Suche

Schlingerleiste Deutsch Englisch Übersetzung



Schlingerleiste f naut.
fiddle
Schlingerleiste f naut.
fiddle
Masche, Schlinge
mesh
Schlinge, fangen
snare
Falle f, Schlinge f
gin
den Kopf aus der Schlinge ziehen übtr.
to get out of a tight spot
Schleife f, Schlinge f, Schlaufe f, Öse f
Schleifen pl, Schlingen pl, Schlaufen pl, Ösen pl
zur Schleife schalten
offene Schleife
loop
loops
to loop
open loop
Schlinge f
Schlingen pl
becket
beckets
Schlinge f, Schlaufe f
Schlingen pl, Schlaufen pl
sling
slings
Schlinge f
Schlingen pl
noose
nooses
Schlinge f
Schlingen pl
snare
snares
Strick m, Schlinge f
Stricke pl, Schlingen pl
halter
halters
in einer Schlinge fangen v
in einer Schlinge fangend
in einer Schlinge gefangen
to ensnare
ensnaring
ensnared
bildete eine Schlinge
looped
eine Schlinge bildend
looping
Schlinge
noose
Schlinge
snare
Falle f; Schlinge f
gin
Falle f; Schlinge f; Dohne f (Jagd)
Fallen pl; Schlingen pl; Dohnen pl
snare (hunting)
snares
Schleife f; Schlinge f; Schlaufe f; Öse f
Schleifen pl; Schlingen pl; Schlaufen pl; Ösen pl
zur Schleife schalten
offene Schleife
loop
loops
to loop
open loop
Schlinge f; Schlaufe f
Schlingen pl; Schlaufen pl
sling
slings
Strick m; Schlinge f
Stricke pl; Schlingen pl
halter
halters
ein Tier (in einer Schlinge) fangen (Jagd)
Sie fingen Fische und Seevögel.
Die Polizei fing den Dieb vor der Badeanstalt ein.
to snare an animal (hunting)
They caught fish and snared seabirds.
Police snared the thief outside the public baths.
den Kopf aus der Schlinge ziehen v übtr.
to get out of a tight spot
Schleife f; Schlinge f; Schlaufe f
Schleifen pl; Schlingen pl; Schlaufen pl
Drahtschlaufe f
Metallschlaufe f
zur Schleife schalten
offene Schleife
loop
loops
wire loop
metal loop
to loop
open loop
Schlinge f
Schlingen pl
Er trägt den Arm in der Schlinge.
sling
slings
He has wears his arm in a sling.
(zuziehbare) Schlinge f
Schlingen pl
Drahtschlinge f
Galgenstrick m
Lassoschlinge f
Wir benutzen eine Schlinge, um die Schweine zu fixieren.
Mit dem Löseknopf beim Hundeführer wird die Schlinge geöffnet und der Hund wird freigelassen.
Der Henker legte die Schlinge um den Hals des Verurteilten.
Sie spüren, dass sich die Schlinge um sie zusammenzieht. übtr.
noose
nooses
wire noose
gallows noose
lasso noose
We use a noose to immobilize the pigs.
A release knob on the handler's end widens the noose to free the dog.
The hangman placed put the noose around the neck of the convict.
They feel the noose being tightened (around their neck). fig.
Sprengkörper m; Sprenggefäß n; Petarde f mil. hist.
Sprengkörper pl; Sprenggefäße pl
sich in seiner eigenen Schlinge fangen
Der Schuss ging für sie nach hinten los.
petard
petards
to be hoist with one's own petard fig.
She was hoist by her own petard.
sich erhängen; sich aufhängen ugs. v
sich erhängend; sich aufhängend
sich erhängt; sich aufgehängt
erhängt sich; hängt sich auf
erhängte sich; hängte sich auf
Er erhängte sich mit einer Schlinge aus zusammengeknoteten Leintüchern
to hang yourself {hanged; hanged}
hanging yourself
hanged yourself
hangs yourself
hanged yourself
He hanged himself with a noose made of knotted bed sheets.
ein Tier mit einer Schlinge fangen v (Jagd)
mit Schlingen gefangen
to wire an animal (hunting)
wired
ein Tier (in einer Schlinge) fangen v (Jagd)
Sie fingen Fische und Seevögel.
Die Polizei fing den Dieb vor der Badeanstalt ein.
to snare an animal (hunting)
They caught fish and snared seabirds.
Police snared the thief outside the public baths.
eine Schlinge legen v
eine Schlinge legend
eine Schlinge gelegt
to noose
noosing
noosed
Schlingel m, Lausbub m, Lauser m
Schlingel pl, Lausbuben pl, Lauser pl
rascal, rogue, scallywag, rapscallion
rascals, rogues, scallywags, rapscallions
Schlingel m; Lausbub m; Lauser m; Schlawiner m
Schlingel pl; Lausbuben pl; Lauser pl; Schlawiner pl
Komm her du kleiner Schlingel Schlawiner! (zu Kindern gesagt)
rascal; rogue; scallywag; rapscallion
rascals; rogues; scallywags; rapscallions
Come here you cheeky little monkey! Br. (used when speaking to children)
Schlingel m; Lausbub m; Lauser m; Schlawiner m
Schlingel pl; Lausbuben pl; Lauser pl; Schlawiner pl
Komm her, du kleiner Schlingel Schlawiner! (zu Kindern gesagt)
rascal; rogue; scallywag; scally Br.; scalawag Am.; rapscallion
rascals; rogues; scallywags; scallies; scalawags; rapscallions
Come here, you cheeky little monkey! Br. (used when speaking to children)
schlingelnd
looping
schlingelte
looped
Netz n, Netzwerk n, Schlingen pl
meshes
mit Schlingen fangen
mit Schlingen fangend
mit Schlingen gefangen
to wire
wiring
wired
(Essen) hinunterschlingen, hinunterstürzen, schlingen, verschlingen v
hinunterschlingend, hinunterstürzend, schlingend, verschlingend
hinuntergeschlungen, hinuntergestürzt, geschlungen, verschlungen
schlingt hinunter, stürzt hinunter, schlingt, verschlingt
schlang hinunter, stürzte hinunter, schlang, verschlang
to bolt down (one's food), to wolf (one's food)
bolting down, wolfing
bolted down, wolfed
bolts down, wolfes
bolted down, wolfed
sich schlingen, sich winden, eine Schleife bilden
sich schlingend, sich windend
geschlungen, gewunden
es schlingt sich
es schlang sich
es hat
hatte sich geschlungen
es schlänge sich
to loop
looping
looped
it loops
it looped
it has
had looped
it would loop
in eine Schleife legen, in Schleifen legen, schlingen
schlingend
geschlungen
to loop
looping
looped
die Arme um jdn. schlingen
to wrap one's arms round sb.
schlingen
schlingend
geschlungen
schlingt
schlang
to noose
noosing
noosed
nooses
noosed
verweben, verschlingen, ineinander schlingen, verflechtend
verwebend, verschlingend, ineinander schlingend, verflechtend
verwoben, verschlungen, ineinander verschlungen, verflochten
verwebt, verschlingt, verflechtet
verwob, verschlang, verflocht
to interweave {interwove, interwoven}
interweaving
interwoven
interweaves
interwove
(sich) winden, schlingen, schlängeln
windend
gewunden
es windet sich
es wand sich
es hat
hatte sich gewunden
es wände sich
sich um etw. winden, sich um etw. schlingen
to wind {wound, wound}
winding
wound
it winds itself
it wound itself
it has
had wound itself
it would wind itself
to wind itself round sth., to coil itself round sth.
Schlingen
loops
schlingen
noose
Schlingen
nooses
Netz n; Schlingen pl
meshes
mit Schlingen fangen
mit Schlingen fangend
in etw. gefangen sein
Spinnen fangen Fliegen und andere Insekten in ihrem Netz.
Die Luftblasen waren im Eis gefangen.
Wir waren im Innenstadtverkehr gefangen.
mit Schlingen gefangen
to wire
wiring
to be entrapped ensnared in by sth.
Spiders ensnare flies and other insects in their webs.
The air bubbles were entrapped in ice.
We were found ourselves ensnared in city centre traffic.
wired
etw. hinunterschlingen; verschlingen v
hinunterschlingend; verschlingend
hinuntergeschlungen; verschlungen
schlingt hinunter; verschlingt
schlang hinunter; verschlang
Hör auf so zu schlingen.
Sie schlang ihr Frühstück hinunter.
to bolt (down) sth.; to wolf (down) sth.; to engorge sth.
bolting (down); wolfing (down); engorging
bolted (down); wolfed (down); engorged
bolts (down); wolfes (down); engorges
bolted (down); wolfed (down); engorged
Stop bolting wolfing your food.
She bolted wolfed down her breakfast.
sich schlingen v; sich winden v; eine Schleife bilden
sich schlingend; sich windend
geschlungen; gewunden
es schlingt sich
es schlang sich
es hat hatte sich geschlungen
es schlänge sich
to loop
looping
looped
it loops
it looped
it has had looped
it would loop
in eine Schleife legen; in Schleifen legen; schlingen
schlingend
geschlungen
to loop
looping
looped
verweben; verschlingen; ineinander schlingen; verflechtend
verwebend; verschlingend; ineinander schlingend; verflechten
verwoben; verschlungen; ineinander verschlungen; verflochten
verwebt; verschlingt; verflechtet
verwob; verschlang; verflocht
to interweave {interwove; interwoven}
interweaving
interwoven
interweaves
interwove
(sich) winden; schlingen; schlängeln
windend
gewunden
es windet sich
es wand sich
es hat hatte sich gewunden
es wände sich
sich um etw. winden; sich um etw. schlingen
to wind {wound; wound}
winding
wound
it winds itself
it wound itself
it has had wound itself
it would wind itself
to wind itself round sth.; to coil itself round sth.
etw. hinunterschlingen; verschlingen v
hinunterschlingend; verschlingend
hinuntergeschlungen; verschlungen
schlingt hinunter; verschlingt
schlang hinunter; verschlang
Hör auf, so zu schlingen.
Sie schlang ihr Frühstück hinunter.
to bolt (down) sth.; to wolf (down) sth.; to engorge sth.
bolting (down); wolfing (down); engorging
bolted (down); wolfed (down); engorged
bolts (down); wolfes (down); engorges
bolted (down); wolfed (down); engorged
Stop bolting wolfing your food.
She bolted wolfed down her breakfast.
etw. in eine Schleife legen; in Schleifen legen; schlingen v
schlingend
geschlungen
to loop sth.
looping
looped
die Arme um jdn. schlingen v
to wrap one's arms round sb.
sich verknoten; sich zu einem Knoten schlingen; einen Kink bekommen naut. v (Seil, Draht usw.)
sich verknotend; sich zu einem Knoten schlingend; einen Kink bekommend
sich verknotet; sich zu einem Knoten geschlungen; einen Kink bekommen
to kink (rope, wire etc.)
kinking
kinked
etw. miteinander verweben; etw. ineinander schlingen; etw. verflechten v
miteinander verwebend; ineinander schlingend; verflechtend
miteinander verwebt; ineinander geschlungen; verflochten
verwebt; verschlingt; verflechtet
verwob; verschlang; verflocht
to interweave sth. {interwove; interwoven}
interweaving
interweaved
interweaves
interwove
sich um etw. winden; sich um etw. schlingen v
sich windend; sich schlingend
sich gewunden; sich geschlungen
windet sich
wand sich
to twine around sth.
twining
twined
twines
twined
(sich) winden; schlingen; schlängeln v
windend
gewunden
es windet sich
es wand sich
es hat hatte sich gewunden
es wände sich
sich um etw. winden; sich um etw. schlingen
to wind {wound; wound}
winding
wound
it winds itself
it wound itself
it has had wound itself
it would wind itself
to wind itself round sth.; to coil itself round sth.
schlingend
noosing
schlingend
twining
Schlingenfänger m; Knotenfänger m (Weben) textil.
Schlingenfänger pl; Knotenfänger pl
snarl catcher (weaving)
snarl catchers
Verknotung f; Kink m naut. (unerwünschter schlingenförmiger Knoten in einem Seil, Draht usw.)
kink (in a rope, wire etc.)
Schlingenkanal m; Umwalzer m (Walzwerk) techn.
Schlingenkanäle pl; Umwalzer pl
looper (rolling mill)
loopers
Schlingenkette f; Frottierkette f; Polkette f (Weben) textil.
Schlingenketten pl; Frottierketten pl; Polketten pl
snarl warp (weaving)
snarl warps
Spitzenklöppeln n; Klöppeln n; Klöppelei f; Schlingenmacherei f obs. textil.
bobbin lace-making; pillow lace-making
Schlingenprobe f; Schleifenprobe f (Draht) techn.
snarl test (wire)
Schlingenstich m; Schlingstich m; Festonstich m; Languettenstich m; verschlungener Ãœberwendlingsstich m textil. print
blanket stitch

Deutsche Schlingerleiste Synonyme

Englische fiddle Synonyme

fiddle  A string  Amati  Cremona  D string  E string  G string  Strad  Stradivari  Stradivarius  alter  bass  bass viol  bow  bridge  bull fiddle  cello  cheat  contrabass  cook  coquet  crowd  dabble  dally  doodle  double bass  falsify  feel  fiddle with  fiddle-faddle  fiddlebow  fiddlestick  fidget  fidget with  finagle  finger with  fingerboard  fix  flimflam  flirt  fool  fool around  fool with  fraud  fribble  frivol  handle  horse around  idle  interfere with  jerk off  kid around  kit  kit fiddle  kit violin  loiter  meddle with  mess  mess around  monkey  monkey around  monkey business  piddle  play  play around  play violin  play with  potter  puddle  putter  racket  saw  scrape  scroll  skin game  smatter  soundboard  string  swindle  tamper with  tenor violin  thimblerig  tinker  touch  toy  toy with  trifle  tuning peg  twiddle  viol  viola  violin  violinette  violoncello  violoncello piccolo  violone  violotta  
fiddle faddle  absurdity  amphigory  babble  babblement  balderdash  bibble-babble  blabber  blather  bombast  claptrap  coquet  dabble  dally  double-talk  drivel  drool  fiddle  fiddle with  fiddledeedee  fidget with  finger with  flirt  flummery  folderol  fool  fool around  fool with  fribble  frivol  fudge  fustian  gabble  galimatias  gammon  gibber  gibberish  gibble-gabble  gobbledygook  hocus-pocus  horse around  humbug  idle  jabber  jargon  jerk off  kid around  loiter  mess around  monkey  monkey around  mumbo jumbo  narrishkeit  niaiserie  nonsense  pack of nonsense  palaver  piddle  play  play around  play with  potter  prate  prattle  putter  rant  rigamarole  rigmarole  rodomontade  rubbish  skimble-skamble  smatter  stuff and nonsense  stultiloquence  tinker  toy  toy with  trash  trifle  trumpery  twaddle  twattle  twiddle  twiddle-twaddle  vaporing  waffling  

Schlingerleiste Definition

Fiddle
(n.) A stringed instrument of music played with a bow
Fiddle
(n.) A kind of dock (Rumex pulcher) with fiddle-shaped leaves
Fiddle
(n.) A rack or frame of bars connected by strings, to keep table furniture in place on the cabin table in bad weather.
Fiddle
(v. i.) To play on a fiddle.
Fiddle
(v. i.) To keep the hands and fingers actively moving as a fiddler does
Fiddle
(v. t.) To play (a tune) on a fiddle.
Fiddle-faddle
(v. i.) To talk nonsense.
Fiddle-shaped
(a.) Inversely ovate, with a deep hollow on each side.

fiddle Bedeutung

second fiddle a secondary role or function, he hated to play second fiddle to anyone
bass fiddle
bass viol bull fiddle
double bass
contrabass
string bass
largest and lowest member of the violin family
violin
fiddle
bowed stringed instrument that is the highest member of the violin family, this instrument has four strings and a hollow body and an unfretted fingerboard and is played with a bow
balderdash
fiddle-faddle
piffle
trivial nonsense
second fiddle
second banana
someone who serves in a subordinate capacity or plays a secondary role
tinker
fiddle
try to fix or mend, Can you tinker with the T.V. set--it's not working right, She always fiddles with her van on the weekend
twiddle
fiddle with
manipulate, as in a nervous or unconscious manner, He twiddled his thumbs while waiting for the interview
tamper fiddle monkey c play around with or alter or falsify, usually secretively or dishonestly, Someone tampered with the documents on my desk, The reporter fiddle with the facts
toy
fiddle
diddle
play
manipulate manually or in one's mind or imagination, She played nervously with her wedding ring, Don't fiddle with the screws, He played with the idea of running for the Senate
fiddle play on a violin, Zuckerman fiddled that song very nicely
fiddle play the violin or fiddle
fiddle commit fraud and steal from one's employer, We found out that she had been fiddling for years
fiddle
shirk shrink from
goldbrick
avoid (one's assigned duties), The derelict soldier shirked his duties
pandurate
panduriform
fiddle-shaped
(of a leaf shape) having rounded ends and a contracted center
Ergebnisse der Bewertung:
119 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Schlingerleiste ist ein Begriff aus dem Schiffbau. Er bezeichnet eine Leiste um eine Koje oder einen Tisch, die verhindern soll, dass bei Seegang etwas herunterfällt. Vereinzelt ist mit dem Begriff auch der Schlingerkiel gemeint.