Suche

Schritt Deutsch Englisch Übersetzung



Schritt
pace
Schritt
footfall
Schritt
footstep
Schritt
pas
Schritt
step
schritt
trod
Schritt m
footstep
Schritt m
footfall
Schritt m
pas
STEPS
Schritt
steps
Schritt halten
keep up with
Schritt, Stufe
pace
Schritt, Stufe
step
Schritt…; Stufen…
stepping
Schritt halten mit
keep pace with
Schritt halten mit
keep step with
Schritt halten mit
keep up with
Schritt halten mit
to keep step with
Schritt halten mit
to keep up with
Schritt.., Stufen..
stepping
Schritt fuer Schritt
step by step
Schritt...; Stufen...
stepping
auf Schritt und Tritt
wherever one goes
auf Schritt und Tritt
at every turn
Schritt..., Stufen...
stepping
Sie schritt auf und ab
she paved up and down
den ersten Schritt tun
to make the first move
Schritt m; Tritt m
footstep
Schritt m, Stufe f
pace
Sie schritt auf und ab.
she paved up and down.
Sie schritt auf und ab.
She paced up and down.
Schritt m (als Geräusch)
footfall (literary)
mit der Zeit Schritt halten
to keep up with the time
mit der Zeit Schritt halten
to keep abreast of the times
Schritt, Ablaufschritt, Stufe
step
Hosenschritt m, Schritt m
crotch
in einem zweiten Schritt adv
as a second step
jdm. in den Schritt treten v
to kick sb. in the groin
mit der Zeit Schritt halten v
to keep abreast of the times
Ein-Schritt-Verfahren n chem.
one-shot process
Schritt-für-Schritt-Anweisungen pl
step-by-step instructions
Seitenschritt m; Schritt zur Seite
sidestep
Seitenschritt m, Schritt zur Seite
sidestep
Anfang m; Beginn m; erster Schritt
first step
Anfang m, Beginn m, erster Schritt
first step
Hosenschritt m; Schritt m textil.
crotch; crutch Br.
mit dem wechselnden Trend Schritt halten
keep pace with changing trends
als erstes; in einem ersten Schritt adv
first; as a first step
Mein Hund folgt mir auf Schritt und Tritt.
My dog follows me wherever I go.
es wagen; den Schritt tun
niemand wagt es
to take a chance; to take the plunge
no-one takes the chance
schrittoffen adj; im Schritt offen textil.
crotchless {adj}
beiseite treten, einen Schritt zur Seite gehen
to step aside
Einführung f, erster Schritt (zu), Versuch m
approach
Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen.
I would go even further.
Schritt für Schritt kommt auch ans Ziel. Sprw.
Grain by grain and the hen fills her belly. prov.
Schritt halten (mit), nachkommen, mithalten (mit)
to keep up (with)
Schritt m (als Entfernungsmaß)
auf 100 Schritt
pace (as a measure of distance)
at 100 paces
Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. Sprw.
Acceptance is the first step to recovery. prov.
Schritt m (als Maß) sport mil.
auf 100 Schritt
pace
at 100 paces
schreiten
schreitend
geschritten
schreitet
schritt
to tread {trod, trodden, trod}
treading
trodden, trod
treads
trod
schreiten v
schreitend
geschritten
schreitet
schritt
to tread {trod; trodden trod}
treading
trodden; trod
treads
trod
schreiten v
schreitend
geschritten
schreitet
schritt
to tread {trod; trodden, trod}
treading
trodden; trod
treads
trod
Selbsterkenntnis ist der erste Weg Schritt zur Besserung. Sprw.
Self-awareness is the first step to(wards) (self-)improvement. prov.
auf Schritt und Tritt
Mein Hund folgt mir auf Schritt und Tritt.
wherever one goes; at every turn
My dog follows me wherever I go.
(großer) Schritt m
große Schritte machen; lange Schritte machen
stride
to take long strides
(großer) Schritt m
große Schritte machen, lange Schritte machen
stride
to take long strides
Ausfall m (Fechten) sport
Schritt vor-Ausfall
Sprung vor-Ausfall
lunge (fencing)
advance-lunge
jump-lunge
allgemein adj
Es herrscht Einigkeit dass das ein großer Schritt nach vorn war.
common
It was by common consent a big step forward.
allgemein adj
Es herrscht Einigkeit, dass das ein großer Schritt nach vorn war.
common
It was, by common consent, a big step forward.
etw. anheben
etw. Schritt für Schritt verstärken
etw. hochfahren
etw. hochkurbeln
to ratchet up () sth.
to ratchet up () sth.
to ratchet up () sth.
to ratchet up () sth.
etw. anheben; etw. hochfahren; etw. hochkurbeln v
etw. Schritt für Schritt verstärken
to ratchet up () sth.
to ratchet up () sth.
schneller als jd. sein; jdm. einen Schritt voraus sein v
schneller als die Konkurrenz sein
to get have gain a the jump on sb. Am.
to get the jump on your competitors
schneller als jd. sein; jdm. einen Schritt voraus sein v
schneller als die Konkurrenz sein
to get have gain a the jump on sb. Am.
to get the jump on your competitors
(einen Schritt) zurücktreten v
zurücktretend
zurückgetreten
tritt zurück
trat zurück
to step back
stepping back
stepped back
steps back
stepped back
Schritt m (Einzelmaßnahme als Teil eines größeren Vorhabens)
die notwendigen Schritte setzen
step (single measure as part of a larger project)
to take the necessary steps
die Konkurrenz (die Mitbewerber) econ. soc. sport
der Konkurrenz einen Schritt voraus sein
the competition (the fellow contenders)
to be ahead of the competition
erster Schritt m (zu etw.); Anfang m +Gen.
der erste Schritt zum Erfolg
und das ist erst der Anfang!
first step (to sth.)
the first step to success
and that's just for starters!; and that's only for starters!
etw. verlangsamen v
verlangsamend
verlangsamt
seinen Schritt verlangsamen
die Geschwindigkiet drosseln
to slacken sth.
slackening
slackened
to slacken one's pace
to slacken speed
Selbsterfahrung f; Selbsterkenntnis f psych.
Selbsterkenntnis ist der erste Weg Schritt zur Besserung. Sprw.
self-awareness
Self-awareness is the first step to(wards) (self-)improvement. prov.
praktisch; so gut wie adv
Dieser Schritt war praktisch eine Kriegserklärung.
Seine Karriere ist so gut wie vorbei.
to all intents and purposes; for all intents and purposes Am.
This move was, to all intents and purposes, a declaration of war.
His career is, for all intents and purposes, over.
Pferdegangart f; Gangart f (eines Pferdes)
Pferdegangarten pl; Gangarten pl
Pass m
Schritt m
Tölt m
horse gait; gait
horse gaits; gaits
pace
walk
tölt
jdn. etw. beschatten v
beschattend
beschattet
Sie wurde auf Schritt und Tritt von einem Privatdetektiv beschattet.
to shadow sb. sth.
shadowing
shadowed
Her every move was shadowed by a private detective.
Schrittgeschwindigkeit f, Schritttempo n, Schritt m
in Schrittgeschwindigkeit fahren
Schritttempo, Schritt fahren
walking pace, walking speed
to go at a crawl, to drive at walking speed
dead slow
Essigsäurebildungsphase f biochem.
Die Essigsäurebildungsphase ist der dritte Schritt im Prozess der Biogasherstellung.
acetogenese
Acetogenese is the third step in the production process of biogas.
Schrittgeschwindigkeit f; Schritttempo n; Schritt m
in Schrittgeschwindigkeit fahren
"Schritttempo"; "Schritt fahren"
walking pace; walking speed
to go at a crawl; to drive at walking speed
"dead slow"
Schrittgeschwindigkeit f; Schritttempo n; Schritt m
in Schrittgeschwindigkeit fahren
„Schritttempo“; „Schritt fahren“
walking pace; walking speed
to go at a crawl; to drive at walking speed
"dead slow"
schreiten; durchschreiten
schreitend; durchschreitend
geschritten; durchschritten
schreitet; durchschreitet
schritt; durchschritt
to pace
pacing
paced
paces
paced
schreiten, durchschreiten
schreitend, durchschreitend
geschritten, durchschritten
schreitet, durchschreitet
schritt, durchschritt
to pace
pacing
paced
paces
paced
trauervoll; ernst; begräbnisartig; gravitätisch adj
Trauermusik f
Begräbnisstille f
in gemessenem Schritt; gemessenen Schritts geh.
funereal
funereal music
funereal silence
at a funereal pace
Rubikon m (Fluss in Italien) geogr.
den Rubikon überschreiten übtr. (eine unwiderrufliche Entscheidung treffen einen wichtigen Schritt wagen)
Rubicon
to cross the Rubicon fig.
Rubikon m (Fluss in Italien) geogr.
den Rubikon überschreiten übtr. (eine unwiderrufliche Entscheidung treffen, einen wichtigen Schritt wagen)
Rubicon
to cross the Rubicon fig.
beiseite treten; einen Schritt zur Seite gehen
beiseite tretend; einen Schritt zur Seite gehend
beiseite getreten; einen Schritt zur Seite gegangen
to step aside
stepping aside
stepped aside
Fechtschritt m (Fechten) sport
Schritt vor vorwärts
Schritt zurück rückwärts
Kreuzschritt m vor zurück
Stoppschritt m
Sprung vor zurück
fencing step (fencing)
advance step; advance
retreat step; retreat
crossover step forward backward; crossover forward backward
check step; check
jump forward backward
jdm. auf den Fersen sein v; sich an jds. Fersen heften hängen; sich jdm. an die Fersen heften
Reporter waren ihr auf Schritt und Tritt auf den Fersen.
to dog sb.
Reporters dogged her every step move.
jdm. auf den Fersen sein v; sich an jds. Fersen heften hängen; sich jdm. an die Fersen heften
Reporter waren ihr auf Schritt und Tritt auf den Fersen.
to dog sb.
Reporters dogged her every step move
schreiten; durchschreiten v
schreitend; durchschreitend
geschritten; durchschritten
schreitet; durchschreitet
schritt; durchschritt
Sie schritt auf und ab.
to pace
pacing
paced
paces
paced
She paced up and down.
Schritt halten (mit); nachkommen; mithalten (mit) v
Schritt haltend; nachkommend; mithaltend
Schritt gehalten; nachgekommen; mitgehaltet
Halt! Ich komme nicht nach.
to keep up (with)
keeping up
kept up
Stop! I cannot keep up.
Besserung f (in Wendungen) med. übtr.
auf dem Wege der Besserung sein (Person Volkswirtschaft)
Gute Besserung!
Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. Sprw.
mend (in phrases)
to be on the mend; to be on the way to recovery (of a person a national economy)
Get well soon!; I hope you get well soon!
Acceptance is the first step to recovery. prov.
Schritt m (in einer Handlungsabfolge)
Schritte pl
ein großer Schritt nach vorn
ein Schritt in die richtige falsche Richtung
jdm. (bei etw.) (immer) einen Schritt voraus sein
step (in a sequence of actions)
steps
a big step up the ladder fig.
a step in the right wrong direction
to be keep stay one step jump ahead of sb. (in sth.)
beiseite treten; einen Schritt zur Seite gehen v
beiseite tretend; einen Schritt zur Seite gehend
beiseite getreten; einen Schritt zur Seite gegangen
Gehen Sie bitte zur Seite!
to step aside
stepping aside
stepped aside
Step aside, please!
angreifbar; anfechtbar adj
eine schwache Stelle
ein Schwachpunkt im System
Dieses Argument ist insofern anfechtbar als ....
Dieser Schritt hat die Regierung angreifbar gemacht.
vulnerable
a vulnerable spot
a vulnerable point in the system
This argument is vulnerable on the grounds that ...
This move has put the government in a vulnerable position.
Boden m (Grundlage) übtr.
standhalten; keinen Schritt zurückweichen
an Boden verlieren
den verlorenen Boden wieder gutmachen
Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.
ground fig.
to hold stand your ground
to give lose ground
to regain the ground you lost
The business is finally back on its feet.
etw. herbeiführen; etw. auslösen v
herbeiführend; auslösend
herbeigeführt; ausgelöst
Der Schritt hat öffentliche Kritik hervorgerufen.
Seine Verhaftung löste einen Aufschrei in der Filmbranche aus.
to provoke sth.; to prompt sth.
provoking; prompting
provoked; prompted
The move has prompted criticism from the public.
His arrest prompted an outcry in the film industry.
angreifbar; anfechtbar adj
eine schwache Stelle
ein neuralgischer Punkt im System; ein Schwachpunkt im System
Dieses Argument ist insofern anfechtbar, als …
Dieser Schritt hat die Regierung angreifbar gemacht.
vulnerable
a vulnerable spot
a vulnerable point in the system
This argument is vulnerable on the grounds that …
This move has put the government in a vulnerable position.
es unterlassen verabsäumen etw. zu tun; etw. nicht tun v adm.
Oliver hat nicht erwähnt dass er verheiratet ist.
Manchmal verstehe ich mich selbst nicht.
Fehlende Planung ist der erste Schritt zum Misserfolg.
to fail to do sth.; to omit to do sth. (formal)
Oliver omitted to mention that he was married.
Sometimes I fail to understand myself.
Failing to plan is planning to fail.; If you fail to plan you plan to fail.
es unterlassen verabsäumen, etw. zu tun; etw. nicht tun v adm.
Oliver hat nicht erwähnt, dass er verheiratet ist.
Manchmal verstehe ich mich selbst nicht.
Fehlende Planung ist der erste Schritt zum Misserfolg.
to fail to do sth.; to omit to do sth. formal
Oliver omitted to mention that he was married.
Sometimes I fail to understand myself.
Failing to plan is planning to fail.; If you fail to plan you plan to fail.
Wettbewerb m; Konkurrenz f (als System)
Wettbewerb der Marken
lauterer Wettbewerb
potenzieller latenter Wettbewerb
unvollkommene Konkurrenz
vollständige Konkurrenz
der Konkurrenz einen Schritt voraus sein
competition (as a system)
brand competition
fair trading
potential competition
imperfect competition
perfect competition
to be ahead of the competition
schreiten; überschreiten; durchschreiten; übersteigen; mit großen Schritten gehen
schreitend; übersteigend
geschritten; überschritten; durchschritten; überstiegen
er sie schreitet
ich er sie schritt
er sie ist war geschritten
to stride {strode; stridden}
striding
stridden
he she strides
I he she strode
he she has had stridden
schreiten, überschreiten, durchschreiten, übersteigen, mit großen Schritten gehen
schreitend, übersteigend
geschritten, überschritten, durchschritten, überstiegen
er
sie schreitet
ich
er
sie schritt
er
sie ist
war geschritten
to stride {strode, stridden}
striding
stridden
he
she strides
I
he
she strode
he
she has
had stridden
weiter adj
noch weiter ermitteln
Ich muss jetzt weiter zur Arbeit fahren
Wir sind nicht viel weiter gekommen.
Weiter kann ich nicht mehr gehen.
Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen.
Bis hierher und nicht weiter.
further; farther
to investigate further farther
I have to travel further farther to work now.
We didn't get much further.
I can't walk any further.
I would go even further.
So far and no further.
schreiten; überschreiten; durchschreiten; übersteigen; mit großen Schritten gehen v
schreitend; übersteigend
geschritten; überschritten; durchschritten; überstiegen
er sie schreitet
ich er sie schritt
er sie ist war geschritten
to stride {strode; stridden}
striding
stridden
he she strides
I he she strode
he she has had stridden
Boden m (Grundlage) übtr.
standhalten; keinen Schritt zurückweichen
an Boden gewinnen; an Bedeutung gewinnen (Phänomen)
an Boden verlieren
den verlorenen Boden wieder gutmachen
Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.
ground fig.
to hold stand your ground
to gain ground fig. (of a phenomenon)
to give lose ground
to regain the ground you lost
The business is finally back on its feet.
fortschreiten, vorwärts schreiten, weitergehen
fortschreitend, vorwärts schreitend, weitergehend
fortgeschritten, vorwärts geschritten, weitergegangen
schreitet fort, schreitet vorwärts, geht weiter
schritt fort, schritt vorwärts, ging weiter
to progress
progressing
progressed
progresses
progressed
fortschreiten; vorwärts schreiten; weitergehen v
fortschreitend; vorwärts schreitend; weitergehend
fortgeschritten; vorwärts geschritten; weitergegangen
schreitet fort; schreitet vorwärts; geht weiter
schritt fort; schritt vorwärts; ging weiter
to progress
progressing
progressed
progresses
progressed
lächerlich; lachhaft; zum Lachen ugs. adj
Mach' dich nicht lächerlich!
Das ist ja lächerlich!
In diesem Outfit sehe ich lachhaft aus.
Sie hat ihn vor seinen Gästen lächerlich gemacht.
Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt. (Napoleon)
laughable; ridiculous; ludicrous
Don't be ridiculous!
That's just ridiculous!
I look ridiculous in that outfit.
She made him look ridiculous in front of his guests.
There is only one step from the sublime to the ridiculous. (Napoleon)
weiter adj
weiter werfen als andere
noch weiter ermitteln
Ich muss jetzt weiter zur Arbeit fahren
Wir sind nicht viel weiter gekommen.
Weiter kann ich nicht mehr gehen.
Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen.
Bis hierher und nicht weiter.
further; farther
to throw further than others
to investigate further farther
I have to travel further farther to work now.
We didn't get much further.
I can't walk any further.
I would go even further.
So far and no further.
in einem ersten Schritt; zunächst; zuerst einmal ugs.
in einem ersten Schritt …, in einem zweiten Schritt …; zunächst … und dann …
Die Berufung erfolgt zunächst für zwei Jahre.
Verständigen sie zunächst die Polizei und setzten Sie sich dann mit Ihrer Versicherungsgesellschaft in Verbindung.
in the first instance
In the first instance, …, in the second instance …
The appointment will be for two years in the first instance.
In the first instance, notify the police and then contact your insurance company.
in einem ersten Schritt; zunächst; zuerst einmal ugs.
in einem ersten Schritt ... in einem zweiten Schritt ...; zunächst ... und dann ....
Die Berufung erfolgt zunächst für zwei Jahre.
Verständigen sie zunächst die Polizei und setzten Sie sich dann mit Ihrer Versicherungsgesellschaft in Verbindung.
in the first instance
In the first instance ... in the second instance ...
The appointment will be for two years in the first instance.
In the first instance notify the police and then contact your insurance company.
Kolorit n; Gesicht n; Erscheinungsbild n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.
Kolorit n; Gesicht n; Erscheinungsbild n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.
vorrücken, fortschreiten, vorwärtsgehen, weiterkommen, vordringen v
vorrückend, fortschreitend, vorwärtsgehend, weiterkommend, vordringend
vorgerückt, fortgeschritten, vorwärtsgegangen, weitergekommen, vorgedrungen
rückt vor, schreitet fort, geht vorwärts, kommt weiter, dringt vor
rückte vor, schritt fort, ging vorwärts, kam weiter, drang vor
to advance
advancing
advanced
advances
advanced
Schritt m
Schritte pl
Schritt für Schritt; Schritt um Schritt
ein Schritt in Richtung …
im Schritt
gemessenen Schrittes
Schritt halten mit
einen Schritt machen
aus dem Schritt kommen
kleine Schritte machen; kurze Schritte machen
erforderliche Schritte
die ersten Schritte machen
den ersten Schritt tun
den zweiten Schritt vor dem ersten tun übtr.
step
steps
step by step; little by little
a step towards
in step; at walking pace
with measured step
to keep step with
to take a step
to break step
to take small steps
steps to be taken
to take one's first steps
to make the first move
to try to run before one can walk; to put the cart before the horse fig.
eingreifen v; einschreiten v; sich einmischen v; intervenieren v; sich einschalten
eingreifend; einschreitend; sich einmischend; intervenierend; sich einschaltend
eingegriffen; eingeschritten; eingemischt; interveniert; sich eingeschaltet
greift ein; schreitet ein; mischt sich ein; interveniert; schaltet sich ein
griff ein; schritt ein; mischte sich ein; intervenierte; schaltete sich ein
to intervene
intervening
intervened
intervenes
intervened
eingreifen v, einschreiten v, sich einmischen v, intervenieren v, sich einschalten
eingreifend, einschreitend, sich einmischend, intervenierend, sich einschaltend
eingegriffen, eingeschritten, eingemischt, interveniert, sich eingeschaltet
greift ein, schreitet ein, mischt sich ein, interveniert, schaltet sich ein
griff ein, schritt ein, mischte sich ein, intervenierte, schaltete sich ein
to intervene
intervening
intervened
intervenes
intervened
Schritt m
Schritte pl
Schritt für Schritt, Schritt um Schritt
ein Schritt in Richtung ...
im Schritt
im gleichen Schritt und Tritt
gemessenen Schrittes
Schritt halten mit
einen Schritt machen
aus dem Schritt kommen
im Gleichschritt sein
kleine Schritte machen, kurze Schritte machen
die ersten Schritte machen
den ersten Schritt tun
den zweiten Schritt vor dem ersten tun übtr.
ein großer Schritt nach vorn
step
steps
step by step, little by little
a step towards
in step, at walking pace
in step
with measured step
to keep step with
to take a step
to break step
to be in step
to take small steps
to take one's first steps
to make the first move
to put the cart before the horse fig.
a big step up the ladder fig.
vorrücken; fortschreiten; vorwärtsgehen; weiterkommen; vordringen v
vorrückend; fortschreitend; vorwärtsgehend; weiterkommend; vordringend
vorgerückt; fortgeschritten; vorwärtsgegangen; weitergekommen; vorgedrungen
rückt vor; schreitet fort; geht vorwärts; kommt weiter; dringt vor
rückte vor; schritt fort; ging vorwärts; kam weiter; drang vor
eine Runde weiterkommen; in die nächste Runde kommen sport
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde.
to advance
advancing
advanced
advances
advanced
to advance to the next round
The team advances to the second round.
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v
bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; packend; derpackend
bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gepackt; gederpackt
mit etw. klarkommen
mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen
Ich weiß nicht wie ich das schaffen soll.
Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.
to cope with sth.; to manage sth.
coping with; managing
coped with; managed
to be able to cope with sth.
not to be able to manage sth.
I don't know how I'll manage it.
Our production cannot cope with the demand.
Maßnahme f; Schritt m; Aktion f; Entscheidung f; Vorstoß m
Maßnahmen pl; Schritte pl; Aktionen pl; Entscheidungen pl; Vorstöße pl
Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt.
Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt.
Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert.
Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden.
Damit reagierte er sie es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten.
move
moves
The move was broadly welcomed.
The move was taken after a number of assaults on aid convoys.
The move was however blocked by the government's majority.
The move is intended to encourage more people to use public transport.
The move was in response to increasing demand for regional produce.
Maßnahme f; Schritt m; Aktion f; Entscheidung f; Vorstoß m
Maßnahmen pl; Schritte pl; Aktionen pl; Entscheidungen pl; Vorstöße pl
Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt.
Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt.
Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert.
Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden.
Damit reagierte er sie es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten.
move
moves
The move was broadly welcomed.
The move was taken after a number of assaults on aid convoys.
The move was, however, blocked by the government's majority.
The move is intended to encourage more people to use public transport.
The move was in response to increasing demand for regional produce.
jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten v; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren v (um seine Arbeit kennenzulernen)
Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet.
Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet.
Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen.
In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren.
to shadow sb. (accompany sb. in their activities)
A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary.
I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work
He spent the night shadowing the waiters at the restaurant.
Your first week in the job will be spent shadowing some of our more experienced employees.
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. stemmen; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v
bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; stemmend; packend; derpackend
bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gestemmt; gepackt; gederpackt
mit etw. klarkommen
eine schwierige Aufgabe meistern
mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen
Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll.
Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.
to cope with sth.; to manage sth.
coping with; managing
coped with; managed
to be able to cope with sth.
to cope with a difficult task
not to be able to manage sth.
I don't know how I'll manage it.
Our production cannot cope with the demand.
Schritt m
Schritte pl
Schritt für Schritt; Schritt um Schritt
ein Schritt in Richtung ...
im Schritt
im gleichen Schritt und Tritt
gemessenen Schrittes
Schritt halten mit
einen Schritt machen
aus dem Schritt kommen
im Gleichschritt sein
kleine Schritte machen; kurze Schritte machen
erforderliche Schritte
die ersten Schritte machen
den ersten Schritt tun
den zweiten Schritt vor dem ersten tun übtr.
ein großer Schritt nach vorn
ein Schritt in die richtige falsche Richtung
jdm. (bei etw.) (immer) einen Schritt voraus sein
step
steps
step by step; little by little
a step towards
in step; at walking pace
in step
with measured step
to keep step with
to take a step
to break step
to be in step
to take small steps
steps to be taken
to take one's first steps
to make the first move
to try to run before one can walk; to put the cart before the horse fig.
a big step up the ladder fig.
a step in the right wrong direction
to be keep stay one step jump ahead of sb. (in sth.)
(als Argument, Einschätzung oder Einwand) vorbringen, dass; argumentieren, dass; geltend machen, dass; meinen, dass; sagen, dass … v
schlüssig (richtig) argumentieren
ein gut argumentierter Kommentar
Die Befürworter argumentieren, dass …
Nach Einschätzung von Soziologen werden die sozialen Ungleichheiten in den Industrieländern geringer.
Sein Argument war, dass so ein Schritt die Glaubwürdigkeit der USA in der Region untergraben würde.
Manche Leute meinen, dass Tiere keine Rechte haben können.
Viele würden sagen, dass die Mode selbst eine Kunstform ist.
Man kann könnte jetzt sagen einwenden, dass das Projekt zu teuer ist, aber …
to argue that …
to argue conclusively (correctly)
a well-argued comment
Supporters argue that …
Sociologists argue that social inequalities in the industrialized countries are being reduced.
He argued that such a move would undermine US credibility in the region.
Some people argue that animals cannot have rights.
Many would argue that fashion itself is an art form.
It can could be argued that the project is too expensive, but …
(als Argument Einschätzung oder Einwand) vorbringen dass; argumentieren dass; geltend machen dass; meinen dass; sagen dass ... v
schlüssig (richtig) argumentieren
ein gut argumentierter Kommentar
Die Befürworter argumentieren dass ...
Nach Einschätzung von Soziologen werden die sozialen Ungleichheiten in den Industrieländern geringer.
Sein Argument war dass so ein Schritt die Glaubwürdigkeit der USA in der Region untergraben würde.
Manche Leute meinen dass Tiere keine Rechte haben können.
Viele würden sagen dass die Mode selbst eine Kunstform ist.
Man kann könnte jetzt sagen einwenden dass das Projekt zu teuer ist aber ...
to argue that ...
to argue conclusively (correctly)
a well-argued comment
Supporters argue that ..
Sociologists argue that social inequalities in the industrialized countries are being reduced.
He argued that such a move would undermine US credibility in the region
Some people argue that animals cannot have rights.
Many would argue that fashion itself is an art form.
It can could be argued that the project is too expensive but ...
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
in schlechten Zeiten
angegebene Zeit
die meiste Zeit
die meiste Zeit des Jahres
seine meiste Zeit
Zeit brauchen
Zeit finden für, dazu kommen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen, die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben, viel Spaß haben
in kurzer Zeit
von der Zeit an
harte (schwere, schlimme) Zeiten
mit der Zeit Schritt halten
mit der Zeit gehen
seiner Zeit voraus
etw. zur falschen Zeit tun
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
Zeit verwenden auf
Zeit zu gewinnen suchen
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
time
times
in due time
in good season
in times of scarceness
indicated time, time indicated
most of the time
most of the year
most of his time
to take time
to get round to
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time
to have a nice time
in a little while
from that time on
hard times
to keep up with the time
to keep up with the times
ahead of the times
to sing the Magnificat at matins fig.
to have a good time, to have a blast coll.
to waste time
to spend time on
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time

Deutsche Schritt Synonyme

diskontinuierlich  Âdiskret  ÂSchritt  für  Schritt  Âschrittweise  Âstufenweise  
schritt  
Hosenschritt  ÂSchritt  
Schritt...  ÂStufen...  
Genitalien  ÂIntimbereich  ÂSchritt  
Schritt  ÂSchrittgeschwindigkeit  ÂSchritttempo  
Abschnitt  ÂPhase  ÂSchritt  ÂStufe  
mithalten  (mit)  Ânachkommen  ÂSchritt  halten  (mit)  
beiseite  treten  Âeinen  Schritt  zur  Seite  gehen  
Schritt...  Stufen...  
Schritt  Schrittgeschwindigkeit  Schritttempo  
Weitere Ergebnisse für Schritt Synonym nachschlagen

Englische pace Synonyme

pace  amble  ambulate  ankle  antecede  antedate  appraise  appreciate  assay  assess  barge  bat  be the bellwether  beacon  bowl along  bundle  calculate  calibrate  caliper  canter  caracole  career  catch a crab  celerity  check a parameter  circumambulate  clip  clop  clump  compute  curvet  cut a crab  determine  dial  divide  drag  droop  estimate  evaluate  fathom  feather  feather an oar  figure  flounce  foot  foot it  footfall  footslog  footstep  forerun  frisk  gage  gait  gallop  gauge  get ahead of  get before  give way  go before  go on horseback  graduate  grind  groove  guide  hack  halt  have the start  head  head the line  hippety-hop  hitch  hobble  hoof  hoof it  hoofbeat  hop  inoffensive  jaywalk  jog  jog on  jolt  judge  jump  lap  lead  lead the dance  lead the way  leg  leg it  lick  light the way  limp  lock step  lope  lumber  lunge  lurch  measure  mensurate  mete  meter  mince  mincing steps  mount  outstrip  pad  paddle  pedestrianize  peg  perambulate  peripateticate  piaffe  piaffer  plod  plumb  ply the oar  prance  precede  predate  prize  probe  progress  pull  punt  quantify  quantize  quickness  rack  rapidity  rate  reckon  ride bareback  ride hard  roll  rote  row  row away  row dry  rut  sashay  saunter  scuff  scuffle  scull  scuttle  set the pace  shamble  ship oars  shoot  shuffle  shuffle along  sidle  single-foot  size  size up  skip  sky an oar  slink  slither  slog  slouch  slowness  sound  span  spearhead  speed  stagger  stalk  stamp  stand first  step  stomp  straddle  straggle  stride  stroll  strolling gait  strut  stump  stump it  survey  swagger  swiftness  swing  take a reading  take horse  take the lead  tempo  time  tittup  toddle  totter  traipse  travel  traverse  tread  treadmill  triangulate  trip  troop  trot  trudge  valuate  value  velocity  waddle  walk  wamble  weigh  wiggle  wobble  
pacesetter  Mahdi  bell cow  bell mare  bellwether  born leader  charismatic leader  choirmaster  choragus  conductor  coryphaeus  duce  file leader  forerunner  fugleman  inspired leader  leader  leader of men  messiah  pacemaker  precentor  ringleader  standard-bearer  symphonic conductor  torchbearer  

Schritt Definition

Cinque-pace
(n.) A lively dance (called also galliard), the steps of which were regulated by the number five.
Pace
(n.) A single movement from one foot to the other in walking
Pace
(n.) The length of a step in walking or marching, reckoned from the heel of one foot to the heel of the other
Pace
(n.) Manner of stepping or moving
Pace
(n.) A slow gait
Pace
(n.) Specifically, a kind of fast amble
Pace
(n.) Any single movement, step, or procedure.
Pace
(n.) A broad step or platform
Pace
(n.) A device in a loom, to maintain tension on the warp in pacing the web.
Pace
(v. i.) To go
Pace
(v. i.) To proceed
Pace
(v. i.) To move quickly by lifting the legs on the same side together, as a horse
Pace
(v. i.) To pass away
Pace
(v. t.) To walk over with measured tread
Pace
(v. t.) To measure by steps or paces
Pace
(v. t.) To develop, guide, or control the pace or paces of

pace Bedeutung

change-up
change-of-pace
change-of-pace ball
off-speed pitch
a baseball thrown with little velocity when the batter is expecting a fastball
pace
stride
tread
a step in walking or running
pace lap the first lap of a car race that prepares the cars for a fast start
pace car a high-performance car that leads a parade of competing cars through the pace lap and then pulls off the course
pace rate the relative speed of progress or change, he lived at a fast pace, he works at a great rate, the pace of events accelerated
yard
pace
a unit of length equal to feet, defined as . centimeters, originally taken to be the average length of a stride
Roman pace an ancient Roman unit of length (. English feet) measured as the distance from the heel of one foot to the heel of the same foot when next it touches the ground
geometric pace a modern version of the Roman pace now taken to be feet
military pace the length of a single step in marching (taken to beinches for quick time or inches for double time)
footstep
pace step
stride
the distance covered by a step, he stepped off ten paces from the old tree and began to dig
pace
gait
the rate of moving (especially walking or running)
tempo
pace
the rate of some repeating event
pace
step
measure (distances) by pacing, step off ten yards
pace regulate or set the pace of, Pace your efforts
keep step
keep pace
maintain the same pace, The child cannot keep step with his big brother
pace walk with slow or fast paces, He paced up and down the hall
pace go at a pace, The horse paced
Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Schritt bezeichnet: