• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

Nachb��rse Deutsch Englisch Übersetzung

Akzept nach dem Wechselprotest
acceptance supra protest
Anordnung nach Sachgebieten
subject classification
Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip
management by exception
Betriebsführung nach Ergebnissen
management by results
Bewegung nach oben
upward movement
Bewegung nach unten
downward movement
Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis
last in - first out
dem Gesetz entsprechend, nach dem Gesetz
according to the law
den Weisungen nach
according to instructions
die nach äußerer Aufmachung erscheinen
which appear on their face
Dienst nach Vorschrift
work to rule
enorme Nachfrage nach Aktien
run on stocks
Frage nach Fakten
fact question
Führung nach dem Ausnahmeprinzip
management by exception
Führung nach Ergebnissen
management by results
Führung nach Zielvorgaben
management by objectives
gemäß dem Handelsbrauch, nach dem Handelsbrauch
according to custom and usance
genau 10 Jahre nach
exactly 10 years since
Geschäfte nach Börsenschluss
after-hour dealings
gestattet nach geltendem Recht
authorized by the law in force
Gewinn nach Abzug der Steuer
after-tax earnings
Helfer nach der Tat (nach dem Verbrechen)
accessory after the fact
ihrer Natur nach
by their nature
innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung
within 90 days from its advice
irgeneine Bank nach eigener Wahl
any bank of his own choice
Jagd nach qualifizierten Arbeitskräften
headhunting
je nach den Umständen
according to circumstances
je nach Lage des Falles
as the case may be
Kurssystem nach Neigung und Begabung (US)
tracking
Leistungslohn, Bezahlung nach Leistung
incentive wage
Mehrheit berechnet nach dem Wert
majority in value
Mehrheit nach Köpfen
majority in number
nach Abtrennung des Coupons
ex dividend
nach Anhörung der Parteien
after having heard the parties
nach Anlieferung
after delivery
nach Ansicht von
from the point of view of
nach Auffassung des Verkäufers
in the seller's view
Nach Ausfallmuster verkaufen
sell by pattern
nach Beschreibung verkaufen
sell by description
nach Besichtigung verkaufen
sell on inspection
nach besonderen Anweisungen gefertigt
made to order
nach dem was man hört
by all accounts
nach den Anweisungen
according to the directions
nach den Regeln
under the rules
nach den Sternen greifen
reach to the stars
nach den Umständen
according to circumstances
nach den Weisungen
in accordance with instructions
nach den Weisungen
in conformity with instructions
nach den Weisungen eines Kunden
acting on the instruction of a customer
nach der Menge, mengenbezogen
quantitative
nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln
under these rules
nach eigener Wahl
of his own choice
nach einem Muster formen
form upon a pattern
nach Eingang
upon entry
nach Eingang
upon receipt
nach Eingang
when received
nach Erhalt der vollen Zahlung
when full payment has been received
nach etwas Verlangen haben
long for sth
nach folgenden Regeln
in accordance with the following rules
nach freiem Ermessen
at one's own discretion
nach genauen technischen Angaben
according to specification
nach Geschäftsschluss
after hours
nach Gesetz
according to law
nach Gewicht verkaufen
sell by weight
nach Maß
made to measure
nach Maß gefertigt
made to measure
nach meinem Ermessen
in my discretion
nach Möglichkeit, soweit wie möglich
as far as possible
nach Muster verkaufen
sell by sample
nach Posten aufgliedern
itemize
nach Priorität
order of priority
nach Prüfung der Akte
after having examined the file
nach Prüfung der Aufzeichnungen
after having examined the records
nach Prüfung des Falles
after having examined the case
nach Schluss, nach Dienstschluss
after official hours
nach Sicht zahlbar
payable after sight
nach sorgfältiger Überprüfung
after careful consideration
nach Steuer, versteuert
after-tax
nach Wahl einer anderen Bank
of another bank's choice
nach Wert
ad valorem
nach Zahlungseingang
when cashed
Nachfrage nach Arbeitskräften
labour demand
Nachfrage nach Geld
demand for money
Nachfragekurve nach Arbeitskräften
demand curve for labour
Nachfragekurve nach Arbeitskräften
labour demand curve
Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften
excess demand for labour
Nach-Sicht-Wechsel
after-sight bill
nur dem Namen nach, nominell
nominal
oben, diese Seite nach oben
this side up
Preis nach Börsenschluss
price after hours
sich nach etwas sehnen, verlangen
pine for
Sprung nach vorn
jump ahead
Streben nach Glück
quest for happiness
Übernachfrage nach Arbeitskräften
excess demand for labour
Verdienst nach Abzug von Steuern
after-tax earnings
Verdienst nach Leistungssatz
earned rate
Verkauf nach Ausfallmuster
sale according to pattern
Verkauf nach Besichtigung
sale on inspection
Verkauf nach Muster
sale by sample
Verkauf nach Warenbeschreibung
sale by description
Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifen
tariff business
Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifen
tariff insurance
Verteilung nach Berufen
occupational distribution
wir halten nach einem neuen Markt Ausschau
we are in search of a new market
wir stufen die Ware nach Güteklassen
we grade goods
Zahlung nach Belieben
payment as you feel inclined
zivilrechtlich, nach bürgerlichem Recht
by civil law
Abgang {m}
Abgänge {pl}
nach dem Abgang von der Schule
sich einen guten Abgang verschaffen
leaving, departure, exit
leaving, departures, exits
after leaving school
to make a graceful exit
Abrechnung {f}, Abrechnen {n}
Abrechnung nach Zeit, Abrechnung nach Zeitaufwand
billing
billing on the clock
Abschätzung {f}, Schätzung {f}, Taxierung {f}
nach meiner Schätzung
neue Abschätzung
evaluation
in my evaluation
reevaluation
Abschlagszahlung {f} (nach Baufortschritt)
Abschlagszahlungen {pl}
progress payment
progress payments
Absprache {f}
nach Absprache
consultation
upon consultation
Abzug {m}, Einbehaltung {f}, Absetzung {f}, Abstrich {m}
Abzüge {pl}
nach Abzug von ...
deduction
deductions
after deducting ...
Akkordarbeit {f}, Akkord {m}, Stückakkord {m}
nach Stück bezahlt werden
piecework
to do piecework
Anblick {m}, Blick {m}, Ansicht {f}
Anblicke {pl}, Blicke {pl}, Ansichten {pl}
fesselnder Anblick
hässlicher Anblick
ein alltäglicher Anblick
auf den ersten Blick
in seinen Augen, seiner Ansicht nach
sight
sights
fascinating sight
ugly sight
a common sight
at first blush, at first sight
in his sight
Anordnung {f} nach Sachgebieten
subject classification
Anschein {m}, Erscheinung {f}, Erscheinungsbild {n}, Augenschein {m}
dem Anschein nach, dem Augenschein nach
dem ersten Augenschein nach
appearance
by all appearances
at first sight
meiner Auffassung nach
in my judgement (judgment)
nach Aufwand
nach Aufwand verrechnen
at cost
to invoice at cost
Ausplauderer {m}, interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt
Ausplauderer {pl}
whistle-blower, whistleblower
whistle-blowers, whistleblowers
Aussage {f}
Aussagen {pl}
unwiderlegliche Aussage
nach Ihrer Aussage
statement
statements
apodictic statement
according to what you said
Ausschau halten nach
to be on the look-out for, to be on the lookout for
Ausschau halten nach
to watch out for
Ausschau halten, suchen (nach)
Ausschau haltend, suchend
Ausschau gehalten, gesucht
to prospect (for)
prospecting
prospected
nach Bauernart
country-style
Bedarf {m}, Nachfrage {f}
Bedarf übersteigen
nach Bedarf
über Bedarf
Bedarf wecken
demand
to exceed demand
according to demand
in excess of demand
to create demand
Beendigung {f}, Beendung {f}, Abschluss {m}, Erledigung {f}
nach Abschluss des Kurses
completion
on completion of the course
Begierde {f}, Gier {f} (nach)
cupidity (for)
Begleichung {f}
Begleichung einer Rechnung
nach Begleichung der Schulden
in Begleichung einer Schuld
settlement, acquittance
settlement of an account
after paying the debts
in payment of a debt
nach Belieben
at will
Berechnung {f}
Berechnungen {pl}
Berechnung nach DIN
calculation
calculations
calculation according to DIN
allen Berichten nach, laut Aussagen, nach allem, was man so hört
according to all accounts
Betriebsergebnis {n} nach Steuern
after-tax (operating) results
Bettzipfel {m}
nach dem Bettzipfel schielen [ugs.]
corner of the bed cover
to be longing for one's bed
Bewertung nach Niederstwertprinzip
at the lower of cost or market
Bezahlung nach Fuß
footage
Bildschirminhalt {m} [comp.]
Bildschirminhalt nach oben verschieben
Bildschirminhalt nach unten schieben
Bildschirminhalt verschieben, blättern
screen content
to scroll upward
to scroll downward
to scroll (the screen)
Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag
adding machine approach
Containern {n}, Wühlen nach brauchbaren Dingen oder Informationen im Abfall
dumpster diving, dumpstering, binning, trashing, garbage picking, skipping [Br.]
Dienst nach Vorschrift
Wir machen Dienst nach Vorschrift.
work-to-rules
We work to rule.
Diktat {n}, Diktieren {n}
ein Diktat aufnehmen
nach Diktat
dictation
to take a dictation
from dictation
Doktorarbeit {f}
Doktorarbeiten {pl}
nach der Doktorarbeit
thesis, doctoral thesis
theses, doctoral theses
postdoctoral
Einreise {f} (in, nach)
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern
entry (into)
on arrival, when entering
to refuse sb. entry (admission)
Empfang {m} (eines Briefes, einer Ware)
Empfang zurückbestätigen
zahlbar nach Empfang
receipt
to return receipt
payable on receipt
Ende {n}, Zweck {m}, Ziel {n} (von)
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne, mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
end (of)
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
the end of the story
endwise, endways
end to end, endwise
in his declining days
Erfahrung {f}, Sachkenntnis {f}
Erfahrungen {pl}
praktische Erfahrung {f}, Übung {f}
praktische Erfahrung {f}, Betriebserfahrung {f}
eine Erfahrung machen
Erfahrung sammeln, Erfahrung hinzugewinnen
viele Jahre Erfahrung mit
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen in
aus eigener Erfahrung
aus (eigener) Erfahrung wissen
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung, besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen, nach meiner Erfahrung
experience
experiences
practical knowledge
operational experience
to have an experience
to gain experience
many years of experience with
some twenty years of experience
a long experience in
from my own personal experience
to know from (one's own) experience
as far as our experience goes
special experience
by experience
in my experience
Erhalt {m}, Empfang {m}
nach Erhalt von
receipt
after receipt of
Ermessen {n}, Gutdünken {n}
in jds. Ermessen
in jemandes Ermessen stehen
nach meinem Ermessen
nach freiem Ermessen, nach eigenem Ermessen
jdm. anheim stellen
nach Belieben
Das liegt in Ihrem Ermessen.
discretion
at sb.'s discretion
to be at sb.'s discretion
in my estimation
at one's own discretion
to leave to sb.'s discretion
at discretion
That's within your discretion.
Eule {f} [ornith.]
Eulen {pl}
Eulen nach Athen tragen [Sprw.]
owl
owls
to carry coals to Newcastle [prov.]
Evangelium {n}, Evangelien {pl}, Evangelienbuch {n} [relig.]
Matthäusevangelium {n}, Evangelium nach Matthäus
Markusevangelium {n}, Evangelium nach Markus
Lukasevangelium {n}, Evangelium nach Lukas
Johannesevangelium {n}, Evangelium nach Johannes
Gospel
Gospel of Matthew
Gospel of Mark
Gospel of Luke
Gospel of John
Extraversion {f}, Extravertiertheit {n}, nach außen gerichtetes Interesse
zur Extravertiertheit neigen
extroversion
to have extrovert tendecies
Fallout {n}, radioaktiver Niederschlag nach einer Kernexplosion [mil.]
fallout, fall-out, radioactive dust
Feierabend {m}, Arbeitsschluss {m}
nach Feierabend
Schönen Feierabend!
end of work, closing time, quitiing time [Am.]
after work
Have a nice evening!
Fenster {n}
Fenster {pl}
Fenster nach vorne
mit Fenstern versehen
weg vom Fenster sein [übtr.]
sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.], zu weit gehen
window
windows
window to front
windowed
to be right out of it
to stick one's neck out, to go too far
Flucht {f}, Fliehen {n}
auf der Flucht sein
auf der Flucht sein
die Flucht ergreifen
die Flucht nach vorn antreten
in die Flucht schlagen
flight
to be on the run, to be fleeing
to be on the lam [Am.] [slang]
to take flight, to flee {fled, fled}, to escape
to take the bull by the horns
to put to flight
Forderung {f} (nach)
Forderung abtreten
Forderung anerkennen
claim (for)
to assign a claim
to allow a claim
Formalität {f}
Formalitäten {pl}
nach Erledigung aller Formalitäten
formality
formalities
on completion of all formalities
Frage {f}, Rückfrage {f}
Fragen {pl}, Rückfragen {pl}
nach telefonischer Rückfrage
query
queries
after checking up on the telephone
nach Gärtnerinart [cook.]
à la jardinière
Gehör {n}, Gehörsinn {m}
nach Gehör
feines Gehör
sich Gehör verschaffen
nach dem Gehör spielen
hearing, audition
by ear
discriminating ear
to obtain a hearing, to find one's voice
to play by ear
Gelüst {n}
Gelüste {pl}
ein Gelüst nach etw. haben, Gelüst auf etw. haben
longing, strong desire
longings, strong desires
to have a longing, to hae a strong desire
Geschmack {m}
Geschmäcker {pl}
schlechter Geschmack
auf den Geschmack kommen
nach jds. Geschmack
einen schlechten Nachgeschmack haben
taste
tastes
bad taste
to acquire a taste
to so.'s taste
to leave a bad taste in one's mouth
Geschmack finden an
nach meinem Geschmack
to take a fancy to
after my fancy
Gesundheit! (nach dem Niesen)
Bless you!, Gesundheit! (after sneezing)
Gewicht {n}
Gewichte {pl}
nach Gewicht
Gewicht pro ...
totes Gewicht
weight
weights
by weight
weight per ...
deadweight
Gewinn {m}, Ertrag {m}, Profit {m}
Gewinne {pl}, Erträge {pl}, Profite {pl}
mit hohem Gewinn
Gewinn nach Steuern
auf Gewinn ausgehen
stattlicher Gewinn
Profit schlagen aus
Gewinn aufweisen
profit
profits
at a high profit
after tax profit
to be intent on making a profit
handsome profit
to profit from
to show profit
Haus {n}, Zuhause {n}
zu Hause, zuhause, daheim
nach Hause gehen
nach Hause kommen, nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
außerhalb von zu Hause
home
at home
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
out-of-home
Heimatlose {m f} , Heimatloser nach dem 2. Weltkrieg
displaced person (DP)
Herzenswunsch {m}, Lieblingswunsch {m}
nach Herzenslust
ihr Herzenswunsch
heart's desire
to one's heart's content, to the top of one's bent
her fondest wish
Internet {n}
im Internet surfen
im Internet nach dem eigenen Namen surfen
über das Internet
Internet
to surf the Internet
to egosurf [coll.]
via the Internet
Jagd {f} (nach)
chase (after), pursuit (of)
eine wilde Jagd nach
a mad rush for
Jahreszeit {f}, Saison {f}
Jahreszeiten {pl}
je nach der Jahreszeit
season, time of year
seasons
according to the season, depending on the season
Kippsicherheit {f}
Kippsicherheit nach DIN
safety against overturning
safety against tilting according to DIN
Klausel über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall
automatic reinstatement clause
Körpergröße {f}, Größe {f}
der Größe nach
body height, height
by height
Koksrückstand {m}
Koksrückstand nach Conradson
carbon residue
Conradson carbon residue
Korrektur {f}, Berichtigung {f}, Verbesserung {f}
Korrekturen {pl}, Berichtigungen {pl}, Verbesserungen {pl}
Korrektur durch Abdecken (Schreibmaschine)
Korrektur nach Bonferroni [math.]
correction
corrections
cover-up correction
Bonferroni correction
Kraft {f}, Körperkraft {f}, Stärke {f}
Kräfte {pl}, Körperkräfte {pl}, Stärken {pl}
mit aller Kraft
nach besten Kräften
mit letzter Kraft
aus eigener Kraft
die Kraft aufbringen (für etw.)
wieder zu Kräften kommen
strength
strengths
with all one's strength
to the best of one's ability
with one's last ounce of strength
by oneself, by own means, by my own
to find the strength (for sth.)
to regain one's strength
nach
vor Ladenschluss
after
before the shops shut, after
before the stores shut [Am.]
Lagerhaltung nach ABC-Klassifikation
ABC inventory control system
Landefall {m} nach vorne [mil.] (Fallschirmsprung)
front parachute landing fall
Laune {f}
nur so eine Laune
ganz nach Lust und Laune
fancy
a passing fancy
just as the fancy takes me
you
Leben {n}
Leben {pl}
sein Leben einsetzen, unter Einsatz seines Leben tun
ums Leben kommen
am Leben hängen
aus dem Leben gegriffen
das ganze Leben
behütetes Leben
künstliches Leben
Leben nach dem Tod
am Leben
tot
life
lives
to risk one's life (to do ...)
to lose one's life
to cling to life, to love life
taken from real life
the full life
sheltered life
A-life
afterlife
above ground
below ground
Lenker {m}
flacher Lenker
nach oben gezogener Lenker
handlebars
flat handlebars
high-rise handlebars
Lesen {n}
nach dem Lesen (des Briefes)
reading
after reading (the letter)
den Mantel nach dem Winde hängen [übtr.]
to float with the tide
Maß {n}
Maße {pl}
Maße und Gewichte
nach Maß
das Maß aller Dinge [übtr.]
über alle Maßen
measure
measures
weights and measures
made to measure
the measure of all things
exceedingly, beyond all measure
nach Maß machen
to make to order
Maßgabe {f}
mit der Maßgabe, dass
nach Maßgabe
stipulation.
providing that
in accordance with, according to
Meinung {f}, Ansicht {f}, Anschauung {f}, Urteil {n}
Meinungen {pl}, Ansichten {pl}, Anschauungen {pl}, Urteile {pl}
meiner Meinung nach, meiner Ansicht nach
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
nach verbreiteter Ansicht
sich ein Urteil bilden (über)
opinion
opinions
in my opinion
without a personal opinion
to form an opinion
public opinion, lay opinion
dissenting opinion
according to popular opinion
to form an opinion (about)
Meinung {f}, Ansicht {f}
Meinungen {pl}, Ansichten {pl}
meiner Ansicht nach, meines Erachtens
sich eine Meinung bilden über
eine feste Meinung haben von ...
view
views
in my view
to form a view on
to have definite views on ...
jemand, der sich nur nach neuester Mode kleidet
style-slave
Möglichkeit {f}
Möglichkeiten {pl}
in Frage kommende Möglichkeiten
nach Möglichkeit
im Rahmen seiner Möglichkeiten
possibility
possibilities
possible opportunities
according to possibility
according to one's lights [coll.]
Montage {f}, Zusammensetzen {n}, Zusammenbau {m}
bei Montage abgestimmt
nach der Montage entfernen
assembly, assembling
adjusted during assembly
to remove after assembly
Mühe {f}, Umstände {pl}
Mühen {pl}
Mühe machen
jdm. Mühe machen, jdm. zur Last fallen
sich die Mühe machen
sich große Mühe geben
sich die größte Mühe geben
trotz aller Mühe
mit Mühe und Not
nach des Tages Mühen
trouble
troubles
to give trouble
to be a trouble to sb.
to take the trouble
to take great pains
to try hard
in spite of every effort
just barely, with pain and misery
after the day's exertion
Muster {n}, Vorbild {n}
Muster {pl}
ein Muster bilden
nach einem Schema
mit einen Muster versehen
pattern
patterns
to make a pattern
according to a pattern
to pattern
Nachfrageüberhang {m} [econ.]
Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften
durch Nachfrageüberhang ausgelöste Inflation
demand surplus, excess demand, excessive demand
excess demand for labour
demand-pull inflation
Nachfrage {f}, Bedarf {m}, Anspruch {m}
Nachfragen {pl}, Ansprüche {pl}
die Nachfrage befriedigen
die Nachfrage decken
die Nachfrage beschleunigen
der Nachfrage entsprechend
steigende Nachfrage nach
demand
demands
to accommodate the demand
to supply the demand
to anticipate demand
in line with demand
increasing demand for
Nachkriegs..., nach dem Krieg
postwar
reale Nettorendite nach Steuern [econ.]
after tax real rate return
Nostalgie {f}, Sehnsucht {f} nach Vergangenheit, Heimwehgefühl {n}
nostalgia
Note {f} [mus.]
Noten {pl}
ganze Note {f}
halbe Note {f}
nach Noten singen
note
notes
whole note [Am.], semibreve [Br.]
half note [Am.], minim [Br.]
to sing from music
Oberfläche {f}, Außenfläche {f}
Oberflächen {pl}, Außenflächen {pl}
glatte Oberfläche, glatte Außenfläche
geraute Oberfläche
Oberfläche geglättet
Oberflächen gehärtet
nach außen hin, oberflächlich betrachtet
surface
surfaces
smooth surface, flat surface
buffed surface
surface smoothed
surface areas hardened
on the surface
Osten {m}
nach Osten gehend
East
eastbound
Palimpsest {m, n}, nach Reinigen neu beschriebenes Manuskript
palimpsest
Papiertransport nach dem Druck
space after
Pause {f}
Pausen {pl}
eine Pause einlegen, eine Pause machen
ohne Pause, ohne Unterbrechung, ununterbrochen
in der Pause
nach der Pause
break, pause
breaks, pauses
to have a break, to take a break
without a break, without respite
at break
after the break
nach jds. Pfeife tanzen [übtr.]
to dance to sb.'s tune [fig.]
jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [übtr.]
to lead sb. by the nose [fig.]
Prüfung {f}
Prüfungen {pl}
mündliche Prüfungen
aufgeschobene Prüfung
nach bestandener Prüfung
bei nicht bestandener Prüfung
Prüfung vornehmen
exam, examination
exams
orals
deferred exam
after passing the exam
if you don't pass the exam
to carry out the examination
Rasierwasser {n} (nach der Rasur)
aftershave, aftershave lotion
Recht {n} [jur.]
geltendes Recht
nach geltendem Recht
Recht und Ordnung
Recht und Ordnung schaffen
nach deutschem Recht
von Rechts wegen
law
applicable law
as the law stands
law and order
to impose law and order
under German law
by law, by rights
Regel {f}, Spielregel {f}
Regeln {pl}, Spielregeln {pl}
Regeln und Bestimmungen
in der Regel, im Regelfall
den Regeln entsprechend, gemäß den Regeln
nach den Regeln
die Regeln einhalten, die Spielregeln einhalten
eine Regel verletzen, von einer Regel abweichen
nach allen Regeln der Kunst
es sich zur Regel machen
die anwendbaren Regeln
eine fast überall anwendbare Regel
rule
rules
rules and regulations
as a rule, as a general rule
according to the rules
under the rules
to play by the rules
to break a rule
by every trick in the book
to make it a rule
the rules applicable
a rule of great generality
Reihe {f}, Folge {f}
Reihe jährlicher Höchstwerte
Reihe jährlicher Niedrigstwerte
Reihe jährlicher Überschreitungen
Reihe jährlicher Unterschreitungen
nach einer Reihe von
series
annual maximum series
annual minimum series
annual exceedence series
annual non-exceedence series
after a series of ...
der Reihe nach
in order, in sequence, in turn, first in first out
Rendite nach Steuern
after tax yield
nach Rücksprache mit
after consulting, after talking to
Sache {f}, Angelegenheit {f}, Ding {n}
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache [übtr.]
nach dem Stand der Dinge, wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine reelle Sache, ein faires Geschäft
eine klare Sache
einer Sache gewachsen sein
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
gleich zur Sache kommen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
matter
the point is
the matter itself, the thing itself, the situation itself
root of the matter
as matters stand, as it is
matter of mutual interest
a square deal
a plain sailing
to be equal to sth.
to make common cause with sb.
to go into the matter
to come straight to the point
to do a good job
to acquit oneself well
to come to business
to come to the point
to get down to brass tacks
to get down to the nitty-gritty
to send things flying
nach meiner Schätzung
by my count
Schein {m}, Anschein {m}
dem Schein nach
den äußeren Schein wahren
Der Schein trügt.
Das ist mehr Schein als Sein.
appearances
on the face of it, to all appearances
to keep up appearances
Appearances are deceptive.
It's all (on the) surface., It's more appearance than substance., It's more illusion than reality.
Schema {n}
Schemata {pl}, Schemen {pl}
nach Schema F
scheme, schematic diagramm
schemes
according to the book
Schnellbrandofen {m}
Schnellbrandofen {m} (nach Olsen)
fast fire kiln
Olsen kiln
Schriftseite nach oben
face up
Schriftseite nach unten
face down
Schritt {m}
Schritte {pl}
Schritt für Schritt, Schritt um Schritt
ein Schritt in Richtung ...
im Schritt
im gleichen Schritt und Tritt
gemessenen Schrittes
Schritt halten mit
einen Schritt machen
aus dem Schritt kommen
im Gleichschritt sein
kleine Schritte machen, kurze Schritte machen
die ersten Schritte machen
den ersten Schritt tun
den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.]
ein großer Schritt nach vorn
step
steps
step by step, little by little
a step towards
in step, at walking pace
in step
with measured step
to keep step with
to take a step
to break step
to be in step
to take small steps
to take one's first steps
to make the first move
to put the cart before the horse [fig.]
a big step up the ladder [fig.]
Schwarzarbeit {f} (nach Feierabend)
moonlighting [coll.]
Sehnsucht {f}, Sehnen {n} (nach)
Sehnsüchte {pl}
yearning, longing (for)
longings
Sehnsucht {f} (nach)
craving (for)
Selbstverständnis {n}
nach seinem eigenen Selbstverständnis
self-conception
as he sees himself
Sicht {f}
in Sicht
nach Sicht
sight
in sight
after sight
Sinn {m}, Meinung {f}, Ansicht {f}
in diesem Sinne
im Sinn haben, im Auge haben [übtr.]
was mir vor Augen schwebt, ist ... [übtr.]
ganz in meinem Sinn
meiner Meinung nach, für mein Gefühl
derselben Meinung sein
seine Meinung ändern, sich anders entschließen
in den Sinn kommen
mind
with this in mind
to have in mind, to bear in mind
what I have in mind is ...
that suits me fine
to my mind
to be of the same mind
to change one's mind
to cross one's mind
Sitte {f}, Gewohnheit {f}, Brauch {m}, Gepflogenheit {f}, Usus {m}
Sitten {pl}, Gewohnheiten {pl}, Bräuche {pl}, Gepflogenheiten {pl}
Sitten und Gebräuche
nach altem Brauch
Bräuche von einst
custom
customs
habits and customs
in accordance with ancient custom, in accordance by ancient custom
customs of yore
Spielverlängerung {f}, Verlängerung {f} [sport]
in der Verlängerung
nach Verlängerung
in die Verlängerung gehen
extra time
in extra time
after extra time
to go into extra time
Spielzeit {f} [sport]
Spielzeiten {pl}
reguläre Spielzeit {f}
nach Ablauf der regulären Spielzeit
playing time, playtime
playtimes
full time, normal time
at full time
Sprung {m}, Sprungweite {f}
in großer Sprung nach vorn
ein Sprung ins Ungewisse
leap
a great leap forward
a leap in the dark
Steuer {f} [fin.] (auf)
Steuern {pl}
latente Steuer, gestaffelte Steuer
(nach oben) gestaffelte Steuer, progressive Steuer
(nach unten) gestaffelte Steuer, regressive Steuer
veranlagte Steuer
diskriminierende Steuer, benachteiligende Steuer
vor (nach) Abzug der Steuern
nach Abzug der Steuern
Steuern erheben
Steuern hinterziehen
eine Steuer auferlegen (auf)
tax (on)
taxes
deferred tax
progressive tax
regressive tax
assessed tax
discriminatory tax
before (after) tax
post-tax
to raise taxes
to evade taxes
to impose a tax (on)
Streben {n}
Streben nach Erfolg
aspiration
aspiration for success
nach Strich und Faden
good and proper (thorough)
Suche {f}
auf der Suche nach
search, hunt
in search of
auf der Suche sein nach
to be looking for
Suche {f}, Streben {n}, Frage {f} (nach)
quest (for)
Sucht {f}, Süchtigkeit {f}
Süchtigkeit nach Sex
addiction
sex addiction
Süden {m}, Süd
im Süden von
nach Süden, südwärts
south
to the south of
south, southwards, southbound
Südwesten {m}
nach Südwesten
southwest
southwestwardly
nach dem Tode
beyond the veil
Ton {m} [geol.]
nach Ton graben
geschlämmter Ton
clay
to cut clay in a pit
slip
Totpunkt {m}, toter Punkt
unterer Totpunkt
nach dem oberen Totpunkt
vor dem oberen Totpunkt
dead center, dead centre (DC), dead point
bottom dead center (bdc)
after the dead center (atdc)
before the dead center (btdc)
Trester {pl}, Traubenreste nach dem Keltern
rape, grape pulp
nach Tycho Brahe [astron.] [hist.]
Weltbild nach Tycho Brahe
Tychonic
Tychonic system
Überlegung {f}, Nachdenken {n}, Betrachtung {f}
nach reiflicher Überlegung, nach reiflichem Nachdenken
eine Überlegung wert
consideration
after careful consideration
worth thinking about
Überlegung {f}
Überlegungen {pl}
nach reiflicher Überlegung
deliberation
deliberations
after due deliberation, after mature deliberation
in Übersee, nach Übersee
overseas
Überzeugung {f}
Überzeugungen {pl}
nach meiner festen Überzeugung, meines Wissens
belief
beliefs
to the best of my belief
Uhrzeit {f}
nach der Uhrzeit fragen
Haben sie die genaue Uhrzeit?
time, time of day
to ask the time
Do you have the correct time?
Verabredung {f}, Termin {m}, Bestellung {f}
Verabredungen {pl}
nach Verabredung
eine Verabredung treffen, einen Termin ausmachen
appointment
appointments
by appointment
to make an appointment
Verdienst {n}, Leistung {f}
Verdienste {pl}, Leistungen {pl}
nach Leistung beurteilt
nach Lage der Dinge
merit
merits
judged on merit
on the merits of the case
heftiges Verlangen, Begierde {f}, Gelüst {n}
ein dringendes Verlangen nach etw. haben
craving
to have a craving for sth.
Verlegung {f} (nach)
moving, transfer, transferral, shifting (to)
Vermisstenanzeige {f}, Suchanzeige {f} nach einer Person
Vermisstenanzeigen {pl}, Suchanzeigen {pl} nach einer Person
eine Vermisstenanzeige aufgeben
missing person's report
missing person's reports
to report a missing person
Verschiebung {f}, Verlegung {f} (nach)
postponement (to)
Versetzung {f} (nach)
inclusion (in)
Viertel {n}
ein Viertel (1
4)
drei Viertel (3
4)
Viertel vor 10, drei viertel 10
Viertel nach 8, viertel 9
quarter
a quarter
three quarter
a quarter to 10 [Br.], a quarter of 10 [Am.]
a quarter past 8 [Br.], a quarter after 8 [Am.]
Von-unten-nach-oben-Methode {f}
bottom-up method
Vorbild {n}
nach dem Vorbild
sich jdn. zum Vorbild nehmen
model, role model
based on the model of
to model oneself on sb.
Vormilch {f}, Kolostrum {n}, Kolostralmilch {f}, Biestmilch {f}, Beestmilch {f}, Erstmilch {f} wenige Tage nach Geburt
colostrum, beestings, first milk
Vorschubangabe {f} nach dem Druckvorgang
after-advancing option
Vorstellung {f}, Aufführung {f}
Vorstellungen {pl}, Aufführungen {pl}
erst nach der Vorstellung
performance
performances
not until after the performance
Wahl {f}
nach Wahl des Käufers
nach Wahl des Verkäufers
option
at buyer's option
at seller's option
nach eigener Wahl, à la carte
à la carte, a la carte
Wahrscheinlichkeit {f}
Wahrscheinlichkeiten {pl}
aller Wahrscheinlichkeit nach, in aller Wahrscheinlichkeit, mit großer Wahrscheinlichkeit
Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ... ?
probability, likelihood
probabilities, likelihoods
in all probability, in all likelihood
How likely is it that ... ?
Wartung {f}
Wartungen {pl}
Wartung {f} nach Aufwand
laufende Wartung
planmäßige Wartung
vorbeugende Wartung
unterbrechungsfreie Wartung
vorbeugende Wartung
attention, maintenance, service
maintenances
per-call maintenance
routine maintenance
scheduled maintenance
corrective maintenance, preventive maintenance
on-line maintenance
preventive maintenance
auf dem Weg sein, gehen nach
to be bound for
sich auf den Weg machen, aufbrechen {vi} (nach)
sich auf den Weg machen, aufbrechend
sich auf den Weg gemacht, aufgebrochen
to set out (for)
setting out
set out
Westen {m}
nach Westen gehen, westwärts ziehen
mittlerer Westen
west
to go west
midwest
Wiederaufrichten {n} (nach Kentern) [naut.]
capsize recovery
Wunsch {m} (nach), Verlangen {n} (nach), Sehnsucht {f} (nach), Lust {f} (auf), Trieb {m}
auf Wunsch
nach Wunsch
desire (for)
if desired
as requested, as required, as planned, to purpose
Zeitrechnung {f}
nach christlicher Zeitrechnung
nach jüdischer Zeitrechnung
unserer Zeitrechnung
calendar
according to the Christian calendar
according to the Jewish calendar
Common Era (CE)
US-Zollbewertung nach dem inländischen Verkaufspreis
American Selling Price
Zug {m}, Eisenbahnzug {m}
Züge {pl}
durchgehender Zug
mit dem Zug, mit der Bahn
im Zug
mit dem Zug fahren, mit der Bahn fahren (nach)
den Zug erreichen
den Zug verpassen
Züge beobachten und notieren (als Hobby)
train
trains
through train
by train
on the train
to go by train, to take the train (to)
to catch the train
to miss the train
train spotting
Zureden {n}
erst nach langem Zureden
suasion
only after a great deal of coaxing
abfahren, auslaufen {vi} (nach)
abfahrend, auslaufend
abgefahren, ausgelaufen
to sail (for)
sailing
sailed
ableiten, differenzieren {vt} [math.]
ableitend, differenzierend
abgeleitet, differenziert
eine Funktion f(x) nach x ableiten
to differentiate
differentiating
differentiated
to differentiate the function f(x) with respect to x, to differentiate the function f(x) w.r.t. x
abrunden (Zahl)
etw. nach unten abrunden
etw. nach oben abrunden
to round down
to round sth. down
to round sth. up
Fahrt {f} nach achtern [naut.]
sternway
alle, aller, alles
alles über
für alle
alle sein
alle werden
alles in allem
nach allem
unter allen
all
all about
for all
to be all gone
to run out
all told
after all, for all, towards all
among all, amongst all, of all
allem Anschein nach
to all appearances
als, für, nach
for
an, auf, bei, in, nach, über
on {prp}
sich anpassen, sich richten (nach)
sich anpassend, sich richtend
sich angepasst, sich gerichtet
passt sich an, richtet sich
passte sich an, richtete sich
sich einer Sache anpassen
to conform (to)
conforming
conformed
conforms
conformed
to conform to sth.
etw. anstreben, nach etw. streben
etw. anstrebend, nach etw. strebend
etw. angestrebt, nach etw. gestrebt
to aspirate
aspirating
aspirated
anterograd {adj}, nach vorn gerichtet
anterograde
(wieder) auffüllen, nachfüllen {vt}
auffüllend, nachfüllend
aufgefüllt, nachgefüllt
füllt auf, füllt nach
füllte auf, füllte nach
to refill, to top up
refilling, topping up
refilled, topped up
refills
refilled
aufpassen (auf), Ausschau halten (nach)
aufpassend, Ausschau haltend
aufgepasst, Ausschau gehalten
to watch out (for)
watching out
watched out
auskundschaften, erkunden {vt}
auskundschaftend, erkundend
ausgekundschaftet, erkundet
kundschaftet aus, erkundet
kundschaftete aus, erkundete
nach etwas Ausschau halten
to explore, to scout
exploring, scouting
explored, scouted
explores, scouts
explored, scouted
to scout for sth.
ausrichten, orientieren {vt} (nach)
ausrichtend, orientierend
ausgerichtet, orientiert
to orient, to orientate (towards)
orienting, orientating
oriented, orientated
nach außen, nach außen führend, ausgehend {adj}
outward
die Fühler ausstrecken nach ...
to put out feelers to ...
auswandern, emigrieren {vi} (nach, in)
auswandernd, emigrierend
ausgewandert, emigriert
er
sie wandert aus
ich
er
sie wanderte aus
er
sie ist
war ausgewandert
to emigrate (to)
emigrating
emigrated
he
she emigrates
I
he
she emigrated
he
she has
had emigrated
bedauern, nachtrauern, bereuen {vt}
bedauernd, nachtrauernd, bereuend
bedauert, nachgetrauert, bereut
bedauert, trauert nach, bereut
bedauerte, trauerte nach, bereute
Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ...
es ist bedauerlich
nichts bereuen
to regret
regretting
regretted
regrets
regretted
I regret to say that ...
it is to be regretted
to have no regrets
begierig (auf, nach), eifrig
eager (after, for)
begierig (nach)
impatient (for)
beginnen, anfangen, aufbrechen {vi} (nach)
beginnend, anfangend, aufbrechend
begonnen, angefangen, aufgebrochen
beginnt, fängt an, bricht auf
begann, fing an, brach auf
zu sprechen beginnen
to start (for)
starting
started
starts
started
to start talking
begleiten {vt}
begleitend
begleitet
begleitet
begleitete
nach Hause begleiten
to accompany
accompanying
accompanied
accompanies
accompanied
to accompany home
etw. nach oben begrenzen
to put a ceiling on sth.
sich bemühen (um), streben (nach)
bemühend, strebend
bemüht, gestrebt
bemüht sich
bemühte sich
sich nach Kräften bemühen
to endeavor [Am.], to endeavour [Br.] (after)
endeavoring, endeavouring
endeavored, endeavoured
endeavors, endeavours
endeavored, endeavoured
to make every endeavor [Am.], to endeavour [Br.]
benennen (nach), mit einem Namen versehen
benennend
benannt
er
sie benennt
ich
er
sie benannte
er
sie hat
hatte benannt
benannt nach ...
to name (after)
naming
named
he
she names
I
he
she named
he
she has
had named
named after ...
nach oben beschränkt [math.]
bounded above
nach unten beschränkt [math.]
bounded below
bewirken, nach sich ziehen {vt}
bewirkend, nach sich ziehend
bewirkt, nach sich gezogen
to bring {brought, brought}
bringing
brought
bitten (um), fragen (nach), erfragen, fordern {vt}
bittend, fragend, erfragend, fordernd
gebeten, gefragt, erfragt, gefordert
er
sie bittet
ich
er
sie bat
wir
sie baten
er
sie hat
hatte gebeten
ich
er
sie bäte
um Erlaubnis bitten
to ask (for)
asking
asked
he
she asks
I
he
she asked
we
they asked
he
she has
had asked
I
he
she would ask
to ask for permission
bohren, ausbohren {vt}
bohrend, ausbohrend
gebohrt, ausgebohrt
nach Öl bohren
in den Boden bohren
ein Loch bohren
to drill (out)
drilling
drilled
to drill for oil
to drive (sink) into the ground
to drill a hole
(nach Erdgas oder Erdöl) bohren, eine Bohrung niederbringen, mit einer Bohrung beginnen
bohrend, eine Bohrung niederbringend
gebohrt, eine Bohrung niedergebracht
to spud
spudding
spudded
der Länge nach
lengthwise
der Länge nach
longitudinally
duften, riechen (nach)
duftend
geduftet
er
sie
es duftet
ich
er
sie
es duftete
er
sie hat
hatte geduftet
to smell {smelled, smelt, smelled, smelt} (of)
smelling
smelt
he
she
it smells
I
he
she
it smelt (smelled)
he
she has
had smelt (smelled)
duften nach
to be sweet with
duftend {adj} (nach)
redolent (of, with)
durchkämmen {vt} (nach)
durchkämmend
durchgekämmt, durchkämmt
to scour (for)
scouring
scoured
streben (nach), eifern, etw. anstreben, sich mühen (um), ringen (um), trachten (nach)
strebend, eifernd, anstrebend, sich mühend, ringend, trachtend
gestrebt, geeifert, angestrebt, sich gemüht, gerungen, getrachtet
er
sie strebt, er
sie eifert, er
sie müht sich
ich
er
sie strebte, ich
er
sie eiferte, ich
er
sie mühte sich
er
sie hat
hatte gestrebt, er
sie hat
hatte geeifert, er
sie hat
hatte sich gemüht
to strive {strove, striven} (for, after)
striving
striven
he
she strives
I
he
she strove
he
she has
had striven
einer nach dem anderen
one at a time, one by one
sich einfügen, spuren, sich nach einer Linie richten
to toe
eingemeinden (in, nach)
eingemeindend
eingemeindet
to incorporate (into)
incorporating
incorporated
einjährig {adj}
nach einjähriger Pause
einjährige Pflanze
one-year-old, yearlong
after a break of one year
annual plant, annual
endokrin, nach innen absondernd {adj} [med.]
endocrine, endocrinal
entsprechen, nachkommen
entsprechend, nachkommend
entsprochen, nachgekommen
entspricht, kommt nach
entsprach, kam nach
dem Standard entsprechen
to meet {met, met}
meeting
met
meets
met
to meet the standard
entsprechend {prp, +Dativ}, gemäß {prp, +Dativ}, nach {prp, +Dativ}, laut {prp, +Genitiv, +Dativ}
der Situation entsprechend, entsprechend der Situation
dem Vorschlag gemäß, gemäß dem Vorschlag
dieser Aussage nach, nach dieser Aussage
laut des Berichts, laut Bericht
according to, in accordance with, in conformity with
according to the situation, in accordance with the situation
according to the proposal, in accordance with the proposal
according to this statement
according to the report
erforschen, nachforschen, untersuchen
erforschend, nachforschend, untersuchend
erforscht, nachgeforscht, untersucht
erforscht, forscht nach, untersucht
erforschte, forschte nach, untersuchte
to investigate
investigating
investigated
investigates
investigated
sich erkundigen (nach)
sich erkundigend
erkundigt
er
sie erkundigt sich
er
sie erkundigte sich
er
sie hat
hatte sich erkundigt
to inquire, to enquire (about, after)
inquiring, enquiring
inquired, enquired
he
she inquires, he
she enquires
he
she inquired, he
she enquired
he
she has
had inquired, he
she has
had enquired
sich nach dem Weg erkundigen, nach dem Weg fragen
sich nach dem Weg erkundigend, nach dem Weg fragend
nach dem Weg erkundigt, nach dem weg gefragt
to ask the way
asking the way
asked the way
erreichen, erzielen {vt} (nach)
erreichend, erzielend
erreicht, erzielt
erreicht, erzielt
erreichte, erzielt
to reach (for)
reaching
reached
reaches
reached
erst {adv}
Ich gehe erst nach Hause.
Erst gehe ich reiten.
at first, foremost
First of all I'm going home.
First of all I'm going for a ride.
exokrin {adj}, nach außen absondernd [med.]
exocrine
fälschen, nachmachen
fälschend, nachmachend
gefälscht, nachgemacht
er
sie fälscht, er
sie macht nach
ich
er
sie fälschte, ich
er
sie machte nach
er
sie hat
hatte gefälscht, er
sie hat
hatte nachgemacht
to counterfeit
counterfeiting
counterfeited
he
she counterfeits
I
he
she counterfeited
he
she has
had counterfeited
fälschen, nachmachen {vt}
fälschend, nachmachend
gefälscht, nachgemacht
fälscht, macht nach
fälschte, machte nach
to forge
forging
forged
forges
forged
fahrplanmäßig, planmäßig {adv}, nach Plan
according to schedule, on time, on schedule
fliegen {vi} (nach)
fliegend
geflogen
er
sie fliegt
ich
er
sie flog
er
sie ist
war geflogen
ich
er
sie flöge
einen Einsatz fliegen [mil.]
nach Deutschland fliegen
to fly {flew, flown} (to)
flying
flown
he
she flies
I
he
she flew
he
she has
had flown
I
he
she would fly
to fly a mission
to fly to Germany
fragen, nachfragen, anfragen, auffordern, verlangen {vt}
fragend, nachfragend, anfragend, auffordernd, verlangend
gefragt, nachgefragt, angefragt, aufgefordert, verlangt
er
sie fragt
ich
er
sie fragte
er
sie hat
hatte gefragt
nach etw. fragen
gezielt fragen
... wenn ich fragen darf
zu viel verlangen
Danach hat sie nicht gefragt.
to ask
asking
asked
he
she asks
I
he
she asked
he
she has
had asked
to ask for sth.
to ask specifically
... if you don't mind my asking
to ask too much
She did not ask about this.
fragen nach, dringend verlangen {vt}
fragend nach, dringend verlangend
gefragt nach, dringend verlangt
Ich wurde gefragt nach ...
to call for
calling for
called for
I was called for ...
frei nach Schiller
as Schiller didn't say
für, nach, als, zu
for
sich gabeln, abzweigen
sich gabelnd, abzweigend
gegabelt, abgezweigt
nach links abzweigen
to fork
forking
forked
to fork (to the) left
nach dem 2. Weltkrieg Geborene
baby boomer
(regelmäßig) gehen {vi} (in, nach, zu)
gehend
gegangen
to resort (to)
resorting
resorted
gelüsten (nach)
to have a longing (for), to have a craving (for)
geraten nach
to take after
gierig, begierig, süchtig {adj} (nach)
avid (for)
grabschen, grapschen (nach)
grabschend, grapschend
gegrabscht, gegrapscht
grabscht, grapscht
grabschte, grapschte
to grab (at), to snatch (at)
grabbing, snatching
grabbed, snatched
grabs
grabbed
greifen, zupacken, packen {vt}
greifend, zupackend, packend
gegriffen, zugepackt, gepackt
er
sie greift, er
sie packt zu
ich
er
sie griff, ich
er
sie packte zu
er
sie hat
hatte gegriffen, er
sie hat
hatte zugepackt
ich
er
sie griff
nach Strohhalmen greifen
to grasp
grasping
grasped
he
she grasps
I
he
she grasped
he
she has
had grasped
I
he
she would grasp
to grasp at straws
greifen (nach)
greifend
gegriffen
greift
griff
to snatch (at)
snatching
snatched
snatches
snatched
greifen {vt} (nach), ergreifen {vt}
greifend, ergreifend
gegriffen, ergriffen
greift, ergreift
griff, ergriff
to reach (for)
reaching
reached
reaches
reached
herauf, nach oben, oben gelegen
upstairs
herunter, hinunter, nach unten, hinab, abwärts, runter {adv}
down
hervortreten, vortreten, nach vorne treten
hervortretend, vortretend, nach vorne tretend
hervorgetreten, vorgetreten, nach vorne getreten
to step forward
stepping forward
stepped forward
der Länge nach hinfallen {vi}
to sprawl
hinter, nach
after
hinter {prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ}
hinter dem Haus sein
hinter das (= hinters) Haus gehen
hinter dem Plan zurückliegen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
2 km hinter (nach) der Grenze
die nächste Station hinter Zwickau
behind, after
to be behind the house
to go behind the house
to be behind the target
to lag behind in development
2 km after the frontier
next stop after Zwickau
(Treppe) hinuntereilen, nach unten eilen {vi}
hinuntereilend, nach unten eilend
hinuntergeeilt, nach unten geeilt
to hurry downstairs
hurrying downstairs
hurried downstairs
imitieren, nachahmen
imitierend, nachahmend
imitiert, nachgeahmt
er
sie imitiert, er
sie ahmt nach
ich
er
sie imitierte, ich
er
sie ahmte nach
to imitate
imitating
imitated
he
she imitates
I
he
she imitated
improvisieren, nach Gehör spielen {vt}
to play it by ear
innen, drin, drinnen {adv}, im Inneren
nach innen
von innen
nach innen gerichtet
tief im Inneren
inside
inwards, inward
from within
inward looking
deep inside
nach innen gerichtet
introversive
innerhalb {prp, +Genitiv}
innerhalb der Familie
innerhalb einer Firma
innerhalb eines Monats, binnen eines Monats
innerhalb von 10 Tagen nach Auftragseingang
within
within the family
within a company
within a month
within 10 days after receipt of order
je nach
according to, depending on
jetten (nach)
to jet (off to)
käsig {adj}
nach Käse schmecken
cheesy
to taste cheesy
keuchen, nach Luft schnappen
keuchend, nach Luft schnappend
gekeucht, nach Luft geschnappt
keucht
keuchte
to gasp
gasping
gasped
gasps
gasped
(nach oben
unten) klappen
klappend
geklappt
to fold, to turn (up
down), to lift up, to put down
folding, turning, lifting, putting
folded, turned, lifted, put
klassifizieren, nach Klassen ordnen, einstufen, einordnen {vt}
klassifizierend, nach Klassen ordnend, einstufend, einordnend
klassifiziert, nach Klassen geordnet, eingestuft, eingeordnet
klassifiziert, stuft ein, ordnet ein
klassifizierte, stufte ein, ordnete ein
nicht klassifiziert
to classify
classifying
classified
classifies
classified
unclassified
kosten, schmecken {vi} (nach)
kostend, schmeckend
gekostet, geschmeckt
kostet, schmeckt
kostete, schmeckte
to taste (of)
tasting
tasted
tastes
tasted
kramen {vi} (in, nach)
kramend
gekramt
to rummage about (in, for)
rummaging about
rummaged about
längs {adv}, der Länge nach, weiter, fort
längs der Küste
along
alongshore
langen, reichen, sich erstrecken (nach), gehen bis zu
langend, reichend, sich erstreckend
gelangt, gereicht, sich erstreckt
bis an etw. langen
to reach (for)
reaching
reached
to reach sth.
lanzenförmig, lanzettlich, speerförmig {adj} [bot.] (Blattform)
umgekehrt lanzenförmig mit nach unten zulaufender Spitze
lance-shaped, lanceolate
oblanceolate
nach etw. lechzen
to thirst for sth.
links {adv}
auf der linken Seite, links
nach links
links von
ganz links
left
on the left
to the left
to the left of
leftmost
löschen nach Ausgabe
to blank after
maßgearbeitet, maßgeschneidert {adj}, nach Maß
made-to-order, custom-made, custom [Am.]
maßgearbeitet, maßgeschneidert {adj}, nach Maß
made-to-measure
maßgeschneidert {adj}, den Kundenwünschen angepasst, nach Maß, Maß...
bespoke
nach {prp, +Dativ} (räumlich)
nach Berlin fahren
Die Haltestelle kommt nach diesem Haus.
to, for
to travel to Berlin
The station is after this house.
nach {prp, +Dativ} (zeitlich)
nach dem Frühstück
nach zehn Minuten
nach vier Monaten
gleich nach Erhalt
nach Ihnen
after, past
after the breakfast
after ten minutes
after four month
immediately after receiving, immediately upon receiving
after you
nach
towards
nach allem, schließlich, also doch, letzten Endes
after all
nach etw.
jdm. her sein, etw.
jdn. suchen
Was suchst du denn?
Danach ist er her., Das sit das Ding, nach dem er sucht.
Sie ist nur hinter seinem Geld her.
to be after sth.
sb.
What are you after?
This is the thing, that he is after.
She is only after his money.
nach und nach, scheibchenweise
bit by bit little by little, a bit at a time, a little at a time
nach und nach, allmählich
by degrees
nach und nach, mit der Zeit
by and by
nachahmen, nachmachen {vt}
nachahmend, nachmachend
nachgeahmt, nachgemacht
ahmt nach, macht nach
ahmte nach, machte nach
jdm. alles nachmachen
to copy
copying
copied
copies
copied
to copy everything sb. does
nachahmen
nachahmend
nachgeahmt
ahmte nach
to mimic
mimicking
mimicked
mimicked
nacharbeiten {vt}
nacharbeitend
nachgearbeitet
arbeitet nach
arbeitete nach
to rework, to finish, to refinish
reworking, finishing, refinishing
reworked, finished, refinished
reworks, finishes, refinishes
reworked, finished, refinished
nachbessern {vt}
nachbessernd
nachgebessert
bessert nach
besserte nach
to touch up, to do some touching-up on
touching up, doing some touching-up
touched up, done some touching-up
touches up, does some touching-up
touched up, did some touching-up
nachbessern {vt}
nachbessernd
nachgebessert
bessert nach
besserte nach
to repair, to do up
repairing, doing up
repaired, done up
repairs, does up
repaired, did up
nachbestellen {vt}
nachbestellend
nachbestellt
bestellt nach
bestellte nach
to order some more
ordering some more
ordered some more
orders some more
ordered some more
nachbezahlen {vt}
nachbezahlend
nachbezahlt
bezahlt nach
bezahlte nach
to pay the rest
paying the rest
paid the rest
pays the rest
paid the rest
nachbilden {vt}
nachbildend
nachgebildet
bildet nach
bildete nach
to emulate
emulating
emulated
emulates
emulated
nachbilden, nachbauen, nachmachen, nachempfinden {vt}
nachbildend, nachbauen, nachmachend, nachempfindend
nachgebildet, nachgebaut, nachgemacht, nachempfunden
bildet nach, baut nach, macht nach, empfindet nach
bildete nach, baute nach, machte nach, empfand nach
to recreate
recreating
recreated
recreates
recreated
nachbilden {vt}
nachbildend
nachgebildet
bildet nach
bildete nach
to clone
cloning
cloned
clones
cloned
nachbohren, aufreiben, räumen, aufweiten {vt} [techn.]
nachbohrend, aufreibend, räumend, aufweitend
nachgebohrt, aufgerieben, geräumt, aufgeweitet
bohrt nach, reibt auf, räumt, weitet auf
bohrte nach, rieb auf, räumte, weitete auf
to ream
reaming
reamed
reams
reamed
nachdatieren {vt}
nachdatierend
nachdatiert
datiert nach
datierte nach
to postdate
postdating
postdated
postdates
postdated

Deutsche Synonyme für Nachb��rse

Englische Synonyme für acceptance supra protest

acceptance  CD  IOU  John Hancock  MO  OK  acceptance bill  acceptation  acception  accession  accord  acknowledgment  acquiescence  acquisition  adherence  admiration  admission  admittance  adoption  affiliation  affirmance  affirmation  affirmative  affirmative voice  agreement  agreement in principle  allowance  appreciation  approbation  approval  assent  assentation  assumption  authentication  authorization  avowal  aye  bank acceptance  bank check  baptism  bill  bill of draft  bill of exchange  blank check  blessing  certificate  certificate of deposit  certification  certified check  check  checkbook  cheque  clemency  clementness  comfort  commercial paper  compassion  complaisance  compliance  composure  concession  concurrence  confession  confirmation  connivance  consent  content  contentedness  contentment  countenance  countersignature  debenture  declaration  deference  demand bill  demand draft  derivation  draft  due bill  eagerness  ease  easiness  easygoingness  embracement  endorsement  endurance  enlistment  enrollment  entire satisfaction  espousal  esteem  euphoria  exchequer bill  favor  favorable vote  forbearance  forbearing  forbearingness  fortitude  fulfillment  general agreement  gentleness  getting  go-ahead  green light  happiness  hearty assent  homage  humaneness  humanity  immission  imprimatur  inauguration  induction  indulgence  initiation  installation  instatement  intromission  investiture  kneeling  laxness  lenience  leniency  lenientness  lenity  letter of credit  long-sufferance  long-suffering  longanimity  mercifulness  mercy  mildness  moderateness  money order  negotiable instrument  nod  nonopposal  nonopposition  nonresistance  notarization  note  note of hand  obedience  obeisance  okay  ordination  paper  passiveness  passivity  patience  patience of Job  patientness  peace of mind  permission  perseverance  pity  postal order  profession  promissory note  promptitude  promptness  ratification  readiness  recei  

Lexikoneinträge für acceptance supra protest

Acceptance (n.) The act of accepting
Acceptance (n.) State of being accepted
Acceptance (n.) An assent and engagement by the person on whom a bill of exchange is drawn, to pay it when due according to the terms of the acceptance.
Acceptance (n.) The bill itself when accepted.
Acceptance (n.) An agreeing to terms or proposals by which a bargain is concluded and the parties are bound
Acceptance (n.) An agreeing to the action of another, by some act which binds the person in law.
Acceptance (n.) Meaning
Protest (v. i.) To affirm in a public or formal manner
Protest (v. i.) To make a solemn declaration (often a written one) expressive of opposition
Protest (v. t.) To make a solemn declaration or affirmation of
Protest (v. t.) To call as a witness in affirming or denying, or to prove an affirmation
Protest (v.) A solemn declaration of opinion, commonly a formal objection against some act
Protest (v.) A solemn declaration in writing, in due form, made by a notary public, usually under his notarial seal, on behalf of the holder of a bill or note, protesting against all parties liable for any loss or damage by the nonacceptance or nonpayment of the bill, or by the nonpayment of the note, as the case may be.
Protest (v.) A declaration made by the master of a vessel before a notary, consul, or other authorized officer, upon his arrival in port after a disaster, stating the particulars of it, and showing that any damage or loss sustained was not owing to the fault of the vessel, her officers or crew, but to the perils of the sea, etc., ads the case may be, and protesting against them.
Protest (v.) A declaration made by a party, before or while paying a tax, duty, or the like, demanded of him, which he deems illegal, denying the justice of the demand, and asserting his rights and claims, in order to show that the payment was not voluntary.
Supra (adv.) Over
Supra-acromial (a.) Situated above the acromial process of the scapula.
Supra-angular (a.) See Surangular.
Supra-auricular (a.) Situated above the ear coverts, or auriculars
Supra-auricular (n.) A supra-auricular feather.
Supra-axillary (a.) Growing above the axil
Supra-esophagal (a.) Alt. of Supra-esophageal
Supra-esophageal (a.) Situated above, or on the dorsal side of, the esophagus
Supra-ethmoid (a.) Above, or on the dorsal side of, the ethmoid bone or cartilage.
Supra-ilium (n.) The cartilaginous cap at the sacral end of the ilium of some animals.
Supra-oesophagal (a.) See Supra-esophagal.

Weitere Lexikoneinträge

acceptance the act of taking something that is offered, her acceptance of the gift encouraged him, he anticipated their acceptance of his offer
adoption
acceptance
acceptation
espousal
the act of accepting with approval, favorable reception, its adoption by society, the proposal found wide acceptance
acceptance sampling a statistical procedure for accepting or rejecting a batch of merchandise or documents, involves determining the maximum number of defects discovered in a sample before the entire batch is rejected
protest
objection dissent
the act of protesting, a public (often organized) manifestation of dissent
protest march occasion when you can express opposition by marching (usually on some government institution) without a license
toleration
acceptance
sufferanceb
a disposition to tolerate or accept people or situations, all people should practice toleration and live together in peace
self acceptance an acceptance of yourself as you are, warts and all
credence
acceptance
the mental attitude that something is believable and should be accepted as true, he gave credence to the gossip, acceptance of Newtonian mechanics was unquestioned for years
acceptance (contract law) words signifying consent to the terms of an offer (thereby creating a contract)
protest
protestation
a formal and solemn declaration of objection, they finished the game under protest to the league president, the senator rose to register his protest, the many protestations did not stay the execution
protest the act of making a strong public expression of disagreement and disapproval, he shouted his protests at the umpire, a shower of protest was heard from the rear of the hall
supra expressionism a movement that tried to go beyond expressionism
trade acceptance a bill of exchange for a specific purchase, drawn on the buyer by the seller and bearing the buyer's acceptance
acceptance
banker's acceptance
banking: a time draft drawn on and accepted by a bank
acceptance the state of being acceptable and accepted, torn jeans received no acceptance at the country club
protest utter words of protest
protest affirm or avow formally or solemnly, The suspect protested his innocence
protest
resist dissent
express opposition through action or words, dissent to the laws of the country
above
supra
at an earlier place, see above

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



Nachb��rse - 4 Punkte für Nachb��rse