Suche

Ruf Deutsch Englisch Übersetzung



Garra-Algenfresser pl (Garra) (zoologische Gattung) zool.
rote Saugbarbe; Knabberfisch; Doktorfisch; Kangalfisch (Garra rufa)
garras (zoological genus)
reddish log. sucker; nibble fish doctor fish; physio fish; kangal fish
Garra-Algenfresser pl (Garra) (zoologische Gattung) zool.
rote Saugbarbe f; Knabberfisch m; Doktorfisch m; Kangalfisch m (Garra rufa)
garras (zoological genus)
reddish log sucker; nibble fish, doctor fish; physio fish; kangal fish
Rufabweisungssignal n
call-not-accepted signal
Rufabweisungssignal
call-not-accepted signal
Rufanforderung f; Verbindungswunsch m telco.
Rufanforderungen pl; Verbindungswünsche pl
call request
call requests
Rufannahmesignal n
call-accepted signal
Rufannahmesignal
call-accepted signal
Rufbereich m; Rufzone f (beim Funkrufsystem) telco.
Rufbereiche pl; Rufzonen pl
paging area; service area (of the paging system)
paging areas; service areas
Bereitschaftsdienst m, Rufbereitschaft f
Bereitschaftsdienst haben, in Rufbereitschaft sein
on-call service
to be on-call
Rufbereitschaft f adm.
Rufbereitschaft haben; in Rufbereitschaft sein
on-call service
to be on-call
Rufbereitschaft f adm.
Rufbereitschaft haben; in Rufbereitschaft sein (Person)
on-call service
to be on call (of a person)
Rufdaten f telco.
call data
Rufdatenaufzeichnung f
call record journalling
Rufdatenaufzeichnung
call record journaling
Rufdatenaufzeichnungen pl telco.
call detail records
(nachträgliche) Rufdatenauswertung f; Rufdatenrückerfassung f Ös.; rückwirkende Telefonüberwachung f Schw. telco.
analysis of telephone call data; analysis of call data records; ex post facto call data analysis formal
Rufnummernerfassungsgerät n; Rufdatenerfassungsgerät n telco.
Rufnummernerfassungsgeräte pl; Rufdatenerfassungsgeräte pl
pen register; dialed number recorder DNR
pen registers; dialed number recorders
Rufnummernerfassungsgerät n; Rufdatenerfassungsgerät n telco.
Rufnummernerfassungsgeräte pl; Rufdatenerfassungsgeräte pl
pen register; dialed number recorder DNR
pen registers; dialed number recorders
Bergrutsch m, Bergsturz m, Erdrutsch m, Rufe f, Rüfe f Schw.
Bergrutsche pl, Bergstürze pl, Erdrutsche pl
landslide
landslides
automatische Einheit für ankommende und
oder abgehende Rufe
automatic calling and
or answering equipment
Steinlawine f, Rufe f, Rüfe f Schw.
rock fall
anrufen, anläuten ugs., anbimmeln ugs. (Telefon)
anrufend
angerufen
Ich rufe dich an.
to phone Br., to call Am., to cooee Austr.
phoning, calling, cooeing
phoned, called, cooeyed
I'll give you a buzz. coll.
rufe die Polizei
call the police
automatische Einheit für ankommende und oder abgehende Rufe
automatic calling and or answering equipment
Notsignal n; (internationaler) Notruf m; SOS-Ruf m aviat. naut.
Notsignale pl; Notrufe pl; SOS-Rufe pl
ein Notsignal absetzen
distress signal; distress call; Mayday signal; Mayday call; Mayday
distress signals; distress calls; Mayday signals; Mayday calls; Maydays
to send out a distress signal
Ruf m; Anruf m
Rufe pl; Anrufe pl
weitergeschaltete Rufe
call
calls
diverted calls
Steinlawine f; Rufe f; Rüfe f Schw.
rock fall
jdn. anrufen; anläuten Ös. Schw.; anbimmeln ugs. v; jdm. telefonieren Schw. v telco.
anrufend; anläutend; anbimmelnd; telefonierend
angerufen; angeläutet; angebimmelt; telefoniert
ruft an
rief an
jdn. anrufen; jdm. telefonieren Schw.
Ich rufe dich an.
Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.
Erst als sie anrief wurde mir das klar.
to ring {rang; rung}; to phone Br.; to call Am.; to cooee Austr. sb.
ringing; phoning; calling; cooeing
rung; phoned; called; cooeyed
rings; phones; calls; cooees
rang; phoned; called; cooeyed
to give sb. a ring; to ring sb. up Br.; to give sb. a buzz coll.
I'll give you a buzz. coll.
I rang my mum last night.
It was only when she rang up that I realized it.
entweder conj adv
entweder ... oder
in Rot oder Weiß erhältlich
Entweder Sie gehen jetzt oder ich rufe die Polizei!
either
either ... or
available in either red or white
Either you leave now or I call the police!
Telefonanruf m; Anruf m; Ruf m (in Zusammensetzungen); Telefongespräch n; Gespräch n telco.
Telefonanrufe pl; Anrufe pl; Rufe pl; Telefongespräche pl; Gespräche pl
weitergeschaltete Rufe
Handyanruf m; Handygespräch n; Mobilfunkgespräch n
ausgehender abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch
angenommener Anruf
nicht angenommener Anruf
eingehender Anruf; eingehendes Gespräch
entgangener Anruf; verpasster Anruf ugs.
gehaltener Anruf; gehaltenes Gespräch
Scherzanruf m; Juxanruf m; Juxtelefonat n
einen Anruf tätigen
einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen
zurückrufen
Ich ruf dich so gegen fünf an.
Taschenruf m; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche
telephone call; phone call; call; ring Br.; buzz coll.
telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzes
diverted calls
mobile phone call Br.; cell phone call Am.
outgoing call
answered call
unanswered call
incoming call
missed call
held call
hoax call; prank call
to make a call
to take a call
to return a call
I'll give you a call at around five.
pocket call; pocket dial; butt dial Am.
jdn. anrufen; jdn. anläuten Westös. v; jdm. anläuten Schw.; jdm. telefonieren Schw.; jdn. anbimmeln ugs.; anklingeln ugs. v telco.
anrufend; anläutend; telefonierend; anbimmelnd; anklingelnd
angerufen; angeläutet; telefoniert; angebimmelt; angeklingelt
ruft an
rief an
jdn. anrufen; jdm. telefonieren Schw.
Ich rufe dich an.
Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.
Erst als sie anrief, wurde mir das klar.
to telephone sb.; to phone sb.; to ring sb. {rang; rung} Br.; to ring up () sb. Br.; to bell sb. Br.; to call sb. Am.; to call up () sb. Am.; to cooee sb. Austr.; to give sb. a ring Br. bell Br. coll. call Am. buzz coll.
telephoning; phoning; ringing; ringing up; belling; calling; calling up; cooeing; giving a ring bell call buzz
telephoned; phoned; rung; rung up; belled; called; called up; cooeyed; given a ring bell call buzz
rings; phones; calls; cooees
rang; phoned; called; cooeyed
to give sb. a ring; to ring sb. up Br.; to give sb. a buzz coll.
I'll give you a buzz. coll.
I rang my mum last night.
It was only when she rang up that I realized it.
entweder conj adv
entweder … oder
in Rot oder Weiß erhältlich
Entweder Sie gehen jetzt oder ich rufe die Polizei!
either
either … or
available in either red or white
Either you leave now or I call the police!
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
recall the past
herstammen, begründen, ins Leben rufen
originate
rufen, Aufruf
call
rufen, schreien
shout
Hilfe f, Aushilfe f
zusätzliche Hilfe f
um Hilfe rufen
jds. Hilfe beanspruchen
Jede Hilfe kam zu spät.
help
additional help
to call for help
to ask for so.'s help
It was too late to help.
Kuckuck rufen
Kuckuck rufend
Kuckuck gerufen
to cuckoo
cuckooing
cuckooed
Polizei f
berittene Polizei
städtische Polizei
die Polizei rufen (holen)
police, The Old Bill Br. slang
mounted police
municipal police
to call the police
herbeirufen, rufen, holen, vorladen, laden, kommen lassen, herbeizitieren v
herbeirufend, rufend, holend, vorladend, ladend, kommen lassend, herbeizitierend
herbeigerufen, gerufen, geholt, vorgeladen, geladen, kommen lassen, herbeizitiert
to summon
summoning
summoned
herbeirufen, zu sich rufen
herbeirufend, zu sich rufend
herbeigerufen, zu sich gerufen
jdn. herbeigerufen, jdn. zu sich gerufen
to send for
sending for
sent for
to send for sb.
herbeiwinken, anhalten, rufen v (Taxi)
herbeiwinkend, anhaltend, rufend
herbeigewinkt, angehalten, gerufen
to hail
hailing
hailed
hervorbringen, ins Leben rufen v
hervorbringend, ins Leben rufend
hervorgebracht, ins Leben gerufen
to originate
originating
originated
heulen, schreien, rufen (Eule)
heulend, schreiend, rufend
geheult, geschrien, gerufen
heult, schreit, ruft
heulte, schrie, rief
to hoot (owl)
hooting
hooted
hoots
hooted
lassen (zulassen, erlauben)
lassend
gelassen
ich lasse
du lässt (läßt alt)
er
sie lässt (läßt alt)
ich
er
sie ließ
er
sie hat
hatte gelassen
jdn. etw. wissen lassen
Lass sein!
Lasset uns beten.
Sollen wir ein Taxi rufen lassen?
Lass mich wissen, wie es dir geht.
to let {let, let}
letting
let
I let
you let
he
she lets
I
he
she let
he
she has
had let
to let sb. know sth.
Let it be!
Let us pray.
Should we have someone call a taxi?
Let me know how you're doing.
nennen, rufen
nennend, rufend
genannt, gerufen
to clepe {clept, ycleped, yclept, clept, ycleped, yclept} obs.
cleping
clept, ycleped, yclept
rufen
rufend
gerufen
er
sie ruft
ich
er
sie rief
er
sie hat
hatte gerufen
to call
calling
called
he
she calls
I
he
she called
he
she has
had called
rufen (nach), schreien (nach)
rufend, schreiend
gerufen, geschrien, geschrieen alt
ruft, schreit
rief, schrie
to cry (for)
crying
cried
cries
cried
rufen v
rufend
gerufen
to cooee Austr.
cooeing
cooeyed
(laut) schreien, rufen, zurufen
schreiend, rufend, zurufend
geschrien, geschrieen alt, gerufen, zugerufen
schreit, ruft, ruft zu
schrie, rief, rief zu
to shout
shouting
shouted
shouts
shouted
Rufen Sie mich an!
Give me a call!
rufen
call
um Hilfe rufen
call for help
rufen
calls
Ruf, Schrei, rufen, schreien, weinen
cry
Rufen Sie mich an
give me a call
rufen
to call
um Hilfe rufen
to call for help
rufen (nach)
to cry (for)
rufen
to shout
nennen; rufen; anrufen
call
Gedächtnis n
im Gedächtnis haften hängenbleiben
ins Gedächtnis rufen
mind
to stick in one's mind
to call up
Hammer m eines Richter oder Auktionators
jdn. zur Ordnung rufen
gavel
to gavel down () sb.
Hilfe f; Aushilfe f
zusätzliche Hilfe f
um Hilfe rufen
jds. Hilfe beanspruchen
Hilfe holen
Jede Hilfe kam zu spät.
help
additional help
to call for help
to ask for sb.'s help
to summon help
It was too late to help.
Polizei f
berittene Polizei
städtische Polizei
die Polizei rufen (holen)
die Polizei
amtliche Bezeichnung der irischen Polizei
Er ist bei der Polizei.
police; "The Old Bill" Br. slang
mounted police
municipal police
to call the police
the boys in blue
the Garda Síochána the Gardaí
He is in the police service.
Problem n
Probleme pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
Waffe f mil.
Waffen pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
eine Waffe tragen
Waffen tragen
Waffen abgeben
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr.
etw. als Waffe benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig. typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
to carry a weapon
to bear arms
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen v; etw. noch wissen; etw. erinnern Norddt. ugs.
sich entsinnend; sich erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; erinnernd
sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; erinnert
er sie entsinnt sich; er sie erinnert sich
er sie entsann sich; er sie erinnerte sich
er sie hat hatte sich entsonnen; er sie hat hatte sich erinnert
Wenn ich mich recht erinnere entsinne ...
soweit ich mich erinnere
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
Weißt du seine Telefonnummer noch?
Ich weiß noch wie es damals war.
Herr Fischer hat wie Sie wissen ...
Soweit ich mich erinnere hat sie gesagt dass sie zu viert kommen.
Ich erinnere entsinne mich dunkel dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat.
Ich glaube meine mich zu erinnern dass es in Frankreich umgekehrt ist.
Ich kann mich nicht entsinnen ihm etwas gesagt zu haben aber vielleicht täusche ich mich.
Ich versuche die ganze Zeit mir ins Gedächtnis zurückzurufen was geschehen ist.
to recollect sth.; to remember sth.; to recall sth. (formal)
recollecting; remembering; recalling
recollected; remembered; recalled
he she recollects; he she remembers; he she recalls
he she recollected; he she remembered; he she recalled
he she has had recollected; he she has had remembered; he she has had recalled
If I remember rightly; If my memory serves me right
as far as I remember; as far as I recall AFAIR
I can't remember for the life of me.
Can you remember what his telephone number is?
I still remember what it used to be like.
Mr. Fischer you will remember ...
From what I recall recollect she said four of them were coming.
I vaguely remember her saying something along those lines.
I seem to remember recall that in France it's the other way round.
I don't recollect recall telling him anything but maybe I did.
I've been trying to recollect what happened.
etw. ins Leben rufen; etw. schaffen; etw. erschaffen geh.; etw. kreieren art v
ins Leben rufend; schaffend; erschaffend; kreierend
ins Leben gerufen; geschaffen; erschaffen; kreiert
etw. aus dem Nichts erschaffen
ein neu eigens geschaffener Posten
Der Bibel zufolge wurde die Welt in sechs Tagen erschaffen.
Es macht ihm Spaß neue Speisen zu kreieren.
Die Firma versucht sich ein junges dynamisches Image zu geben verpassen ugs..
to create sth. (something new)
creating
created
to create sth. out of nothing
a newly specially created post
According to the Bible the world was created in six days.
He enjoys creating new dishes.
The company is trying to create a young energetic image.
herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren v
herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend
herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert
to summon
summoning
summoned

Deutsche Ruf Synonyme

Weitere Ergebnisse für Ruf Synonym nachschlagen

Englische garras Synonyme

Ruf Definition

Amber fish
() A fish of the southern Atlantic coast (Seriola Carolinensis.)
Angel fish
() See under Angel.
Archer fish
() A small fish (Toxotes jaculator), of the East Indies
Balloon fish
() A fish of the genus Diodon or the genus Tetraodon, having the power of distending its body by taking air or water into its dilatable esophagus. See Globefish, and Bur fish.
Band fish
() A small red fish of the genus Cepola
Barber fish
() See Surgeon fish.
Bellows fish
() A European fish (Centriscus scolopax), distinguished by a long tubular snout, like the pipe of a bellows
Bur fish
() A spinose, plectognath fish of the Allantic coast of the United States (esp. Chilo mycterus geometricus) having the power of distending its body with water or air, so as to resemble a chestnut bur
Coral fish
() Any bright-colored fish of the genera Chaetodon, Pomacentrus, Apogon, and related genera, which live among reef corals.
-fish
(pl. ) of Crayfish
Doctor
(n.) A teacher
Doctor
(n.) An academical title, originally meaning a men so well versed in his department as to be qualified to teach it. Hence: One who has taken the highest degree conferred by a university or college, or has received a diploma of the highest degree
Doctor
(n.) One duly licensed to practice medicine
Doctor
(n.) Any mechanical contrivance intended to remedy a difficulty or serve some purpose in an exigency
Doctor
(n.) The friar skate.
Doctor
(v. t.) To treat as a physician does
Doctor
(v. t.) To confer a doctorate upon
Doctor
(v. t.) To tamper with and arrange for one's own purposes
Doctor
(v. i.) To practice physic.
Fish
(n.) A counter, used in various games.
Fish
(pl. ) of Fish
Fish
(n.) A name loosely applied in popular usage to many animals of diverse characteristics, living in the water.
Fish
(n.) An oviparous, vertebrate animal usually having fins and a covering scales or plates. It breathes by means of gills, and lives almost entirely in the water. See Pisces.
Fish
(n.) The twelfth sign of the zodiac
Fish
(n.) The flesh of fish, used as food.
Fish
(n.) A purchase used to fish the anchor.
Fish
(n.) A piece of timber, somewhat in the form of a fish, used to strengthen a mast or yard.
Fish
(v. i.) To attempt to catch fish
Fish
(v. i.) To seek to obtain by artifice, or indirectly to seek to draw forth
Fish
(v. t.) To catch
Fish
(v. t.) To search by raking or sweeping.
Fish
(v. t.) To try with a fishing rod
Fish
(v. t.) To strengthen (a beam, mast, etc.), or unite end to end (two timbers, railroad rails, etc.) by bolting a plank, timber, or plate to the beam, mast, or timbers, lengthwise on one or both sides. See Fish joint, under Fish, n.
Fish-bellied
(a.) Bellying or swelling out on the under side
Fish-block
(n.) See Fish-tackle.
Fish-tackle
(n.) A tackle or purchase used to raise the flukes of the anchor up to the gunwale. The block used is called the fish-block.
Fish-tail
(a.) Like the of a fish
Fly-fish
(v. i.) To angle, using flies for bait.
Flying fish
() A fish which is able to leap from the water, and fly a considerable distance by means of its large and long pectoral fins. These fishes belong to several species of the genus Exocoetus, and are found in the warmer parts of all the oceans.
Genus
(n.) A class of objects divided into several subordinate species
Genus
(n.) An assemblage of species, having so many fundamental points of structure in common, that in the judgment of competent scientists, they may receive a common substantive name. A genus is not necessarily the lowest definable group of species, for it may often be divided into several subgenera. In proportion as its definition is exact, it is natural genus
Half-fish
(n.) A salmon in its fifth year of growth.
Lance fish
() A slender marine fish of the genus Ammodytes, especially Ammodytes tobianus of the English coast
Margate fish
() A sparoid fish (Diabasis aurolineatus) of the Gulf of Mexico, esteemed as a food fish
Nibble
(v. t.) To bite by little at a time
Nibble
(v. t.) To bite upon something gently or cautiously
Nibble
(n.) A small or cautious bite.
Reddish
(a.) Somewhat red
Sucker
(n.) One who, or that which, sucks
Sucker
(n.) A suckling

garras (zoological genus) / reddish [log.] sucker; nibble fish doctor fish; physio fish; kangal fish Bedeutung

sucker punch an unexpected punch
doctor children take the roles of physician or patient or nurse and pretend they are at the physician's office, the children explored each other's bodies by playing the game of doctor
Go Fish a card game for two players who try to assemble books of cards by asking the opponent for particular cards
nibble gentle biting
ichthyolatry
fish-worship
the worship of fish
form genus an artificial taxonomic category established on the basis of morphological resemblance for organisms of obscure true relationships especially fossil forms
Heliobacter
genus Heliobacter
a genus of helical or curved or straight aerobic bacteria with rounded ends and multiple flagella, found in the gastric mucosa of primates (including humans)
bacteria genus a genus of bacteria
Aerobacter
genus Aerobacter
aerobic bacteria widely distributed in nature
Rhizobium
genus Rhizobium
the type genus of Rhizobiaceae, usually occur in the root nodules of legumes, can fix atmospheric oxygen
Agrobacterium
genus Agrobacterium
small motile bacterial rods that can reduce nitrates and cause galls on plant stems
genus Bacillus type genus of the Bacillaceae, includes many saprophytes important in decay of organic matter and a number of parasites
genus Clostridium anaerobic or micro-aerophilic rod-shaped or spindle-shaped saprophytes, nearly cosmopolitan in soil, animal intestines, and dung
genus Nostoc type genus of the family Nostocaceae: freshwater blue-green algae
genus Trichodesmium a genus of blue-green algae
Pseudomonas
genus Pseudomonas
type genus of the family Pseudomonodaceae
Xanthomonas
genus Xanthomonas
a genus of bacteria similar to Pseudomonas but producing a yellow pigment that is not soluble in water
Nitrobacter
genus Nitrobacter
rod-shaped soil bacteria
Nitrosomonas
genus Nitrosomonas
ellipsoidal soil bacteria
genus Thiobacillus a genus of bacteria
genus Spirillum a genus of bacteria
genus Vibrio a genus of bacteria
Bacteroides
genus Bacteroides
type genus of Bacteroidaceae, genus of Gram-negative rodlike anaerobic bacteria producing no endospores and no pigment and living in the gut of man and animals
Calymmatobacterium
genus Calymmatobacterium
a genus of bacterial rods containing only the one species that causes granuloma inguinale
Francisella
genus Francisella
a genus of Gram-negative aerobic bacteria that occur as pathogens and parasite in many animals (including humans)
genus Corynebacterium the type genus of the family Corynebacteriaceae which is widely distributed in nature, the best known are parasites and pathogens of humans and domestic animals
genus Listeria a genus of aerobic motile bacteria of the family Corynebacteriaceae containing small Gram-positive rods
genus Escherichia a genus of bacteria
genus Klebsiella a genus of bacteria
genus Salmonella a genus of bacteria
genus Serratia
Serratia
a genus of motile peritrichous bacteria that contain small Gram-negative rod
genus Shigella a genus of bacteria
genus Erwinia a genus of bacteria
genus Rickettsia can cause typhus and Rocky Mountain spotted fever in humans
genus Chlamydia type genus of the family Chlamydiaceae: diseaseausing parasites
genus Mycoplasma type and sole genus of the family Mycoplasmataceae
genus Actinomyces type genus of the family Actinomycetaceae
genus Streptomyces type genus of the family Streptomycetaceae
genus Mycobacterium nonmotile Gram-positive aerobic bacteria
Polyangium
genus Polyangium
type genus of the family Polyangiaceae: myxobacteria with rounded fruiting bodies enclosed in a membrane
Micrococcus
genus Micrococcus
type genus of the family Micrococcaceae
genus Staphylococcus includes many pathogenic species
genus Lactobacillus type genus of the family Lactobacillaceae
genus Diplococcus a genus of bacteria
genus Streptococcus a genus of bacteria
Spirochaeta
genus Spirochaeta
the type genus of the family Spirochaetaceae, a bacterium that is flexible, undulating, and chiefly aquatic
genus Treponema type genus of Treponemataceae: anaerobic spirochetes with an undulating rigid body, parasitic in warm-blooded animals
genus Borrelia small flexible parasitic spirochetes having three to five wavy spirals
genus Leptospira very slender aerobic spirochetes, free-living or parasitic in mammals
protoctist genus any genus of Protoctista
Ergebnisse der Bewertung:
101 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Ruf steht für:

Vokabelquiz per Mail: