Suche

Spitzen Deutsch Englisch Übersetzung



Spitzen
pinnacles
Spitzen
peaks
Spitzen
cusps
Spitzen
cuspids
Spitzen
apexes
Spitzen
points
Spitzen
spires
Spitzen-
top-of-the-range {adj} Br.; top-of-the-line
Spitzen...
lacy, lacey, leading-edge
neu spitzen
resharpen
neu spitzen
to resharpen
Punkte, Spitzen
points
(Ohren) spitzen
to cock (ears)
auf Spitzen tanzen
to toe-dance
Spitzen aus BrĂĽssel
lace from Brussels
auf Spitzen tanzen v
to toe-dance
Ober…; Haupt…; Spitzen…
head
fĂĽhrend adj, Spitzen...
leading-edge
Ober...; Haupt...; Spitzen...
head
Ober..., Haupt..., Spitzen...
head
Spitze f (Turm-)
Spitzen pl
spire
spires
spitzenartig; Spitzen… adj textil.
lacy; lacey
die Ohren spitzen v zool. ĂĽbtr.
to perk up () your ears Am.
spitzenartig; Spitzen... adj textil.
lacy; lacey
Spitze f (eines Berges)
Spitzen pl
peak
peaks
ausgezeichnet adj; exzellent adj; Spitzen-
stellar {adj} coll.; excellent {adj}
StoĂź m (mit einer spitzen Waffe)
Stöße pl
thrust (with a pointed weapon)
thrusts
zweihöckrig, mit zwei Spitzen, bikuspidal adj
bicuspid
SpieĂź m; Spitze f
SpieĂźe pl; Spitzen pl
pike
pikes
SpieĂź m, Spitze f
SpieĂźe pl, Spitzen pl
pike
pikes
Anspitzen n; Spitzen n (von Draht usw.) techn.
pointing (of wire etc.)
Spitze f; Höhepunkt m
Spitzen pl; Höhepunkte pl
apex
apexes
fantastisch; erstklassig; exzellent; prima adj; Spitzen… ugs.
top-notch coll. (topnotch) (top notch)
(Bleistift) spitzen v
spitzend
gespitzt
spitzt
spitzte
to sharpen, to point (pencil)
sharpening, pointing
sharpened, pointed
sharpens, points
sharpened, pointed
ohne (gefährliche) Spitzen (Dornen, Stacheln, Krallen) bot. zool.
muticous; mutic; muticate Am. (lacking points like spines or claws)
Mund m
MĂĽnder pl
den Mund halten
den Mund halten
den Mund spitzen
mouth
mouthes
to hold one's tongue, to wrap up
to keep mum, to stay mum
to purse one's lips
Spitze f, Gipfel m, Bergspitze f
Spitzen pl, Gipfel pl, Bergspitzen pl
pinnacle
pinnacles
Spitzen…; Oberklassen…
Spitzengerät n; Spitzenmodell n
Fahrzeug der Oberklasse
top-of-the-range
top-of-th-range model
top-of-the-range vehicle
Spitzen...; Oberklassen...
Spitzengerät n; Spitzenmodell n
Fahrzeug der Oberklasse
top-of-the-range
top-of-th-range model
top-of-the-range vehicle
Spitze f, Spitzenwert m, Höchstwert m
Spitzen pl, Spitzenwerte pl, Höchstwerte pl
peak, peak value
peaks, peak values
Gipfel…; Spitzen…; … auf höchster Ebene
Verhandlungen auf höchster Ebene
Spitzenpolitiker m
top-level
top-level negotiations
top-level politician
Gipfel...; Spitzen...; ... auf höchster Ebene
Verhandlungen auf höchster Ebene
Spitzenpolitiker m
top-level
top-level negotiations
top-level politician
Gipfel..., Spitzen..., ... auf höchster Ebene
Verhandlungen auf höchster Ebene
Spitzenpolitiker m
top-level
top-level negotiations
top-level politician
Spitze f; Gipfel m; Bergspitze f; Zinne f
Spitzen pl; Gipfel pl; Bergspitzen pl; Zinnen pl
pinnacle
pinnacles
FĂĽhrungskraft f
Führungskräfte pl; leitende Angestellte; Kader n Schw.
Spitzen der Geschäftsleitung
executive; leader
senior staff; executives; senior executives
top executives
ein(e) Ausnahme…; ein(e) Spitzen…; ein(e) … der Extraklasse
Er ist ein Ausnahmetalent ein Talent der Extraklasse.
a … extraordinaire
He is a talent extraordinaire.
ein(e) Ausnahme...; ein(e) Spitzen...; ein(e) ... der Extraklasse
Er ist ein Ausnahmetalent ein Talent der Extraklasse.
a ... extraordinaire
He is a talent extraordinaire.
Spitze f; Spitzenwert m; Höchstwert m; Höhepunkt m
Spitzen pl; Spitzenwerte pl; Höchstwerte pl; Höhepunkte pl
peak; peak value
peaks; peak values
erstklassig adj; Spitzen...; Oberklassen...
ein hochkarätig besetzter Film
ein Spitzenathlet
ein erstklassiges Restaurant
top-class; first-class; first class
a film with a top-class cast
a top-class athlete
a top-class restaurant
Gipfel m, Spitze f, Krone f, oberer Teil
Gipfel pl, Spitzen pl, Kronen pl
an der Spitze stehen, die Spitze bilden
top
tops
to top sth.
modernst; neuest adj; Spitzen…; an vorderster Front (nachgestellt)
Spitzentechnik f
bei einer Sache an vorderster Front stehen
leading-edge
leading-edge technology
to be at the leading edge of sth.
modernst; neuest adj; Spitzen...; an vorderster Front (nachgestellt)
Spitzentechnik f
bei einer Sache an vorderster Front stehen
leading-edge
leading-edge technology
to be at the leading edge of sth.
erstklassig adj; Spitzen…; Oberklassen…
ein hochkarätig besetzter Film
ein Spitzenathlet
die Spitzentalente pl
ein erstklassiges Restaurant
top-class; first-class; first class
a film with a top-class cast
a top-class athlete
the top talents
a top-class restaurant
Gipfel m; Spitze f; Krone f; oberer Teil
Gipfel pl; Spitzen pl; Kronen pl
an der Spitze stehen; die Spitze bilden
an die Spitze kommen
top
tops
to top sth.
to come to the top
Bleistift m; Stift m
Bleistifte pl; Stifte pl
einen Bleistift spitzen
etw. mit Bleistift schreiben
Deine Bleistifte mĂĽssen angespitzt werden.
pencil
pencils
to sharpen a pencil
to write sth. in pencil
Your pencils need sharpening.
Bleistift m; Zeichenstift m; Stift m
Bleistifte pl; Zeichenstifte pl; Stifte pl
einen Bleistift spitzen
Deine Bleistifte mĂĽssen angespitzt werden.
pencil
pencils
to sharpen a pencil
Your pencils need sharpening.
hochwertig adj; Spitzen…; Edel…; Luxus…; der Extraklasse (nachgestellt)
hochwertige Immobilien; Luxusimmobilien pl
hochwertiges Spielzeug
Die Firma ist im Spitzensegment positioniert.
high-end
high-end real estate
high-end toys
The company is positioned in the high-end segment.
Mund m anat.
MĂĽnder pl
den Mund halten
den Mund halten
den Mund spitzen
Halt den Mund! ugs.
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Sie kann ihren Mund einfach nicht halten.
mouth
mouths
to hold one's tongue; to wrap up
to keep mum; to stay mum; to shut up
to purse one's lips
Shut up! coll.
It makes my mouth water.; My mouth is watering.
She just cannot hold her tongue.
hochwertig adj; Spitzen...; Edel...; Luxus...; der Extraklasse (nachgestellt)
hochwertige Immobilien; Luxusimmobilien pl
hochwertiges Spielzeug
Die Firma ist im Spitzensegment positioniert.
high-end
high-end real estate
high-end toys
The company is positioned in the high-end segment.
Mund m anat.
MĂĽnder pl
den Mund halten
den Mund halten
den Mund spitzen
jdm. den Mund zuhalten
Halt den Mund! ugs.
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Sie kann ihren Mund einfach nicht halten.
mouth
mouths
to hold one's tongue; to wrap up
to keep mum; to stay mum; to shut up
to purse one's lips
to cover sb.'s mouth
Shut up! coll.
It makes my mouth water.; My mouth is watering.
She just cannot hold her tongue.
FĂĽhrungskraft f
Führungskräfte pl; leitende Angestellte; Kader n Schw.
FĂĽhrungskraft aus der Wirtschaft; Wirtschaftsboss m ugs.; Industrieboss m ugs.
Spitzen der Geschäftsleitung; Spitzenkräfte pl
executive; leader
senior staff; executives; senior executives
business leader
top executives
Pfeil m mil. ĂĽbtr.
Pfeile pl
Er wurde von einem vergifteten Pfeil getroffen.
In ihren Leitartikeln schieĂźt sie giftige Pfeile auf die Regierungskoaltion ab.
Er lieĂź den ganzen Abend sarkastische Spitzen gegen sie los.
dart
darts
He was hit by with a poisoned dart.
In her editorials she hurls throws darts at the governing coalition.
He sent darts of sarcasm in her direction all evening.
Ohr n, Gehör n
Ohren pl
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
ein offenes Ohr
ganz Ohr sein
wachsames Ohr, gutes Gehör
das Ohr beleidigen
Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
a sympathetic ear
to be all ears
sharp ear
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
Pfeil m mil. ĂĽbtr.
Pfeile pl
Betäubungspfeil m
Er wurde von einem vergifteten Pfeil getroffen.
In ihren Leitartikeln schieĂźt sie giftige Pfeile auf die Regierungskoaltion ab.
Er lieĂź den ganzen Abend sarkastische Spitzen gegen sie los.
dart fig.
darts
tranquillizer dart; tranq coll.
He was hit by with a poisoned dart.
In her editorials she hurls throws darts at the governing coalition.
He sent darts of sarcasm in her direction all evening.
Ohr n anat.
Ohren pl; Lauscher pl humor.; Horcher pl humor.
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
abstehende Ohren
ganz Ohr sein
das Ohr beleidigen
Ich hoffe meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
Er hat immer ein offenes Ohr fĂĽr seine Patienten.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
bat ears; protruding ears; jug ears coll.
to be all ears
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.
Ohr n anat.
Ohren pl; Lauscher pl humor.; Horcher pl humor.
abstehende Ohren
an der Spitze des Ohrs
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
ganz Ohr sein
das Ohr beleidigen
Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
Er hat immer ein offenes Ohr fĂĽr seine Patienten.
ear
ears
bat ears; protruding ears; jug ears coll.
at the tip of the ear
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
to be all ears
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.
Lippe f anat.
Lippen pl
wulstige Lippen
sich auf die Lippe(n) beiĂźen
an jds. Lippen hängen
die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln
bei jdm. eine Lippe riskieren
ein Glas an die Lippen setzen
die Lippen (zum Kuss) spitzen
die Lippen (vor Ärger verärgert) zusammenpressen
mit einem Lied auf den Lippen geh.
Sein Name kommt ihr nicht ĂĽber die Lippen.
Den Begriff "Unrechtsstaat" bringt er nicht ĂĽber die Lippen.
Kein Murren entschlĂĽpfte seinen Lippen. geh.
lip
lips
thick lips
to bit one's lips
to hang on sb.'s every word
to pucker up one's lips (in a smile)
to give sb. lip
to put a glass to one's lips
to purse one's lips (for a kiss)
to press one's lips together (in annoyance)
with a song on one's lips
His name doesn't pass her lips.
He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".
Not one grumble escaped (from) his lips.
Lippe f anat.
Lippen pl
wulstige Lippen
sich auf die Lippe(n) beiĂźen
an jds. Lippen hängen
die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln
bei jdm. eine Lippe riskieren
ein Glas an die Lippen setzen
die Lippen (zum Kuss) spitzen
die Lippen (vor Ärger verärgert) zusammenpressen
mit einem Lied auf den Lippen geh.
Sein Name kommt ihr nicht ĂĽber die Lippen.
Den Begriff „Unrechtsstaat“ bringt er nicht über die Lippen.
Kein Murren entschlĂĽpfte seinen Lippen. geh.
lip
lips
thick lips
to bit one's lips
to hang on sb.'s every word
to pucker up one's lips (in a smile)
to give sb. lip
to put a glass to one's lips
to purse one's lips (for a kiss)
to press one's lips together (in annoyance)
with a song on one's lips
His name doesn't pass her lips.
He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".
Not one grumble escaped (from) his lips.
(loser) Blatttee m cook.
schwarzer Blatttee mit ganzen mittelgroßen Blättern
schwarzer Blatttee mit langen Blättern und wenig Spitzen
schwarzer Blatttee mit langen Blättern und mehr Spitzen
handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten Blättern und vielen Blattspitzen
schwarzer Blatttee mit zerkleinerten Blättern
schwarzer Blatttee aus Assam und Darjeeling mit zerkleinerten Blättern
schwarzer Blatttee mit mittelgroß zerkleinerten Blättern
schwarzer Blatttee mit unebenen zerkleinerten Blättern und wenig Blattspitzen
schwarzer Blatttee mit groben zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen
schwarzer Blatttee mit feineren zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen
handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten zerkleinerten Blättern und vielen Blattspitzen
schwarzer Blatttee mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel
schwarzer Blatttee aus Assam und Bangladesch mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel
(loose) leaf tea
Orange Pekoe OP
Flowery Orange Pekoe FOP
Golden Flowery Orange Pekoe GFOP
Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe FTGFOP
Broken Tea BT
Broken Pekoe Souchong BPS
Broken Orange Pekoe BOP
Golden Broken Orange Pekoe GBOP
Flowery Broken Orange Pekoe FBOP
Golden Flowery Broken Orange Pekoe GFBOP
Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe TGFBOP
Pekoe Fannings PF
Flowery Orange Fannings FOF

Deutsche Spitzen Synonyme

spitzen  
aufhorchen  Âaufmerken  Âaufmerksam  werden  Âdie  Ohren  spitzen  (umgangssprachlich)  ÂObacht  geben  (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Spitzen Synonym nachschlagen

Englische pinnacles Synonyme

Spitzen Definition

pinnacles Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
113 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Spitzen ist eine Ortschaft bei Hirzel in der Gemeinde Horgen, Kanton ZĂĽrich, Schweiz.

Vokabelquiz per Mail: