Suche

Rand Deutsch Englisch Übersetzung



Rand
rim
Rand
side
Rand
margin
Rand
brim
Rand
verge
Rand
brink
Rand
border
Rand
boarder
ohne Rand
borderless
Rand m
brim
Rand m
rim
Seite, Rand
side
breiter Rand
wide margin
Ă€ußerer Rand
outside margin
Radkranz, Rand
rim
Einfassung, Rand
edging
umgebend, Rand..
surrounding
mit Rand versehen
margined
Rand m math.
boundary
mit Rand versehend
margining
am Rand befindlich
marginal
Vorteil, Kante, Rand
edge
Rahmen m; Rand m
edge; border
umgebend adj; Rand

surrounding
Rand (eines GefĂ€ĂŸes)
seam
Rahmen m, Rand m
edge, border
BordĂŒre f; Rand m
trim
BordĂŒre f, Rand m
trim
etw. am Rand vermerken
to make a note of sth. in the margin
umgebend adj; Rand...
surrounding
Rand m
RĂ€nder pl
verge
verges
Rand m (eines GefĂ€ĂŸes)
seam (of a vessel)
umgebend adj, Rand...
surrounding
Rand m (eines GefĂ€ĂŸes)
seam
bördeln; mit Rand versehen
to border; to bead; to flange
etw. am Rand vermerken v
to make a note of sth. in the margin
bördeln, mit Rand versehen
to border, to bead, to flange
Rand m (Topologie) math.
boundary (topology)
Rand, Saum, Franse, einsÀumen
fringe
Rand m; Saum m
am Rande von
edge
at the edge of
Rand m; TĂŒlle f; Schnauze f
lip
Rand m R (WĂ€hrung in SĂŒdafrika)
rand R (currency in South Africa)
Rand, Grenze, saeumen, Einfassung
border
Rand m, Saum m
am Rande von
edge
at the edge of
gezackter Rand m; SÀgezÀhne pl
serrated edge; serrated formation; serration
Rand m, TĂŒlle f, Schnauze f
lip
Sie gerieten außer Rand und Band.
They went besides themselves.
Sie gerieten außer Rand und Band.
They went wild (crazy).
Blatt(rand)einrollung f biochem.
rolling up of leaves
Fuß der Seite, unterer Rand der Seite
bottom of page
Rand m, Einfassung f, Umrandung f
fringe
Rand m (WĂ€hrung in SĂŒdafrika Abk.: R)
rand (currency in South Africa abbr.: R)
Rand, Begrenzung, begrenzen, Gewinnmarge
margin
Kragen m; Reifen m; Rand m techn.
yoke
Seite f, Rand m, Flanke f
Seiten pl
side
sides
randvoll; voll bis zum Rand adj (rundes GefĂ€ĂŸ)
brimming; filled full to the brim; filled full to the top (of a round vessel)
Marginalien pl (Bemerkungen am Rand eines Text)
marginalia only plural
Rand m
RĂ€nder pl
am Rande von ... stehen
brink
brinks
to be on the brink of
peripher; Peripherie
; Rand
; am Rand; in Randlage
peripheral
Randgeschwindigkeit f; Geschwindigkeit f am Rand
peripheral speed
Rand m
RĂ€nder pl
am Rande von etw. stehen ĂŒbtr.
brink
brinks
to be on the brink of sth. fig.
Rand m
RĂ€nder pl
am Rande von etw. stehen ĂŒbtr.
brink
brinks
to be teeter on the brink of sth. fig.
Die SchwÀchsten werden (immer) an den Rand gedrÀngt. soc.
The weakest goes to the wall. Br.; The weak have to go to the wall. Br. prov.
Glocke f mit gezacktem Rand (Bodenkolonne) chem. techn.
serrated bubbler (plate column)
lateromarginal; am seitlichen Rand (liegend gelegen) adj anat.
lateromarginal
außer Rand und Band geraten sein
Sie gerieten außer Rand und Band.
to go be wild
They went wild (crazy).
ĂŒbervoll; randvoll; voll bis zum Rand adj
randvoll mit etw. sein
brimful; brimfull; brimming; full to the brim
to be brimming with sth.; to be brimfull with sth.
ĂŒbervoll, randvoll, voll bis zum Rand adj
randvoll mit etw. sein
brimful, brimfull, brimming
to be brimming with sth., to be brimfull with sth.
(oberer) Rand m (eines runden Objekts)
RĂ€nder pl
Kraterrand m
rim
rims
crater rim
am Rand befindlich; am Rand liegend; den Rand betreffend; marginal adj
marginal
außer Rand und Band geraten sein v
Sie gerieten außer Rand und Band.
to go be wild
They went wild (crazy).
am Rand befindlich, am Rand liegend, den Rand betreffend, marginal adj
marginal
Seite f; Rand m; Flanke f
Seiten pl
von einer Seite zur anderen
side
sides
from side to side; from one side to the other
Rand m; TĂŒlle f; Schnauze f
RĂ€nder pl; TĂŒllen pl; Schnauzen pl
lip
lips
aus auf dem letzten Loch pfeifen v ĂŒbtr. (am Rand des Zusammenbruchs sein)
to be on your last legs fig. (be about to collapse)
Grenze f, Rand m, Saum m
Grenzen pl, RĂ€nder pl, SĂ€ume pl
an der Grenze
border
borders
on the border, at the frontier
Rand m; Einfassung f; Umrandung f
RĂ€nder pl; Einfassungen pl; Umrandungen pl
fringe
fringes
Rand m, Begrenzung f
RĂ€nder pl
am Rande
mit Rand versehen
mit Rand versehend
margin
margins
marginally
margined
margining
Rand m geogr.
Alpennordrand m
AlpensĂŒdrand m
Alpenostrand m
Alpenwestrand m
boundary
northern Alps boundary
southern Alps boundary
eastern Alps boundary
western Alps boundary
(oberer) Rand m (eines runden GefĂ€ĂŸes)
RĂ€nder pl
eine SchĂŒssel bis zum Rand anfĂŒllen
ein Glas bis zum Rand fĂŒllen
brim
brims
to fill a bowl to the brim
to fill a glass (up) to the brim
Rand m; Begrenzung f
RĂ€nder pl; Begrenzungen pl
am Rande
mit Rand versehen
mit Rand versehend
breiter Rand
margin
margins
marginally
margined
margining
wide margin
Rand m, Grenze f, Einfassung f
RĂ€nder pl
ohne Rand
am Rande des Untergangs stehen
gefÀhrlich nahe am Rand des Abgrundes
border, edge
borders
borderless
to be on the edge of disaster
on the ragged edge
Grenze f; Rand m; Saum m
Grenzen pl; RĂ€nder pl; SĂ€ume pl
an der Grenze
kulturelle Grenzen
Ärzte ohne Grenzen
Reporter ohne Grenzen
border
borders
on the border; at the frontier
cultural barriers
Doctors Without Borders
Reporters Without Borders RWB
Rand m; Grenze f; Einfassung f
RĂ€nder pl; Grenzen pl; Einfassungen pl
ohne Rand
am Rande des Untergangs stehen
gefÀhrlich nahe am Rand des Abgrundes
border; edge
borders
borderless
to be on the edge of disaster
on the ragged edge
Gewinn m; Zunahme f; Zugewinn m; VerstÀrkung f
Zunahme des Einflusses; Zugewinn an Einfluss
Gewinn an Erfahrung; Zugewinn an Erfahrung
Gewinn am Rand der Ausleuchtungszone m phys.
gain
gain in influence
gain in experience
edge gain
jdn. an den Rand drÀngen; ins Abseits schieben; marginalisieren geh. v soc.
an den Rand drÀngend; ins Abseits schiebend; marginalisierend
an den Rand gedrÀngt; ins Abseits geschoben; marginalisiert
to marginalize sb.; to marginalise sb. Br.
marginalizing; marginalising
marginalized; marginalised
etw. absorbieren v math.
absorbierend
absorbiert
absorbierendes Element n
absorbierender Rand m statist.
absorbierender Bereich; Absorptionsbereich m
absorbierender Zustand; Absorptionszustand m
absorbierende Verteilungen statist.
to absorb sth.
absorbing
absorbed
absorbing element
absorbing barrier
absorbing region
absorbing state
absorption distributions
Naturstein m constr.
gebrochener Naturstein (Straßenbau)
zurechtgeschlagener Naturstein
scharrierter Naturstein; Natursteinblock
baufertig bearbeiteter Naturstein
Naturstein mit natĂŒrlicher OberflĂ€che
Naturstein mit SichtflÀche, die zum Rand anlÀuft
natural stone; quarry stone; stone; quarry block
macadam; mac (road building)
scabbled rubble
nidged ashlar
dimension stone
self-faced stone
pitched stone
etw. bordieren; bördeln; verbrÀmen; mit einem Rand versehen v textil.
bordierend; bördelnd; verbrÀmend; mit einem Rand versehend
bordiert; gebördelt; verbrÀmt; mit einem Rand versehrn
etw. mit einem Band verbrÀmen; die Kante von etw. mit einem Band besetzen
to border sth.; to edge sth.
bordering; edging
bordered; edged
to edge sth. with a ribbon
Naturstein m constr.
gebrochener Naturstein (Straßenbau)
zurechtgeschlagener Naturstein
geschnittener Naturstein
scharrierter Naturstein; Natursteinblock
baufertig bearbeiteter Naturstein
Naturstein mit natĂŒrlicher OberflĂ€che
Naturstein mit SichtflÀche die zum Rand anlÀuft
natural stone; quarry stone; stone; quarry block
macadam; mac (road building)
scabbled rubble
cut stone
nidged ashlar
dimension stone
self-faced stone
pitched stone
forschend blicken; spÀhen; schielen; gucken Dt. ugs.; kieken Norddt. ugs.; lugen geh. veraltend v
forschend blickend; spÀhend; schielend; guckend; kiekend; lugend
forschend geblickt; gespÀht; geschielt; geguckt; gekiekt; gelugt
Sie blickte spĂ€hte schielte ĂŒber den Rand ihres Buches.
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.
to look inquisitively; to peer; to peek; to squint
looking inquisitively; peering; peeking; squinting
looked inquisitively; peered; peeked; squinted
She peered peeked squinted over her book.
The driver peered through the fog.
sich von jdm. etw. fernhalten; von jdm. etw. wegbleiben; jdn. etw. meiden; einen Bogen um jdn. etw. machen
sich fernhaltend; wegbleibend; meidend; einen Bogen machend
sich ferngehalten; weggeblieben; gemieden; einen Bogen gemacht
Bleibt vom Rand der Klippen weg!
Ich versuche fettes Essen zu meiden.
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen.
Das Thema Politik vermeidet man am besten wenn mein Vater in der NĂ€he ist.
to keep away from sb. sth.; to keep off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
Keep away from the edge of the cliff!
I'm trying to keep off fatty foods.
You should keep off alcohol.
It's best to keep off politics when my father is around. Br.
sich von jdm. etw. fernhalten; von jdm. etw. wegbleiben; jdm. etw. aus dem Weg gehen; einen Bogen um jdn. etw. machen; jdn. etw. meiden v
sich fernhaltend; wegbleibend; aus dem Weg gehend; einen Bogen machend; meidend
sich ferngehalten; weggeblieben; aus dem Weg gegangen; einen Bogen gemacht; gemeidet
Ich versuche, fettes Essen zu meiden.
Halte dich von KĂŒhen fern, die mit jungen KĂ€lbern grasen.
Bleibt vom Rand der Felsen weg!
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen.
Das Thema Politik vermeidet man am besten, wenn mein Vater in der NĂ€he ist.
to keep away from sb. sth.; to keep off sb. sth.; to keep your distance from sb. sth.; to steer clear of sb. sth.
keeping away from; keeping off; keeping your distance from; steering clear of
kept away from; kept off; kept your distance from; steered clear of
I'm trying to keep off fatty foods.; I'm trying to steer clear of fatty food.
Keep your distance from cows grazing with young calves.
Keep away from the edge of the cliff!
You should keep off alcohol.
It's best to keep off politics when my father is around. Br.

Deutsche Rand Synonyme

am  Rand  befindlich  Âam  Rand  liegend  Âden  Rand  betreffend  Âmarginal  
rand  
bördeln  Âmit  Rand  versehen  
Flanke  ÂRand  ÂSeite  
GefĂŒge  ÂRahmen  ÂRand  
am  Rand  gelegen  Âdezentral  Âperipher  
Begrenzung  ÂEinfassung  ÂRand  ÂSaum  ÂTĂŒlle  ÂUmrandung  
EinzĂ€unung  ÂGrenze  ÂRand  ÂUmfriedung  ÂUmzĂ€unung  ÂZaun  
am Rand befindlich  am Rand liegend  den Rand betreffend  marginal  
Weitere Ergebnisse für Rand Synonym nachschlagen

Englische rim Synonyme

rim  adjoin  balloon tire  bank  befringe  belted bias tire  belted radial tire  bias tire  bind  board  border  bordure  bound  brim  brink  brow  coast  edge  enframe  featheredge  felly  flange  frame  fringe  hem  labellum  labium  labrum  lap  ledge  limb  limbus  line  lip  list  march  marge  margin  marginate  nonskid tire  outline  perimeter  periphery  pneumatic tire  purfle  purl  radial tire  ragged edge  retread  retreaded tire  safety tire  selvage  set off  shore  side  sideline  skirt  snow tire  studded tire  tire  trim  tubeless tire  verge  white sidewall tire  winter tire  
rime  Jack Frost  abysm  abyss  arroyo  black frost  box canyon  breach  break  canyon  cavity  chap  chasm  check  chimney  chink  cleft  cleuch  clough  col  coulee  couloir  crack  cranny  crevasse  crevice  crust  cut  cwm  defile  dell  dike  ditch  donga  draw  encrust  excavation  fault  fissure  flaw  flume  fracture  frost  frost line  frost smoke  furrow  gap  gape  gash  gorge  groove  gulch  gulf  gully  hoar  hoarfrost  hole  incision  joint  killing frost  kloof  leak  moat  notch  nullah  opening  pass  passage  ravine  rent  rift  rime frost  rupture  scissure  seam  sharp frost  slit  slot  split  trench  valley  void  wadi  white frost  
rimple  cocker  cockle  corrugate  corrugation  crankle  crease  crimp  crimple  crinkle  crumple  fold  furrow  knit  knot  plica  pucker  purse  ridge  ripple  rivel  ruck  ruckle  rumple  screw  scrunch  shirr  wimple  wrinkle  

Rand Definition

rim Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Rand steht fĂŒr: