Suche

Mengenangabe Deutsch Englisch Übersetzung



Mengenangabe f
expression of quantity
bis zu (Mengenangabe)
bis zu 10 Personen
up to (expression of quantity)
up to ten persons
Löffel m (von etw.) (Mengenangabe)
Zwei Löffel Zucker bitte.
spoonful (of sth.)
Two spoonfuls of sugar please.
Löffel m (von etw.) (Mengenangabe)
Zwei Löffel Zucker, bitte.
spoonful (of sth.)
Two spoonfuls of sugar, please.
eine Schiffsladung f; eine Bootsladung f (von etw.) (Mengenangabe)
a shipload; a boatload (of sth.) (expression of quantity)
ein Schuss m; eine Portion Mengenangabe
Romantik mit einem Schuss Lust
dollop fig.
romance and a dollop of lust
Schluck m
Schlucke pl; Schluck (als Mengenangabe) Schlücke eher selten
dram
drams
größtenteils adv (Mengenangabe)
Diese Filmtitel sind mir größtenteils unbekannt.
for the most greater better part; mostly (expression of quantity)
These film titles are unknown to me for the most part.
Abnahme f; Verminderung f; Minderung f; Verringerung f; Rückgang m; Schwund m (bei etw. um + Mengenangabe)
beachtlicher Rückgang
decrease (in sth. of + quantity)
significant decrease
mindestens; zumindest adv (+ Zahlenangabe Mengenangabe)
bis mindestens
zum Allermindesten
mindestens viermal in der Woche
Wir brauchen dafür mindestens 10 Jahre.
Sie muss mindestens 40 sein.
Ich kenne sie mindestens ebenso lange wie du.
Mindestens die Hälfte der Schüler hat die Prüfung nicht bestanden.
at a the minimum, at least; no less than, not less than
to at least
to the very least
at least four times a week
We'll need 10 years at a the minimum.
She must be at least 40.
I've known her at least as long as you have.
No less than half the students failed the test.
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz Raum für … bieten (Theater, Stadion) v (+ Mengenangabe)
fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz Raum für … bietend
gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz Raum für … geboten
Die Halle fasst 1.500 Personen.
Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.
Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere.
to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity)
holding; accommodating; seating; having room for
held; accommodated; seated; had room for
The hall holds accommodates seats 1.500 people.
The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid.
The cruise liner has room for 320 passengers.

Deutsche Mengenangabe Synonyme

Weitere Ergebnisse für Mengenangabe Synonym nachschlagen

Englische expression of quantity Synonyme

expression  Christophany  Parthian shot  Satanophany  accent  adage  address  adjectival phrase  affirmation  air  airing  allegation  ana  analects  angelophany  announcement  answer  antonym  aphorism  apostrophe  apothegm  appearance  ardor  articulateness  articulation  aspect  assertion  asseveration  avatar  averment  avulsion  axiom  byword  cantando  cast  catchword  characterization  choice of words  clause  collected sayings  command of language  command of words  comment  communication  composition  concentration  construction  countenance  crack  current saying  cutting out  declaration  decoction  delivery  demilegato  demonstration  denomination  denotation  depth  deracination  designation  dialect  dictate  diction  dictum  differentiation  disclosure  disentanglement  dissemination  distich  distillation  drawing  drawing out  dredging  drilling  effective style  eloquence  eloquent tongue  embodiment  emotion  enucleation  enunciation  epigram  epiphany  eradication  evidence  evincement  evolvement  evulsion  excavation  excision  exclamation  execution  expressiveness  exsection  extirpation  extraction  extrication  face  facundity  feeling  felicitousness  felicity  fingering  formulation  free form  gesture  gift of expression  gift of gab  glibness  glissando  gnome  golden saying  grammar  graphicness  greeting  headed group  hint  homograph  homonym  homophone  identification  idiom  idiotism  incarnation  indication  indicativeness  infusion  intensity  interjection  intonation  issue  language  legato  lexeme  linguistic form  locution  logos  look  loudness  manifestation  manner of speaking  materialization  maxim  meaning  meaningfulness  mention  metonym  mezzo staccato  mien  minimum free form  mining  monosyllable  moral  mot  motto  music-making  naming  note  noun phrase  nuance  observation  oracle  oratory  paragraph  parlance  parlando  passion  pathos  peculiar expression  performance  period  phrasal idiom  phrase  phraseolog  
expressionism  abstractionism  coloring  deformation  distortion  exaggeration  false coloring  falsification  garbling  hyperbole  inaccuracy  injustice  litotes  miscoloring  misdrawing  mispainting  misquotation  misreport  misrepresentation  misstatement  misteaching  nonrealism  overdrawing  overstatement  perversion  slanting  twisting  understatement  
expressionless  Olympian  aloof  backward  bashful  blank  chilled  chilly  cold  constrained  cool  dead  deadpan  detached  discreet  distant  dull  empty  fishy  forbidding  frigid  frosty  glassy  guarded  icy  impassive  impersonal  inaccessible  inexpressive  inscrutable  introverted  lackluster  lusterless  modest  offish  poker-faced  remote  removed  repressed  reserved  restrained  reticent  retiring  shrinking  standoff  standoffish  stolid  subdued  suppressed  unaffable  unapproachable  uncongenial  undemonstrative  unexpansive  unexpressive  ungenial  vacant  vacuous  withdrawn  wooden  

Mengenangabe Definition

Expression
(n.) The act of expressing
Expression
(n.) The act of declaring or signifying
Expression
(n.) Lively or vivid representation of meaning, sentiment, or feeling, etc.
Expression
(n.) That which is expressed by a countenance, a posture, a work of art, etc.
Expression
(n.) A form of words in which an idea or sentiment is conveyed
Expression
(n.) The representation of any quantity by its appropriate characters or signs.
Quantity
(v. t.) To modify or qualify with respect to quantity
Quantity
(n.) The attribute of being so much, and not more or less
Quantity
(n.) The extent or extension of a general conception, that is, the number of species or individuals to which it may be applied
Quantity
(n.) The measure of a syllable
Quantity
(n.) The relative duration of a tone.
Quantity
(n.) That which can be increased, diminished, or measured
Quantity
(n.) A determinate or estimated amount

expression of quantity Bedeutung

measure
quantity
amount
how much there is or how many there are of something that you can quantify
expression the act of forcing something out by squeezing or pressing, the expression of milk from her breast
expression
look aspect facial expression
face
the feelings expressed on a person's face, a sad expression, a look of triumph, an angry face
quantity an adequate or large amount, he had a quantity of ammunition
quantity the concept that something has a magnitude and can be represented in mathematical expressions by a constant or a variable
numerical quantity a quantity expressed as a number
variable
variable quantity
a quantity that can assume any of a set of values
constant
constant quantity
invariable
a quantity that does not vary
parameter
parametric quantity
a constant in the equation of a curve that can be varied to yield a family of similar curves
construction grammatical construction
expression
a group of words that form a constituent of a sentence and are considered as a single unit, I concluded from his awkward constructions that he was a foreigner
parenthetical expression
parenthetical
an expression in parentheses, his writing was full of parentheticals
formula
expression
a group of symbols that make a mathematical statement
circumlocution indirect expression an indirect way of expressing something
facial expression
facial gesture
a gesture executed with the facial muscles
expression manifestation reflection reflexion expression without words, tears are an expression of grief, the pulse is a reflection of the heart's condition
formulation
expression
the style of expressing yourself, he suggested a better formulation, his manner of expression showed how much he cared
self-expression the expression of one's individuality (usually through creative activities)
turn of phrase
turn of expression
a distinctive spoken or written expression, John's succinct turn of phrase persuaded her that it would not be a good idea
expression verbal expression
verbalism
the communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions, expressions of good will, he helped me find verbal expression for my ideas, the idea was immediate but the verbalism took hours
saying
expression
locution
a word or phrase that particular people use in particular situations, pardon the expression
idiom idiomatic expression
phrasal idiom
set phrase
phrase r
an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up
slang slang expression
slang term
informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions, often vituperative or vulgar, their speech was full of slang expressions
unknown
unknown quantity
a variable whose values are solutions of an equation
unknown quantity a factor in a given situation whose bearing and importance is not apparent, I don't know what the new man will do, he's still an unknown quantity
gene expression conversion of the information encoded in a gene first into messenger RNA and then to a protein
expression (genetics) the process of expressing a gene
fundamental quantity
fundamental measure
one of the four quantities that are the basis of systems of measurement
definite quantity a specific measure of amount
indefinite quantity an estimated quantity
relative quantity a quantity relative to some purpose
prime
prime quantity
a number that has no factor but itself and
charge unit
quantity unit
a measure of the quantity of electricity (determined by the amount of an electric current and the time for which it flows)
complex number
complex quantity
imaginary number
imaginary
(mathematics) a number of the form abi where a and b are real numbers and i is the square root of -
large indefinite quantity
large indefinite amount
an indefinite quantity that is above the average in size or magnitude
small indefinite quantity
small indefinite amount
an indefinite quantity that is below average size or magnitude
exponential expression a mathematical expression consisting of a constant (especially e) raised to some power
Ergebnisse der Bewertung:
129 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.