Suche

Schwierigkeiten Deutsch Englisch Übersetzung



Schwierigkeiten
difficulties
Schwierigkeiten
arduousnesses
Schwierigkeiten
difficulty
Schwierigkeiten
embarrassments
Schwierigkeiten
intricatenesses
Schwierigkeiten
troubles
Schwierigkeiten
trouble
in Schwierigkeiten
be in trouble
Schwierigkeiten pl
strait
Schwierigkeiten machen
raise difficulties
Schwierigkeiten machen
raise trouble
Schwierigkeiten machen
make difficulties
Schwierigkeiten machen
to defy
in Schwierigkeiten sein
to be in trouble
Muehen, Schwierigkeiten
troubles
in Schwierigkeiten kommen
get into trouble
sie haben Schwierigkeiten
they are having difficulties
auf Schwierigkeiten stoßen
encounter difficulties
technische Schwierigkeiten
technical difficulties
in Schwierigkeiten geraten
get into difficulty
in Schwierigkeiten geraten
get into trouble
in Schwierigkeiten geraten
to get into difficulty
Schwierigkeiten überwinden
to surmount difficulties
auf Schwierigkeiten stoßen
to strike a snag
in Schwierigkeiten gebracht
troubled
von Schwierigkeiten befreien
relieve of difficulties
unter Schwierigkeiten arbeiten
work under difficulties
wirtschaftliche Schwierigkeiten
economic difficulties
in finanziellen Schwierigkeiten
hard up
Ärger m, Schwierigkeiten pl
bother
sich wiederholende Schwierigkeiten
recurring difficulties
die zu erwartenden Schwierigkeiten
the difficulties we would have
Schwierigkeiten, die sich ergeben aus
difficulties arising from
jdn. in Schwierigkeiten bringen (mit)
to involve sb. (with)
wenn wir an die Schwierigkeiten denken
considering the difficulties
die Schwierigkeiten wurden erhöht durch
the difficulties were increased by
Ärger m; Schwierigkeiten pl
Wie ärgerlich!
bother
Bother!
es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu ueberwinden
he succeeded in overcoming the difficulties
Es gelang ihm die Schwierigkeiten zu überwinden.
He succeeded in overcoming the difficulties.
Es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu überwinden.
He succeeded in overcoming the difficulties.
Finanzprobleme pl; finanzielle Schwierigkeiten pl
financial problems; financial difficulties
in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen v
to get into a scrape fig.
Schwierigkeiten pl in der Familie soc.
family troubles
Schwulitäten pl (Schwierigkeiten)
in Schwulitäten kommen
scrape
to get into a scrape
aufgeschmissen sein; sich völlig vertan haben; Schwierigkeiten haben
to be up a creek; to be up a creek without a paddle fig.
aufgeschmissen sein, sich völlig vertan haben, Schwierigkeiten haben
to be up a creek, to be up a creek without a paddle fig.
weiterkämpfen; trotz Schwierigkeiten weitermachen; sich durchschlagen
to struggle along on
Problem n; Haken m; Schwierigkeit f
auf Schwierigkeiten stoßen
snag coll.
to strike a snag
sich in Schwierigkeiten manövrieren; auf eine Katastrophe zusteuern v
to be riding for a fall
Hindernis n; Schwierigkeit f
Hindernisse pl; Schwierigkeiten pl
hitch
hitches
weiterkämpfen; trotz Schwierigkeiten weitermachen; sich durchschlagen v
to struggle along on
Hindernis n, Schwierigkeit f
Hindernisse pl, Schwierigkeiten pl
hitch
hitches
Geldverlegenheit f; finanzielle Schwierigkeiten
in Geldverlegenheit sein
pecuniary embarrassment; financial embarrassments
to be pressed for money
befürchten, dass … v
Ich befürchte, dass es Schwierigkeiten geben wird.
to be afraid of sth.
I'm afraid there will be problems.
Geldverlegenheit f, finanzielle Schwierigkeiten
in Geldverlegenheit sein
pecuniary embarrassment, financial embarrassments
to be pressed for money
in Schwierigkeiten sein stecken; in der Klemme stecken; in der Tinte sitzen v
to be in hot water
aufgeschmissen sein v; sich völlig vertan haben v; Schwierigkeiten haben v
to be up a creek; to be up a creek without a paddle fig.
etw. ablösen; etw. loslösen; etw. losbekommen v (gewaltsam oder unter Schwierigkeiten)
to prise open sth.; to prize open sth. Am.; to pry open sth. eAm.
problemlos; ohne Probleme; ohne Schwierigkeiten; ohne Weiteres adv
problemlos ablaufen
without problem; without difficulty; without a hitch; with no trouble
to go off without a hitch
finanziell adj
finanzieller Erfolg
finanzielle Schwierigkeiten
aus finanztechnischen Gründen
financial
financial success
financial difficulties
for financial reasons
gewaltig; riesig; kolossal; ungeheuer adj
riesiges Glück; enormes Glück
ungeheure Schwierigkeiten
enormous
enormous luck
enormous difficulties
(Verantwortung Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben v
abwälzend; abschiebend
abgewälzt; abgeschoben
to pass; to shift (responsibility difficulties) on to sb. upon sb.
passing; shifting
passed; shifted
(Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben v
abwälzend; abschiebend
abgewälzt; abgeschoben
to pass; to shift (responsibility, difficulties) on to sb. upon sb.
passing; shifting
passed; shifted
in etw. (Schwierigem) stecken v
in etw. geraten
bis zum Hals in Arbeit stecken
tief in Schwierigkeiten stecken
to be mired in sth. fig.
to become mired in sth.
to be mired in work
to be mired in troubles
Ärger m; Schwierigkeiten pl; Umstände pl
Wie ärgerlich!; Verflixt!
Kein Problem!
Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon.
bother
Bother!; Botheration!
It's no bother!
Don't put yourself to any bother, I'll do it.
bald einmal; jetzt demnächst adv
Du wirst bald einmal Schwierigkeiten bekommen.
Ich werde jetzt demnächst mein Studium abschließen.
one of these days
You're going to get into trouble one of these days.
I'll finish my degree one of these days.
in Teufels Küche kommen v; immense Schwierigkeiten bekommen v
Mit diesem Kommentar hat er sich (bei ihnen) ganz schön in die Nesseln gesetzt. übtr.
to get into hot water
He found himself in hot water (with them) over this comment.; This comment got him into hot water (with them).
ganz schön; ordentlich; ziemlich adv ugs.
Für einen Popstar des 21. Jahrhunderts klingt er ganz schön altmodisch.
Das hat mich ganz schön in Schwierigkeiten gebracht.
not half Br. coll.
For a 21st-century popstar, he doesn't half sound old-fashioned.
I didn't half get into trouble for it.
trotz prp; +Gen.; einer Sache zum Trotz; ungeachtet +Gen.
trotz heftiger Kritik
allen Schwierigkeiten zum Trotz
gegen öffentlichen Widerstand
obwohl die Fakten dagegensprechen
in the teeth of sth.
in the teeth of fierce criticism
in the teeth of all difficulties
in the teeth of public opinion
in the teeth of the facts
begegnen, treffen auf (Fehler, Schwierigkeiten), stoßen auf v
begegnend, treffend, stoßend
begegnet, getroffen, gestoßen
begegnet
begegnete
Ich stieß auf verschiedene Probleme.
to encounter {vi}
encountering
encountered
encounters
encountered
I encountered various problems.
Beginn m; Anfang m (in festen Wendungen)
zu Beginn am Anfang seiner Laufbahn
Sie stellte schon zu Beginn klar, dass …
Es hat von Anfang an Schwierigkeiten mit der Software gegeben.
outset (in set phrases)
at the outset of his career
She made it clear at the outset that …
There have been problems with the software from the outset.
etw. verarbeiten; mit etw. fertig werden (Person)
verarbeitend; fertig werdend
verarbeitet; fertig geworden
mit Schwierigkeiten fertig werden
Sie versucht immer noch seinen Tod zu verarbeiten.
to deal with sth. {dealt; dealt} (delt)
dealing with
dealt with
to deal with difficulties
She's still trying to deal with his death.
Hürde f; Komplikation f; Schwierigkeit f
Hürden pl; Komplikationen pl; Schwierigkeiten pl
Komplikation in letzter Minute
einige technische Schwierigkeiten
Es lief alles reibungslos.
hitch (small problem delaying sth.)
hitches
last-minute hitch
some technical hitches
Everything went without a hitch.
etw. verarbeiten; mit etw. fertig werden v (Person)
verarbeitend; fertig werdend
verarbeitet; fertig geworden
mit Schwierigkeiten fertig werden
Sie versucht immer noch, seinen Tod zu verarbeiten.
to deal with sth. {dealt; dealt} (delt)
dealing with
dealt with
to deal with difficulties
She's still trying to deal with his death.
mit jdm. um etw. streiten; kämpfen; ringen v
streitend; kämpfend; ringend
gestritten; gekämpft; gerungen
streitet; kämpft; ringt
stritt; kämpfte; rang
mit vielen Schwierigkeiten zu kämpfen haben
to contend with sb. for sth.
contending
contended
contends
contended
to contend with many difficulties
etw. halten v (in Zusammensetzungen)
haltend
gehalten
etw. offen halten; etw. offenhalten
Schwierigkeiten haben, das Gleichgewicht zu halten
Wir haben uns zusammengekuschelt, um uns warm zu halten.
to keep sth. {kept; kept} (in compounds)
keeping
kept
to keep open () sth.
to have trouble keeping your balance
We cuddled huddled together to keep warm.
finanzschwach; in finanziellen Schwierigkeiten; finanziell am Limit ugs.; nicht flüssig ugs.; knapp bei Kasse ugs. adj fin.
ein finanzschwaches Unternehmen
ein Betrieb, der in finanziellen Schwierigkeiten steckt
strapped for cash coll.; cash-strapped coll.
a cash-strapped company
a cash-strapped business
führen, vorangehen, anführen, herbeiführen v
führend, vorangehend, anführend, herbeiführend
geführt, vorangegangen, angeführt, herbeigeführt
zu etw. führen
zu Schwierigkeiten führen
zu nichts führen, keinen Zweck haben
to lead {led, led}
leading
led
to lead to sth.
to lead to trouble
to lead nowhere
Schwierigkeit f, Problem n, Problematik f
Schwierigkeiten pl
voller Schwierigkeiten
in Schwierigkeiten geraten
Schwierigkeiten bekommen
eine Schwierigkeit meistern
auf Schwierigkeiten stoßen, Schwierigkeiten haben
difficulty
difficulties, difficulty
fraught with difficulty
to get into difficulty
to run into difficulties
to overcome a difficulty
to experience difficulties
etw. überwinden; etw. übersteigen v
überwindend; übersteigend
überwunden; überstiegen
ein Hindernis einen Widerstand überwinden
eine Herausforderung eine Schwierigkeit ein Problem meistern
Er überwindet alle Schwierigkeiten.
to surmount sth.
surmounting
surmountes
to surmount an obstacle opposition
to surmount a challenge difficulty problem
He surmounts all diffculties.
führen; vorangehen; anführen; herbeiführen v
führend; vorangehend; anführend; herbeiführend
geführt; vorangegangen; angeführt; herbeigeführt
zu etw. führen; in etw. münden
zu Schwierigkeiten führen
zu nichts führen; keinen Zweck haben
to lead {led; led}
leading
led
to lead to sth.
to lead to trouble
to lead nowhere
sich jdm. stellen v; sich jdm. ergeben v; kapitulieren v
sich stellend; sich ergebend; kapitulierend
sich gestellt; sich ergeben; kapituliert
vor den übermächtigen Schwierigkeiten kapitulieren
sich der Polizei stellen
Nicht schießen. Ich ergebe mich!
to surrender; to give yourself up to sb.
surrendering; giving up
surrendered; given up
to surrender to the hardships
to surrender give yourself up to police
Don't shoot. I surrender!
etw. umgehen; umschiffen; um etw. herumkommen v übtr.
umgehend; umschiffend; herumkommend
umgangen; umgeschifft; herumgekommen
diese Schwierigkeiten umschiffen
einen Weg finden, die neuen Beschränkungen zu umgehen
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass …
to get round sth. Br.; to get around sth. Am.; to finesse sth. Am.
getting round around; finessing
got round around; finessed
to get round around these problems
to find a way to get round around the new restrictions
There's no getting round around the fact that …
Pessimist m; Pessimistin f; Schwarzseher m; Schwarzseherin f
Pessimisten pl; Pessimistinnen pl; Schwarzseher pl; Schwarzseherinnen pl
Sei doch nicht so pessimistisch!
Man braucht kein Pessimist zu sein um zu erkennen dass sie in Schwierigkeiten stecken.
pessimist
pessimists
Stop being such a pessimist!
You don't have to be a pessimist to realize that they are in trouble.
Pessimist m; Pessimistin f; Schwarzseher m; Schwarzseherin f
Pessimisten pl; Pessimistinnen pl; Schwarzseher pl; Schwarzseherinnen pl
Sei doch nicht so pessimistisch!
Man braucht kein Pessimist zu sein, um zu erkennen, dass sie in Schwierigkeiten stecken.
pessimist
pessimists
Stop being such a pessimist!
You don't have to be a pessimist to realize that they are in trouble.
an mangelndem Bemühen liegt lag es nicht; an mangelnden Bemühungen liegt lag es nicht
Wir hatten etwas Schwierigkeiten, uns verständlich zu machen, aber am Personal lag es nicht, das hat sich redlich bemüht.
Er brachte sein Opfer nicht um, aber versucht hat er es (sehr wohl).
not to be for lack of trying; not for the want of trying
It was a bit of a struggle to make ourselves understood, but (it was) not for lack of trying on the part of the staff.
He failed to kill his victim, but not for the want of trying.
begegnen; treffen auf (Fehler; Schwierigkeiten); stoßen auf v
begegnend; treffend; stoßend
begegnet; getroffen; gestoßen
begegnet; trifft auf; stößt auf
begegnete; traf auf; stieß auf
auf Probleme Widerstand stoßen
in Gefahr geraten
Ich stieß auf verschiedene Probleme.
to encounter {vi}
encountering
encountered
encounters
encountered
to encounter difficulties resistance
to encounter danger
I encountered various problems.
Umstand m; Tatsache f
auf den Umstand zurückzuführen sein, dass …
Dazu kommt der Umstand, dass …
Dazu trägt auch der Umstand bei, dass …
Das wäre nicht allzu beunruhigend, wäre da nicht der Umstand, dass …
Meine Schwierigkeiten wurden durch den Umstand verschlimmert, dass …
fact; situation
to be due to the fact that …
Add to this the fact that …
This is helped by the fact that …
This would not be too concerning were it not for the fact that …
My problems were made worse by the fact that …
jdn. etw. mit jdm. einer Sache vergleichen v (eine Analogie ziehen)
den Verkehr in New York mit einem Bienenstock vergleichen
Meine Schwierigkeiten sind nichts im Vergleich zu deinen.; Meine Schwierigkeiten sind kein Vergleich zu deinen.
Im Vergleich zu eurer Wohnung ist unsere winzig.
to compare sb. sth. to sb. sth. (draw an analogy)
to compare New York's traffic to a beehive
My difficulties are nothing compared to yours.
Compared to your flat ours is tiny.
etw. erleben; durchleben; durchmachen; erfahren geh. v
erlebend; durchlebend; durchmachend; erfahrend
erlebt; durchlebt; durchgemacht; erfahren
erlebt; durchlebt; macht durch; erfährt
erlebte; durchlebte; machte durch; erfuhr
auf Schwierigkeiten stoßen
einen Kursrückgang erfahren fin.
to experience sth.
experiencing
experienced
experiences
experienced
to experience difficulties
to experience a decline in prices
ohne Schwierigkeiten ablaufen; wie am Schnürchen laufen; wie geschmiert laufen v (Sache)
Der übrige Test dürfte (Euch) dann keine Schwierigkeiten mehr bereiten.
Die Umgestaltung ging nicht ohne Schwierigkeiten vor sich vonstatten.
Nachdem wir dieses Problem gelöst hatten ging alles wie am Schnürchen.
to be plain sailing; to be smooth clear sailing Am. (matter)
The rest of the test should be plain sailing.
The transformation was not all plain sailing.
After we solved that problem it was all plain sailing.
ohne Schwierigkeiten ablaufen; wie am Schnürchen laufen; wie geschmiert laufen v (Sache)
Der übrige Test dürfte (Euch) dann keine Schwierigkeiten mehr bereiten.
Die Umgestaltung ging nicht ohne Schwierigkeiten vor sich vonstatten.
Nachdem wir dieses Problem gelöst hatten, ging alles wie am Schnürchen.
to be plain sailing; to be smooth clear sailing Am. (matter)
The rest of the test should be plain sailing.
The transformation was not all plain sailing.
After we solved that problem, it was all plain sailing.
stehen v
stehend
gestanden
er sie steht
ich er sie stand
er sie hat hatte gestanden; er sie ist war gestanden Süddt. Ös. Schw.
ich er sie stände; ich er sie stünde
über etw. stehen
Schwierigkeiten beim Stehen haben
Ich kann nicht mehr stehen.
Mein Angebot meine Einladung steht (nach wie vor).
to stand {stood; stood}
standing
stood
he she stands
I he she stood
he she has had stood
I he she would stand
to stand above sth.; to be above (doing) sth.
to have difficulty in standing
I can't stand up any longer.
My offer invitation still stands.
etw. erleben; miterleben; durchleben; erfahren geh. v
erlebend; miterlebend; durchlebend; erfahrend
erlebt; miterlebt; durchlebt; erfahren
erlebt; erlebt mit; durchlebt; erfährt
erlebte; erlebte mit; durchlebte; erfuhr
etw. hautnah miterleben
auf Schwierigkeiten stoßen
einen Kursrückgang erfahren fin.
Schade, dass sie das nicht miterleben kann.
to experience sth.
experiencing
experienced
experiences
experienced
to experience sth. at first hand
to experience difficulties
to experience a decline in prices
It's too bad she cannot be with us to experience this.
Schwierigkeit f (bei etw.)
Schwierigkeiten pl
finanzielle Schwierigkeiten
voller Schwierigkeiten
in Schwierigkeiten geraten
Schwierigkeiten bekommen
eine Schwierigkeit meistern
die aufgetretenen Schwierigkeiten beheben
mit erheblichen Schwiergikeiten verbunden sein
auf Schwierigkeiten stoßen; Schwierigkeiten haben
Das Land steht vor großen Schwierigkeiten
difficulty (in doing sth.)
difficulties; difficulty
financial pecuniary difficulties; financial embarassment
fraught with difficulty
to get into difficulty
to run into difficulties
to overcome a difficulty
to overcome remedy the difficulties which have arisen
to involve considerable difficulties
to experience difficulties
The country is faced with serious difficulties.
Schwierigkeit f (bei etw.)
Schwierigkeiten pl
finanzielle Schwierigkeiten
voller Schwierigkeiten
in Schwierigkeiten geraten
Schwierigkeiten bekommen
eine Schwierigkeit meistern
die aufgetretenen Schwierigkeiten beheben
mit erheblichen Schwiergikeiten verbunden sein
auf Schwierigkeiten stoßen; Schwierigkeiten haben
Das Land steht vor großen Schwierigkeiten
difficulty (in doing sth.)
difficulties; difficulty
financial pecuniary difficulties; financial embarrassment
fraught with difficulty
to get into difficulty
to run into difficulties
to overcome a difficulty
to overcome remedy the difficulties which have arisen
to involve considerable difficulties
to experience difficulties
The country is faced with serious difficulties.
Schwierigkeiten pl, Schwierigkeit f, Unannehmlichkeiten pl, Problem n
in Schwierigkeiten geraten
in Schwierigkeiten sein, in der Bredouille sein ugs.
in Schwierigkeiten geraten, in die Bredouille kommen ugs.
mit jdm. Schwierigkeiten haben, mit jdm. Ärger haben
jdn. in Schwierigkeiten bringen mit
aus den Schwierigkeiten herauskommen
jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
trouble
to get into trouble
to be in trouble, to be in real trouble
to get into (real) trouble
to be in trouble with sb.
to get sb. into trouble with
to get out of trouble
to get sb. out of trouble
Vorsatz m; feste Absicht f; fester Wille psych.
Vorsätze pl; feste Absichten pl
gute Vorsätze
Vorsatz fürs neue Jahr
den Vorsatz Entschluss fassen etw. zu tun; sich fest vornehmen etw. zu tun
Ich habe mir vorgenommen mit dem Schokoladeessen aufzuhören.
Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.
resolution; resolve
resolutions; resolves
good resolutions
New Year's resolution
to make a resolution resolve to do sth.; to resolve to do sth.
I made a resolution to give up chocolate.
These difficulties merely strengthened his resolve.
The government reiterated its resolution resolve to reduce youth unemployment.
Vorsatz m; feste Absicht f; fester Wille psych.
Vorsätze pl; feste Absichten pl
gute Vorsätze
Vorsatz fürs neue Jahr
den Vorsatz Entschluss fassen, etw. zu tun; sich fest vornehmen, etw. zu tun
Ich habe mir vorgenommen, mit dem Schokoladeessen aufzuhören.
Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht, die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.
resolution; resolve
resolutions; resolves
good resolutions
New Year's resolution
to make a resolution resolve to do sth.; to resolve to do sth.
I made a resolution to give up chocolate.
These difficulties merely strengthened his resolve.
The government reiterated its resolution resolve to reduce youth unemployment.
auf etw. deuten; auf etw. hindeuten
deutend; hindeutend
gedeutet; hingedeutet
Alle Zeichen deuten darauf hin dass das kommende Jahr erfolgreich sein wird.
Für eine Beurteilung ist es noch zu früh aber es zeichnet sich ab dass es keine Schwierigkeiten geben wird.
Es deutete alles in eine Richtung.
Es deutet alles darauf hin dass eine Überproduktion die Ursache für die niedrigen Preise in diesen Jahren war.
to point to sth.
pointing
pointed
All signs point to a successful year ahead.
It is too early to assess although early indications point to an absence of difficulties.
Everything seemed to point in one direction.
All the evidence points to over-production as the cause of low prices in those years.
auf etw. deuten; auf etw. hindeuten v
deutend; hindeutend
gedeutet; hingedeutet
Alle Zeichen deuten darauf hin, dass ein erfolgreiches Jahr vor uns liegt.
Für eine Beurteilung ist es noch zu früh, aber es zeichnet sich ab, dass es keine Schwierigkeiten geben wird.
Es deutete alles in eine Richtung.
Es deutet alles darauf hin, dass eine Überproduktion die Ursache für die niedrigen Preise in diesen Jahren war.
to point to sth.
pointing
pointed
All signs point to a successful year ahead.
It is too early to assess, although early indications point to an absence of difficulties.
Everything seemed to point in one direction.
All the evidence points to over-production as the cause of low prices in those years.
Schwierigkeiten pl; Schwierigkeit f; Unannehmlichkeiten pl; Problem n; Schererei f; Scherereien pl
in Schwierigkeiten geraten
in Schwierigkeiten sein; in der Bredouille sein ugs.
in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen ugs.
mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben
Schwierigkeiten machen
jdn. in Schwierigkeiten bringen mit
jdn. in ernsthafte Schwierigkeiten bringen
aus den Schwierigkeiten herauskommen
jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
trouble
to get into trouble
to be in trouble; to be in real trouble
to get into (real) trouble
to be in trouble with sb.
to raise trouble; to make difficulties; to be awkward
to get sb. into trouble with
to land sb. in serious trouble
to get out of trouble
to get sb. out of trouble
Schwierigkeiten pl; Schwierigkeit f; Unannehmlichkeiten pl; Problem n; Schererei f; Scherereien pl
in Schwierigkeiten geraten
in Schwierigkeiten sein; in der Bredouille sein ugs.
in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen ugs.
mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben
Schwierigkeiten machen
jdn. in Schwierigkeiten bringen mit
jdn. in ernsthafte Schwierigkeiten bringen
aus den Schwierigkeiten herauskommen
jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
trouble
to get into trouble
to be in trouble; to be in real trouble; to be in shtook schtuck Br. coll.
to get into (real) trouble
to be in trouble with sb.
to raise trouble; to make difficulties; to be awkward
to get sb. into trouble with
to land sb. in serious trouble
to get out of trouble
to get sb. out of trouble
Problem n; Problematik f; Schwierigkeit f
Probleme pl; Problematiken pl; Schwierigkeiten pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme machen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat
Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag.
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn?
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben …
problem pb
problems
to solve a problem; to resolve a problem
to put the axe in the helve fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to make problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem; boomerang problem
cockroach problem
I have a problem with this proposal.
The problem could be recognized only with difficulty.
What's the problem?
If there are any problems
sich schwer tun; Schwierigkeiten haben; es kaum schaffen etw. zu tun; schwerlich nicht leicht kaum etw. tun können v
Ich tu mich mir Süddt. Ös. schwer eine der beiden Versionen zu favorisieren.
Die meisten Leute hätten Schwierigkeiten alle Regierungsmitglieder aufzuzählen.
Dieses Jahr Heuer war es noch schwieriger für mich die beste Einsendung auszuwählen.
Es dürfte nicht leicht ein einen Besseren für die Stelle zu finden.
Du wirst kaum jemanden finden dem es nicht gefällt.
Wir werden es kaum schaffen bis fünf Uhr am Flughafen zu sein.
to be hard put pressed pushed to do sth. coll.
I am hard put to choose a favourite between the two versions.
Most people would be hard-pressed to name all members of the government.
This year I've been much more hard pushed to select the best entry.
You'd be hard put to find anyone better for the job.
You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it.
We'll be hard pushed to get to the airport by five o'clock.
sich schwer tun; Schwierigkeiten haben; es kaum schaffen, etw. zu tun; schwerlich nicht leicht kaum etw. tun können v
Ich tu mich mir Süddt. Ös. schwer, eine der beiden Versionen zu favorisieren.
Die meisten Leute hätten Schwierigkeiten, alle Regierungsmitglieder aufzuzählen.
Dieses Jahr Heuer war es noch schwieriger für mich, die beste Einsendung auszuwählen.
Es dürfte nicht leicht ein, einen Besseren für die Stelle zu finden.
Du wirst kaum jemanden finden, dem es nicht gefällt.
Wir werden es kaum schaffen, bis fünf Uhr am Flughafen zu sein.
to be hard put pressed pushed to do sth. coll.
I am hard put to choose a favourite between the two versions.
Most people would be hard-pressed to name all members of the government.
This year I've been much more hard pushed to select the best entry.
You'd be hard put to find anyone better for the job.
You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it.
We'll be hard pushed to get to the airport by five o'clock.
jdn. etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen
Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung.
Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen.
Vorige Woche hatte ich eine Erkältung von der ein Husten zurückblieb von der ich den Husten behielt.
Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben sodass ich mich frage wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde.
Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten.
Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert.
Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt.
Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.
to leave sb. sth. (in a certain condition)
The incident left her feeling hurt.
This leaves me free to go shopping.
I had a cold last week and was left with a cough.
The menu describes this dish as medium hot which leaves me wondering what a very hot dish would taste like.
His death left her with financial problems.
The new law has left many people worse off.
The explosion left one worker dead and four injured.
The road accident left her face disfigured.
jdn. etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen v
Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung.
Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen.
Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb von der ich den Husten behielt.
Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl „sehr scharf“ schmecken würde.
Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten.
Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert.
Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt.
Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.
to leave sb. sth. (in a certain condition)
The incident left her feeling hurt.
This leaves me free to go shopping.
I had a cold last week and was left with a cough.
The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like.
His death left her with financial problems.
The new law has left many people worse off.
The explosion left one worker dead and four injured.
The road accident left her face disfigured.
Anführungszeichen n; Anführungsstrich m; Gänsefüßchen n ugs.; Tüttelchen n Norddt. ugs. comp. print
Anführungszeichen pl; Anführungsstriche pl; Gänsefüßchen pl; Tüttelchen pl
einfache halbe Anführungszeichen
doppelte Anführungszeichen
französische Anführungszeichen
Anführungszeichen unten
Anführungszeichen oben
ein Wort in Anführungsstrichen
etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen
mit den Fingern Anführungszeichen andeuten
Die Phrase steht in Anführungszeichen.
Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen
Seine Freunde – unter Anführungszeichen ich sage das in Anführungszeichen – waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war.
quotation mark; quote; inverted comma Br.
quotation marks; quotes; inverted commas
single quotation marks; single quotes
double quotation marks; double quotes
French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes
left quote
right quote
a word in between quotation marks
to put place enclose sth. in quotation marks; to put place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.
to use your fingers to suggest inverted commas
The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.
Use double quotes around the phrase you wish to search for.
His friends – in inverted commas, and I put friends in quotes – all disappeared when he was in trouble.
Anführungszeichen n; Anführungsstrich m; Gänsefüßchen n ugs.; Tüttelchen n Norddtd. ugs. comp. print
Anführungszeichen pl; Anführungsstriche pl; Gänsefüßchen pl; Tüttelchen pl
einfache halbe Anführungszeichen
doppelte Anführungszeichen
französische Anführungszeichen
Anführungszeichen unten
Anführungszeichen oben
ein Wort in Anführungsstrichen
etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen
mit den Fingern Anführungszeichen andeuten
Die Phrase steht in Anführungszeichen.
Setzen Sie die Phrase nach der Sie suchen wollen in doppelte Anführungszeichen
Seine Freunde - unter Anführungszeichen ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg als er in Schwierigkeiten war.
quotation mark; quote; inverted comma Br.
quotation marks; quotes; inverted commas
single quotation marks; single quotes
double quotation marks; double quotes
French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes
left quote
right quote
a word in between quotation marks
to put place enclose sth. in quotation marks; to put place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.
to use your fingers to suggest inverted commas
The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.
Use double quotes around the phrase you wish to search for.
His friends - in inverted commas and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble.

Schwierigkeiten Definition

Difficulties
(pl. ) of Difficulty

difficulties Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.