Suche

Passagiere Deutsch Englisch Übersetzung



Passagiere
passengers
ankommende Passagiere
arriving passengers
versteckte Passagiere
stowaways
Unterkunft der Passagiere
passenger accommodation
abfahrende Passagiere, abfliegende
leaving passengers
abfahrende Passagiere, abfliegende
departing passengers
Passagiere, die wegen (dichten) Nebels festsitzen
fogbound passengers
das Flugzeug besteigen
Aufruf für Passagiere des Fluges ...
to board
flight ... now boarding
auf der Stelle; sofort; stante pede geh. adv
Er wurde auf der Stelle entlassen.
Die Passagiere waren auf der Stelle tot.
right away; straight away; outright
They fired him outright.
The passengers were killed outright.
auf der Stelle; sofort; stante pede geh. adv
Er wurde auf der Stelle entlassen.
Die Passagiere waren auf der Stelle tot.
right away; straight away; outright; forthright archaic
They fired him outright.
The passengers were killed outright.
Passagier m, Reisender m
Passagiere pl
blinder Passagier, versteckter Passagier
blinde Passagiere, versteckte Passagiere
passenger
passengers
stowaway, bilker
stowaways
Kabine f; Gondel f (Luftschiff; Ballon); Zelle f (abgesetzter Raum für Triebwerk Fracht Passagiere) aviat.
Kabinen pl; Gondeln pl; Zellen pl
nacelle
nacelles
Fahrgast m; Passagier m; Reisender m (im Fernverkehr) transp.
Fahrgäste pl; Passagiere pl; Reisende pl
Zugsreisende pl
blinder Passagier
passenger; traveller Br.; traveler Am. (in long-distance travel)
passengers; travellers; travelers
train passengers; train travellers
stowaway
Passagier m; Reisender m (im Fernverkehr) transp.
Passagiere pl; Reisende pl
Zugsreisende pl
Flugpassagier m
blinder Passagier; versteckter Passagier
passenger
passengers
train passengers
flight passenger; pax (jargon)
stowaway; bilker
(in einen Zug Bus) einsteigen; an Bord (eines Flugzeugs Schiffs) gehen
einsteigend; an Bord gehend
eingestiegen; an Bord gegangen
Aufruf für Passagiere des Fluges ...
to board (a train bus plane ship)
boarding
boarded
flight ... now boarding
(in einen Zug Bus) einsteigen; an Bord (eines Flugzeugs Schiffs) gehen v
einsteigend; an Bord gehend
eingestiegen; an Bord gegangen
in einen Zugswaggon einsteigen
Aufruf für Passagiere des Fluges …
to board (a train bus plane ship)
boarding
boarded
to enter a coach Br.; to enter a car Am.
flight … now boarding
etw. ausspucken; ausspeien geh. v
ausspuckend; ausspeiend
ausgespuckt; ausgespien
spuckt aus; speit aus
spuckte aus; spie aus
Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus.
Aus dem beschädigten Tanker ergossen sich tausende Liter Öl ins Meer.
to disgorge sth. fig.
disgorging
disgorged
disgorges
disgorged
The airplane disgorged its passengers.
The damaged tanker disgorged thousands of gallons of oil into the sea.
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz Raum für … bieten (Theater, Stadion) v (+ Mengenangabe)
fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz Raum für … bietend
gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz Raum für … geboten
Die Halle fasst 1.500 Personen.
Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.
Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere.
to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity)
holding; accommodating; seating; having room for
held; accommodated; seated; had room for
The hall holds accommodates seats 1.500 people.
The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid.
The cruise liner has room for 320 passengers.
leider; leider Gottes ugs.; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise geh.; zu meinem Leidwesen geh.; Gott sei's geklagt poet. (Einschub)
sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod poet.
man muss es leider sagen (Einschub)
erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet
Leider ja.; Bedauerlicherweise, ja. geh.
Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. geh.
Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.
Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.
Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.
Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.
Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.
Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.
sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas archaic humor. (used as a parenthesis)
his lamentably early death
sad to relate (used as a parenthesis)
happily or unhappily, depending on which way you view it
Unfortunately yes.; I'm afraid so.
Unfortunately no.; I'm afraid not.
I tried to help but, sadly, nothing could be done.
Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.
Sad to say, this is how it is in some workplaces.
Unhappily, many of the passengers got seasick.
Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.
Ronaldo, alas, died two month's ago.

Deutsche Passagiere Synonyme

passagiere  

Englische passengers Synonyme

Passagiere Definition

passengers Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: