Suche

Sachdienlichkeit Deutsch Englisch Übersetzung



Sachdienlichkeit
relevancy
Sachdienlichkeit
relevancy
sachdienlich, einschlägig
relevant
sachdienlich, sachbezogen adj
pertinent, relevant, relevant to the case
sachdienlich adv
pertinently
sachdienlich adv
relevantly
sachdienlich
pertinent
sachdienlich
pertinently
sachdienlich
relevantly
einschlägig einschl. ; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen adj
einschlägige Gerichtsentscheidungen
einschlägiger Stand der Technik (Patent)
sachdienliche Fragen
Szenarien die Europa betreffen
sich auf etw. beziehen
Die Daten mĂĽssen zweckdienlich sein.
Lass alle Angaben weg die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben.
relevant
relevant judicial decisions
relevant prior art (patent)
relevant questions
scenarios relevant to Europe
to be relevant to sth.
The data must be relevant.
Eliminate all details which aren't relevant to the job.
sachbezogen; zur Sache gehörig; sachdienlich adj adm.
sachdienliche Daten; relevante Daten
sachdienliche Unterlagen
pertinent; relevant; relevant to the case issue at hand
relevant data
relevant documents; supporting documents
einschlägig einschl. ; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen adj
einschlägige Gerichtsentscheidungen
einschlägiger Stand der Technik (Patentrecht)
sachdienliche Fragen
Szenarien, die Europa betreffen
sich auf etw. beziehen
Die Daten mĂĽssen zweckdienlich sein.
Lass alle Angaben weg, die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben.
relevant
relevant judicial decisions
relevant prior art Am. (patent law)
relevant questions
scenarios relevant to Europe
to be relevant to sth.
The data must be relevant.
Eliminate all details which aren't relevant to the job.
sachdienliche Dokumente
relevant papers
sachdienliche SchriftstĂĽcke
relevant papers
sachdienliche Daten, relevante Daten
relevant data
Die Polizei bittet um sachdienliche Hinweise.
The police are looking for any relevant information.
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; Prämie f fin.
Belohnungen pl; Entgelte pl; Prämien pl
als Belohnung fĂĽr; zum Dank fĂĽr
eine Belohnung aussetzen (fĂĽr)
gegen Entgelt handeln
Für sachdienliche Hinweise die zur Aufklärung des Falles Ergreifung des Täters Auffindung der Uhr führen ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.
reward
rewards
as a reward for
to offer a reward (for)
to act for reward
There is a EUR 2 000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch.
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; Prämie f fin.
Belohnungen pl; Entgelte pl; Prämien pl
als Belohnung fĂĽr; zum Dank fĂĽr
eine Belohnung aussetzen (fĂĽr)
gegen Entgelt handeln
Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles Ergreifung des Täters Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.
reward
rewards
as a reward for
to offer a reward (for)
to act for reward
There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch.
Sachdienlichkeit
relevancy

Deutsche Sachdienlichkeit Synonyme

Englische relevancy Synonyme

Sachdienlichkeit Definition

Relevancy
(n.) The quality or state of being relevant
Relevancy
(n.) Sufficiency to infer the conclusion.

relevancy Bedeutung

relevance
relevancy
the relation of something to the matter at hand
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: