Suche

Schiebenaht Deutsch Englisch Übersetzung



Schiebenaht f
sliding joint
Schiebenaht f
sliding joint
drängen, schieben
hustle
etwas auf die lange Bank schieben
shelve sth.
fertig zum Schieben
ready to push
schieben
shove
schieben, treiben, stoßen, Schub, Stoß
push
etw. auf die lange Bank schieben übtr.
to put sth. into cold storage, to put sth. off
Bildschirminhalt m comp.
Bildschirminhalt nach oben verschieben
Bildschirminhalt nach unten schieben
Bildschirminhalt verschieben, blättern
screen content
to scroll upward
to scroll downward
to scroll (the screen)
Kulissen schieben (Theater)
to shift
Schuld geben, beschuldigen
jdm. die Schuld geben für
jdm. die Schuld in die Schuhe schieben übtr.
to blame
to blame sb. for
to put the blame on sb.
beiseite adv
beiseite legen
beiseite schieben
beiseite treten
aside
to lay aside
to brush aside
to stand aside
ficken, vögeln, bumsen, poppen, pimpern, rummachen, eine Nummer schieben ugs. slang
mit jdm. ficken
to fuck, to hump, to screw, to poke, to shag Br., to knock up Am., to root Austr. slang
to fuck sb., to have a bang with sb.
langsam schieben
langsam schiebend
langsam geschoben
to inch
inching
inched
schieben, schubsen v
schiebend, schubsend
geschoben, geschubst
schiebt, schubst
schob, schubste
to shove
shoving
shoved
shoves
shoved
schieben, abschieben
to shut (out of the way)
schieben
schiebend
geschoben
schiebt
to shuffle
shuffling
shuffled
shuffles
schieben, drängen, antreiben v
schiebend, drängend, antreibend
geschoben, gedrängt, angetrieben
to edge (on)
edging
edged
schieben, gleiten lassen
schiebend, gleiten lassend
geschoben, gleiten lassen
to slide {slid, slid}
sliding
slid
(Kugel) schieben, werfen v
schiebend, werfend
geschoben, geworfen
to bowl
bowling
bowled
beiseite schieben, zur Seite drängen, zurückweisen
to thrust aside
stoßen, schieben, drücken v
stoßend, schiebend, drückend
gestoßen, geschoben, gedrückt
er
sie stößt, er
sie schiebt, er
sie drückt
ich
er
sie stieß, ich
er
sie schob, ich
er
sie drückte
er
sie hat
hatte gestoßen, er
sie hat
hatte geschoben, er
sie hat
hatte gedrückt
ich
er
sie stieß, ich
er
sie schöbe, ich
er
sie drückte
to push
pushing
pushed
he
she pushes
I
he
she pushes
he
she has
had pushed
I
he
she would push
stoßen, stechen, stecken, schieben v (nach)
stoßend, stechend, steckend, schiebend
gestoßen, gestochen, gesteckt, geschoben
du stößt
er
sie stößt
ich
er
sie stieß
er
sie hat
hatte gestoßen
to thrust {thrust, thrust} (at)
thrusting
thrust
you thrust
he
she thrusts
I
he
she thrust
he
she has
had thrust
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
Don't lay the blame on me!
Sie schieben eine ruhige Kugel.
They have it pretty cushy (easy).
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich
don't lay the blame on me
schieben, abstossen, druecken
push
Bildschirminhalt nach unten schieben
scoll downward
Schicht
schieben
shift
schieben
shuffle
gleiten, Dia, abgleiten, schieben
slide
beiseite schieben
to brush aside
etw. auf die lange Bank schieben übtr.
to put sth. into cold storage; to put sth. off
Bildschirminhalt m comp.
Bildschirminhalt nach oben verschieben
Bildschirminhalt nach unten schieben
Bildschirminhalt verschieben; blättern
screen content
to scroll upward
to scroll downward
to scroll (the screen)
Schuld f (an für etw.) (Ursache; Verantwortung)
jdm. an etw. die Schuld geben
die Schuld bekommen
die Schuld auf sich nehmen
die Schuld für etw. auf sich nehmen; die Verantwortung für etw. übernehmen
die Schuld tragen
Schieben Sie Schieb die Schuld nicht auf mich!
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?
Sie ist (daran) schuld.
Die Schuld am schlechten Benehmen von Kindern liegt in der Regel bei den Eltern.
blame; guilt (rare) (for sth.)
to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth.
to get the blame
to take the blame
to bear the guilt of sth.
to bear the blame
Don't put lay the blame on me!
Why should I take the blame?
The blame lies with her.; She is to blame for it.
Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents.
jdm. die Schuld für etw. geben zuschieben v; jdm. etw. vorwerfen v
die Schuld gebend zuschiebend; vorwerfend
die Schuld gegeben zugeschoben; vorgeworfen
jdm. die Schuld in die Schuhe schieben übtr.
sich gegenseitig die Schuld zuschieben
to blame sb. for sth.
blaming
blamed
to put the blame on sb.
to blame one another
(einen Körperteil etc.) zur Seite neigen; seitwärts verschieben v
den Kopf auf eine Seite legen
das Kinn zur Seite schieben; das Kinn verschieben
seitlich verzogener Buchrücken; schiefer Buchrücken
to cock (a body part etc.)
to cock your head to one side
to cock your chin
cocked book spine
Trumpf m; Atout n (Kartenspiel)
einen Trumpf ausgespielen
den Partner den Trumpf wählen lassen; schieben Schw. v
Was ist Trumpf Atout?
Karo ist Trumpf.
trump; trumps; trump card (card game)
to play a trump
to let the partner pick the trump
What's trumps?
Diamonds are trumps.
jdn. etw. anhängen; jdn. hereinlegen; jdn. fälschlich bezichtigen
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben!
to frame sb.; to set up sb. (for sth.)
I've been set up!
anlasten v
anlastend
angelastet
jdm. die Schuld an etw. anlasten; die Schuld auf jdn. wälzen schieben
to blame; to accuse
blaming; accusing
blamed; accuseed
to blame sb. for sth.
beiseite adv; zur Seite
beiseite legen
beiseite schieben
beiseite treten
außer jdn.
jdn. beiseite nehmen
Treten Sie zu Seite!
Ich zog den Vorhang zur Seite.
aside
to lay aside
to brush aside
to stand aside
aside from sb.
to take sb. aside
Stand aside!
I pulled the curtain aside.
sich einer Bürde (Verantwortung Verbindlichkeit etc.) entledigen; entziehen v
sich einer Bürde entledigend; entziehend
sich einer Bürde entledigt; entzogen
sich seiner Verantwortung entziehen; sich aus der seiner Verantwortung stehlen schleichen
die Schuld auf jdn. schieben abschieben
die Haftungen auf den Steuerzahler abwälzen
to shuffle off a burden
shuffling off a burden
shuffled off a burden
to shuffle off your responsibility
to shuffle off the blame on to sb.
to shuffle off the liabilities on to the taxpayer
mit jdm. ficken; bumsen; vögeln; poppen; pimpern; rammeln; einen Nummer schieben vulg.
to fuck; to hump; to shag with sb.; to have a bang with sb. vulg.
etw. rangieren; etw. (auf ein anderes Gleis) verschieben; schieben v (Bahn)
rangierend; verschiebend; schieben
rangiert; verschoben; geschoben
rangiert; verschiebt; schiebt
rangierte; verschob; schob
to shunt sth.; to switch sth. (railway)
shunting; switching
shunted; switched
shunts; switches
shunted; switched
schieben; abschieben
to shut (out of the way)
schieben; drängen; antreiben v
schiebend; drängend; antreibend
geschoben; gedrängt; angetrieben
to edge (on)
edging
edged
schieben; gleiten lassen
schiebend; gleiten lassend
geschoben; gleiten lassen
to slide {slid; slid}
sliding
slid
(Kugel) schieben; werfen v
schiebend; werfend
geschoben; geworfen
to bowl
bowling
bowled
beiseite schieben; zur Seite drängen; zurückweisen v
beiseite schiebend; zur Seite drängend; zurückweisend
beiseite geschoben; zur Seite gedrängt; zugerückweisen
to thrust aside
thrusting aside
thrust aside
jdn. etw. schubsen; stoßen v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch fig.)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Trepper hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
stoßen; schieben; drücken v
stoßend; schiebend; drückend
gestoßen; geschoben; gedrückt
er sie stößt; er sie schiebt; er sie drückt
ich er sie stieß; ich er sie schob; ich er sie drückte
er sie hat hatte gestoßen; er sie hat hatte geschoben; er sie hat hatte gedrückt
ich er sie stieß; ich er sie schöbe; ich er sie drückte
to push
pushing
pushed
he she pushes
I he she pushed
he she has had pushed
I he she would push
stoßen; stechen; stecken; schieben v (nach)
stoßend; stechend; steckend; schiebend
gestoßen; gestochen; gesteckt; geschoben
du stößt
er sie stößt
ich er sie stieß
er sie hat hatte gestoßen
to thrust {thrust; thrust} (at)
thrusting
thrust
you thrust
he she thrusts
I he she thrust
he she has had thrust
etw. über etw. schieben; etw. mit etw. verdecken v comp.
über schiebend; verdeckend
über geschoben; verdeckt
ein Fenster über ein anderes schieben ein Fenster mit einem anderen verdecken
Ein Dialogfeld verdeckt überlagert das Fenster.
to superimpose sth.; to superpose sth. on upon sth.
superimposing; superposing on upon
superimposed; superposed on upon
to super(im)pose a window on another
A dialog box is superimposed on the window.
einen Affen schieben v (unter Entzugserscheinungen leiden) slang
to be jonesing Am. slang
etw. auf die lange Bank schieben v übtr.
to put sth. into cold storage; to put sth. off
Fahrt f mit der Schubmaschine; Nachschiebefahrt f; Schieben n (Bahn)
assisting in rear; banking Br.; pusher operation Am. (railway)
Kohldampf haben; Kohldampf schieben v ugs. (Hunger haben)
to be starving; to be famished
Kulissen schieben v (Theater)
to shift
jdn. an den Rand drängen; ins Abseits schieben; marginalisieren geh. v soc.
an den Rand drängend; ins Abseits schiebend; marginalisierend
an den Rand gedrängt; ins Abseits geschoben; marginalisiert
to marginalize sb.; to marginalise sb. Br.
marginalizing; marginalising
marginalized; marginalised
Schuld f (an für etw.) (Ursache; Verantwortung)
jdm. an etw. die Schuld geben
die Schuld bekommen
die Schuld auf sich nehmen
die Schuld für etw. auf sich nehmen; die Verantwortung für etw. übernehmen
die Schuld tragen
Schieben Sie Schieb die Schuld nicht auf mich!
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?
Sie ist (daran) schuld.
Die Schuld am schlechten Benehmen von Kindern liegt in der Regel bei den Eltern.
blame; guilt rare (for sth.)
to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth.
to get the blame
to take the blame
to bear the guilt of sth.
to bear the blame
Don't put lay the blame on me!
Why should I take the blame?
The blame lies with her.; She is to blame for it.
Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents.
jdm. die Schuld für etw. geben zuschieben in die Schuhe schieben; jdm. etw. vorwerfen v
die Schuld gebend zuschiebend in die Schuhe schiebend; vorwerfend
die Schuld gegeben zugeschoben in die Schuhe geschoben; vorgeworfen
sich gegenseitig die Schuld zuschieben
Das lasse ich mir nicht vorwerfen.
to blame sb. for sth.; to put the blame für sth. on sb.; to lay the blame for sth. at the feet of sb.; to point the finger of blame at sb.
blaming; putting the blame; laying the blame; pointing the finger of blame
blamed; put the blame; laid the blame; pointed the finger of blame
to blame one another
I refuse to accept blame for that.
(einen Körperteil usw.) zur Seite neigen; seitwärts verschieben v
den Kopf auf eine Seite legen
das Kinn zur Seite schieben; das Kinn verschieben
seitlich verzogener Buchrücken; schiefer Buchrücken
to cock (a body part etc.)
to cock your head to one side
to cock your chin
cocked book spine
sich (mit etw.) Zeit lassen; zuwarten; die Sache hinausschieben vor sich her schieben; die Sache auf die lange Bank schieben; säumen geh. veraltet v
sich Zeit lassend; zuwartend; die Sache hinausschiebend vor sich her schiebend; die Sache auf die lange Bank schiebend; säumend
sich Zeit lassen; zugewartet; die Sache hinausgeschoben vor sich her geschoben; die Sache auf die lange Bank geschoben; gesäumt
so lange wie möglich zuwarten
die Sache hinausschieben, bis es fast zu spät ist
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Sprw.
sich bis zur letzten Minute Zeit lassen
etw. auf die lange Bank schieben
Sie ließ sich wochenlang Zeit, bevor sie es endlich tat.
Ich darf das nicht länger vor mir herschieben.
to procrastinate (over sth.)
procrastinating
procrastinated
to procrastinate for as long as possible
to procrastinate until it is almost too late
Procrastination is the thief of time. prov.
to procrastinate till the last minute
to procrastinate over sth.
She procrastinated for weeks before she finally did it.
I need to quit procrastinating.
jdn. etw. anhängen ugs.; jdn. hereinlegen v (jdn. einer Sache fälschlich bezichtigen)
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben!
Er behauptet, man habe ihn hereingelegt.
to frame sb.; to set up sb.; to stitch up () sb. Br. coll. (for sth.) (falsely incriminate sb.)
I've been set up!
He claimed he was framed.
beiseite adv; zur Seite
beiseite legen
beiseite schieben
beiseite treten
jdn. beiseite nehmen
Treten Sie zu Seite!
Ich zog den Vorhang zur Seite.
aside
to lay aside
to brush aside
to stand aside
to take sb. aside
Stand aside!
I pulled the curtain aside.
mit jdm. bumsen; poppen Dt.; schnackseln Bayr. Ös.; eine Nummer schieben; es mit jdm. machen treiben v ugs. (Sex haben)
mit jdm. zugange sein (euphem. mitten im Geschlechtsakt)
to have nooky; to have nookie; to do the nasty; to make whoopee; to bump uglies; to play hide the sausage; to make it Am. with sb. coll. (have sex)
to be on the job with sb. Br. coll.
sich einer Bürde (Verantwortung, Verbindlichkeit usw.) entledigen; entziehen v
sich einer Bürde entledigend; entziehend
sich einer Bürde entledigt; entzogen
sich seiner Verantwortung entziehen; sich aus der seiner Verantwortung stehlen schleichen
die Schuld auf jdn. schieben abschieben
die Haftungen auf den Steuerzahler abwälzen
to shuffle off a burden
shuffling off a burden
shuffled off a burden
to shuffle off your responsibility
to shuffle off the blame on to sb.
to shuffle off the liabilities on to the taxpayer
etw. an einen Ort gleiten lassen; schieben v
die Schlüssel in die Tasche gleiten lassen
die Tür aufgleiten lassen
die Lade wieder zuschieben
Sie schob das Glas über den Tisch.
Er schob den Zettel unter der Tür durch.
to slide sth. in a place (move sth. smoothly)
to slide the keys into your pocket
to slide open the door
to slide the drawer back in back into place
She slid the glass across the table.
He slid the paper under the door.
etw. schieben; abschieben v
to shut sth. (out of the way)
ein Fahrzeug langsam mühsam an einen Ort schieben rollen v
to trundle a vehicle to a place
jdn. etw. schubsen; stoßen v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch übtr.)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Treppe hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
etw. über etw. schieben; etw. mit etw. verdecken v comp.
über schiebend; verdeckend
über geschoben; verdeckt
ein Fenster über ein anderes schieben, ein Fenster mit einem anderen verdecken
Ein Dialogfeld verdeckt überlagert das Fenster.
to superimpose sth.; to superpose sth. on upon sth.
superimposing; superposing on upon
superimposed; superposed on upon
to super(im)pose a window on another
A dialog box is superimposed on the window.

Schiebenaht Definition

Butting joint
() A joint between two pieces of timber or wood, at the end of one or both, and either at right angles or oblique to the grain, as the joints which the struts and braces form with the truss posts
Butt joint
() A joint in which the edges or ends of the pieces united come squarely together instead of overlapping. See 1st Butt, 8.
Hooke's joint
() A universal joint. See under Universal.
Joint
(n.) The place or part where two things or parts are joined or united
Joint
(n.) A joining of two things or parts so as to admit of motion
Joint
(n.) The part or space included between two joints, knots, nodes, or articulations
Joint
(n.) Any one of the large pieces of meat, as cut into portions by the butcher for roasting.
Joint
(n.) A plane of fracture, or divisional plane, of a rock transverse to the stratification.
Joint
(n.) The space between the adjacent surfaces of two bodies joined and held together, as by means of cement, mortar, etc.
Joint
(n.) The means whereby the meeting surfaces of pieces in a structure are secured together.
Joint
(a.) Joined
Joint
(a.) Involving the united activity of two or more
Joint
(a.) United, joined, or sharing with another or with others
Joint
(a.) Shared by, or affecting two or more
Joint
(v. t.) To unite by a joint or joints
Joint
(v. t.) To join
Joint
(v. t.) To provide with a joint or joints
Joint
(v. t.) To separate the joints
Joint
(v. i.) To fit as if by joints
Joint-fir
(n.) A genus (Ephedra) of leafless shrubs, with the stems conspicuously jointed
Sliding
(a.) That slides or slips
Sliding
(a.) Slippery
Straight-joint
(a.) Having straight joints.
Straight-joint
(a.) Applied to a floor the boards of which are so laid that the joints form a continued line transverse to the length of the boards themselves.
Straight-joint
(a.) In the United States, applied to planking or flooring put together without the tongue and groove, the pieces being laid edge to edge.
Water joint
() A joint in a stone pavement where the stones are left slightly higher than elsewhere, the rest of the surface being sunken or dished. The raised surface is intended to prevent the settling of water in the joints.

sliding joint Bedeutung

joint venture a venture by a partnership or conglomerate designed to share risk or expertise, a joint venture between the film companies to produce TV shows
glass lizard
glass snake
joint snake
snakelike lizard of Europe and Asia and North America with vestigial hind limbs and the ability to regenerate its long fragile tail
fetlock fetlock joint the joint between the cannon bone and the pastern
hock
hock-joint
tarsal joint of the hind leg of hoofed mammals, corresponds to the human ankle
artificial joint a metal or plastic part that is surgically implanted to replace a natural joint (possibly elbow or wrist but usually hip or knee)
ball-and-socket joint a joint that can rotate within a socket
butt joint
butt
a joint made by fastening ends together without overlapping
centerboard
centreboard
drop keel
sliding keel
a retractable fin keel used on sailboats to prevent drifting to leeward
clip joint a place of entertainment where high prices are charged for poor entertainment
dovetail
dovetail joint
a mortise joint formed by interlocking tenons and mortises
fish joint a butt joint formed by bolting fish plates to the sides of two rails or beams
hinge
flexible joint
a joint that holds two parts together so that one can swing relative to the other
joint
marijuana cigarette
reefer
stick spliff
marijuana leaves rolled into a cigarette for smoking
joint junction by which parts or objects are joined together
joint a disreputable place of entertainment
Joint Direct Attack Munition
JDAM
a pinpoint bomb guidance device that can be strapped to a gravity bomb thus converting dumb bombs into smart bombs
juke
jook
juke joint
jook joint
juke house
jook house
a small roadside establishment in the southeastern United States where you can eat and drink and dance to music provided by a jukebox
knuckle joint
hinge joint
a joint allowing movement in one plane only
lap joint
splice
joint made by overlapping two ends and joining them together
miter joint
mitre joint
miter mitre
joint that forms a corner, usually both sides are bevelled at a -degree angle to form a -degree corner
mortise joint
mortise-and-tenon joint
a joint made by inserting tenon on one piece into mortise holes in the other
rabbet joint a joint formed by fitting together two rabbeted boards
rib joint pliers a type of pliers
scarf joint
scarf
a joint made by notching the ends of two pieces of timber or metal so that they will lock together end-to-end
slide playground slide
sliding board
plaything consisting of a sloping chute down which children can slide
sliding door a door that opens by sliding instead of swinging
sliding seat rower's seat that slides fore and aft
sliding window a window that open by sliding horizontally
slip-joint pliers pliers with a joint adjustable to two positions in order to increase the opening of the jaws
strap hinge
joint hinge
a hinge with two long straps, one strap is fastened to the surface of a moving part (e.g., a door or lid) and the other is fastened to the adjacent stationary frame
toggle joint a joint made by two arms attached by a pivot, used to apply pressure at the two ends by straightening the joint
tongue and groove joint a mortise joint made by fitting a projection on the edge of one board into a matching groove on another board
universal joint
universal
coupling that connects two rotating shafts allowing freedom of movement in all directions, in motor vehicles a universal joint allows the driveshaft to move up and down as the vehicle passes over bumps
joint probability the probability of two events occurring together
mandibular joint
temporomandibular joint
articulatio temporomandibularis
the joint between the head of the lower jawbone and the temporal bone
suture
sutura
fibrous joint
an immovable joint (especially between the bones of the skull)
synovial joint
articulatio synovialis
diarthrosis
a joint so articulated as to move freely
shoulder shoulder joint
articulatio humeri
a ball-and-socket joint between the head of the humerus and a cavity of the scapula
knee
knee joint
human knee
articulatio genus
genu
hinge joint in the human leg connecting the tibia and fibula with the femur and protected in front by the patella
gliding joint
articulatio plana
a freely moving joint in which the articulations allow only gliding motions
ankle
ankle joint
mortise joint
articulatio talocruralis
a gliding joint between the distal ends of the tibia and fibula and the proximal end of the talus
elbow
elbow joint
human elbow
cubitus
cubital joint
articulatio cubiti
hinge joint between the forearm and upper arm and the corresponding joint in the forelimb of a quadruped
interphalangeal joint any of the joints between the phalanges of the fingers or toes
hinge joint
ginglymus
ginglymoid joint
a freely moving joint in which the bones are so articulated as to allow extensive movement in one plane
wrist
carpus
wrist joint
radiocarpal joint
articulatio radiocarpea
a joint between the distal end of the radius and the proximal row of carpal bones
knuckle
knuckle joint
metacarpophalangeal joint
a joint of a finger when the fist is closed
joint
articulation
articulatio
(anatomy) the point of connection between two bones or elements of a skeleton (especially if it allows motion)
ball-and-socket joint
spheroid joint
cotyloid joint
enarthrodial joint
enarthrosis
articulatio spheroidea
a freely moving joint in which a sphere on the head of one bone fits into a rounded cavity in the other bone
hip hip joint
coxa
articulatio coxae
the ball-and-socket joint between the head of the femur and the acetabulum
pivot joint
rotary joint
rotatory joint
articulatio trochoidea
a freely moving joint in which movement is limited to rotation, the articulation of the radius and ulna in the arm is a pivot joint
Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.