• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

Mitgefangene Deutsch Englisch Übersetzung

Mitgefangene {m f}; Mitgefangener
Mitgefangenen {pl}; Mitgefangene
fellow prisoner
fellow prisoners
Mitgefangene {m f}; Mitgefangener
Mitgefangenen {pl}; Mitgefangene
fellow prisoner
fellow prisoners
Mitgarant {n}, Mitbürge {m}
joint guarantee
Mitgarant {n}; Mitbürge {m}
Mitgaranten {pl}; Mitbürgen {pl}
Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. [jur.]
joint guarantor
joint guarantors
Several co-sureties are jointly and severally liable.
mitgeändert
also changed
etw. ändern; verändern; abändern; umändern; wechseln; tauschen {vt}
ändernd; verändernd; abändernd; umändernd; wechselnd; tauschend
geändert; verändert; abgeändert; umgeändert; gewechselt; getauscht
er sie ändert
ich er sie änderte
er sie hat hatte geändert
andere Schuhe anziehen
mit jdm. den Platz tauschen; mit jdm. tauschen [übtr.]
den Besitzer wechseln
seine Arbeitsstelle wechseln
Das ändert alles.
automatisch mitgeändert
to change sth.
changing
changed
he she changes
I he she changed
he she has had changed
to change one's shoes
to change places with sb.
to change hands
to change one's job
That changes everything.
also changed automatically
(an bei etw.) mitwirken; mitarbeiten {vi}
mitwirkend; mitarbeitend
mitgewirkt; mitgearbeitet
wirkt mit; arbeitet mit
wirkte mit; arbeitete mit
an der Aufklärung einer Straftat mitwirken
Ich habe mit ihm bei zahlreichen Übersetzungsprojekten zusammengearbeitet.
to collaborate (on sth.); to be involved (in sth.)
collaborating; being involved
collaborated; been involved
collaborates; is involved
collaborated; was involved
to help solve a crime
I collaborated with him on numerous translation projects.
etw. aufschnappen; etw. mitbekommen
etw. aufschnappend; etw. mitbekommend
etw. aufgeschnappt; etw. mitgebekommen
einzelne Worte aufschnappen
to pick up sth.
picking up sth.
picked up sth.
to catch pick up the odd word
jdm. etw. mitgeben {vt}
jdm. etw. mitgebend
jdm. etw. mitgegeben
to give sb. sth., to give sth. to sb.
giving sb. sth., giving sth. to sb.
given sb. sth., given sth. to sb.
jdm. etw. mitgeben {vt}
jdm. etw. mitgebend
jdm. etw. mitgegeben
to give sb. sth.; to give sth. to sb.
giving sb. sth.; giving sth. to sb.
given sb. sth.; given sth. to sb.
jdn. für etw. rüsten {vt}
jdn. für die neuen Voraussetzungen rüsten
jdn. das Rüstzeug mitgeben; in die Lage versetzen etw. zu tun
Das Land ist für das Informationszeitalter nicht gerüstet.
Er ist für Notfälle gut gerüstet.
Wir müssten die Voraussetzungen dafür schaffen dass die EU auf lange Sicht besser funktioniert.
to equip sb. for sth.
to equip sb. to face the new challenges
to equip sb. to do sth.
The country isn't equipped for the information age.
He is well-equipped to deal with emergencies.
We need to equip the EU (well) to operate more effectively in the long term.
anschleppen, (unerwünscht) mitbringen
anschleppend, mitbringend
angeschleppt, mitgebracht
to bring along
bringing along
brought along
mitbringen {vt}
mitbringend
mitgebracht
bringt mit
brachte mit
to bring along
bringing along
brought along
brings along
brought along
mitgebracht
brought along
Ehe {f} [soc.]
arrangierte Ehe
Homo-Ehe {f}
Zwangsehe {f}
Ehe die nur auf dem Papier besteht
die Ehe eingehen
die Ehe vollziehen
etw. in die Ehe einbringen mitbringen
die Kinder die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen
marriage
arranged marriage
gay marriage
forced marriage
marriage in name only
to enter into marriage
to consummate the marriage
to bring sth. into the marriage
the children his second wife had brought into the marriage
assets brought in by the wife
anschleppen; (unerwünscht) mitbringen {vt}
anschleppend; mitbringend
angeschleppt; mitgebracht
to bring along
bringing along
brought along
bringen; mitbringen; herbringen; anbringen {vt}
bringend; mitbringend; herbringend; anbringend
gebracht; mitgebracht; hergebracht; angebracht
er sie bringt
ich er sie brachte
er sie hat hatte gebracht
ich er sie brächte
Bring deinen ... mit!
Was führt Sie zu mir?
to bring {brought; brought}
bringing
brought
he she brings
I he she brought
he she has had brought
I he she would bring
Bring your ... with you!
What brings you to me?; What brings you to my door home office?
mitdenken
mitdenkend
mitgedacht
denkt mit
dachte mit
to think {thought, thought}
thinking
thought
thinks
thought
mitdenken {vi} (etw. gedanklich mitverfolgen)
mitdenkend
mitgedacht
ein mitdenkendes System [techn.]
mit jdm. mitdenken
für jdn. mitdenken
(bei etw.) didaktisch mitdenken
Da hat jemand mitgedacht!; Da hat sich jemand etwas überlegt!
Ich muss immer für dich ihn andere mitdenken.
Sie denkt nie mit.
to follow the issue problem argument
following the issue problem argument
followed the issue problem argument
an intelligent system
to follow sb.'s thinking
to do all the thinking for sb.
to take didactical considerations into account (when)
Good thinking!
I have to do all the thinking.
She lets others do all the thinking.; She leaves the thinking to others.
mitfahren {vi}
mitfahrend
mitgefahren
to go with
going with
gone with
mitgefahren
gone with
mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren {vi}
fahrend; mitfahrend
gefahren; mitgefahren
mit dem Fahrrad fahren
mit dem Auto fahren
mit dem Lift Bus fahren
Ich beschloss zu Fuß zu gehen statt mit der Straßenbahn zu fahren.
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.
Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.
Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.
to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) [Am.]
riding
ridden
to ride the bicycle
to ride in the car; to use the car
to use the lift bus [Br.]; to ride the elevator bus [Am.]
I decided to walk instead of using riding [Am.] the tram.
He got on his bicycle and rode away.
She rides the subway home from school. [Am.]
We rode the escalator to the second floor. [Am.]
Dad drove the car and we kids rode in the back. [Am.]
Mitgefangene {m f}; Mitgefangener
Mitgefangenen {pl}; Mitgefangene
fellow prisoner
fellow prisoners
Mitgefühl, Sympathie
sympathy
Mitgefühl {n}, Mitleid {n} (mit, für)
Mitgefühle {pl}, Sympathien {pl}
sympathy (with, for)
sympathies
Mitgefühl {n} (mit)
Mitgefühl zeigen
compassion (for)
to show compassion
Mitgefühl {n}
commiseration
mitfühlen {vi}
mitfühlend
mitgefühlt
mit jdm. mitfühlen, jdm. sein Mitgefühl aussprechen (zu)
to commiserate {vi}
commiserating
commiserated
to commiserate with sb. (on)
Mitgefuehl
sympathy
Mitgefühl {n}; Mitleid {n} (mit jdm.); Anteilnahme {f} (an etw.) [psych.]
mit jdm. Mitleid haben
an einer Sache Anteil nehmen
Ich habe kein Mitleid mit ihr.
sympathy (for sb. with sth.)
to have feel sympaphy for sb.
to have feel sympathy with sth.
I have no sympathy for her.
sich etw. für etw. aufsparen {vt}
aufsparend
aufgespart
spart auf
sparte auf
Ich spare mir mein Mitgefühl für die auf die es wirklich verdienen.
to save sth. for sth.
saving
saved
saves
saved
I'll save my compassion for those who really deserve it.
mitfühlen {vi}
mitfühlend
mitgefühlt
mit jdm. mitfühlen; jdm. sein Mitgefühl aussprechen (zu)
to commiserate {vi}
commiserating
commiserated
to commiserate with sb. (on)
hinterblieben {adj} [soc.]
die trauernden Kinder
jdn. verloren haben
Unser Mitgefühl gilt den Hinterbliebenen.
bereaved
the bereaved children
to have been bereaved of sb.
Our sympathies go to the bereaved.
aussprechen {vt} (Beileid Dank Mitgefühl etc.)
sich mit jdm. über etw. aussprechen
to express
to talk sth. over with sb.; to talk about sth. (with sb.)
Mitgefuehle, Sympathien
sympathies
sich in jdn. einfühlen, mit jdm. mitfühlen
einfühlend, mitfühlend
mitgefühlt
to empathize with sb.
empathizing
empathized
mitfühlen
mitfühlend
mitgefühlt
to feel with
feeling with
felt with
mitgefuehlt
felt with
sich in jdn. einfühlen; mit jdm. mitfühlen
einfühlend; mitfühlend
mitgefühlt
to empathize with sb. [eAm.]; to empathise with sb. [Br.]
empathizing; empathising
empathized; empathised
etw. mitführen {vt} [adm.]
mitführend
mitgeführt
Diese Papiere sind im Fahrzeug stets mitzuführen.
to carry sth.
carrying
carried
This paperwork must be carried on the vehicle at all times.
mitführen {vt}
mitführend
mitgeführte
to carry along
carrying along
carried along
mitgefuehrte
carried along
mitgehen {vi}
mitgehend
mitgegangen
to go along
going along
gone along
mitgegangen
gone along
Schritt halten (mit); nachkommen; mithalten (mit) {vi}
Schritt haltend; nachkommend; mithaltend
Schritt gehalten; nachgekommen; mitgehaltet
Halt! Ich komme nicht nach.
to keep up (with)
keeping up
kept up
Stop! I cannot keep up.
mitmüssen, mitkommen müssen, mitgehen müssen
to have to come with sb., to have to go with sb.
mitgehen
go along
in einem Laden etw. klauen; mitgehen lassen {vt}
in einem Laden klauend; mitgehen lassend
in einem Laden geklaut; mitgehen lassen
Die Kinder ließen im Geschäft Süßigkeiten mitgehen.
to shoplift sth. from a shop store
shoplifting from a shop store
shoplifted from a shop store
The kids shoplifted sweets from the shop.
etw. mitgehen lassen; etw. stibitzen; etw. mausen; sich etw. einnähen [ugs.] (aus einem Ort) {vt}
mitgehen lassend; stibitzend; mausend; sich einnähend
mitgehen lassen; stibitzt; gemaust; sich eingenäht
heimlich aus dem Kühlschrank naschen
Sie hat bei der Arbeit Stifte und Papier mitgehen lassen.
Sie wurde erwischt als sie aus der Kasse etwas mitgehen ließ.
to pilfer sth.; to snarf sth. (food); to cabbage sth. [Br.] (from a place)
pilfering; snarfing; cabbaging
pilferred; snarfed; cabbaged
to pilfer from the fridge
She pilfered pens and paper from work.
She was caught pilfering from the till.
mitmüssen; mitkommen müssen; mitgehen müssen
to have to come with sb.; to have to go with sb.
etw. klauen; etw. mitgehen lassen [ugs.]; etw. stehlen; etw. stibitzen
to snaffle sth. [Br.] [slang]
etw. klauen; etw. mitgehen lassen [ugs.]
to nick sth. [Br.] [coll.]
etw. klauen; etw. mitgehen lassen
to rip off <> sth. [slang]
mitgehend
going along
Setzstock {m}; Lünette {f} (Drehmaschine) [mach.]
Setzstöcke {pl}; Lünetten {pl}
mitlaufender mitgehender Setzstock
steady rest
steady rests
following steady
zuhören, anhören, mithören
zuhörend, anhörend, mithörend
zugehört, angehört, mitgehört
to listen (to)
listening
listened
mithören {vt}
mithörend
mitgehört
to listen in
listening in
listened in
Lob {n}; Anerkennung {f}
jdm. Anerkennung zollen
Alle Achtung!
Ein dickes Lob an alle die mitgeholfen haben.
Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft.
Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet.
kudos [coll.] [Am.] (uncountable noun)
to give kudos to sb.
Kudos to you him her them!
Kudos to everyone who helped.
She was showered with kudos for her excellent work.
The service has earned kudos for responding so quickly.
jdm. helfen; mithelfen {vi}
helfend; mithelfend
geholfen; mitgeholfen
du hilfst
er sie hilft
ich er sie half
wir halfen
er sie hat hatte geholfen
ich er sie hülfe
hilf!
Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen?
Sie helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen.
Das macht die Sache das Ganze (auch) nicht leichter.
nicht geholfen
to help sb.
helping
helped
you help
he she helps
I he she helped
we helped
he she has had helped
I he she would help
help!
Can I help you?
They help each other.
This doesn't help matters.
unhelped
mitkämpfen {vi}
mitkämpfend
mitgekämpft
to take part in the combat
taking part in the combat
taken part in the combat
mitgekaempft
taken part in the combat
mitkämpfen {vi} [mil.]
mitkämpfend
mitgekämpft
to take part in the combat
taking part in the combat
taken part in the combat
mitkommen {vi}
mitkommend
mitgekommen
Ich komme mit.
to come along
coming along
come along
I will come along.
Er wäre gern mitgekommen.
He would have liked to come along.
mitkommen; hinterherlaufen {vi}
mitkommend; hinterherlaufend
mitgekommen; hinterhergelaufen
sich an jdn. ranhängen [ugs.]
to tag along
tagging along
tagged along
to tag along with sb.
mitkommen {vi}
mitkommend
mitgekommen
Ich komme mit.
Als wir einkaufen gingen kam sie mit.
to come along
coming along
come along
I will come along.
When we went shopping she came with us.
begreifen, erfassen, erkennen, sich klarmachen, mitkriegen
begreifend, erfassend, erkennend, sich klarmachend, mitkriegend
begriffen, erfasst, erkannt, sich klargemacht, mitgekriegt
to realize, to realise [Br.]
realizing, realising
realized, realised
mitkriegen, kapieren {vt}
mitkriegend, kapierend
mitgekriegt, kapiert
to latch on
latching on
latched on
etw. mitbekommen; mitkriegen [ugs.] {vt} (ein Ereignis geistig erfassen)
mitbekommend; mitkriegend
mitbekommen; mitgekriegt
Hast du mitbekommen dass sie geheiratet hat?
to catch sth.
catching
catched
Did you catch that she got married?
etw. mitkriegen; bemerken {vt} [ugs.]
mitkriegend; bemerkend
mitgekriegt; bemerkt
Ich habe seinen Namen (akustisch) nicht verstanden.
etw. ganz falsch verstehen
Versteh mich nicht falsch aber ...
Verstehen Sie mich richtig ...
Verstanden?; Haben Sie verstanden?
to get sth.; to twig sth. [Br.]
getting; twigging
got; twigged
I didn't get his name.
to get sth. wrong
Don't get me wrong but ...
Please get me right ...
Get the picture?
mitlaufen {vi}
mitlaufend
mitgelaufen
Das Band läuft mit.
to run; to operate (at the same time)
running; operating
run; operated
The tape is running.
liefern, beliefern, mitliefern, versorgen (mit)
liefernd, beliefernd, mitliefernd, versorgend
geliefert, beliefert, mitgeliefert, versorgt
liefert
lieferte
to supply (with)
supplying
supplied
supplies
supplied
etw. liefern; mitliefern; bereitstellen {vt}
liefernd; mitliefernd; bereitstellend
geliefert; mitgeliefert; bereitstellt
liefert; liefert mit; stellt bereit
lieferte; lieferte mit; stellte bereit
gelieferte Teile
to supply sth.
supplying
supplied
supplies
supplied
parts supplied
mitliefern {vt}
mitliefernd
mitgeliefert
to deliver also
delivering also
delivered also
Zubehör {n}
mitgeliefertes Zubehör
accessory, accessories {pl}
standard accessory
mitgeliefertes Zubehoer
standard accessory
Zubehör {n}
mitgeliefertes Zubehör
accessory; accessories {pl}
standard accessory
mitmachen (bei)
mitmachend
mitgemacht
to take part (in)
taking part
taken part
mitgemacht
taken part in
Lebenszeit {f} (von etw. jdm.)
Lebenszeiten {pl}
jds. Lebenswerk
eine einmalige Chance
einmal im Leben
sein ganzes Leben etw. tun
zu seiner Zeit; während seines Lebens
zu (jds.) Lebzeiten
zu seinen Lebzeiten war er immer ...
Nie im Leben!
Sie hat in ihrem Leben zwei Kriege mitgemacht.
lifetime (of sb. sth.)
lifetimes
sb.'s work of a lifetime
the chance of a lifetime
once in a lifetime
to spend a lifetime doing sth.
during in his lifetime
during in sb.'s lifetime; while alive
while alive he was always ...
Not in this lifetime!
During her lifetime she had witnessed two wars.
angesichts {prp; +Gen.}; in Anbetracht von; im in Hinblick auf; im Lichte (+ Gen.); mit Rücksicht auf etw.
unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend
angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
angesichts der starken Opposition aus der Partei
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen das sie mitgemacht haben.
in view of sth.; in the light of sth. [Br.]; in light of sth. [Am.]; in the face of sth.
in the light of the above aforesaid
in view of the enormous rise in population
in face of the strong opposition from within the party
Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.
etw. durchleben; mitmachen [ugs.] {vt}
durchlebend; mitmachend
durchlebt; mitgemacht
einen Alptraum durchleben
die Generation die den Bürgerkrieg mitgemacht hat
Wenn ich das durchstehen kann kann ich alles durchstehen.
to live through sth.; to endure sth.
living through; enduring
lived through; endured
to live through a nightmare
the generation that lived through the Civil War
If I can live through this I can live through anything.
mitmachen; beteiligt sein {vi}
mitmachend; beteiligt seiend
mitgemacht; beteiligt gewesen
to participate
participating
participated
mitmachen; mitwirken {vi}
mitmachend; mitwirkend
mitgemacht; mitgewirkt
to cooperate; to co-operate
cooperating; co-operating
cooperated; co-operated
Mitfahrgelegenheit {f}
von jdm. mitgenommen werden
jdn. mitnehmen
lift
to get a lift from sb., to get a lift with sb.
to give sb. a lift
auflesen, mitnehmen
auflesend, mitnehmend
aufgelesen, mitgenommen
to pick-up
picking up
picked up
bestürzt, geknickt, mitgenommen, gekränkt, unangenehm überrascht {adj}
Nimm's nicht so schwer!
upset
Don't be upset!
miserabel, mitgenommen {adj}
ropy
mitnehmen {vt}
mitnehmend
mitgenommen
nimmt mit
nahm mit
to take along
taking along
taken along
takes along
took along
mitnehmen, abholen {vt}
mitnehmend, abholend
mitgenommen, abgeholt
nimmt mit, holt ab
nahm mit, holte ab
to pick up
picking up
picked up
picks up
picked up
mitgenommen
taken along
mitgenommen
took along
Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} {+Gen.}; (nervliche finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.]
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Mitfahrgelegenheit {f}; Fahrgelegenheit {f} [auto]
sich von jdm. mitnehmen lassen
von jdm. mitgenommen werden; bei jdm. mitfahren dürfen
jdn. mitnehmen
Kann ich mit dir von Colorado nach Austin mitfahren?
lift; ride
to hitch a lift ride from sb.
to get a lift from sb.; to get a lift with sb.
to give sb. a lift
Can I hitch a ride with you from Colorado to Austin?
auflesen; mitnehmen {vt}
auflesend; mitnehmend
aufgelesen; mitgenommen
etw. auflesen
jdn. mitnehmen; jdn. auflesen [ugs.]
to pick up
picking up
picked up
to pick up sth.
to pick up sb.
bestürzt; geknickt; mitgenommen; gekränkt; unangenehm überrascht {adj}
Nimm's nicht so schwer!
upset
Don't be upset!
miserabel; mitgenommen; lausig [ugs.] {adj}
ropy; ropey [coll.]
mitnehmen {vt}; mit sich herumtragen
mitnehmend
mitgenommen
nimmt mit
nahm mit
to take along; to carry along
taking along; carrying along
taken along; carried along
takes along; carries along
took along; carried along
jdn. (im Auto Boot etc.) mitnehmen; jdn. (mit dem Auto Boot etc.) abholen {vt}
mitnehmend; abholend
mitgenommen; abgeholt
nimmt mit; holt ab
nahm mit; holte ab
Ich komme dich abholen.
Ich hole dich morgen früh ab.
to pick sb. up
picking up
picked up
picks up
picked up
I'll come and pick you up.
I'll pick you up tomorrow morning.
mit jdm. umgehen; gegen jdn. (in bestimmter Weise) vorgehen; sich jdm. gegenüber (in bestimmter Weise) verhalten; mit jdm. (in bestimmter Weise) verfahren [geh.]; an jdm. (in bestimmter Weise) handeln [geh.] {vi} [soc.]
sich jdm. gegenüber korrekt verhalten
jdn. anständig behandeln
Das Leben hat ihn schwer arg mitgenommen.
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen.
to deal with sb. {dealt; dealt} (in a particular way)
to deal fairly with sb.
to give sb. a square deal
Life has dealt harshly with him.
The court dealt swiftly with them.
jdm. zusetzen; jdn. mitnehmen; jdn. hernehmen [Ös.]; jdn. schaffen
zusetzend; mitnehmend; hernehmend; schaffend
zugesetzt; mitgenommen; hergenommen; geschafft
Die lange Fahrt hat mich geschafft.
to wear {wore; worn} sb. out
wearing out
worn out
The driving trip wore me out.
mitgenommen {adj}; angeschlagen {adj}
beleaguered {adj}
inklusive, mitgerechnet
included
mitreden {vt}
mitredend
mitgeredet
to join in, to take part
joining ind, taking part
joined it, taken part
mitreden; sich am Gespräch beteiligen {vi} [soc.]
mitredend; sich am Gespräch beteiligend
mitgeredet; sich am Gespräch beteiligt
to join in the conversation
joining in the conversation
joined in the conversation
mitreden {vi} (Gesprächsbeiträge liefern)
mitredend
mitgeredet
Da kann ich nicht mitreden.
to contribute; to make (meaningful) comments
contributing; making comments
contributed; made comments
I don't know enough about that to comment.
bei etw. mitreden {vt} (mitentscheiden) [soc.]
mitredend
mitgeredet
Da hat meine Familie auch noch ein Wörtchen mitzureden.
to have a say in sth.
having a say
had a say
My family has also a say in the matter.
mitreisen {vi}
mitreisend
mitgereist
to travel with
travelling with
travelled with
mitgereist
traveled with
mitreißen {vt}
mitreißend
mitgerissen
to carry away
carrying away
carried away
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben {vt}
Die Strömung riss sie mit sich.
Der Wind trieb das Boot dahin.
Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant.
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen.
to carry sth.along
The current carried them along.
The wind carried the boat along.
I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned.
We had to carry along my little sister all the time.
mitschicken {vt}
mitschickend
mitgeschickt
to send along
sending along
sent along
etw.
jdn. mitschleifen
mitschleifend
mitgeschleift
to drag sth.
sb. along
dragging along
dragged along
etw. jdn. mitschleifen
mitschleifend
mitgeschleift
to drag sth. sb. along
dragging along
dragged along
mitgeschleppter
inherited
aufschreiben, notieren, mitschreiben {vt}
aufschreibend, notierend, mitschreibend
aufgeschrieben, notiert, mitgeschrieben
schreibt auf, notiert, schreibt mit
schrieb auf, notierte, schrieb mit
to take down
taking down
taken down
takes down
took down
aufschreiben; notieren; mitschreiben {vt}
aufschreibend; notierend; mitschreibend
aufgeschrieben; notiert; mitgeschrieben
schreibt auf; notiert; schreibt mit
schrieb auf; notierte; schrieb mit
to take down
taking down
taken down
takes down
took down
mitschwingen {vi}
mitschwingend
mitgeschwungen
to covibrate
covibrating
covibrated
Mitgesellschafter
co-partner
Mitgesellschafter {m}
Mitgesellschafter {pl}
co-partner
co-partners
Teilhaber {m}; Mitinhaber {m}; Gesellschafter {m}; Mitgesellschafter {m}; Kompagnon {m}; Compagnon {m} (selten) Co. (einer OHG) [econ.]
Teilhaber {pl}; Mitinhaber {pl}; Gesellschafter {pl}; Mitgesellschafter {pl}; Kompagnons {pl}; Compagnons {pl}
aktiver Teilhaber
geschäftsführender Gesellschafter
stiller Gesellschafter
associate; co-owner; co-partner; partner; compeer (formal); member (of a general partnership)
associates; co-owners; co-partners; partners; compeers; members
active partner
managing partner
sleeping partner; silent partner [Am.]
anfügen; beilegen; mitsenden; beipacken {vt}
anfügend; beilegend; mitsendend; beipackend
angefügt; beigelegt; mitgesendet; beigepackt
to enclose
enclosing
enclosed
(öffentlich) auftreten {vi}; sich zeigen {vr}; mitwirken (bei etw.) {vi} [soc.]
sich in der Öffentlichkeit zeigen
im Fernsehen auftreten
als Zeuge auftreten
zum ersten Mal auftreten auf der Bühne stehen
Der Gouverneur zeigte sich auf dem Fest.
Er hat schon in mehreren Filmen mitgespielt mitgewirkt.
Er tritt seit 2010 als Gastdirigent mit verschiedenen Orchestern auf.
Sie hat einen kurzen Auftritt im neuen James-Bond-Film.
Er steht derzeit als Petruchio in "Der Widerspenstigen Zähmung" auf der Bühne vor der Kamera.
Morgen wird er zum letzten Mal für den Club spielen.
to appear; to make an appearance; to put in an appearance (in sth.)
to appear in public
to appear on television
to appear as a witness
to make one's first (stage) appearance
The governor put in an appearance at the festival.
He has already appeared in a number of films.
He has been appearing as a guest conductor with different orchestras since 2010.
She appears briefly in the new James Bond film.
He is currently appearing as Petruchio in 'The Taming of the Shrew'.
Tomorrow he will make his last appearance for the club.
mitspielen {vi}
mitspielend
mitgespielt
wenn das Wetter mitspielt
Das Wetter spielte mit.
to join in the game
joining in the game
joined in the game
if the weather is kind
The weather co-operated (nicely).
etw. nach sich ziehen; zur Folge haben; mit sich bringen; mit einschließen; mit etw. verbunden sein; dabei mitspielen eine Rolle spielen (Sache)
nach sich ziehend; zur Folge habend; mit sich bringend; mit einschließend; dabei mitspielen eine Rolle spielend
nach sich gezogen; zur Folge gehabt; mit sich gebracht; mit eingeschlossen; dabei mitgespielt eine Rolle gespielt
Das zieht den ganzen Rattenschwanz an ... nach sich.
ein Gen das bem Entstehen der Alzheimer-Krankheit eine Rolle spielt
Dieser Auftrag schließt viele Überstunden mit ein.
In diesen Fällen spielen fast immer fehlende Geldmittel eine Rolle.
Es war mir nicht bewusst dass der Betrieb eines Gästehauses mit so viel Arbeit verbunden ist die man nicht sieht.
Was wird bei einer Laser-Augenoperation alles gemacht?
to involve sth.; to implicate sth.; to entail sth. (matter)
involving; implicating; entailing
involved; implicated; entailed
It entails the whole stream of ...
a gene that is involved implicated in the development of Alzheimer's disease
This assignment involves a lot of overtime.
These cases almost always involve a lack of funds.
I didn't realize running a guesthouse involved so much unseen work it involved so much unseen work to run a guesthouse.
What does laser eye surgery involve?
mitgestalten {vt}
mitgestaltend
mitgestaltet
to co-design, to organize
co-designing, organizing
co-desiged, organized
etw. mitgestalten {vt}
mitgestaltend
mitgestaltet
to help to create sth.; to co-design sth.; to organize sth. [eAm.]; to organise sth. [Br.]
helping to create; co-designing; organizing; organising
helped to create; co-desiged; organized; organised
mitsingen {vi}
mitsingend
mitgesungen
in einem Chor mitsingen
to join in singing, to sing along
joining in singing, singing along
joined in singing, sung along
to sing in a choir
mitsingen {vi}
mitsingend
mitgesungen
to join in singing; to sing along
joining in singing; singing along
joined in singing; sung along
mitteilen, benachrichtigen {vt}
mitteilend, benachrichtigend
mitgeteilt, benachrichtigt
to advise
advising
advised
mitteilen, veröffentlichen {vt}
mitteilend, veröffentlichend
mitgeteilt, veröffentlicht
to disclose
disclosing
disclosed
mitteilen {vt}
mitteilend
mitgeteilt
teilt mit
teilte mit
to acquaint, to inform
acquainting, informing
acquainted, informed
acquaints, informs
acquainted, infomed
mitteilen {vt}
mitteilend
mitgeteilt
teilt mit
teilte mit
um es dir mitzuteilen
ein Idee vermitteln
to communicate
communicating
communicated
communicates
communicated
to let you know
to communicate an idea
mitteilen {vt}
mitteilend
mitgeteilt
to impart
imparting
imparted
mitgeteilt
communicated
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten [geh.]; in Kenntnis setzen [geh.]
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in Kenntnis.
Ich werde mich später melden um Ihnen mitzuteilen wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
mitteilen; veröffentlichen {vt}
mitteilend; veröffentlichend
mitgeteilt; veröffentlicht
to disclose
disclosing
disclosed
mitteilen {vt}
mitteilend
mitgeteilt
teilt mit
teilte mit
to acquaint; to inform
acquainting; informing
acquainted; informed
acquaints; informs
acquainted; infomed
mitteilen {vt}
mitteilend
mitgeteilt
teilt mit
teilte mit
um es dir mitzuteilen
ein Idee vermitteln
sich jdm. mitteilen
to communicate
communicating
communicated
communicates
communicated
to let you know
to communicate an idea
to communicate with sb.
eine Sache mittragen; etw. übernehmen; für etw. eintreten; sich zu etw. bekennen {vt} [pol.] [soc.]
eine Sache mittragend; übernehmend; eintretend; sich bekennend
eine Sache mitgetragen; übernommen; eingetretet; sich bekannt
to espouse sth.
espousing
espoused
unterstützen; stützen; mittragen {vt}
unterstützend; stützend; mittragend
unterstützt; gestützt; mitgetragen
eine Entscheidung mittragen
nicht unterstützt
to back {vt}
backing
backed
to back a decision
unbacked
mitwirken {vi} (an, bei)
mitwirkend
mitgewirkt
wirkt mit
wirkte mit
an der Aufklärung eines Verbrechens mitwirken
to collaborate (on), to help, to be involved (in)
collaborating, helping, being involved
collaborated, helped, been involved
collaborates, helps, is involved
collaborated, helped, was involved
to help to solve a crime
mitwirken
mitwirkend
mitgewirkt
to co-operate
co-operating
co-operated
mitgewirkt
co operated
mitgewirkt
concured
mitzählen {vt}
mitzählend
mitgezählt
zählt mit
zählte mit
to count with, to count in, to be valid, to be relevant, to include
counting with, counting in, being valid, being relevant, including
counted with, counted in, been valid, been relevant, included
counts with, count in, is valid, is relevant, includes
counted with, counted in, was valid, was relevant, included
mitzählen {vt}
mitzählend
mitgezählt
zählt mit
zählte mit
to count with; to count in; to be valid; to be relevant; to include
counting with; counting in; being valid; being relevant; including
counted with; counted in; been valid; been relevant; included
counts with; count in; is valid; is relevant; includes
counted with; counted in; was valid; was relevant; included
Mitgift {f}, Aussteuer {f}
ohne Mitgift
dowry
dowerless
Mitgift {f}
marriage-portion
ohne Mitgift
dowerless
Mitgift
dowry
Mitgift
marriage-portion
Mitgift {f}; Aussteuer {f}; Heiratsgut {n}
ohne Mitgift
dowry; tocher; endowment
dowerless
Mitgiftjäger
fortune hunter
jemand der einen anderen nur wegen seines Geldes heiratet; Mitgiftjäger {m} (veraltet) [soc.]
fortune hunter
jdm. gut zureden {vi} (dass er etw. macht)
gut zuredend
gut zugeredet
jdm. nach dem Munde reden
jdm. etw. abbetteln
Sie musst ihrem Mann gut zureden dass er mitging.
to coax; to cajole sb. (into sth.)
coaxing; cajoling
coaxed; cajoled
to cajole sb.; to echo sb.
to cajole sth. out of sb.
She had to coax cajole her husband into going with her.
Mitglied
member
Mitglied der Börse (US)
insider
Mitglied der Kommission
commissioner
neues Mitglied
new member
Quaker, Mitglied der Gesellschaft der Freunde
Quaker
Vorstandsmitglied, Mitglied des Gremiums
board member
seinen Beitritt erklären, Mitglied werden, seine Mitgliedschaft erklären
to become a member
Eingeweihte {m f} , Eingeweihter, Insider {m}, Mitglied {n}
insider
Gemeindemitglied {n}, Mitglied einer Kirchgemeinde
Gemeindemitglieder {pl}, Mitglieder einer Kirchgemeinde
parishioner
parishioners
Interessengruppe {f}
Interessengruppen {pl}
Mitglied einer Interessengruppe
stakeholders
stakeholderss
stakeholder
Mafioso {m}, Mitglied der Mafia
Mafiosi {pl}
mafioso, member of the maffia
mafiosos, mafiosi
Mitglied {n}
Mitglieder {pl}
member
members
Mitglied {n} einer Bürgerwehr
Mitglieder {pl} einer Bürgerwehr
vigilante
vigilantes
Mitglied einer Akademie, Akademiemitglied {n}
academician
Mitglied sein {vi} (bei, in)
to affiliate (with, to)
Mitglied der Opposition
oppositionist
Peer {m}, Mitglied des englischen Hochadels
peer
Verwaltungsrat {m} (einer US-Universität)
Mitglied des Verwaltungsrates (einer US-Universität)
the Regents
regent [Am.]
assoziiert {adj}
assoziiertes Gebiet
assoziiertes Land
assoziiertes Mitglied, außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft)
associated
associated territory
associated country
associate member (of a society)
(Mitglied) aufnehmen {vt} (in)
aufnehmend
aufgenommen
nimmt auf
nahm auf
to affiliate (with, to)
affiliating
affiliated
affiliates
affiliated
MdB : Mitglied des Bundestages
Member of the Bundestag
MdL : Mitglied des Landtages
Member of the Landtag
Mitglied des US-Repräsentantenhauses
MC : Member of Congress [Am.]
Mitglied des Europaparlaments
MEP : Member of the European Paliament
Mitglied einer Akademie
academician
Mitglied der anglikanischen Kirche
churchman
Komitee-Mitglied
committeeman
Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhauses
congressman
Mitglied des amerikanischen Repräsentantenhauses
congresswoman
Eingeweihter, Mitglied
insider
Mitglied
vigilante
beitreten, Mitglied werden
join
Aufsichtsratsmitglied {n}; Verwaltungsratsmitglied {n} [Schw.]; Mitglied {n} des Aufsichtsrats Verwaltungsrats
Aufsichtsratsmitglieder {pl}; Verwaltungsratsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Aufsichtsrats Verwaltungsrats
gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied
Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder
Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder
Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder
persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder
Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder
member of the supervisory board; non-executive director; outside director
members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors
member of the supervisory board appointed by the court
dismissal revocation of appointment of directors
term of office of directors
appointment of directors
personal requirements for membership of supervisory board
duty of care and accountability of directors
seinen Beitritt erklären; (als Mitglied) beitreten; Mitglied werden; seine Mitgliedschaft erklären
seinen Beitritt erklärend; beitretend; Mitglied werdend; seine Mitgliedschaft erklärend
seinen Beitritt erklärt; beigetreten; Mitglied geworden; seine Mitgliedschaft erklärt
to become a member
becoming a member
become a member
Bundestagsabgeordneter {m}; Mitglied des Bundestages MdB [Dt.] [pol.]
Bundestagsabgeordneten {pl}; Mitglieder des Bundestages
member of the German Bundestag
members of the German Bundestag
Europaparlament {n} [pol.]
Mitglied des Europaparlaments MdEP
European Paliament EP
Member of the European Paliament MEP
Kirche {f} (christliche Religionsgemeinschaft) [relig.] [adm.]
anglikanische Kirche
evangelische protestantische Kirchen
griechisch-orthodoxe Kirche
katholische Kirche
katholische Ostkirchen; unierte Kirchen
russisch-orthodoxe Kirche
Weltkirche {f}; Universalkirche {f}
Ortskirche {f}
Partikularkirche {f}
Urkirche {f}
Mormonen {pl}; (Kirche Jesu Christi der) Heiligen der letzten Tage [relig.]
die Trennung von Kirche und Staat
die Haltung der Kirche zu wiederverheirateten Geschiedenen
Welcher Kirche gehörst du an?
Er ist Mitglied der griechisch-orthodoxen Kirche.
church; Church (religious body of Christians)
Anglican Church
Evangelical Protestant Churches
Greek Orthodox Church.
Catholic Church
Eastern Catholic Churches
Russian Orthodox Church
World Church; Universal Church
Local Church
particular Church
early Church
Mormon Church; (Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints
the separation of Church and State
the Church's attitude towards remarried divorcees
What church do you belong to?
He is a member of the Greek Orthodox Church.
Konferenz {f} (Reedereikartell) [naut.]
Schiff einer Konferenzreederei
Reederei die nicht Mitglied einer Konferenz ist
conference
conference steamer
non-conference line; outsider line
Kongress {m}; US-Repräsentantenhaus {n} [pol.]
Mitglied des US-Repräsentantenhauses
Congress [Am.]
Member of Congress MC
Landtag {m} [pol.]
Mitglied des Landtages MdL
Landtag (legislative assembly of a German state)
Member of the Landtag
Mafioso {m}; Mitglied der Mafia
Mafiosi {pl}
mafioso; member of the maffia
mafiosos; mafiosi
Mitglied {n}
Mitglieder {pl}
stellvertretendes Mitglied
member
members
substitute member
Mitglied einer Akademie; Akademiemitglied {n}
academician
Mitglied sein {vi} (bei; in)
to affiliate (with; to)
Mitglied {n} der Opposition
oppositionist
Peer {m}; Mitglied des englischen Hochadels
peer
Vollmitglied {n}; ständiges Mitglied
Vollmitglieder {pl}; ständige Mitglieder
full member
full members
Vorstandsmitglied {n}; Mitglied {n} des Vorstands
Vorstandsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Vorstands
member of the board of directors managers; board member; executive director
members of the board of directors managers; board members; executive directors
assoziiert {adj}; Beteiligungs...
assoziiertes Gebiet
assoziiertes Land
assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft)
associated
associated territory
associated country
associate member (of a society)
(Mitglied) aufnehmen {vt} (in)
aufnehmend
aufgenommen
nimmt auf
nahm auf
to affiliate (with; to)
affiliating
affiliated
affiliates
affiliated
ausgehend von; Ex-... [econ.] [jur.]
ab Fabrik Lagerhaus
geliefert ab Kai (verzollt)
geliefert ab Schiff
nach billigem Ermessen [jur.]
von maßgeblicher Seite
aus eigenem Antrieb von Amts wegen
für die Zukunft
von Amts wegen; Amts-...
Mitglied kraft Amtes
ex-
ex factory warehouse
delivered ex quay DEQ delivered ex dock [Am.] (duty paid)
delivered ex ship DES
ex aequo et bono
ex cathedra
ex mero motu; ex proprio motu
ex nunc
ex officio
ex-officio member
gewählt; durch Wahl bestimmt; Wahl... {adj} [pol.]
eine gewählte Versammlung
ein gewähltes Mitglied
eine gewählte Diktatur (Regierung mit Verfassungsmehheit) [pej.]
elective
an elective assembly
an elective member
an elective dictatorship [Br.]
kommunistisch {adj} [pol.]
Kommunistische Partei KP
Kommunistische Partei Deutschlands KPD
Kommunistische Arbeiterpartei Deutschlands KAPD [hist.]
Kapedist {m} (Mitglied der KPD)
Deutsche Kommunistische Partei DKP
kommunistische Jugendorganisation
communist; communistic
Communist Party CP
Communist Party of Germany
Communist Workers Party of Germany
member of the Communist Party of Germany
German Communist Party
communist youth organization
vollwertig; richtig {adj}
ein vollwertiges Mitglied
fully-fledged [Br.]; full-fledged [Am.] [fig.]
a fully fledged member
Habsburger {m}; Habsburgerin {f} (Mitglied einer europäischen Dynastie) [hist.]
Habsburg; das Haus Habsburg
Habsburg (member of a European dynasty)
House of Habsburg
Liste der Mitglieder
list of members
Liste der Mitglieder
register of members
Verzeichnis der Mitglieder
index of members
Mitglieder des amerikanischen Repräsentantenhauses
congressmen
japanische Verbrecherorganisation bzw. deren Mitglieder
Yakuza
(Mitglieder) werben
to recruit
Mitglieder einer Akademie
academicians
Mitglieder der anglikanischen Kirche
churchmen
Mitglieder eines Clans
clansmen
Komitee-Mitglieder
committeemen
Mitglieder des amerikanischen Repräsentantenhauses
congresswomen
Mitglieder
members
Mitglieder
vigilantes
EG-Mitglieder, Reisende aus EG-Ländern
members of the Common Market
Geheimhaltung {f}
unter größter Geheimhaltung
aus Gründen der Geheimhaltung
Geheimhaltung einer Erfindung
Aufhebung der Geheimhaltung
zur Geheimhaltung verpflichtet werden
Die Mitglieder des Beirats sind hinsichtlich der ihnen zugänglich gemachten Unterlagen zur Geheimhaltung verpflichtet.
secrecy
in the greatest secrecy
on grounds of secrecy
secrecy of an invention
declassification
to be sworn to secrecy
The members of the Advisory Committee are bound to secrecy in respect of the documents to which they are given access.
Vergrößerung {f}; Ausdehnung {f}; Erweiterung {f} (um etw.)
Vergrößerungen {pl}; Ausdehnungen {pl}; Erweiterungen {pl}
die Vergrößerung der Leber [med.]
die Erweiterung des Herzens [med.]
die Schwellung der Lymphknoten [med.]
die Vergrößerung des Hotels
die Erweiterung der EU um zwei neue Mitglieder
enlargement (by sth.)
enlargements
the enlargement of the liver
the enlargement of the heart
the enlargement of the lymph nodes.
the enlargement of the hotel
the enlargement of the EU by two new members
ergehen {vi} [adm.] [jur.]
Es erging der Befehl etw. zu tun.
An die Mitglieder erging die Aufforderung etw. zu tun.
Es erging ein Rundschreiben an alle.
In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.
Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit.
Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.
to be issued published enacted
An order was issued to do sth.
The members were called on to do sth.
A circular was sent out to all.
In the matter of LUX an order has been issued.
The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.
The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.
künftig; angehend {adj} (Beruf)
ein angehender Rechtsanwalt
die Arbeitslosen und die die es bald sein werden
die drei künftigen Mitgliedsstaaten
die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation
im demnächst erweiterten Freizeitpark
Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen.
soon-to-be
a soon-to-be lawyer
the unemployed and the soon-to-be unemployed
the three soon-to-be member states
the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation
in the soon-to-be enlarged leisure park
According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners.
verhältnismäßig {adj}; im Verhältnis (zu etw.); entsprechend (einer Sache)
Die Mitglieder des Gremiums werden entsprechend der Zahl der Arbeitnehmer in den betroffenen Betrieben gewählt.
in proportion (to sth.)
The members of the body are elected in proportion to the number of staff employed by the establishments concerned.
Mitgliedsbeitrag {m}, Mitgliederbeitrag {m}
Mitgliedsbeiträge {pl}, Mitgliederbeiträge {pl}
membership fee
membership fees
Mitgliedsbeitrag {m}; Mitgliederbeitrag {m}
Mitgliedsbeiträge {pl}; Mitgliederbeiträge {pl}
membership fee
membership fees
Bereich {m}; Gebiet {n}; Fläche {f}; Areal {n}; bestimmter Bereich
Bereiche {pl}
eingriffsempfindliche Bereiche
gemeinsamer Bereich
Mitgliederbereich einer Internetseite
im öffentlichen Bereich einer Homepage
im geschützten gesperrten Bereich einer Homepage
area
areas
areas sensitive to interferences
same area
members' area of a Website
on in the public area of a Website
on in the secure restricted area of a Website
Mitgliederliste {f}, Mitgliederverzeichnis {n}
list of members, directory of members
Mitgliederliste {f}; Mitgliederverzeichnis {n}
Mitgliederlisten {pl}; Mitgliederverzeichnisse {pl}
members list; list of members; directory of members
members lists; lists of members; directories of members
Dank {m}
Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für)
Vielen Dank im Voraus!
Vielen herzlichen Dank!
Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen.
thank
Many thanks!; Thanks a lot! (for)
Many thanks in advance!
Thank you very much indeed!
The Board would like to express its thanks to the outgoing members.
es bleibt jdm. unbenommen etw. zu tun
Wird keine Einigung erzielt bleibt es den Mitgliedern unbenommen ...
Dieses Recht bleibt Ihnen unbenommen.
sb. remains free at liberty to do sth.; this does not prevent sb. from doing sth.
The failure to reach agreement will not prevent the members from ...
This is your undisputed right.
Kooption {f}; Kooptation {f} [seltener]; Zuwahl {f}; Ergänzungswahl {f} (von Mitgliedern in eine Gemeinschaft)
co-option; cooption; cooptation; co-optation
Mitgliederversammlung {f}
Mitgliederversammlungen {pl}
general meeting
general meetings
Mitgliederversammlung
general meeting
Begrenzung der Mitgliederzahl
limitation of membership
Mitgliederzahl {f}
number of members, memebership
Mitgliederzahl {f}
number of members; memebership
Herbeirufung {f} eines Mitgliedes der Bundesregierung [pol.]
summoning of a member of the Federal Government
Mitgliedsbeitrag {m}, Beitrag {m}
dues {pl}
Mitgliedsbeitrag {m}, Spendenbeitrag {m} (für)
subscription (to)
Mitgliedsbeitrag
membership fee
Mitgliedsbeitrag {m}; Beitrag {m}
dues {pl}
Mitgliedsbeitrag {m}; Spendenbeitrag {m} (für)
subscription (to)
Mitgliedschaft {f}
Mitgliedschaften {pl}
membership
memberships
(Mitgliedschaft) kündigen {vt}
kündigend
gekündigt
to cancel
cancelling, canceling
cancelled, canceled
Mitgliedschaft
membership
Ablauf {m}; Ende {n}; Erlöschen {n} (von etw.) [jur.]
Erlöschen der Mitgliedschaft
Erlöschen eines Rechts
Außerkrafttreten eines Staatsvertrags
etw. zum Abschluss bringen; beendigen
termination (the end of sth.)
termination of membership
termination of a right
termination of a treaty
to bring sth. to a termination; to put (a) termination to sth.
Erlöschen {n} [jur.]
Erlöschen {n} eines Patents
Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
Erlöschen einer Konzession
Erlöschen eines Anspruchs
Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
Erlöschen von Schuldverhältnissen
Erlöschen einer Vollmacht
Erlöschen eines Warenzeichens
Erlöschen einer Hypothek
Erlöschen der Mitgliedschaft
nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry [Br.]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
expiration of a patent
expiration date of a patent
expiry expiration of a licence license
extinction lapse of a claim
extinction of the duty to pay the purchase price
extinguishment of an easement
extinction of obligations
termination of a power of attorney
lapse of a trademark
discharge of a mortgage
cessation termination of membership
after a country ceases to be a member
on the eypiry at the date of expiration of the authorization
Mitgliedschaft {f} (bei einer Organisation)
Mitgliedschaften {pl}
Rechte und Vorrechte aus der Mitgliedschaft
membership (of [Br.] in [Am.] an organisation)
memberships
rights and privileges of membership
endgültig; abschließend {adj}; End...
der spätere Sieger; der spätere Gewinner
das Endergebnis; das Endresultat (einer Sache)
Das führt letztendlich zum Erfolg.
den Weg für eine spätere Mitgliedschaft Anerkennung ebnen
eventual
the eventual winner
the eventual outcome (of a matter)
That is the way to eventual success.
to pave the way for eventual membership recognition
erlöschen {vi} [jur.]
erlöschend
erlöscht
erlischt
erlosch
nicht erloschen
eine Garantie erlischt
eine Hypothek erlischt
eine Vollmacht erlischt
die Mitgliedschaft erlischt
Die vorliegende Vereinbarung erlischt wenn ...
Das Patent erlischt wenn ...
Das Schuldverhältnis erlischt wenn ...
Ihr Anspruch erlischt nicht.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Versicherung ist erloschen.
Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.
to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated
expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated
expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated
expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated
expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated
unextinguished
a guarantee expires is extinguished
a mortgage is extinguished
an authorisation expires terminates
membership expires terminates
This agreement shall expire lapse if ...
The patent shall lapse if ...
The obligation shall terminate expire if ...
Your claim does not expire. You do not forfeit your claim.
The claim is extinguished by prescription.
The insurance has expired.
The country ceases to be a member.
(Mitgliedschaft) kündigen {vt}
kündigend
gekündigt
to cancel
cancelling; canceling
cancelled; canceled
(von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert)
Kosten von über 50.000 USD
Geschwindigkeiten von mehr als 160 km h
eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft
Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient ...
Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen.
in excess of (+ numerical value)
cost in excess of USD 50 000
speeds in excess of 100 mph
a membership in excess of 15 years
Those earning in excess of twice the average wage...
The increase will not be in excess of two per cent.
etw. zurücklegen {vt} [adm.]
zurücklegend
zurückgelegt
sein Amt niederlegen
seine Mitgliedschaft seine Funktion seinen Sitz seinen Posten zurücklegen
sein Bundestagsmandat (D) Nationalsratsmandat (A) zurücklegen
to resign sth.
resigning
resigned
to resign one's office
to resign one's membership position seat post
to resign one's parliamentry seat
Mitgliedschaften
memberships
Mitgliedschaftsbedingungen
terms of membership
Mitgliedskarte {f}
membership card
Mitgliedskarte
membership card
Mitgliedskarte {f}
Mitgliedskarten {pl}
membership card
membership cards
Mitgliedsland {n}
Mitgliedsland {n}
member country
member state
Mitgliedsname {m}
member name
Mitgliedsnummer {f}
membership number
Mitgliedsnummer {f}
Mitgliedsnummern {pl}
membership number
membership numbers
Mitgliedsstaat
member state
Mitgliedsstaat {m}, Mitgliedstaat {m}
Mitgliedsstaaten {pl}, Mitgliedstaaten {pl}
member state, member nation
member states, member nations
Mitgliedsstaat {m}; Mitgliedstaat {m}; Einzelstaat {m}
Mitgliedsstaaten {pl}; Mitgliedstaaten {pl}; Einzelstaaten {pl}
member state; member nation
member states; member nations
Klage {f} [jur.]
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage gegen Mitgliedsstaaten
action, lawsuit
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action against member states
Zivilklage {f}; Klage {f} [jur.]
obligatorische Klage
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage gegen Mitgliedsstaaten
bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen erheben
eine Klage zurückziehen
Klagen miteinander verbinden
Die Klage lautet auf geht auf Schadenersatz.
civil action; action; lawsuit; suit at law; suit
action in personam; personal action
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action against member states
to bring file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court
to withdraw an action a lawsuit
to consolidate actions lawsuits
The action is for sounds in damages.
mit etw. einverstanden sein; einer Sache zustimmen; in etw. einwilligen [geh.]; einstimmen (veraltet) {vi}; etw. billigen {vt}; sich auf etw. verständigen {vr}
einverstanden seiend; zustimmend; einwilligend; einstimmend; billigend; sich verständigend
einverstanden gewesen; zugestimmt; eingewilligt; eingestimmt; gebilligt; sich verständigt
ist einverstanden; stimmt zu; willigt ein; stimmt ein; billigt; verständigt sich
war einverstanden; stimmte zu; willigte ein; stimmte ein; billigte; verständigte sich
damit einverstanden sein dass ...; zustimmen dass ...; einwilligen dass ...
grundsätzlich zustimmen
Ich glaube viele von Ihnen werden mir zustimmen dass ...
Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.
Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt Englisch als Arbeitssprache zu verwenden.
to agree to with sth.
agreeing
agreed
agrees
agreed
to agree that ...
to agree in principle
I think many of you will agree that ...
We agree with the date of 5 May you suggested.
The member states have agreed to using English as the working language.
Rahmenbeschluss {m} [pol.]
Rahmenbeschlüsse {pl}
Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (EU) [jur.]
framework decision
framework decisions
Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (EU)
Rotation {f}; turnusmäßiger Wechsel {m} [adm.]
der turnusmäßige Wechsel zwischen den Mitgliedstaaten
rotation
rotation between Member States
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen [geh.] etw. zu tun
obliegend
diese Entscheidung obliegt ...
Es obliegt ihm ...
die Stelle der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein Klarheit zu schaffen.
Es obliegt der prüfenden Behörde für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with ...
It is incumbent upon him ...
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
it will fall to the courts to provide clarity.
It is up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.

Deutsche Synonyme für Mitgefangene

Englische Synonyme für fellow prisoner

fellow  Adamite  Casanova  Don Juan  Greek  Lothario  Romeo  abecedarian  accessory  accompanier  accompanist  accompanying  accompanyist  ace  acquaintance  adjunct  advocate  affiliate  affiliated  allied  ally  alter ego  amigo  amoroso  analogon  analogue  associate  associated  attendant  attending  auxiliary  backer  bastard  beau  bedfellow  bedmate  being  belonger  best friend  bird  bloke  body  bosom buddy  bosom friend  boy  boyfriend  brother  brother-in-arms  bub  bubba  buck  bud  buddy  bugger  bunkie  bunkmate  butty  caballero  camarade  card-carrier  card-carrying member  cardholder  casual acquaintance  cat  cavalier  cavaliere servente  certified teacher  chamberfellow  chap  character  charter member  chum  classmate  close acquaintance  close copy  close friend  close match  clubber  clubman  clubwoman  coacting  coactive  coadjutant  coadjutor  coadjuvant  coefficient  coequal  cognate  cohort  coincident  collaborative  collateral  colleague  collective  collectivist  collectivistic  collusive  colt  comate  combined  commensal  committeeman  common  communal  communalist  communalistic  communist  communistic  communitarian  companion  companion piece  company  compatriot  compeer  complement  comrade  concerted  concomitant  concordant  concurrent  confederate  confidant  confidante  confrere  congenator  congener  conjoint  conniving  consociate  consort  conventioneer  conventioner  conventionist  cooperant  cooperating  cooperative  coordinate  copartner  copy  correlate  correlative  correspondent  counterpart  coupled  creature  crony  cub  customer  dead ringer  ditto  docent  doctor  dominie  don  double  duck  dues-paying member  duplicate  earthling  ecumenic  educationist  educator  effigy  enlistee  enrollee  equal  equipollent  equivalent  esquire  exact likeness  familiar  favorer  feller  fellow creature  fellow member  fellow student  fellowman  flame  fledgling  fraternity man  friend  gallant  gee  geezer  gent  gentleman  
fellow feeling  accord  accordance  affectionateness  affinity  agape  agreement  amity  an in  benignancy  benignity  bipartisanship  bonds of harmony  brotherhood  brotherly love  caring  caritas  cement of friendship  charity  chord  coaction  coadjuvancy  coadministration  coagency  cochairmanship  codirectorship  collaboration  collaborativeness  collectivism  collusion  commensalism  common effort  common enterprise  communalism  communion  communism  communitarianism  community  community of interests  compassion  compatibility  complicity  concern  concert  concord  concordance  concurrence  congeniality  cooperation  cooperativeness  correspondence  duet  duumvirate  echo  ecumenicalism  ecumenicism  ecumenism  empathy  esprit  esprit de corps  favor  favorable regard  feeling of identity  feeling of kinship  fellowship  fraternal feeling  frictionlessness  friendly relations  good graces  good terms  good understanding  good vibes  good vibrations  goodness  goodness of heart  goodwill  graciousness  happy family  harmony  heart of gold  humaneness  humanity  identification  identity  involvement  joining of forces  joint effort  joint operation  kindheartedness  kindliness  kindly disposition  kindness  kinship  like-mindedness  love  loving kindness  mass action  morale  mutual assistance  mutual regard  mutualism  mutuality  niceness  octet  oneness  pathos  peace  pooling  pooling of resources  pulling together  quartet  quintet  rapport  rapprochement  reciprocity  regard  relating  respect  response  responsiveness  septet  sextet  sharing  softheartedness  solidarity  soul of kindness  symbiosis  sympathetic chord  sympathetic response  sympathy  symphony  synergism  synergy  team spirit  teamwork  tenderheartedness  trio  triumvirate  troika  understanding  union  unison  united action  unity  vibes  vibrations  warmheartedness  warmth  warmth of heart  
fellow traveler  Bolshevik  Bolshevist  Castroite  Communist  Communist sympathizer  Leninist  Maoist  Marxist  Marxist-Leninist  Red  Stalinist  Titoist  Trojan horse  Trotskyist  Trotskyite  avowed Communist  bodyguard  bolshie  cavalier  chaperon  collaborationist  collaborator  commie  companion  conductor  convoy  crypto  duenna  escort  esquire  fifth column  fifth columnist  fraternizer  guard  revisionist  saboteur  safe-conduct  security risk  shepherd  squire  subversive  swain  underground  usher  
fellowman  acquaintance  advocate  alter ego  backer  best friend  bosom friend  brother  casual acquaintance  close acquaintance  close friend  confidant  confidante  familiar  favorer  fellow  fellow creature  friend  inseparable friend  intimate  lover  neighbor  other self  partisan  pickup  repository  supporter  sympathizer  well-wisher  
fellowship  accord  accordance  affability  affiliation  affinity  agape  agreement  aid  alignment  alimony  alliance  allotment  allowance  amalgamation  amicability  amity  annuity  assistance  association  belonging  bipartisanship  bloc  body  bonds of harmony  boon companionship  bounty  branch  brotherhood  brotherliness  brotherly love  cahoots  camaraderie  caritas  cartel  cement of friendship  chair  chair of English  charity  chumship  church  circle  clan  clique  club  coaction  coadjuvancy  coadministration  coadunation  coagency  coalescence  coalition  cochairmanship  codirectorship  collaboration  collaborativeness  colleagueship  collectivism  collegialism  collegiality  collusion  combination  commensalism  commerce  common effort  common enterprise  communalism  communication  communion  communism  communitarianism  community  community of interest  community of interests  companionability  companionship  company  compatibility  complicity  comradery  comradeship  concert  concord  concordance  concurrence  confederacy  confederation  confraternity  confrerie  congeniality  congregation  congress  consociation  consolidation  consorting  consortium  consortship  conversation  converse  cooperation  cooperativeness  copartnership  copartnery  cordiality  correspondence  coterie  country club  denomination  depletion allowance  division  dole  duet  duumvirate  ecumenicalism  ecumenicism  ecumenism  empathy  esprit  esprit de corps  faction  familiarity  federation  feeling of identity  fellow feeling  financial assistance  fraternal order  fraternalism  fraternity  fraternization  freemasonry  frictionlessness  friendliness  friendship  fusion  good vibes  good vibrations  good-fellowship  grant  grant-in-aid  group  guaranteed annual income  guild  happy family  harmony  help  hobnobbing  hookup  hospitality  identity  inclusion  incorporation  integration  intercommunication  intercommunion  intercourse  intimacy  joining of forces  joint effor  

Lexikoneinträge für fellow prisoner / fellow prisoners

Fellow (n.) A companion
Fellow (n.) A man without good breeding or worth
Fellow (n.) An equal in power, rank, character, etc.
Fellow (n.) One of a pair, or of two things used together or suited to each other
Fellow (n.) A person
Fellow (n.) In the English universities, a scholar who is appointed to a foundation called a fellowship, which gives a title to certain perquisites and privileges.
Fellow (n.) In an American college or university, a member of the corporation which manages its business interests
Fellow (n.) A member of a literary or scientific society
Fellow (v. t.) To suit with
Fellow-commoner (n.) A student at Cambridge University, England, who commons, or dines, at the Fellow's table.
Fellow-creature (n.) One of the same race or kind
Fellow-feeling (n.) Sympathy
Fellow-feeling (n.) Joint interest.
Hail-fellow (n.) An intimate companion.
Odd Fellow () A member of a secret order, or fraternity, styled the Independent Order of Odd Fellows, established for mutual aid and social enjoyment.
Prisoner (n.) One who is confined in a prison.
Prisoner (n.) A person under arrest, or in custody, whether in prison or not
Vow-fellow (n.) One bound by the same vow as another.

Weitere Lexikoneinträge

prisoner's base a children's game, two teams capture opposing players by tagging them and taking them to their own base
prisoner of war censorship military censorship of communication to and from prisoners of war and civilian internees held by the armed forces
prison camp internment camp
prisoner of war camp
POW camp
a camp for prisoners of war
sympathy
fellow feeling
sharing the feelings of others (especially feelings of sorrow or anguish)
boyfriend
fellow beau
swain
young man
a man who is the lover of a girl or young woman, if I'd known he was her boyfriend I wouldn't have asked
chap
fellow
feller
fella
lad gent blighter cuss bloke
a boy or man, that chap is your host, there's a fellow at the door, he's a likable cuss, he's a good bloke
colleague confrere
fellow
a person who is member of one's class or profession, the surgeon consulted his colleagues, he sent e-mail to his fellow hackers
colleague
co-worker
fellow worker
workfellow
an associate that one works with
companion
comrade
fellow familiar associate
a friend who is frequently in the company of another, drinking companions, comrades in arms
companion fellow traveler
fellow traveller
a traveler who accompanies you
fellow dude buster an informal form of address for a man, Say, fellow, what are you doing?, Hey buster, what's up?
fellow a member of a learned society, he was elected a fellow of the American Physiological Association
fellow traveler fellow traveller a communist sympathizer (but not a member of the Communist Party)
kook
odd fellow
odd fish
queer bird
queer duck
odd man out d
someone regarded as eccentric or crazy and standing out from a group
member
fellow member
one of the persons who compose a social group (especially individuals who have joined and participate in a group organization), only members will be admitted, a member of the faculty, she was introduced to all the members of his family
political prisoner someone who is imprisoned because of their political views
prisoner
captive
a person who is confined, especially a prisoner of war
prisoner of war
POW
a person who surrenders to (or is taken by) the enemy in time of war
schoolmate
classmate
schoolfellow
class fellow
an acquaintance that you go to school with
teaching fellow a graduate student with teaching responsibilities
mate
fellow
one of a pair, he lost the mate to his shoe, one eye was blue but its fellow was brown
comradely
hail-fellow
hail-fellow-well-met
heartily friendly and congenial

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



fellow Mitgefangene - 4 Punkte für Mitgefangene