Suche

Ortsangabe Deutsch Englisch Übersetzung



Ortsangabe
statement of place
Ortsangabe, Stelle
location
Ortsangabe f ling.
adverbial expression of place; adverbial of place; expression of place
Ortsangabe f ling.
adverbial expression of place
Ortsangabe f; Stelle f
location
Ortsangabe f, Stelle f
location
Ortsangabe f
Ortsangaben pl
statement of place
statements of place
Ortsangabe f geogr.
Ortsangaben pl
indication of location; statement of location
indications of location; statements of location
Aufbruch m (nach + Ortsangabe)
bereit zum Aufbruch
departure (to a place)
ready to set off
Live-Schaltung f (zu jdm. nach + Ortsangabe) (TV Radio)
live connection (with sb. to a place) (TV radio)
Live-Schaltung f (zu jdm. nach + Ortsangabe) (TV, Radio)
live connection (with sb. to a place) (TV, radio)
bis prp; +Akk. (Ortsangabe)
Ich habe bis Seite 63 gelesen.
up to (expression of place)
I read up to page 63.
Ortswechsel m; Weggang m; Umzug m (einer Person nach + Ortsangabe)
decampment (of a person to a place)
expandieren v (nach + Ortsangabe) econ.
eine expandierende Wirtschaft
nach Europa expandieren
to expand your business; to extend your operations; to expand (into + place) fig.
an expanding economy
to expand (your business) into Europa
(nach + Ortsangabe) weiterreisen v transp.
weiterreisend
weitergereist
er sie reist weiter
ich er sie reiste weiter
er sie ist war weitergereist
to travel on; to continue your journey; to proceed on your journey (to a place)
traveling on; continuing your journey; proceeding on your journey
traveled on; continued your journey; proceeded on your journey
he she travels on
I he she traveled on
he she has had traveled on
überall im am (+ Ortsangabe); im am ganzen (+ Ortsangabe) prp
überall in Europa; in ganz Europa
Sie ist im ganzen Land berühmt.
Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden.
throughout (+ expression of place)
throughout Europe
She's famous throughout the country.
Our house has been repainted throughout.
an prp; +Dat. (Ortsangabe)
am offenen Kamin
die Häuser am Fluss
am Fenster stehen
jdn. am Arm nehmen
jdn. an den Haaren packen
den Hammer am Griff nehmen
Mein Schreibtisch steht am Fenster.
at; by (at the side beside sb. sth.)
at by the fireplace
the houses by the river
to stand at by the window
to take sb. by the arm
to seize sb. by the hair
to grab the hammer by the handle
My desk is by the window.
einen Stock höher; im ersten Stock; im oberen Stockwerk; oben ugs. (Ortsangabe) adv
in allen Zimmern im oberen Stockwerk im Obergeschoss im ersten Stock
im ersten Stock wohnen
der da oben (Gott)
oben bleiben
upstairs (adverbial of place)
in all rooms upstairs
to live upstairs
Him upstairs; the man upstairs (God)
to stay upstairs
(ständig) wohnen; leben v (in + Ortsangabe)
wohnend; lebend
gewohnt; gelebt
ich wohne
du wohnst
er sie wohnt
ich er sie wohnte
er sie hat hatte gewohnt
In diesem Haus wohnen meine Eltern seit über 40 Jahren.
to live (in + adverbial of place)
living
lived
I live
you live
he she lives
I he she lived
he she has had lived
My parents have been living in this house for over 30 years.
Rückkehr f; Wiederkehr f geh. (von nach + Ortsangabe)
erzwungene Rückkehr
unterstützte freiwillige Rückkehr (Migration)
eine sichere Rückkehr
Rückkehr ins zivile Leben
bei meiner Rückkehr von einer Auslandsreise
Sven wartete auf Jennys Rückkehr.
return (from to + place)
forced return
assisted voluntary return (migration)
a safe return (home)
return to civilian life
on upon my return from a trip abroad
Sven waited for Jenny to come back.
jdn. (für einen Auftrag Einsatz) entsenden; kommandieren; schicken ugs. v (nach + Ortsangabe)
entsendend; kommandierend; schickend
entsendet; kommandiert; geschickt
Truppen in den Irak entsenden
Ein Reporter wurde nach Italien entsandt, um über das Erdbeben zu berichten.
to dispatch sb. (to a place)
dispatching
dispatched
to dispatch troops to Iraq
A reporter was dispatched to Italy to cover the earthquake.
gegenüber prp; +Dat. von jdm. etw. (Ortsangabe)
gegenüber dem Rathaus; dem Rathaus gegenüber
an der Wand gegenüber der Tür
Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor.
Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni.
Sie saßen sich gegenüber.
Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche.
opposite sb. sth.; across sb. sth. (expression of place)
opposite the town hall
on the wall opposite the door
The people sitting opposite us look familiar to me.
Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films.
They sat opposite one another.
The bank is just across the way street from the church.
gegenüber prp; +Dat. von jdm. etw. (Ortsangabe)
gegenüber dem Rathaus; dem Rathaus gegenüber
an der Wand gegenüber der Tür
Die Leute die uns gegenüber sitzen kommen mir bekannt vor.
Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni.
Sie saßen sich gegenüber.
Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche.
opposite sb. sth.; across sb. sth. (expression of place)
opposite the town hall
on the wall opposite the door
The people sitting opposite us look familiar to me.
Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films.
They sat opposite one another.
The bank is just across the way street from the church.
hinter; nach prp; +Dat. (Ortsangabe)
hinter dem Haus
2 km hinter nach der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
Er schloss die Tür hinter sich.
Wir gingen hinter ihr.
Ich sprang dann nach ihnen.; Ich sprang ihnen nach ihnen hinterher.
Nach diesem Haus kommt eine Haltestelle.
Es ist mir niemand gefolgt.; Es ist mir niemand nachgegangen.
behind; after (expressing location)
behind the house
2 km after the border
the next stop after Zwickau
He shut the door after him.
We walked after her.
I jumped after them.
After this house there is a stop.
No one followed after me.

Deutsche Ortsangabe Synonyme

Örtlichkeit  ÂLokalisation  ÂLokalität  ÂOrtsangabe  ÂPosition  ÂStelle  
Weitere Ergebnisse für Ortsangabe Synonym nachschlagen

Englische statement of place Synonyme

statement  Parthian shot  a priori principle  account  account rendered  accounting  accounts  acquaintance  acta  address  admission  affidavit  affirmance  affirmation  allegation  anacrusis  announcement  annual  annunciation  answer  apostrophe  apriorism  articulation  assertion  asseveration  assumed position  assumption  attest  attestation  averment  avouchment  avowal  axiom  basis  bass passage  bill  bill of account  bill of complaint  bill of fare  bill of lading  blue book  body count  books  bourdon  bridge  brief  briefing  bulletin  bulletin board  burden  cadence  capitulation  carte  categorical proposition  census  census report  check  chorus  circular  claim  coda  comment  communication  communique  complaint  compurgation  conclusion  count  crack  creed  data  datum  declaration  deposition  description  development  dictum  directory  disclosure  dispatch  division  dun  edict  election returns  encyclical  enlightenment  enunciation  evidence  exclamation  exposition  expression  facts  factual information  familiarization  figure  first principles  folderol  foundation  gen  general information  greeting  ground  guidebook  handout  hard information  harmonic close  head count  hypothesis  hypothesis ad hoc  incidental information  info  information  instruction  instrument in proof  intelligence  interjection  interlude  intermezzo  introductory phrase  inventory  invoice  ipse dixit  itemized bill  knowledge  ledger  legal evidence  lemma  libel  light  major premise  manifest  manifesto  measure  mention  menu  message  minor premise  minutes  movement  musical phrase  musical sentence  narratio  narrative  nolle prosequi  nonsuit  nose count  note  notice  notification  observation  ornament  part  passage  period  philosopheme  philosophical proposition  phrase  position  position paper  positive declaration  postulate  postulation  postulatum  predicate  predication  premise  presentation  presentment  presupposition  proceedings  pr  

Ortsangabe Definition

Burying place
() The ground or place for burying the dead
By-place
(n.) A retired or private place.
Place
(n.) Any portion of space regarded as measured off or distinct from all other space, or appropriated to some definite object or use
Place
(n.) A broad way in a city
Place
(n.) A position which is occupied and held
Place
(n.) Rank
Place
(n.) Vacated or relinquished space
Place
(n.) A definite position or passage of a document.
Place
(n.) Ordinal relation
Place
(n.) Reception
Place
(n.) Position in the heavens, as of a heavenly body
Place
(n.) To assign a place to
Place
(n.) To put or set in a particular rank, office, or position
Place
(n.) To put out at interest
Place
(n.) To set
Place
(n.) To attribute
Place-proud
(a.) Proud of rank or office.
Statement
(n.) The act of stating, reciting, or presenting, orally or in paper
Statement
(n.) That which is stated

statement of place Bedeutung

place kick
place-kicking
(sports) a kick in which the ball is placed on the ground before kicking
place bet a bet that a horse will finish a race no worse than second
position post
berth
office spot billet
place
situation
a job in an organization, he occupied a post in the treasury
stead
position place lieu
the post or function properly or customarily occupied or served by another, can you go in my stead?, took his place, in lieu of
topolatry
place-worship
the worship of places
market
marketplace
market place
the world of commercial activity where goods and services are bought and sold, without competition there would be no market, they were driven from the marketplace
farmplace
farm-place
farmstead
a farm together with its buildings
forum
assembly meeting place
a public facility to meet for open discussion
landing
landing place
structure providing a place where boats can land people or goods
marketplace
market place
mart
market
an area in a town where a public mercantile establishment is set up
place mat a mat serving as table linen for an individual place setting
place of business
business establishment
an establishment (a factory or an assembly plant or retail store or warehouse etc.) where business is conducted, goods are made or stored or processed or where services are rendered
place of worship
house of prayer
house of God
house of worship
any building where congregations gather for prayer
place setting
setting
a table service for one person, a place setting of sterling flatware
restaurant
eating house
eating place
eatery
a building where people go to eat
place an abstract mental location, he has a special place in my thoughts, a place in my heart, a political system with no place for the less prominent groups
imaginary place
mythical place
fictitious place
a place that exists only in imagination, a place said to exist in fictional or religious writings
place name
toponym
the name by which a geographical place is known
space blank space
place
a blank area, write your name in the space provided
place the passage that is being read, he lost his place on the page
place position an item on a list or in a sequence, in the second place, moved from third to fifth position
statement financial statement a document showing credits and debits
bank statement a periodic statement prepared by a bank for each client, I wish my bank statement arrived earlier in the month
instruction command statement program line (computer science) a line of code written as part of a computer program
argument statement a fact or assertion offered as evidence that something is true, it was a strong argument that his hypothesis was true
statement a message that is stated or declared, a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc, according to his statement he was in London on that day
statement a nonverbal message, a Cadillac makes a statement about who you are, his tantrums are a statement of his need for attention
truth
true statement
a true statement, he told the truth, he thought of answering with the truth but he knew they wouldn't believe it
mathematical statement a statement of a mathematical relation
value statement a statement of the desirability of something
cautious statement a statement made with careful qualifications
statement (music) the presentation of a musical theme, the initial statement of the sonata
affirmation assertion statement the act of affirming or asserting or stating something
second-place finish
runner-up finish
a finish in second place (as in a race)
third-place finish a finish in third place (as in a race)
first-place finish a finish in first place (as in a race)
jumping-off place
point of departure
a place from which an enterprise or expedition is launched, one day when I was at a suitable jumping-off place I decided to see if I could find him, my point of departure was San Francisco
birthplace
place of birth
the place where someone was born
birthplace cradle
place of origin
provenance
provenience
where something originated or was nurtured in its early existence, the birthplace of civilization
place property any area set aside for a particular purpose, who owns this place?, the president was concerned about the property across from the White House
polling place
polling station
a place where voters go to cast their votes in an election
home place where you live at a particular time, deliver the package to my home, he doesn't have a home to go to, your place or mine?
gathering place a favorite haunt where people gather
lurking place a place suitable for lurking
hiding place a place suitable for hiding something (such as yourself)
holy place
sanctum holy
a sacred place of pilgrimage
nesting place a place suitable for nesting
plaza
place piazza
a public square with room for pedestrians, they met at Elm Plaza, Grosvenor Place
pride of place the first or highest or most important or most ostentatious place
position
place
the particular portion of space occupied by something, he put the lamp back in its place
Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: