rufen | to shout |
rufen | to call |
rufen | calls |
rufen | call |
rufen (nach) | to cry (for) |
rufen, Aufruf | call |
um Hilfe rufen | to call for help |
um Hilfe rufen | call for help |
rufen, schreien | shout |
Rufen Sie mich an | give me a call |
Rufen Sie mich an! | Give me a call! |
nennen; rufen; anrufen | call |
rufen v rufend gerufen | to cooee Austr. cooeing cooeyed |
Ruf, Schrei, rufen, schreien, weinen | cry |
herstammen, begründen, ins Leben rufen | originate |
laut rufen v im Schlaf laut rufen | to call out to call out in your sleep |
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen | recall the past |
etw. rufen v Sie rief seinen Namen. | to call out sth. She called out his name. |
Rufen Sie mich an!; Ruf mich an! rufen> | Give me a call!; Give me a ring!; Give me a tinkle! coll. |
Kuckuck rufen Kuckuck rufend Kuckuck gerufen | to cuckoo cuckooing cuckooed |
|
nennen, rufen nennend, rufend genannt, gerufen | to clepe {clept, ycleped, yclept, clept, ycleped, yclept} obs. cleping clept, ycleped, yclept |
Kuckuck rufen v Kuckuck rufend Kuckuck gerufen | to cuckoo cuckooing cuckooed |
nennen; rufen v nennend; rufend genannt; gerufen | to clepe {clept; clept} obs. (ycleped yclept) cleping clept |
nennen; rufen v nennend; rufend genannt; gerufen | to clepe {clept; clept} obs. (ycleped, yclept) cleping clept |
jdn. zur Ordnung rufen v (bei einer förmlichen Zusammenkunft) | to gavel down () sb. (in a formal meeting) |
Hammer m eines Richter oder Auktionators jdn. zur Ordnung rufen | gavel to gavel down () sb. |
sich etw. in Erinnerung rufen; sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen v | to dredge up () sth. fig. |
Gedächtnis n im Gedächtnis haften hängenbleiben ins Gedächtnis rufen | mind to stick in one's mind to call up |
Polizei f berittene Polizei städtische Polizei die Polizei rufen (holen) | police, The Old Bill Br. slang mounted police municipal police to call the police |
rufen rufend gerufen er sie ruft ich er sie rief er sie hat hatte gerufen | to call calling called he she calls I he she called he she has had called |
etw. tun lassen; veranlassen, dass etw. getan wird v Soll jemand ein Taxi rufen? | to have sth. done Should we have someone call a taxi? |
Gedächtnis n sich jdm. eingeprägt haben; jdm. im Gedächtnis geblieben sein ins Gedächtnis rufen | mind to stick in your mind; to stick in your memory to call up |
etw. aufwärmen übtr.; etw. ausgraben übtr.; etw. wieder hervorkramen; etw. in Erinnerung rufen v | to dredge up () sth. fig. |
hervorbringen, ins Leben rufen v hervorbringend, ins Leben rufend hervorgebracht, ins Leben gerufen | to originate originating originated |
herbeiwinken; anhalten; rufen v (Taxi) herbeiwinkend; anhaltend; rufend herbeigewinkt; angehalten; gerufen | to hail hailing hailed |
herbeiwinken, anhalten, rufen v (Taxi) herbeiwinkend, anhaltend, rufend herbeigewinkt, angehalten, gerufen | to hail hailing hailed |
Hilfe f, Aushilfe f zusätzliche Hilfe f um Hilfe rufen jds. Hilfe beanspruchen Jede Hilfe kam zu spät. | help additional help to call for help to ask for so.'s help It was too late to help. |
rufen (nach), schreien (nach) rufend, schreiend gerufen, geschrien, geschrieen alt ruft, schreit rief, schrie | to cry (for) crying cried cries cried |
rufen v (nach); schreien v (nach) rufend; schreiend gerufen; geschrien; geschrieen alt ruft; schreit rief; schrie | to cry (for) crying cried cries cried |
|
Fußposition f; Fuß n (Hundeabrichtung) einen Hund ins Fuß bringen einen Hund ins Fuß rufen einen Hund im Fuß gehen lassen | heel position; heel (dog training) to bring a dog to heel to call a dog to heel to make a dog walk to heel |
etw. skandieren; im Sprechchor rufen v skandierend; im Sprechchor rufend skandiert; im Sprechchor gerufen Slogans skandieren | to chant sth. chanting chanted to chant slogans |
herbeirufen, zu sich rufen herbeirufend, zu sich rufend herbeigerufen, zu sich gerufen jdn. herbeigerufen, jdn. zu sich gerufen | to send for sending for sent for to send for sb. |
heulen; schreien; rufen (Eule) heulend; schreiend; rufend geheult; geschrien; gerufen heult; schreit; ruft heulte; schrie; rief | to hoot (owl) hooting hooted hoots hooted |
heulen, schreien, rufen (Eule) heulend, schreiend, rufend geheult, geschrien, gerufen heult, schreit, ruft heulte, schrie, rief | to hoot (owl) hooting hooted hoots hooted |
herbeirufen; zu sich rufen v herbeirufend; zu sich rufend herbeigerufen; zu sich gerufen jdn. herbeigerufen; jdn. zu sich gerufen | to send for sending for sent for to send for sb. |
Hilfe f; Aushilfe f zusätzliche Hilfe f um Hilfe rufen jds. Hilfe beanspruchen Hilfe holen Jede Hilfe kam zu spät. | help additional help to call for help to ask for sb.'s help to summon help It was too late to help. |
heulen; schreien; rufen v (Eule) heulend; schreiend; rufend geheult; geschrien; gerufen heult; schreit; ruft heulte; schrie; rief | to hoot (owl) hooting hooted hoots hooted |
jdn. (zum Schauplatz) rufen; holen v rufend; holend gerufen; geholt den Doktor holen Truppen anfordern jdn. zum Streik auffordern | to call out () sb. (to the scene) calling out called out to call the doctor out to call out troops to call sb. out on strike |
Resonanz f; Reaktion f (auf etw.) soc. bei jdm. auf große Resonanz stoßen jdn. auf den Plan rufen (Sache) Die Initiative fand keine Resonanz. | response; reaction (to sth.) to draw a big response from sb. to provoke a response from sb. (matter) The initiative didn't meet with any response. |
(laut) schreien, rufen, zurufen schreiend, rufend, zurufend geschrien, geschrieen alt, gerufen, zugerufen schreit, ruft, ruft zu schrie, rief, rief zu | to shout shouting shouted shouts shouted |
Polizei f berittene Polizei städtische Polizei die Polizei rufen (holen) die Polizei amtliche Bezeichnung der irischen Polizei Er ist bei der Polizei. | police; "The Old Bill" Br. slang mounted police municipal police to call the police the boys in blue the Garda SÃÂochána the GardaàHe is in the police service. |
Hilfe f; Hilfeleistung f zusätzliche Hilfe f (sich) Hilfe holen um Hilfe rufen schreien jds. Hilfe beanspruchen Hilfe holen Jede Hilfe kam zu spät. | help (action of helping) additional help to get help to shout yell for help to ask for sb.'s help to summon help It was too late to help. |
(laut) schreien v; rufen v; zurufen v schreiend; rufend; zurufend geschrien; geschrieen alt; gerufen; zugerufen schreit; ruft; ruft zu schrie; rief; rief zu | to shout shouting shouted shouts shouted |
an etw. (Vergangenes) anknüpfen; sich auf etw. (Vergangenes) beziehen; auf etw. zurückkommen; etw. in Erinnerung rufen v (Person) Wenn es so eine bittere Zeit war, warum in der Vergangenheit wühlen? | to hark back to sth. (of a person) If it was such a bitter past, why hark back to it? |
etw. schaffen; etw. ins Leben rufen v schaffend; ins Leben rufend geschafft; ins Leben gerufen Locke stellte diese Theorie im 17. Jahrhundert auf. Die Poltik stammt noch von der früheren Regierung. | to originate sth. originating originated Locke originated this theory in the 17th century. The policy was originated by the previous government. |
zurückrufen; rückrufen; heimrufen v zurückrufend; rückrufend; heimrufend zurückgerufen; rückgerufen; heimgerufen sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen Die Soldaten aus dem Irak heimrufen | to recall recalling recalled to call sth. to mind to recall the past to recall soldiers from Iraq |
etw. schaffen; etw. ins Leben rufen; erzeugen v schaffend; ins Leben rufend; erzeugend geschafft; ins Leben gerufen; erzeugt Locke stellte diese Theorie im 17. Jahrhundert auf. Die Poltik stammt noch von der früheren Regierung. | to originate sth. originating originated Locke originated this theory in the 17th century. The policy was originated by the previous government. |
herbeirufen, rufen, holen, vorladen, laden, kommen lassen, herbeizitieren v herbeirufend, rufend, holend, vorladend, ladend, kommen lassend, herbeizitierend herbeigerufen, gerufen, geholt, vorgeladen, geladen, kommen lassen, herbeizitiert | to summon summoning summoned |
jdn. an etw. erinnern; jdm. etw. in Erinnerung bringen rufen; jdm. etw. ins Gedächtnis rufen v (Person) erinnernd erinnert erinnert erinnerte jdn. daran erinnern, etw. zu tun Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie … Bitte beachten Sie, dass … | to remind sb. of sth.; to cause sb. to remember sth.; to help sb. remember sth. (of a person) reminding reminded reminds reminded to remind sb. to do sth. Can you remind me how to … You are reminded that … |
herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren v herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert | to summon summoning summoned |
zu diesem Zeitpunkt … schon; da … schon; da … bereits; da …längst; bis dahin adv Da war es schon zu spät. Da ist er längst über alle Berge. Rufen Sie nächste Woche wieder an. Bis dahin müssten sie zu einer Entscheidung gekommen sein. Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein, oder? | by then By then it was too late. He will be gone by then. Call again next week. They should have reached a decision by then. You won't be back by then, will you? |
lassen (zulassen, erlauben) lassend gelassen ich lasse du lässt (läßt alt) er sie lässt (läßt alt) ich er sie ließ er sie hat hatte gelassen jdn. etw. wissen lassen Lass sein! Lasset uns beten. Sollen wir ein Taxi rufen lassen? Lass mich wissen, wie es dir geht. | to let {let, let} letting let I let you let he she lets I he she let he she has had let to let sb. know sth. Let it be! Let us pray. Should we have someone call a taxi? Let me know how you're doing. |
jdn. rufen; herrufen; herbeirufen geh. v rufend; herrufend; herbeirufend gerufen; hergerufen; hergebeirufen er sie ruft ich er sie rief er sie hat hatte gerufen ein Taxi rufen die Rettung rufen den Kellner (an den Tisch) rufen jdn. zur Ordnung rufen Mein Hund kommt gelaufen wenn man ihn ruft. | to call sb. calling called he she calls I he she called he she has had called to call a taxi to call an ambulance to call the waiter over (to your table) to call sb. to order My dog comes running when he's called. |
die Polizei f Flugpolizei f Kantonspolizei f Schw. Wasserschutzpolizei f berittene Polizei städtische Polizei Londoner Polizei bei der Polizei die Polizei rufen (holen) amtliche Bezeichnung der irischen Polizei für die Poizei arbeiten Er ist bei der Polizei. Die Polizei rät zur Vorsicht. | the police; the Old Bill Br. slang (used with plural verb forms) airborne police cantonal police water police mounted police municipal police Metropolitan Police (Service) Met with the police to call the police the Garda SÃochána, the Gardaà to work for the police He is in the police service. Police are warning the public to be careful. |
lassen v (zulassen; erlauben) lassend gelassen ich lasse du lässt (läßt alt) er sie lässt (läßt alt) ich er sie ließ er sie hat hatte gelassen jdn. etw. wissen lassen Lass es geschehen. Lassen wir das jetzt. Lasset uns beten. Sollen wir ein Taxi rufen lassen? Lass mich wissen wie es dir geht. | to let {let; let} letting let I let you let he she lets I he she let he she has had let to let sb. know sth. Let it be.; Let it happen. Let's leave this for now. Let us pray. Should we have someone call a taxi? Let me know how you're doing. |
jdn. anziehen; anlocken v soc. anziehend; anlockend angezogen; angelockt er sie zieht an ich er sie zog an er sie hat hatte angezogen Kritiker auf den Plan rufen mehr Besucher nach Helgoland auf die Insel Mainau locken Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an. Der Geruch lockt bestimmte Insekten an. | to attract sb. attracting attracted he she attracts I he she attracted he she has had attracted to attract critics to attract more visitors to Heligoland Mainau Island The championship attracts thousands of fans each every year. The scent will attract certain insects. |
jdm. etw. vor Augen führen; ins Bewusstsein rufen; bewusst machen; klarmachen; verdeutlichen; vergegenwärtigen geh. v vor Augen führend; ins Bewusstsein rufend; bewusst machend; klarmachend; verdeutlichend; vergegenwärtigend vor Augen geführt; ins Bewusstsein gerufen; bewusst gemacht; klargemacht; verdeutlicht; vergegenwärtigt | to impress sth. on sb.; to impress on sb. sth.; to bring home () sth. to sb. impressing; bringing home impressed; brought home |
Waffe f mil. Waffen pl absolute relative Waffen biologische Waffen eine Waffe tragen Waffen tragen Waffen abgeben in Waffen stehen; unter Waffen stehen zu den Waffen rufen die Waffen strecken jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr. etw. als Waffe benutzen eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität | weapon (individually and collectively); arm (category and fig. typically in plural) weapons; arms absolute relative weapons biological weapons to carry a weapon to bear arms to decommission weapons to be under arms to call to arms to lay down one's arms to defeat sb. with his own arguments to use sth. as a weapon a new crime weapon; a new weapon against crime |
etw. rechtfertigen; etw. verdienen v (Sache) rechtfertigend; verdienend gerechtfertigt; verdient ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung Menschenrechtsfragen, die eine genauere Prüfung verdienen vier Aspekte, die besonders erwähnt werden sollten Die Nachbarn haben nichts getan, was es rechtfertigen würde, die Polizei zu rufen. | to warrant sth. (matter) warranting warranted sufficient grounds warranting the initiation of a review human rights issues which warrant further scrutiny four aspects which warrant specific mention The neighbours have not done anything that would warrant the police being called. |
etw. rechtfertigen; etw. verdienen v (Sache) rechtfertigend; verdienend gerechtfertigt; verdient ausreichende Gründe für die Einleitung einer Überprüfung Menschenrechtsfragen die eine genauere Prüfung verdienen vier Aspekte die besonders erwähnt werden sollten Die Nachbarn haben nichts getan was es rechtfertigen würde die Polizei zu rufen. | to warrant sth. (matter) warranting warranted sufficient grounds warranting the initiation of a review human rights issues which warrant further scrutiny four aspects which warrant specific mention The neighbours have not done anything that would warrant the police being called. |
jdn. rufen; herrufen; herbeirufen geh. v rufend; herrufend; herbeirufend gerufen; hergerufen; herbeigerufen er sie ruft ich er sie rief er sie hat hatte gerufen ein Taxi rufen die Rettung rufen den Kellner (an den Tisch) rufen jdn. zur Ordnung rufen Mein Hund kommt gelaufen, wenn man ihn ruft. Die Polizei wurde zu einer Wohnung zu einem Unfall gerufen. | to call sb. calling called he she calls I he she called he she has had called to call a taxi to call an ambulance to call the waiter over (to your table) to call sb. to order My dog comes running when he's called. Police were called to a flat to an accident. |
Schultafel f; Tafel f; Kreidetafel f veraltet school Schultafeln pl; Tafeln pl; Kreidetafeln pl etw. an die Tafel schreiben die Tafel abwischen; wischen Dt.; löschen Dt. Ös.; putzen BW Schw. einen Schüler an die Tafel rufen holen Der Lehrer stand an der Tafel. Können Sie das Wort bitte an die Tafel schreiben? Der Schüler schrieb an der Tafel. | blackboard; board; chalkboard Am. blackboards; boards; chalkboards to write sth. on the board to clean; wipe; erase Am. the blackboard to send a student to the blackboard The teacher was at the blackboard. Can you write this word on the board, please? The student was writing on the board. |
etw. ins Leben rufen; etw. schaffen; etw. erschaffen geh.; etw. kreieren art v ins Leben rufend; schaffend; erschaffend; kreierend ins Leben gerufen; geschaffen; erschaffen; kreiert etw. aus dem Nichts erschaffen ein neu eigens geschaffener Posten Der Bibel zufolge wurde die Welt in sechs Tagen erschaffen. Es macht ihm Spaß, neue Speisen zu kreieren. Die Firma versucht, sich ein junges, dynamisches Image zu geben verpassen ugs.. | to create sth. (something new) creating created to create sth. out of nothing a newly specially created post According to the Bible, the world was created in six days. He enjoys creating new dishes. The company is trying to create a young energetic image. |
etw. ins Leben rufen; etw. schaffen; etw. erschaffen geh.; etw. kreieren art v ins Leben rufend; schaffend; erschaffend; kreierend ins Leben gerufen; geschaffen; erschaffen; kreiert etw. aus dem Nichts erschaffen ein neu eigens geschaffener Posten Der Bibel zufolge wurde die Welt in sechs Tagen erschaffen. Es macht ihm Spaß neue Speisen zu kreieren. Die Firma versucht sich ein junges dynamisches Image zu geben verpassen ugs.. | to create sth. (something new) creating created to create sth. out of nothing a newly specially created post According to the Bible the world was created in six days. He enjoys creating new dishes. The company is trying to create a young energetic image. |
Problem n Probleme pl die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer. Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich. Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus. Geld spielt keine Rolle. Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt. | issue (problem) issues the health issues associated with ageing to have issues with money women etc. to make an issue of sth. not to make an issue of sth. If you have any issues please call this number. I have some issues with his behaviour. I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it. Money is not an issue. This was not an issue in our decision. |
Problem n Probleme pl die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer. Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich. Mir ist es egal, was sie sagt – du machst ein Problem daraus. Geld spielt keine Rolle. Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt. | issue (problem) issues the health issues associated with ageing to have issues with money women etc. to make an issue of sth. not to make an issue of sth. If you have any issues, please call this number. I have some issues with his behaviour. I'm not bothered about what she says – you're the one who's making an issue of it. Money is not an issue. This was not an issue in our decision. |
Waffe f mil. Waffen pl absolute relative Waffen biologische Waffen Dienstwaffe f; Seitenwaffe f frühere Bezeichnung Faustfeuerwaffen pl Fernwaffe f; Waffe mit großer Reichweite Handfeuerwaffen pl; Handwaffen pl hochentwickelte Waffen Jagdwaffe f Kleinwaffen pl konventionelle Waffen leichte Waffen Magazinwaffen pl Nebenwaffen pl (Bewaffnung eines Landes) präzisionsgelenkte Waffen Präzisionswaffen pl Seitenwaffe f strategische Offensivwaffen taktische Waffen tragbare Waffen U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe f Waffe mit Splitterwirkung Waffen mit verzögerter Zündung Waffen der zweiten Generation eine Waffe tragen eine Waffe unter dem Sakko tragen Waffen ausmustern in Waffen stehen; unter Waffen stehen zu den Waffen rufen die Waffen strecken jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr. etw. als Waffe benutzen eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität | weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) weapons; arms absolute relative weapons biological weapons service weapon; sidearm former name handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns rare; small guns longe-range weapon small firearms; shoulder arms; shoulder weapons sophisticated weapons hunting weapon; sporting weapon small arms conventional weapons light weapons magazine weapons; magazine arms minor weapons (Bewaffnung eines Landes) precision-guided weapons precision weapons side arm strategic offensive arms tactical weapons man-portable weapons anti-submarine weapons ASW incendiary weapon fragmentation weapon time-delay weapons second generation weapons to carry a weapon; to pack a weapon coll.; to be packing (heat) coll. to be packing a weapon under your jacket coll. to decommission weapons to be under arms to call to arms to lay down one's arms to defeat sb. with his own arguments to use sth. as a weapon a new crime weapon; a new weapon against crime |
