Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Passagiere
Deutsch Englisch Übersetzung
Passagiere
passengers
ankommende
Passagiere
arriving passengers
versteckte
Passagiere
stowaways
Unterkunft der
Passagiere
passenger accommodation
abfahrende
Passagiere
, abfliegende
leaving passengers
abfahrende
Passagiere
, abfliegende
departing passengers
Passagiere
, die wegen (dichten) Nebels festsitzen
fogbound passengers
das Flugzeug besteigen
Aufruf für
Passagiere
des Fluges ...
to board
flight ... now boarding
auf der Stelle; sofort; stante pede
geh.
adv
Er wurde auf der Stelle entlassen.
Die
Passagiere
waren auf der Stelle tot.
right away; straight away; outright
They fired him outright.
The passengers were killed outright.
auf der Stelle; sofort; stante pede
geh.
adv
Er wurde auf der Stelle entlassen.
Die
Passagiere
waren auf der Stelle tot.
right away; straight away; outright; forthright
archaic
They fired him outright.
The passengers were killed outright.
Passagier
m
, Reisender
m
Passagiere
pl
blinder Passagier, versteckter Passagier
blinde
Passagiere
, versteckte
Passagiere
passenger
passengers
stowaway, bilker
stowaways
Kabine
f
; Gondel
f
(Luftschiff; Ballon); Zelle
f
(abgesetzter Raum für Triebwerk Fracht
Passagiere
)
aviat.
Kabinen
pl
; Gondeln
pl
; Zellen
pl
nacelle
nacelles
Fahrgast
m
; Passagier
m
; Reisender
m
(im Fernverkehr)
transp.
Fahrgäste
pl
;
Passagiere
pl
; Reisende
pl
Zugsreisende
pl
blinder Passagier
passenger; traveller
Br.
; traveler
Am.
(in long-distance travel)
passengers; travellers; travelers
train passengers; train travellers
stowaway
Passagier
m
; Reisender
m
(im Fernverkehr)
transp.
Passagiere
pl
; Reisende
pl
Zugsreisende
pl
Flugpassagier
m
blinder Passagier; versteckter Passagier
passenger
passengers
train passengers
flight passenger; pax (jargon)
stowaway; bilker
(in einen Zug Bus) einsteigen; an Bord (eines Flugzeugs Schiffs) gehen
einsteigend; an Bord gehend
eingestiegen; an Bord gegangen
Aufruf für
Passagiere
des Fluges ...
to board (a train bus plane ship)
boarding
boarded
flight ... now boarding
(in einen Zug Bus) einsteigen; an Bord (eines Flugzeugs Schiffs) gehen
v
einsteigend; an Bord gehend
eingestiegen; an Bord gegangen
in einen Zugswaggon einsteigen
Aufruf für
Passagiere
des Fluges …
to board (a train bus plane ship)
boarding
boarded
to enter a coach
Br.
; to enter a car
Am.
flight … now boarding
etw. ausspucken; ausspeien
geh.
v
ausspuckend; ausspeiend
ausgespuckt; ausgespien
spuckt aus; speit aus
spuckte aus; spie aus
Das Flugzeug spuckte seine
Passagiere
aus.
Aus dem beschädigten Tanker ergossen sich tausende Liter Öl ins Meer.
to disgorge sth.
fig.
disgorging
disgorged
disgorges
disgorged
The airplane disgorged its passengers.
The damaged tanker disgorged thousands of gallons of oil into the sea.
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz Raum für … bieten (Theater, Stadion)
v
(+ Mengenangabe)
fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz Raum für … bietend
gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz Raum für … geboten
Die Halle fasst 1.500 Personen.
Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.
Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320
Passagiere
.
to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity)
holding; accommodating; seating; having room for
held; accommodated; seated; had room for
The hall holds accommodates seats 1.500 people.
The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid.
The cruise liner has room for 320 passengers.
leider; leider Gottes
ugs.
; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise
geh.
; zu meinem Leidwesen
geh.
; Gott sei's geklagt
poet.
(Einschub)
sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod
poet.
man muss es leider sagen (Einschub)
erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet
Leider ja.; Bedauerlicherweise, ja.
geh.
Leider nein.; Bedauerlicherweise nein.
geh.
Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.
Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.
Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.
Unglücklicherweise wurden viele
Passagiere
seekrank.
Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.
Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.
sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas
archaic
humor.
(used as a parenthesis)
his lamentably early death
sad to relate (used as a parenthesis)
happily or unhappily, depending on which way you view it
Unfortunately yes.; I'm afraid so.
Unfortunately no.; I'm afraid not.
I tried to help but, sadly, nothing could be done.
Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.
Sad to say, this is how it is in some workplaces.
Unhappily, many of the passengers got seasick.
Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.
Ronaldo, alas, died two month's ago.
Deutsche
Passagiere Synonyme
passagiere
Englische
passengers Synonyme
Passagiere Definition
passengers Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: