Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Meinungen
Deutsch Englisch Übersetzung
Meinungen
opinions
Meinungen
sentences
Meinung
f
Meinungen
pl
sentence
sentences
pluralistisch
adj
(mit verschiedenen
Meinungen
Stilen Lebensweisen)
pluralistic
konvergierend; ähnlich; zusammenlaufend
adj
konvergierende
Meinungen
pl
convergent
convergent opinions
der, der die Meinung äußert
Die
Meinungen
sind unterschiedlich, je nachdem, wer die Meinung äußert.
the opiner
Opinion varies based on the opiner.
mit gegen den Strom schwimmen
v
übtr.
(sich den herrschenden Gepflogenheiten
Meinungen
anpassen bzw. widersetzen)
to go with against the tide; to swim with against the tide
fig.
geteilt sein; auseinandergehen
v
übtr.
In der Frage welche Methode die beste ist gehen die
Meinungen
auseinander.
to be divided
Opinions are divided over as to which method is best.
geteilt sein; auseinandergehen
v
übtr.
In der Frage, welche Methode die beste ist, gehen die
Meinungen
auseinander.
to be divided
Opinions are divided over as to which method is best.
Meinung
f
, Ansicht
f
Meinungen
pl
, Ansichten
pl
meiner Ansicht nach, meines Erachtens
sich eine Meinung bilden über
eine feste Meinung haben von ...
view
views
in my view
to form a view on
to have definite views on ...
strittig; umstritten; kontrovers; kontroversiell
Ös.
; konfliktbehaftet
geh.
adj
(gegensätzliche
Meinungen
hervorrufend)
nicht strittig; unumstritten
Diese Frage ist und bleibt umstritten.
controversial; contentious (giving rise to controversy)
noncontentious
This issue is, and will continue to be, controversial.
Meinung
f
; Ansicht
f
Meinungen
pl
; Ansichten
pl
sich eine Meinung bilden über
eine feste Meinung haben von ...
eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten
seine Meinung Ansicht ändern
ein verdrehtes Bild von etw.
view
views
to form a view on
to have definite views on ...
to hold a view
to change one's view opinion
a distorted view of sth.
Meinung
f
, Ansicht
f
, Anschauung
f
, Urteil
n
Meinungen
pl
, Ansichten
pl
, Anschauungen
pl
, Urteile
pl
meiner Meinung nach, meiner Ansicht nach
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
nach verbreiteter Ansicht
sich ein Urteil bilden (über)
opinion
opinions
in my opinion
without a personal opinion
to form an opinion
public opinion, lay opinion
dissenting opinion
according to popular opinion
to form an opinion (about)
Meinung
f
; Ansicht
f
; Auffassung
f
; Anschauung
f
geh.
(über zu etw.)
Meinungen
pl
; Ansichten
pl
unterschiedliche Ansichten über etw. haben
sich eine Meinung bilden über
zu etw. eine feste Meinung haben
die Meinung vertreten, dass …
eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten
Er hat seine Meinung geändert.; Seine Ansicht hat sich geändert.
view (about of on sth.)
views
to have differing views on sth.
to form a view on
to have definite views about sth.
to take the view that …
to hold a view
He has changed his view opinion.
nicht zusammenpassen; nicht harmonisieren
v
; sich beißen; sich schlagen
v
(mit etw.)
nicht zusammenpassend; nicht harmonisierend; sich beißend; sich schlagend
nicht zusammengepasst; nicht harmonisiert; sich gebissen; sich geschlagen
auseinandergehende
Meinungen
; divergierende
Meinungen
Das passt zu ihrem Kleid wie die Faust aufs Auge.
Orange und Lila beißen sich.
Die moderne Lampe beißt sich mit dem antiken Mobiliar.
to clash; to jar (with sth.)
clashing; jarring
clashed; jarred
jarring points of view
It clashes horribly with her dress.
Orange and purple are jarring colours.
The modern lamp jars with the antique furniture.
variieren; wechseln; schwanken; verschieden unterschiedlich sein
v
variierend; wechselnd; schwankend; verschieden unterschiedlich seiend
variiert; gewechselt; geschwankt; verschieden unterschiedlich gewesen
Das ist von Person zu Person von Ort zu Ort verschieden.
'Was ziehst du an wenn du ausgehst?'.'Na ja das ist verschieden.'
Nierensteine sind unterschiedlich groß.
Sie haben versucht ihre Abläufe zu verbessern mit unterschiedlichem Erfolg.
Die
Meinungen
über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander.
Die Farben können vom Bild abweichen.
to vary
varying
varied
That varies from person to person from place to place.
'What do you wear when you go out?'. 'Well it varies.'
Kidney stones vary in size.
They've tried to improve their procedures with varying degrees of success.
Opinions vary about the reasons for the debt crisis.
The colours may vary from the picture.
variieren; wechseln; schwanken
v
; verschieden unterschiedlich sein
v
variierend; wechselnd; schwankend; verschieden unterschiedlich seiend
variiert; gewechselt; geschwankt; verschieden unterschiedlich gewesen
Das ist von Person zu Person von Ort zu Ort verschieden.
„Was ziehst du an, wenn du ausgehst?“ „Na ja, das ist verschieden.“
Nierensteine sind unterschiedlich groß.
Sie haben versucht, ihre Abläufe zu verbessern, mit unterschiedlichem Erfolg.
Die
Meinungen
über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander.
Die Farben können vom Bild abweichen.
to vary
varying
varied
That varies from person to person from place to place.
'What do you wear when you go out?' 'Well, it varies.'
Kidney stones vary in size.
They've tried to improve their procedures, with varying degrees of success.
Opinions vary about the reasons for the debt crisis.
The colours may vary from the picture.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren
geh.
; etw. von etw. unterscheiden trennen
v
(einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und
Meinungen
zu differenzieren Fakten von
Meinungen
zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate; to difference
rare
between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating; differencing
distinguished; differentiated; differenced
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren
geh.
; etw. von etw. unterscheiden trennen
v
(einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und
Meinungen
zu differenzieren Fakten von
Meinungen
zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
Meinung
f
; Ansicht
f
(zu über etw.); Auffassung
f
; Vorstellung
f
; Anschauung
f
(von etw.)
Meinungen
pl
; Ansichten
pl
; Auffassungen
pl
; Vorstellungen
pl
; Anschauungen
pl
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m.E. ; nach meinem Dafürhalten
geh.
; nach mir
Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung welche Farbe ich nehmen soll.
opinion (about sth.)
opinions
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
to be on the same page
fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
Meinung
f
; Ansicht
f
(zu über etw.); Auffassung
f
; Vorstellung
f
; Anschauung
f
(von etw.)
Meinungen
pl
; Ansichten
pl
; Auffassungen
pl
; Vorstellungen
pl
; Anschauungen
pl
Randmeinung
f
; Nischenmeinung
f
meiner Meinung nach mMn ; meiner Ansicht Auffassung nach; meines Erachtens m. E. ; nach meinem Dafürhalten
geh.
; nach mir
Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
nach den Vorstellungen der Kommission
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.
Es gibt so viele
Meinungen
wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.
opinion (about sth.)
opinions
fringe opinion
in my opinion IMO ; in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion; lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion; opposing opinion
as the commission sees it
to be on the same page
fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
to organize sth.; to design sth. as you wish
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
The Greek government would like the EU to partfinance these service.
There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.
Deutsche
Meinungen Synonyme
meinungen
Englische
opinions Synonyme
Meinungen Definition
opinions Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: