Schutz | protection |
Schutz | cover |
Schutz | guard |
Schutz | lee |
Schutz | protect |
Schutz | shelter |
Schutz | shield |
Schutz vor | security against |
Schutz m | cover |
Schutz m | guard |
Schutz m | lee |
Schutz m | shelter |
Deckung, Schutz | cover |
Schutz aufheben | suspend cover |
Schutz der Ware | protection of goods |
Schutz gewähren | extend cover |
Schutz gewähren | give cover |
Schutz gewähren | provide cover |
besonderer Schutz | individual protection |
Schutz suchen vor | seek shelter from |
|
Schutz suchen vor | take shelter from |
Schutz, Schutzdach | shelter |
Vorbeugung, Schutz | prophylaxis |
Schutz suchen vor | to take shelter from, to seek shelter from |
zum Schutz der Ware | for the protection of the goods |
jdn. in Schutz nehmen | to come to sb.'s defence |
Schutz vor Entlassungen | protection against dismissal |
Schutz durch hohe Zölle | tariff protection |
Schonung f; Schutz m | protection |
schützend adj; Schutz… | tutelar; tutelary |
jemanden in Schutz nehmen | to come to someone's defence |
schützend adj; Schutz... | tutelar; tutelary |
schützend adj, Schutz... | tutelar, tutelary |
sozialer Schutz, Sozialschutz | social protection |
betraut mit dem Schutz der Ware | entrusted with the protection of the goods |
um ausreichend Schutz zu gewähren | to afford adequate protection |
Sicherungseinrichtung f; Schutz m | arrestor |
Erdbebenschutz m; Schutz vor Erdbeben | earthquake protection |
Erdbebenschutz m, Schutz vor Erdbeben | earthquake protection |
|
Schutz m; Bewahrung f Schutz der Meere | conservation marine conservation |
Faltenbildung f Schutz vor Faltenbildung | wrinkling; wrinkle formation; formation of wrinkles anti-wrinkle protection |
Gesellschaft zum Schutz der Meeressäugetiere | Society for the Conservation of Marine Mammals |
Schutz m, Bewahrung f Schutz der Meere | conservation marine conservation |
Grenzschutz m; Schutz m der Grenzen pol. | border protection |
Opferelektrodenschutz m (Schutz vor Korrosion) electr. | sacrificial corrosion protection; sacrificial protection |
schützend; beschützend; schutzgebend; protektiv adj; Schutz… | protective |
schützend; beschützend; schutzgebend; protektiv adj; Schutz... | protective |
Berner Ãœbereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works |
Schutz m; Schutzvorrichtung f; Sicherung f zum Schutz gegen | safeguard; safety guard as a safeguard against |
biologische Sicherheit f; Schutz m vor biologischen Bedrohungen | biosecurity |
Schutz m, Schutzvorrichtung f, Sicherung f zum Schutz gegen | safeguard, safety guard as a safeguard against |
Vorsorge f; Vorbereitetsein n (auf etw.); Schutz m (vor etw.:) | preparedness (for sth.) |
Schutz m der verfassungsmäßigen Ordnung; Verfassungsschutz m pol. | constitutional protections for fundamental rights and freedoms |
Schutz m natürlicher Lebensräume; Lebensraumschutz m; Habitaterhaltung f | habitat conservation |
kathodischer Korrosionsschutz m; kathodischer Schutz m; Kathodenschutz m techn. | cathodic protection |
Schutz m, Sicherung f effektiver Schutz einstweiliger Schutz Schutz gefährdeter Arten | protection effective protection provisional protection protection of endangered species |
Kulturgut n Kulturgüter pl Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten | cultural property; cultural asset cultural properties; cultural assets Convention for the protection of cultural property in the event of armed conflict |
Sicherheit f, Schutz m, Sichersein n Sicherheiten pl (sich, etw.) in Sicherheit bringen | safety safeties to get (oneself, sth.) to safety |
Schutz suchen vor; Zuflucht suchen vor hinter einer Mauer Schutz suchen Hier ist man gut geschützt. | to take shelter from; to seek shelter from to seek shelter behind a wall This is a good place to shelter. |
berechtigt; teilnahmeberechtigt; aufnahmeberechtigt adj Migrant mit Anspruch auf subsidiären Schutz | eligible migrant eligible for subsidiary protection |
Schutz suchen vor; Zuflucht suchen vor v hinter einer Mauer Schutz suchen Hier ist man gut geschützt. | to take shelter from; to seek shelter from to seek shelter behind a wall This is a good place to shelter. |
Schutzvorrichtung f; Schutz m; Sicherungsvorrichtung f; Sicherungseinrichtung f Einbruchssicherung f | protective device; safety device; safety guard; safeguard; guard safeguard against burglary |
Schutz m; Sicherung f effektiver Schutz baulicher Schutz einstweiliger Schutz Schutz gefährdeter Arten | protection effective protection structural protection provisional protection protection of endangered species |
sich unterstellen; Schutz suchen (unter) sich unterstellend; Schutz suchend sich untergestellt; Schutz gesucht | to shelter (under) sheltering sheltered |
sich unterstellen, Schutz suchen (unter) sich unterstellend, Schutz suchend sich untergestellt, Schutz gesucht | to shelter (under) sheltering sheltered |
sich unterstellen v; Schutz suchen (unter) sich unterstellend; Schutz suchend sich untergestellt; Schutz gesucht | to shelter (under) sheltering sheltered |
Schutzbauwerk n; Schutzbaute f Schw. (zum Schutz vor Naturgefahren) envir. Schutzbauwerke pl; Schutzbauten pl | protection structure; protective structure; protection works; protective works protection structures; protective structures; protection works; protective works |
Struktur f; Aufbau m; Gefüge n Strukturen pl abstrakte Struktur Aufbau zum Schutz gegen herabfallende Gegenstände | structure structures abstract structure fallilng-object protective structure |
decken, in Schutz nehmen (gegen), bewahren (vor) deckend, in Schutz nehmend, bewahrend gedeckt, in Schutz genommen, bewahrt | to screen (from) screening screened |
Begleitjagdflugzeug n; Begleitjäger m (zum Schutz von Bombenflugzeugen) mil. Begleitjagdflugzeuge pl; Begleitjäger pl | escort fighter escort fighters |
Mütze f aus Alufolie (als Schutz gegen elektromagnetische Wellen) an Verfolgungswahn leiden; ein Verschwörungstheoretiker sein | tinfoil hat (to protect against electromagnetic waves) to wear a tinfoil hat coll. fig. |
decken; in Schutz nehmen (gegen); bewahren (vor) v deckend; in Schutz nehmend; bewahrend gedeckt; in Schutz genommen; bewahrt | to screen (from) screening screened |
beschützen, beschirmen, in Schutz nehmen (vor) beschützend, beschirmend, in Schutz nehmend beschützt, beschirmt, in Schutz genommen | to shelter (from) sheltering sheltered |
beschützen; beschirmen; in Schutz nehmen v (vor) beschützend; beschirmend; in Schutz nehmend beschützt; beschirmt; in Schutz genommen | to shelter (from) sheltering sheltered |
geschützter Ort m; Schutz m im Schutze eines Felsens sich an einen sicheren Ort begeben (an einem Ort) vor dem Sturm Schutz suchen | (safe) shelter in the shelter of a rock to take shelter to take shelter from the storm (in a place) |
Sicherung f (gegen jdn. etw.); Schutz m (vor jdm. etw.) Sicherung einer Liegenschaft gegen Einbrecher Sicherung der Zukunft meiner Kinder | securing (against sb. sth.) securing a property against intruders securing my children's future |
Deckung f (Schutz) in Deckung gehen Volle Deckung! mil. jdm. Deckung geben jdm. Deckung geben mil. in Deckung gehen, Schutz suchen | cover to take cover Take cover! to cover sb. to give sb. cover to run for cover |
Struktur f; Aufbau m; Gefüge n Strukturen pl Funktionsgefüge n abstrakte Struktur Aufbau zum Schutz gegen herabfallende Gegenstände | structure structures functional structure abstract structure falling-object protective structure |
Stromausfall m; Netzausfall m; Ausfall m der Stromversorgung electr. Stromausfälle pl teilweiser Stromausfall Schutz vor Stromausfällen | (electrical) power failure outage blackout; electricity outage; failure of the current supply power failures outages blackouts; electricity outages brownout power failure protection; protection against power failure |
wunderbar; bestens (+ Partizip perfekt) Die Ferienwohnung ist wunderbar gelegen. Dieser Anstrich ist für den Schutz von Außenmauern bestens geeignet. | perfectly; ideally (+ past participle) The holiday home is ideally located situated. This paint is ideally suited for the protection of exterior masonry. |
staatlich; Staats… adj pol. staatliche Eingriffe staatliche Mittel die Staatsgewalten mehr staatlicher Schutz für die Opfer von Menschenhandel | governmental; government governmental interventions; government interventions government funds the governmental powers greater governmental protection for victims of human trafficking |
Lebensraum m, Heimat f biol. Schutz natürlicher Lebensräume alltäglicher Lebensraum (eines Tiers) Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart) | habitat habitat conservation home range (of an animal) radiation (of a species) |
Privatsphäre f; Persönlichkeitsbereich m; private Lebenssphäre f soc. Eingriff in die Privatsphäre OECD-Leitlinien für den Schutz des Persönlichkeitsbereichs | privacy attack on privacy OECD guidelines on the protection of privacy |
Abwehr f (von etw.); Schutz m (gegen etw.) envir. mil. radiologische Abwehr; Abwehrmaßnahmen gegen Strahlengefahren Schutz gegen Atomangriffe Zivilschutz m | defence Br.; defense Am. (against sth.) radiological defence nuclear defence civil defence |
krimineller Übergriff m (auf jdn.); Schädigung f (von jdm. durch eine Straftat) Schutz vor kriminellen Übergriffen die Zahl erfolgreicher Phishing-Angriffe verringern | crime victimization; victimization (of sb. by a criminal act) Am. protection against victimization to reduce phishing victimization |
Vorsorge f; Vorbereitetsein n (auf etw.); Schutz m (vor etw.) Vorsorgemaßnahmen im zivilen Bereich für den Kriegsfall Katastrophenvorsorge f; Katastrophenschutz m | preparedness (for sth.) civilian preparedness for war disaster preparedness |
Deckung f (Schutz) in Deckung gehen aus der Deckung kommen Volle Deckung! aus der Deckung heraus jdm. Deckung geben jdm. Deckung geben in Deckung gehen; Schutz suchen | cover to take cover to break cover Take cover! from cover to cover sb. to give sb. cover to run for cover |
Immunität f (Schutz vor Strafverfolgung) pol. diplomatische Immunität parlamentarische Immunität Aufhebung der Immunität die Immunität aufheben Er genießt volle diplomatische Immunität. | immunity (exemption from legal liability) diplomatic immunity parliamentary immunity; parliamentary privilege Br. waiver of immunity to waive immunity He enjoys full diplomatic immunity. |
urheberrechtlich; Urheberrechts… adj jur. ein urheberrechtlich geschütztes Werk urheberrechtlicher Schutz urheberrechtlicher Schutzumfang Urheberrechtsdatum n urheberrechtlicher Verstoß | copyright … a copyright work copyright protection scope of copyright protection copyright date copyright infringement |
urheberrechtlich; Urheberrechts... adj jur. ein urheberrechtlich geschütztes Werk urheberrechtlicher Schutz urheberrechtlicher Schutzumfang Urheberrechtsdatum n urheberrechtlicher Verstoß | copyright ... a copyright work copyright protection scope of copyright protection copyright date copyright infringement |
Stromausfall m; Netzausfall m; Ausfall m der Stromversorgung electr. Stromausfälle pl teilweiser Stromausfall Unterbrechung f wegen Netzausfalls Schutz vor Stromausfällen; Netzausfallschutz m | (electrical) power failure outage blackout; electricity outage; failure of the current supply power failures outages blackouts; electricity outages brownout power failure interrupt power failure protection; protection against power failure |
Abwehr f (von etw.); Schutz m (gegen etw.) biol. übtr. Infektionsabwehr f med. zelluläre Abwehr med. (pflanzlicher) Fraßschutz m agr. eine Abwehrreaktion des Körpers jdn. in Schutz nehmen | defence Br.; defense Am. (against sth.) infective defence Br. defense Am.; infection defence Br. defense Am. cellular defence (plant) defence against herbivores a defence reaction of the body to come to sb.'s defence |
Schutzmaßnahme f; Schutz m; Sicherungsmaßnahme f; Sicherung f selten (gegen etw.) bauliche Schutzmaßnahme nichtbauliche Schutzmaßnahme zum Schutz gegen Schutzmaßnahmen ergreifen treffen, um …; Schutzvorkehrungen treffen, um … selten | protection measure; protective measure; preventive measure; preventative measure; safeguard (against sth.) structural protection measure non-structural protective measure as a safeguard against to apply implement provide put in place protection measures; to apply implement provide put in place safeguards |
Schutz m (vor etw.) effektiver Schutz baulicher Schutz einstweiliger Schutz subsidiärer Schutz (Migration) Grundschutz m Schutz gefährdeter Arten jdm. Schutz bieten Schutz erhalten jdm. Schutz gewähren jdn. unter seinen Schutz stellen | protection (against sth.) effective protection structural protection provisional protection subsidiary protection (migration) basic protection protection of endangered species to offer protection to sb. to get protection to afford give provide protection to sb. to place sb. under your protection |
Schutzwirkung f die Schutzwirkung der bestehenden Luftreinhaltenormen in Frage stellen Besteht noch eine Schutzwirkung durch die Grippeimpfung aus dem Vorjahr? Bei den neugestalteten Übungsgeräten ist die Schutzwirkung höher ist ein erhöhter Schutz gegeben. | protection effect; protective effect; protectiveness to challenge the protective effect protectiveness of the existing air pollution control standards Is there any carryover protectiveness from last year's flu vaccine? The redesign of the exercise equipment increases its protectiveness. |
Erweiterung f; Ausdehnung f Erweiterungen pl; Ausdehnungen pl und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte Sie versuchen diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. | extension extensions and by extension the extension of intellectual property laws to cover online materials They are trying to sabotage this election and by extension the democratic process. |
Übereinkommen n; Konvention f pol. Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten; Europäische Menschenrechtskonvention EMRK Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | convention European Convention on mutual assistance in criminal matters European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms ECHR Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works |
Sicherheit f; Schutz m; Sichersein n (einzelner Personen vor bestimmten Gefahren) Sicherheiten pl Verbesserung f der Sicherheit persönliche Sicherheit sicherheitshalber adv zu Ihrer eigenen Sicherheit (sich; etw.) in Sicherheit bringen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See | safety safeties safety improvement personal safety for safety; for safety's sake for your own safety to get (oneself; sth.) to safety Convention on Safety of Life at Sea SOLAS |
freundschaftlich adj soc. bei befreundeten Familien Schutz von befreundeten Staaten Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet. Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet. Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis. Die beiden Länder pflegen unterhalten freundschaftliche Beziehungen. | friendly with at friendly families protection of friendly countries We are very friendly with our neighbours. We soon became friendly with them. He is on friendly terms with most of the staff. The two countries maintain friendly relations. |
Verpackung f; Transportverpackung f; Schutzverpackung f; Schutz m transp. Verpackung in Kartons Verpackung in Papier Karton- oder Plastikverpackung für Milch oder Säfte einschließlich Verpackung Verpackung zum Selbstkostenpreis Verpackung zu Ihren Kosten übliche Verpackung Die Vase muss gut eingepackt werden. | packing board packing; cartoning paper packing tetrahedral plastic or paper packing for milk or juice packing included packing at cost packing will be charged customary packing Use plenty of packing for the vase. |
Vertragswerk n jur. das europäische Vertragswerk ein Protokoll zum Vertragswerk Diese Konvention ist das umfassendste Vertragswerk zum Schutz der Kinder. Eine Mannschaftssatzung ist ein Vertragswerk in dem u.a. die Ziele der Mannschaft festgelegt sind. Die Bürgerrechte sind Teil des Vertragswerks auf dem die EU beruht. | legal instrument; set of agreements; agreements; treaties; conventions the European Treaties a protocol annexed to the Conventions Treaties This convention is the most comprehensive legal instrument protecting children. A team charter is a set of agreements that states inter alia what the team wants to accomplish. Civil rights are a part of the treaties on which the EU is based. |
Beschützerhaltung f; Beschützerverhalten m (jdm. gegenüber) soc. ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten. Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt. | protectiveness (towards sb.) to have an almost obsessive protectiveness towards his family My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour. The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients. |
Vertragswerk n jur. das europäische Vertragswerk ein Protokoll zum Vertragswerk Diese Konvention ist das umfassendste Vertragswerk zum Schutz der Kinder. Eine Mannschaftssatzung ist ein Vertragswerk, in dem u. a. die Ziele der Mannschaft festgelegt sind. Die Bürgerrechte sind Teil des Vertragswerks, auf dem die EU beruht. | legal instrument; set of agreements; agreements; treaties; conventions the European Treaties a protocol annexed to the Conventions Treaties This convention is the most comprehensive legal instrument protecting children. A team charter is a set of agreements that states, inter alia, what the team wants to accomplish. Civil rights are a part of the treaties on which the EU is based. |
Übereinkommen n; Konvention f pol. Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten; Europäische Menschenrechtskonvention EMRK Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst Chemiewaffenübereinkommen n Genfer Konvention | convention European Convention on mutual assistance in criminal matters European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms ECHR Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works Chemical Weapons Convention Geneva Convention |
Verpackung f; Transportverpackung f; Schutzverpackung f; Schutz m transp. seemäßige Verpackung Verpackung in Kartons Verpackung in Papier Karton- oder Plastikverpackung für Milch oder Säfte einschließlich Verpackung Verpackung zum Selbstkostenpreis Verpackung zu Ihren Kosten übliche Verpackung Die Vase muss gut eingepackt werden. | packing sea-proof packing board packing; cartoning paper packing tetrahedral plastic or paper packing for milk or juice packing included packing at cost packing will be charged customary packing Use plenty of packing for the vase. |
Erweiterung f; Ausdehnung f Erweiterungen pl; Ausdehnungen pl die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. | extension extensions the future extension of the switchgear with additional functional groups and, by extension the extension of intellectual property laws to cover online materials They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process. |
Sicherheit f; Schutz m; Sichersein n (Schutz einzelner Personen Schutz vor bestimmten Gefahren) Sicherheiten pl Brandsicherheit f persönliche Sicherheit (persönliche) Sicherheit bei Hochwasserereignissen Verbesserung f der Sicherheit zu Ihrer eigenen Sicherheit (sich; etw.) in Sicherheit bringen das subjektive Sicherheitsgefühl der Bürger erhöhen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See | safety safeties fire safety personal safety flood safety safety improvement for your own safety to get (oneself; sth.) to safety to increase the feeling of safety in the minds of the citizens Convention on Safety of Life at Sea SOLAS |
rechtliches Verfahren n; gerichtliche Verfolgung f jur. ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren Schutz vor gerichtlicher Verfolgung vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein gegen jdn. gerichtlich vorgehen Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt. In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden, wenn sie illegal beschafft wurden. | process of law; legal process due process of law, due legal process; due process Am. immunity from legal process to be immune from legal process to proceed against sb. by legal process The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process. Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods. |
etw. anstreben v; sich um etw. bemühen v; etw. betreiben v sich bemühen etw. zu tun auf Rache sinnen jdm. nach dem Leben trachten Schadensersatz fordern Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. Wasser strebt immer nach Ausgleich. Sie bemühten sich die Öffentlichkeit zu beruhigen. Die Schulen bemühen sich die Abbruchrate zu verringern. | to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) to seek to do sth. to seek revenge to seek sb.'s life to seek damages The governor of California seeks re-election. My present position is not of my seeking. This controversy is not of my seeking. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. They are openly seeking his being sacked. Water seeks its own level. They sought to reassure the public. Schools are seeking to reduce the dropout rate. |
an jdn. appellieren; jdn. aufrufen, etw. zu tun v appellierend; aufrufend appelliert; aufgerufen sich berufen fühlen, etw. zu tun Die Wirtschaft ist aufgerufen, mehr Arbeitskräfte einzustellen. Alle Beteiligten sind aufgerufen, bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten. Ich fühle mich verpflichtet, Sie darauf hinzuweisen, dass … Ich hoffte, die Lehrerin würde mich nicht aufrufen, denn ich wusste die Antwort nicht. Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. Ich darf nun den Vorsitzenden einladen, das Wort zu ergreifen. | to call on upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth. calling on; urging called on; urged to feel called upon to do sth. Businesses are called upon to hire more staff. All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer. I feel called upon to warn you that … I was hoping the teacher wouldn't call on me, because I didn't know the answer. The UN has called on both sides to observe the truce. I now call upon the chairman to address the meeting. |
an jdn. appellieren; jdn. aufrufen etw. zu tun v appellierend; aufrufend appelliert; aufgerufen sich berufen fühlen etw. zu tun Die Wirtschaft ist aufgerufen mehr Arbeitskräfte einzustellen. Alle Beteiligten sind aufgerufen bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten. Ich fühle mich verpflichtet Sie darauf hinzuweisen dass ... Ich hoffte die Lehrerin würde mich nicht aufrufen denn ich wusste die Antwort nicht. Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen den Waffenstillstand einzuhalten. Ich darf nun den Vorsitzenden einladen das Wort zu ergreifen. | to call on upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth. calling on; urging called on; urged to feel called upon to do sth. Businesses are called upon to hire more staff. All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer. I feel called upon to warn you that ... I was hoping the teacher wouldn't call on me because I didn't know the answer. The UN has called on both sides to observe the ceasefire. I now call upon the chairman to address the meeting. |
etw. anstreben v; sich um etw. bemühen v; etw. betreiben v sich bemühen, etw. zu tun auf Rache sinnen jdm. nach dem Leben trachten Schadensersatz fordern Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. Wasser strebt immer nach Ausgleich. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen. | to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) to seek to do sth. to seek revenge to seek sb.'s life to seek damages The governor of California seeks re-election. My present position is not of my seeking. This controversy is not of my seeking. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. They are openly seeking his being sacked. Water seeks its own level. They sought to reassure the public. Schools are seeking to reduce the dropout rate. The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. |