriends of an all-male sports team
als Kapitän agieren, die Mannschaft anführen sport
als Kapitän agierend, die Mannschaft anführend
als Kapitän agiert, die Mannschaft angeführt
to captain
captaining
captained
Mannschaft f
Mannschaften pl
team
teams
Mannschaft f, Besatzung f, Crew f
Mannschaften pl, Besatzungen pl, Crews pl
crew
crews
Mannschaft f
workmanship
Mannschaft f, Aufgebot n, Aufstellung f sport
squad
Staffel f sport (Mannschaft)
relay team
siegend, siegreich adj
siegreiche Mannschaft f, Siegermannschaft f
winning
winning team
(eine Mannschaft) trainieren v
trainierend
trainiert
trainiert
trainierte
to coach
coaching
coached
coaches
coached
Sie ist aus unserer Mannschaft nicht mehr wegzudenken.
I can't imagine our team without her.
Maenner, Mannschaft
men
Mannschaft
workmanship
Mannschaft, Team
team
Abstiegszone f sport
aus der Abstiegszone rücken kommen
eine Mannschaft aus der Abstiegszone führen
relegation zone; drop zone
to move out of the relegation zone
to pull lift a team out of the relegation zone
ein schöner Anblick m; eine Augenweide; ein Augenschmaus m humor.; ein Hochgenuss m
Die Bühnenshow war eine Augen- und Ohrenweide ein Hochgenuss.
Es war eine Augenweide die Mannschaft so organisiert und konzentriert spielen zu sehen.
a sight for sore eyes
The stage show was a sight for sore eyes and ears.
It was a sight for sore eyes to see watch the team play with that organisation and focus.
Angriffsfußball m; Offensivfußball m sport
Die Mannschaft zeigte eindrucksvollen Offensivfußball.
attacking football
The team produced put on an impressive display of attacking football.
Aufsteiger m; aufgestiegene Mannschaft f sport
Aufsteiger pl; aufgestiegene Mannschaften pl
gerade aufgestiegene Mannschaft
promoted team
promoted teams
newly promoted team
Aufstellung f (Mannschaft) sport
line-up
Aufwärmen n sport
Die Mannschaft wärmten sich vor dem Spiel auf.
warm-up
The teams had a warm-up before the game.
Ballbesitz m sport
immer wenn die andere Mannschaft in Ballbesitz war
ball possession; possession of the ball; possession
when the other team had possession (of the ball)
Barthaar n
um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp
Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen verloren.
Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg.
Sie stand knapp davor gekündigt zu werden.
Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben.
whisker; hair of the beard
by a whisker; by a hair
He won lost the race by a whisker.
The team was only a whisker away from victory.
She came within a whisker of getting fired.
He came within a whisker of dying on the operating table.
Berufung f; Einberufung f Ös. (in eine Mannschaft) sport
in die Nationalmannschaft berufen werden
call-up (to for a team)
to receive a call-up to the national team
sein Bestes; das was in einem steckt was man drauf hat ugs.
zeigen was in einem steckt
Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt was wirklich in ihr steckt.
Er hat heute Abend gezeigt was für ein Kämpfer in ihm steckt.
Das nächste Spiel wird sie fordern.
sb.'s mettle
to show prove one's mettle
The team showed their true mettle in the second half.
He showed proved his mettle as a fighter tonight.
The next game will put her on her mettle Br. test her mettle Am. be a test of her mettle.
Elfmeter m sport
Elfmeter pl
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
in Folge; hintereinander; in ununterbrochener Reihenfolge
Die Mannschaft hat fünf Siege hintereinander in Folge errungen.
straight
The team has had five straight wins.
Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft
wags coll. Br.; wives and girlfriends of an all-male sports team
Führungstreffer m (für eine Mannschaft) sport
goal giving team X the lead
Fußballanhänger m; Fußballanhängerin f sport soc.
Fußballanhänger pl; Fußballanhängerinnen pl
Fußballanhänger der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht
systematisches Besuchen aller Auswärtsspiele der Mannschaft deren Anhänger man ist
football supporter; football fan
football supporters; football fans
groundhopper Br.
groundhopping Br.
Hauptperson f; Hauptakteur m
Hauptpersonen pl; Hauptakteure pl
Sie hält die Familie Firma Mannschaft zusammen.
Planung ist das A und O beim Management.
kingpin
kingpins
She is the kingpin of the family company team.
Planning is the kingpin of management.
Herzblut n (Hingabe) übtr.
Die Frau singt wirklich mit Herzblut.
Sie wissen dass ich mein Herzblut für die Mannschaft gebe. übtr.
Ich danke allen die so viel Herzblut in die Kampagne gesteckt haben.
sein Herzblut für jdn. etw. hergeben übtr.

The lady truly sings with her heart and soul.
They know I will give my all for the team.
Let me thank all those who have poured so much dedication into campaigning.
to sacrifice everything for sb. sth.
jds. Hilfe in Anspruch nehmen; sich jds. bei jdm. Unterstützung holen; jdn. zurate ziehen; jdn. hinzuziehen; jdn. beiziehen; jdn. ins Boot holen nehmen Süddt. Ös. Schw. v
einen Psychologen für die Mannschaft hinzuziehen
Wir haben uns für die Pressekonferenz Unterstützung bei einem Medienfachmann geholt.
Die Öffentlichkeit wurde zur Mithilfe aufgerufen.
to enlist the help support of sb.
to enlist the help of a psychologist for the team
We enlisted the support of a media expert for the press conference.
The public are being enlisted to help.
als Kapitän agieren; die Mannschaft anführen sport
als Kapitän agierend; die Mannschaft anführend
als Kapitän agiert; die Mannschaft angeführt
to captain
captaining
captained
Kapitän m (einer Mannschaft) sport
captain; skipper (of a team)
jdn. (durch unfaire Behandlung) vor den Kopf stoßen; brüskieren; vergrämen v
vor den Kopf stoßend; brüskierend; vergrämend
vor den Kopf gestoßen; brüskiert; vergrämt
Es ist bitter wenn man feststellt wenn einem jemand sagt dass ...
Er fühlte sich vor den Kopf gestoßen weil er nicht in die Mannschaft aufgenommen wurde.
to aggrieve sb.
aggrieving
aggrieved
It is aggrieving to discover to be told that ...
He felt aggrieved at not being chosen for the team.
Kraulstaffel f (Mannschaft) sport
Kraulstaffeln pl
crawl relay team
crawl relay teams
Mannschaft f; Besatzung f; Crew f
Mannschaften pl; Besatzungen pl; Crews pl
crew
crews
Mannschaft f; Aufgebot n; Aufstellung f sport
squad
aus etw. Nutzen einen Vorteil ziehen; etw. nutzen nützen Süddt. Ös. Schw.; von etw. profitieren v
Nutzen einen Vorteil ziehend; nutzen nützend; profitierend
Nutzen einen Vorteil gezogen; genutzt genützt; profitiert
Die Mannschaft konnte aus der schnellen Führung keinen Nutzen ziehen.
Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr.
to benefit from sth.; to profit from sth.; to capitalize capitalise Br. on sth.
benefit(t)ing; profiting; capitalized capitalising
benefit(t)ed; profited; capitalized capitalised
The team failed to capitalize on their early lead.
The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism.
Passempfänger m sport
Spieler der angreifenden Mannschaft der einen Vorwärtspass fangen darf
Passempfänger des Quarterbacks
receiver (American football)
eligible receiver
wide receiver WR
ein Spiegelbild von etw. sein; etw. wiederspiegeln v
Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft.
Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit.
Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ.
to be reflective of sth.
The school is reflective of society.
Everything you do or say is reflective of your personality.
His abilities are not reflective of the team as a whole.
Spielsituation bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen sport
first down; first and ten (American football)
Stammplatz m
Stammplätze pl
Er hat sich einen Stammplatz (in der Mannschaft) erkämpft. sport
regular place
regular places
He has established himself as a regular player in the team.
Standbein n; (tragende) Säule f; Stütze f (von etw.) übtr.
Standbeine pl; Säulen pl; Stützen pl
wirtschaftliches Standbein
eine Säule Stütze der Gesellschaft
eine Säule der Mannschaft
Der Fischfang ist die tragende Säule der regionalen Wirtschaft.
main pillar; mainstay (of sth.)
main pillars; mainstays
economic mainstay
a pillar of society
a mainstay of the team
Fishing is the mainstay of the regional economy.
Torschützenkönig m; Torschützenkönigin f sport
Torschützenkönige pl; Torschützenköniginnen pl
Die dänische Mannschaft stellte den Torschützenkönig.
leading goalscorer
leading goalscorers
The Danish team produced the top scorer.
Verlierer m (in einem Wettkampf)
Verlierer pl
der Verlierer der Wette; der Wettverlierer
ein guter Verlierer sein; gut verlieren können
ein schlechter Verlierer sein; nicht verlieren können
Die Mannschaft hatte den Ruf immer nur zu verlieren.
Er zog dabei den Kürzeren.; Er unterlag.
loser (in a competition)
losers
the loser of the bet
to be a good loser
to be a bad poor loser; to be a sore loser Am.
The team had a reputation for being a loser.
He came off the loser.
Vertragswerk n jur.
das europäische Vertragswerk
ein Protokoll zum Vertragswerk
Diese Konvention ist das umfassendste Vertragswerk zum Schutz der Kinder.
Eine Mannschaftssatzung ist ein Vertragswerk in dem u.a. die Ziele der Mannschaft festgelegt sind.
Die Bürgerrechte sind Teil des Vertragswerks auf dem die EU beruht.
legal instrument; set of agreements; agreements; treaties; conventions
the European Treaties
a protocol annexed to the Conventions Treaties
This convention is the most comprehensive legal instrument protecting children.
A team charter is a set of agreements that states inter alia what the team wants to accomplish.
Civil rights are a part of the treaties on which the EU is based.
Wermutstropfen m übtr.
Die Zukunftsaussichten für die Mannschaft werden nur durch das hohe Alter der Spielmacher getrübt.
drop of bitterness; a bitter pill; cloud on the horizon; fly in the ointment fig.
The only cloud on the horizon for the team is the advanced age of its playmakers.
sich neu aufstellen; sich neu bilden v
sich neu aufstellend; sich neu bildend
sich neu aufgestellt; sich neu gebildet
Die Mannschaft stellt sich neu auf nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat.
to rebuild
rebuilding
rebuilt
The team is rebuilding after losing most of its top players.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
'Das war das Beste was ich je gegessen habe' rief er begeistert.
to exult; to rejoice (formal) (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v
Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.
Der Film zieht sich anfangs aber es lohnt sich dabeizubleiben dranzubleiben.
Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.
Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.
'Bleib dran! Halte durch! Gibt nicht auf!'
to hang in (there); to hang tough Am. coll.
I'll hang in until the network works.
The film starts off slow but hanging in there pays off.
The town council has held tough on limiting expenditure.
Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0.
'Hang (on) in there! Don't quit!'
jdn. aus seiner Position entfernen vertreiben drängen werfen jagen; jdn. aus dem Sattel heben; jdn. absetzen; abservieren; schassen ugs. v pol. adm.
aus seiner Position entfernend vertreibend drängend werfend jagend; aus dem Sattel hebend; absetzend; abservierend; schassend
aus seiner Position entfernt vertrieben gedrängt geworfen gejagt; aus dem Sattel gehoben; abgesetzt; abserviert; geschasst
ein Gerichtsbeschluss durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde
einen Mieter aus der Wohnung entfernen
Er wurde als Vorsitzender abgesetzt geschasst ugs..
Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet.
Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt.
Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen.
Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen.
to oust sb. from a position; to lever sb. out of a position
ousting from a position
ousted from a position
a court ruling ousting her from office
to oust a tenant from the flat
He was ousted as chairman.
The reformists were ousted from power in a coup.
The government was ousted from power by a no-confidence vote.
The owner was ousted from possession of his property.
A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.
etw. festigen; etw. (fest) verankern; etw. stärken; etw. konsolidieren v übtr.
festigend; verankernd; stärkend; konsolidierend
gefestigt; verankert; gestärkt; konsolidiert
die Vorstellung von einem vereinten Europa verankern
Südkorea hat seine Position als weltgrößte Schiffsbaunation gefestigt.
Die Mannschaft hat ihre Führung mit einem dritten Tor ausgebaut.
to consolidate sth.
consolidating
consolidated
to consolidate the idea of a united Europe
South Korea has consolidated its position as the largest shipbuilding country in the world.
The team consolidated their lead with a third goal.
etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen v
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen
dafür sorgen dass ...
Verkehrsanlagen die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten
Maßnahmen um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
Aufgabe der Polizei ist es sicherzustellen dass die Gesetze eingehalten werden.
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.
to ensure sth.
ensuring
ensured
ensures
ensured
to take appropriate measures to ensure sth.
to ensure that ...
traffic facilities which ensure the safety of cyclists
measures to ensure free and fair elections
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final. Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team
gleichbleibend; konstant; beständig adj
gleichbleibende Qualität
konstante Form
konstante Leistung
der beständigste Spieler in der Mannschaft
ein Dauerbrenner in den Medien
consistent (unchanging over time)
consistent quality
consistant fitness
consistant performance
the team's most consistent player
a consistent feature in the media
punktgleich; unentschieden adj sport
genau punktgleich
punktgleich sein sport
Die Mannschaften sind punktgleich.
Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle.
even; even on points
dead even
to be level on points
The teams are tied on points.; The teams are even on points.
Team A is tied for second place with Team B in the table on points.
sich qualifizieren v sport
sich für das Viertelfinale qualifizieren
Die Mannschaft hat sich qualifiziert.
to qualify
to qualify for the quarterfinals; to qualify for the round of eight
The team has qualified.
jdm. etw. rauben; jdn. einer Sache berauben v
rauben; beraubend
geraubt; beraubt
raubt; beraubt
raubte; beraubte
eine Bank ein Postamt etc. überfallen
ein Loch stopfen und dafür ein anderes aufreißen
Man hat ihr ihre gesamten Ersparnisse geraubt.
Sie haben ihn ausgeraubt.
Er überfiel eine Bank und raubte Bargeld und Wertgegenstände im Wert von 500.000 EUR.
Man hat mir meine Würde genommen.
Eine Verletzung im letzten Augenblick hat ihn um seinen Platz in der Mannschaft gebracht.
to rob sb. of sth.
robbing
robbed
robs
robbed
to rob a bank post office etc.
to rob Peter to pay Paul
They robbed her of her life savings.
They robbed him of all his possessions.
He robbed a bank stealing cash and valuables worth EUR 500 000.
I have been robbed of my dignity.
A last-minute injury robbed him of his place on the team.
siegend; siegreich adj
siegreiche Mannschaft f; Siegermannschaft f
Ändere nie eine erfolgreiche Mannschaft.; Was funktioniert soll man nicht ändern.; Halte am Bewährten fest. übtr.
winning
winning team
Never change a winning team.
stagnieren; nicht vorankommen; (in einer schwachen Position) herumkrebsen v
stagnierend; nicht vorankommend; herumkrebsend
stagniert; nicht vorangekommen; herumgekrebst
Der Wohnungsmarkt stagniert weiterhin.
Die Mannschaft krebst am unteren Ende der ersten Fußballliga herum.
to languish; to stagnate
languishing; stagnating
languishes; stagnated
The housing market continues to languish.
The team is languishing at the bottom of the first football league.
sich (als Gruppe) auf jdn. etw. stürzen; über jdn. etw. herfallen soc.
sich stürzend; herfallend
sich gestürzt; hergefallen
Die Betreuer und Ersatzspieler stürzten sich nach dem Spiel auf die siegreiche Mannschaft.
Die Vögel fielen über den Eindringling her.
Die Einkaufswütigen stürmten die Geschäfte.
to mob sb. sth.
mobbing
mobbed
Staff and substitutes mobbed the victorious team after the match.
The birds mobbed the intruder.
Shoppers mobbed the stores.
(eine Mannschaft) trainieren v
trainierend
trainiert
trainiert
trainierte
Er gibt Boxunterricht.
to coach
coaching
coached
coaches
coached
He coaches boxing.
etw. noch übrig haben; etw. noch zur Verfügung haben v
Ich habe noch einige Urlaubstage übrig.
Bis zum Ende der Einreichfrist haben wir noch einen Monat Zeit.
Die Mannschaft hat noch zwei Spiele in der Hinterhand in petto. (um Punkte zu holen)
to have sth. in hand Br.
I have a few day's leave in hand.
We have a month in hand before the submission deadline is up.
The team has two games in hand. (to pick up points)
unglücklich adj
unglücklicher
am unglücklichsten
Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von ... (Fußball) sport
unlucky
unluckier
unluckiest
The team was unlucky to lose by a tap-in by ...

Deutsche Mannschaftswertung Synonyme

Weitere Ergebnisse für Mannschaftswertung Synonym nachschlagen

Englische team classification Synonyme

team  age group  band  battalion  bevy  body  both  brace  bracket  brigade  bunch  cabal  cast  clique  cohort  collaborate  combine  company  complement  conjugate  conspire  contingent  cooperate  corps  coterie  couple  couple up  couplet  covey  crew  crowd  detachment  detail  distich  division  double harness  double-harness  double-team  doublet  duad  duet  duo  dyad  eight  eleven  equipage  faction  first string  first team  five  fleet  four-in-hand  gang  group  grouping  groupment  in-group  join together  join up  junta  link up  match  mate  mates  mob  movement  nine  out-group  outfit  pack  pair  pair off  party  peer group  phalanx  platoon  posse  randem  regiment  reserves  rig  rowing crew  salon  second string  second team  set  set of two  side  span  spike  spike team  squad  stable  string  tandem  team up  the two  third string  three-up  tribe  troop  troupe  turnout  twain  two  twosome  unicorn  unite  varsity  wing  yoke  
team spirit  accord  accordance  affinity  agape  agreement  amity  bipartisanship  bonds of harmony  brotherly love  caritas  cement of friendship  charity  coaction  coadjuvancy  coadministration  coagency  cochairmanship  codirectorship  collaboration  collaborativeness  collectivism  collusion  commensalism  common effort  common enterprise  communalism  communion  communism  communitarianism  community  community of interests  compatibility  complicity  concert  concord  concordance  concurrence  congeniality  cooperation  cooperativeness  correspondence  duet  duumvirate  ecumenicalism  ecumenicism  ecumenism  empathy  esprit  esprit de corps  feeling of identity  fellow feeling  fellowship  frictionlessness  good vibes  good vibrations  happy family  harmony  identity  joining of forces  joint effort  joint operation  kinship  like-mindedness  love  mass action  morale  mutual assistance  mutualism  mutuality  octet  oneness  peace  pooling  pooling of resources  pulling together  quartet  quintet  rapport  rapprochement  reciprocity  septet  sextet  sharing  solidarity  symbiosis  sympathy  symphony  synergism  synergy  teamwork  trio  triumvirate  troika  understanding  union  unison  united action  unity  
team up  act in concert  act together  act with  affiliate  affiliate with  align with  ally  amalgamate  associate  band  band together  be in cahoots  be in league  bracket  bunch  bunch up  cabal  cement a union  centralize  club  club together  coact  coalesce  collaborate  collude  combine  come into  come together  concert  concord  concur  confederate  conjugate  consociate  consolidate  conspire  cooperate  couple  couple up  creep in  do business with  double-harness  double-team  enlist  enroll  enter  federalize  federate  flock to  fuse  gang  gang up  get heads together  get into  get together  get together with  go along with  go in partners  go in partnership  go in with  go into  go partners  go with  hang together  harmonize  hold together  hook up  hook up with  join  join forces  join fortunes with  join hands with  join in  join together  join up  join up with  join with  keep pace with  keep together  league  league together  league with  line up with  make common cause  marry  match  mate  merge  organize  pair  pair off  partner  play ball  pull together  put heads together  rally round  range with  reciprocate  run parallel to  side with  sign on  sign up  sneak in  span  stand in with  stand together  stand up with  strike in with  string along with  swing in with  take out membership  take part with  take sides with  take up membership  team  team up with  team with  throw in together  throw in with  tie in  tie in with  tie up  tie up with  unionize  unite  unite efforts  unite with  wed  work together  yoke  
teamed  affiliate  affiliated  allied  associate  associated  cabalistic  confederate  confederated  conspiratorial  corporate  coupled  enleagued  federate  federated  in cahoots  in league  in partnership  in with  leagued  married  paired  partners with  wed  wedded  
teammate  ace  amigo  associate  bedfellow  bedmate  benchfellow  birthmate  bosom buddy  buddy  bunkie  bunkmate  butty  camarade  chamberfellow  chum  classmate  clubmate  co-worker  colleague  comate  companion  company  compeer  comrade  confrere  consociate  consort  copartner  copemate  copesmate  couchmate  cradlemate  crony  cupmate  fellow  fellow student  fellow worker  general partner  girl friend  gossip  jailmate  mate  messmate  old crony  pal  pard  pardner  partner  pewmate  playfellow  playmate  roommate  schoolfellow  schoolmate  secret partner  shelfmate  shipmate  shopmate  side partner  sidekick  sidekicker  silent partner  sleeping partner  special partner  tablemate  tentmate  watchmate  waymate  workfellow  yokefellow  yokemate  
teamster  Jehu  Sunday driver  backseat driver  bullwhacker  bus driver  busman  cabby  cabdriver  cabman  cameleer  carter  cartman  charioteer  chauffeur  coachman  coachy  cocher  cochero  drayman  driver  elephant driver  gharry-wallah  hack  hackdriver  hackman  hacky  harness racer  hit-and-run driver  jitney driver  joyrider  mahout  motorist  mule skinner  muleteer  reinsman  road hog  skinner  speeder  stage coachman  taxidriver  truck driver  trucker  truckman  vetturino  voiturier  wagoner  wagonman  whip  
teamwork  bipartisanship  coaction  coadjuvancy  coadministration  coagency  cochairmanship  codirectorship  collaboration  collaborativeness  collectivism  collusion  commensalism  common effort  common enterprise  communalism  communism  communitarianism  community  complicity  concert  concord  concordance  concurrence  cooperation  cooperativeness  duet  duumvirate  ecumenicalism  ecumenicism  ecumenism  esprit  esprit de corps  fellow feeling  fellowship  harmony  joining of forces  joint effort  joint operation  mass action  morale  mutual assistance  mutualism  mutuality  octet  pooling  pooling of resources  pulling together  quartet  quintet  reciprocity  septet  sextet  solidarity  symbiosis  synergism  synergy  team spirit  trio  triumvirate  troika  united action  

Mannschaftswertung Definition

Classification
(n.) The act of forming into a class or classes
Team
(n.) A group of young animals, especially of young ducks
Team
(n.) Hence, a number of animals moving together.
Team
(n.) Two or more horses, oxen, or other beasts harnessed to the same vehicle for drawing, as to a coach, wagon, sled, or the like.
Team
(n.) A number of persons associated together in any work
Team
(n.) A flock of wild ducks.
Team
(n.) A royalty or privilege granted by royal charter to a lord of a manor, of having, keeping, and judging in his court, his bondmen, neifes, and villains, and their offspring, or suit, that is, goods and chattels, and appurtenances thereto.
Team
(v. i.) To engage in the occupation of driving a team of horses, cattle, or the like, as in conveying or hauling lumber, goods, etc.
Team
(v. t.) To convey or haul with a team

team classification / team classifications Bedeutung

team sport a sport that involves competition between teams of players, baseball is a team sport by golf is not
team teaching a method of coordinated classroom teaching involving a team of teachers working together with a single group of students
categorization
categorisation
classification
compartmentalization
compartmentalisation
assortment
the act of distributing things into classes or categories of the same type
classification restriction imposed by the government on documents or weapons that are available only to certain authorized people
esprit de corps
morale
team spirit
the spirit of a group that makes the members want the group to succeed
classification system a system for classifying things
Dewey decimal classification
Dewey decimal system
decimal system of classification
a system used by libraries to classify nonfictional publications into subject categories, the subject is indicated by a three-digit numeral and further specification is given by numerals following a decimal point, publications are shelved by number
hierarchical classification system a classification system where entries are arranged based on some hierarchical structure
classification
categorization
categorisation
sorting
the basic cognitive process of arranging into classes or categories
classification
categorization
categorisation
a group of people or things arranged by class or category
team two or more draft animals that work together to pull something
defense
defence
defense team
defense lawyers
the defendant and his legal advisors collectively, the defense called for a mistrial
A-team a group of elite soldiers or a leadership group of advisors or workers in an organization
major-league team
major-league club
a team that plays in a major league
minor-league team
minor-league club
a team that plays in a minor league
farm team
farm club
a minor-league team that is owned by a major-league team (especially in baseball)
baseball team a team that plays baseball
basketball team
five
a team that plays basketball
football team
eleven
a team that plays football
hockey team a team that plays ice hockey
varsity first team a team representing a college or university
defense defence defending team (sports) the team that is trying to prevent the other team from scoring, his teams are always good on defense
team
squad
a cooperative unit (especially in sports)
little-league team a team that plays in a little league
SWAT team
SWAT squad
Special Weapons and Tactics team
Special Weapons and Tactics squad
a squad of policemen who have been trained to deal with violent and dangerous situations
team
team up
form a team, We teamed up for this new project
double-team cover with two defensive players
Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Als Mannschaftswertung oder Teamwertung wird eine Wertung im Individualsport, insbesondere im Radsport, bezeichnet, welche auf Grundlage der Ergebnisse einzelner Sportler einer Mannschaft errechnet wird. Die Mannschaftswertung ist damit zu unterscheiden vom Mannschaftssport und von den Mannschaftswettbewerben in Individualsportarten, in denen von vornherein nur Mannschaftsergebnisse ermittelt werden, wie z.B. der Mannschaftsverfolgung, dem Madison und dem Teamsprint im Bahnradsport, dem Mannschaftszeitfahren im Straßenradsport oder den Staffelwettbewerben in der Leichtathletik, Schwimmen und Nordischen Skisport.