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen v; etw. noch wissen; etw. erinnern Norddt. ugs. sich entsinnend; sich erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; erinnernd sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; erinnert er sie entsinnt sich; er sie erinnert sich er sie entsann sich; er sie erinnerte sich er sie hat hatte sich entsonnen; er sie hat hatte sich erinnert Wenn ich mich recht erinnere entsinne ... soweit ich mich erinnere Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern. Weißt du seine Telefonnummer noch? Ich weiß noch wie es damals war. Herr Fischer hat wie Sie wissen ... Soweit ich mich erinnere hat sie gesagt dass sie zu viert kommen. Ich erinnere entsinne mich dunkel dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat. Ich glaube meine mich zu erinnern dass es in Frankreich umgekehrt ist. Ich kann mich nicht entsinnen ihm etwas gesagt zu haben aber vielleicht täusche ich mich. Ich versuche die ganze Zeit mir ins Gedächtnis zurückzurufen was geschehen ist. | to recollect sth.; to remember sth.; to recall sth. (formal) recollecting; remembering; recalling recollected; remembered; recalled he she recollects; he she remembers; he she recalls he she recollected; he she remembered; he she recalled he she has had recollected; he she has had remembered; he she has had recalled If I remember rightly; If my memory serves me right as far as I remember; as far as I recall AFAIR I can't remember for the life of me. Can you remember what his telephone number is? I still remember what it used to be like. Mr. Fischer you will remember ... From what I recall recollect she said four of them were coming. I vaguely remember her saying something along those lines. I seem to remember recall that in France it's the other way round. I don't recollect recall telling him anything but maybe I did. I've been trying to recollect what happened. |
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen v; etw. noch wissen; etw. erinnern Norddt. ugs. sich einer Sache entsinnend; sich an erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; noch wissend; erinnernd sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; noch gewusst; erinnert er sie entsinnt sich; er sie erinnert sich er sie entsann sich; er sie erinnerte sich er sie hat hatte sich entsonnen; er sie hat hatte sich erinnert Wenn ich mich recht erinnere entsinne, … soweit ich mich erinnere Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.; Ich komm' ums Verrecken nicht drauf. ugs. Weißt du seine Telefonnummer noch? Ich weiß noch, wie es damals war. Herr Fischer hat, wie Sie wissen, … Soweit ich mich erinnere, hat sie gesagt, dass sie zu viert kommen. Ich erinnere entsinne mich dunkel, dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat. Ich glaube meine mich zu erinnern, dass es in Frankreich umgekehrt ist. Ich kann mich nicht entsinnen, ihm etwas gesagt zu haben, aber vielleicht täusche ich mich. Ich versuche die ganze Zeit, mir ins Gedächtnis zurückzurufen, was geschehen ist. | to recollect sth.; to remember sth.; to call sth. to mind; to cast your mind back to sth.; to recall sth. formal recollecting; remembering; calling to mind; casting your mind back; recalling recollected; remembered; called to mind; cast your mind back; recalled he she recollects; he she remembers; he she recalls he she recollected; he she remembered; he she recalled he she has had recollected; he she has had remembered; he she has had recalled If I remember rightly; If my memory serves me right as far as I remember; as far as I recall AFAIR I can't for the life of me remember. Can you remember what his telephone number is? I still remember what it used to be like. Mr. Fischer, you will remember, … From what I recall recollect, she said four of them were coming. I vaguely remember her saying something along those lines. I seem to remember recall that in France it's the other way round. I don't recollect recall telling him anything, but maybe I did. I've been trying to recollect what happened. |