Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Sto�belastung
Deutsch Englisch Übersetzung
Belastung
encumbrance
Belastung
charge
Belastung
strain
direkte Belastung
direct debit
belasten, Belastung
debit
finanzielle Belastung
financial strain
steuerliche Belastung
tax burden
Belastung mit Schulden
encumbrance
Belastung, Last, Bürde
burden
Behinderung, Belastung
encumbrance
Belastung, Verschuldung
encumbrance
Belastung
f
; Bürde
f
liability
Belastung der Nachtschicht
strain of being on night shift
Belastung
f
; Belasten
n
application of load
belasten, Belastung, betonen
stress
Belastung
f
, Belasten
n
application of load
Belastung der Arbeitslosigkeit
strain of being unemployed
laden, beladen, Ladung, Belastung
load
fiskalische Belastung
f
statist.
fiscal burden
Steuerlast
f
; steuerliche Belastung
tax load; burden of taxation
Belastungsgrad
m
; relative Belastung
load point
Last
f
, Belastung
f
Lasten
pl
encumbrance
encumbrances
Steuerlast
f
, steuerliche Belastung
tax load, burden of taxation
Lastschrift
f
; Belastung
f
(Konto)
charge
Lastschrift
f
, Belastung
f
(Konto)
charge
Erleichterung, Nachlassen der Belastung
easing
Last
f
; Bürde
f
; Belastung
f
übtr.
weight
fig.
Last
f
, Bürde
f
, Belastung
f
übtr.
weight
fig.
Bindung
f
; Verpflichtung
f
; Belastung
f
tie
Belastung
f
fin.
direkte Belastung
f
debit
direct debit
Bindung
f
, Verpflichtung
f
, Belastung
f
tie
Belastung
f
, Verschuldung
f
Belastungen
pl
encumbrance
encumbrances
unbelastet; ohne finanzielle Belastung
adj
fin.
unencumbered
außergewöhnliche Belastung
f
(Steuerrecht)
fin.
extraordinary burden; extraordinary expenditure (fiscal law)
jdm. eine Last Belastung sein
jdm. ein Klotz am Bein sein
übtr.
to be an albatross a millstone around so.'s neck
fig.
to be an albatross a millstone around so.'s neck
fig.
Verletzung
f
Verletzungen
pl
Verletzung durch wiederholte Belastung
injury
injuries
repetitive strain injury
Belastung
f
(von etw.); Schuldenlast
f
(auf etw.)
fin.
Belastungen
pl
encumbrance (on sth.)
encumbrances
Spannung
f
; Belastung
f
; Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Anschlusslager
n
techn.
Anschlusslager
pl
Belastung der Anschlusslager
connection bearing
connection bearings
load of connection bearings
Spannung
f
, Belastung
f
, Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
mental; geistig; seelisch
adj
seelische Belastung
f
seelische Schwankungen
mental
mental strain; emotional strain
mental ups and downs; fluctuations in one's mental state
mental, geistig, seelisch
adj
seelische Belastung
f
seelische Schwankungen
mental
mental strain, emotional strain
mental ups and downs, fluctuations in one's mental state
Last
f
; Ladung
f
electr.
induktive Last; induktive Belastung
Lastwiderstand
m
load
lagging load
load resistance; load resistor
Belastung
f
(mit Schadstoffen)
thermische Belastung, Wärmebelastung
f
(eines Flusses)
pollution
thermal pollution (of a river)
Kriechdehnung
f
; Kriechen
n
(dauerhafte Verformung bei gleichbleibender Belastung)
techn.
creep (permanent deformation under sustained loads)
schwebende Einzugswerte
pl
(in der Zeit zwischen Belastung und Gutschrift) (Bankwesen)
fin.
float (banking)
traumatisch; Trauma…; durch ein seelisches Trauma verursacht
adj
psych.
traumatische Belastung
traumatic
traumatic stress
Belastung
f
(für jdm.) Inanspruchnahme (von jdm.)
übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
strain (on sb.)
fig.
to put place a strain on sb.
mental; geistig; seelisch
adj
seelische Belastung
f
seelische Schwankungen
seelische Störung
mental
mental strain; emotional strain
mental ups and downs; fluctuations in one's mental state
mental disturbance
Steuerinzidenz
f
(Verteilung einer steuerlichen Belastung zwischen Anbietern und Verbrauchern)
econ.
incidence of taxation; tax incidence; fiscal incidence
(finanzielle) Belastung
f
fin.
Belastung eines Grundstücks; Grundschuld
f
Belastung eines Bankkontos
charge
charge on an estate
charge to a bank account
Last
f
; Bürde
f
; Belastung
f
übtr.
Ich merkte, wie die Last der Verantwortung von mir abgefallen war.
weight
fig.
I felt a great weight of responsibility roll off my shoulders.
Belastung
f
außermittige Belastung
axiale Belastung
dynamische Belastung
zulässige Belastung
Scheinbelastung
f
load; loading
eccentric loading; off-centre loading
axial loading
dynamic load
permissible load; permissible stress
fictitious load
Abbuchung
f
(vom Bankkonto); Belastung
f
(des Bankkontos)
fin.
Abbuchungen
pl
; Belastungen
pl
Kontobelastung
f
debit; charge (from the bank account)
debits; charges
bank debit; debit to your account
Belastung
f
(mit Schadstoffen)
envir.
Belastung mit Schwermetallen
thermische Belastung; Wärmebelastung
f
(eines Flusses)
pollution (with by pollutants emitted); contamination (with by pollutants absorbed)
heavy metal pollution (emission), heavy metal contamination (absorption)
thermal pollution (of a river)
Belastung
f
(mit Schadstoffen)
envir.
Belastung mit Schwermetallen
thermische Belastung; Wärmebelastung
f
(eines Flusses)
pollution (with by pollutants emitted); contamination (with by pollutants absorbed)
heavy metal pollution (emission) heavy metal contamination (absorption)
thermal pollution (of a river)
schwere Belastung
f
; drückende Last
f
geh.
; etwas, das man am Hals hat
ugs.
übtr.
Kreditraten können für Studenten schnell zur drückenden Last werden.
millstone (around round your neck)
fig.
Credit replayments can quickly become a millstone for students.
stöhnen
v
(vor etw. unter etw.)
stöhnend
gestöhnt
stöhnt
stöhnte
vor Schmerz Behagen stöhnen
unter der finanziellen Belastung stöhnen ächzen
übtr.
to moan; to groan (with sth. under sth.)
moaning; groaning
moaned; groaned
moans; groans
moaned; groaned
to moan with pain pleasure
to groan under the financial burden
fig.
Verletzung
f
med.
psych.
Verletzungen
pl
Verletzungen an Kopf und Gesicht
Verletzung durch wiederholte Belastung
entschädigungspflichtige Verletzung
injury
injuries
injuries on the head and face
repetitive strain injury RSI
compensable injury
Last
f
; Bürde
f
; Belastung
f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein; jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Last
f
, Bürde
f
, Belastung
f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein, jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Last
f
, Belastung
f
, Ladung
f
, Beladung
f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
load, loading
critical load
static load
dead load
design load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
möglichst gering; geringstmögliche r s
adj
möglichst geringe Auswirkungen
die geringstmögliche Belastung
bei geringstmöglichem Risiko
möglichst kostengünstig
schnellstmöglich; in kürzester Zeit
least possible
the least possible impact
the least possible burden
with the least possible risk
at the least possible cost
in the least possible time
Lasteinwirkung
f
; Last
f
(Baustatik)
constr.
Betriebslast
f
; Arbeitslast
f
; Gebrauchslast
f
; Nutzlast
f
Verkehrslast
f
; Betriebslast einer Brücke usw.
wandernde Last; wandernde Belastung
structural load; load (structural design)
working load; operational load
traffic load; travelling load
moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load
Verletzung
f
med.
psych.
Verletzungen
pl
Verletzungen an Kopf und Gesicht
Begleitverletzung
f
Bissverletzung
f
Schulterverletzung
f
Verletzung durch wiederholte Belastung; Mausarm
m
ugs.
entschädigungspflichtige Verletzung
injury
injuries
injuries on the head and face
concomitant injury; associated injury
bite injury
shoulder injury
repetitive strain injury RSI
compensable injury
Last
f
; Belastung
f
; Ladung
f
; Beladung
f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
aufgebrachte Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
wenn das Knie die Mine usw. belastet wird
techn.
load; loading
critical load
static load
dead load
design load
imposed load; superimposed load; additional load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
when a load is applied to the knee mine etc.
(ungeschütztes) Ausgesetztsein
n
(einer Sache); Belastung
f
; Gefährdung
f
(durch etw.); Exposition
f
geh.
(gegenüber einer Sache)
Strahlenbelastung
f
; Strahlenexposition
f
Gefährdung durch Infektion
Angriffsstellen für Medikamente Umweltgifte
exposure; subjection (to sth.)
exposure to radiation
exposure to infection
exposures to medicines environmental toxins
Schuld
f
, Verpflichtung
f
, Belastung
f
Schulden
pl
uneinbringliche Forderung, uneinbringliche Schuld
Schulden haben, verschuldet sein
in jds. Schuld stehen
in Schulden geraten, sich verschulden
Schulden machen
aus den Schulden herauskommen
debt
debts
bad debt
to be in debt
to be in sb.'s debt
to get into debt, to run into debt
to incur debts
to get out of debt
Last
f
; Belastung
f
; Ladung
f
; Beladung
f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
aufgebrachte Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
wenn das Knie die Mine etc. belastet wird
techn.
load; loading
critical load
static load
dead load
design load
imposed load; superimposed load; additional load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
when a load is applied to the knee mine etc.
Grundbuch
n
adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben
Ös.
lassen
jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen
jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre
Br.
registered recorded
Am.
rights in land
unregistered unrecorded
Am.
rights in land
to have a charge entered registered
Br.
recorded
Am.
in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
Grundbuch
n
adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben
Ös.
lassen
jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen
jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre
Br.
registered recorded
Am.
rights in land
unregistered unrecorded
Am.
rights in land
to have a charge entered registered
Br.
recorded
Am.
in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
schwer
adj
(belastend strapazierend)
schwere Arbeit im Freien
schweres Atmen
eine schwere Last Belastung für eine einzelne Person
Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein.
Wir haben morgen einen schweren Tag.
Dabei Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
heavy (oppressing straining)
heavy outdoor work
heavy breathing
a heavy burden for one person to bear
He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.
We've got a heavy day tomorrow.
Her heart grew heavy.
schwer
adj
(belastend, strapazierend)
schwerer
am schwersten
schwere Arbeit im Freien
schweres Atmen
eine schwere Last Belastung für eine einzelne Person
Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein.
Wir haben morgen einen schweren Tag.
Dabei Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
heavy (oppressing, straining)
more heavy
most heavy
heavy outdoor work
heavy breathing
a heavy burden for one person to bear
He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.
We've got a heavy day tomorrow.
Her heart grew heavy.
Zeitaufwand
m
adm.
hoher Zeitaufwand; zeitliche Belastung
mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein; zeitaufwändig und personalintensiv sein
Das Honorar wird nach Zeitaufwand berechnet.
Die Kosten richten sich nach dem Zeitaufwand.
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Person)
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Leistungen)
Der Zeitaufwand ist groß.
time exposure; expenditure of time; time involved; time needed required
burden of time (involved)
to take time and keep staff occupied
The fee is charged on the basis of the time involved.
Cost is based on the (amount of) time involved.
to be paid on a time basis (person)
to be charged on a time basis (services)
It takes a lot of time.; It is very time-consuming.
Anstrengung
f
(für jdn.); Strapaze
f
(für jdn.); Überanstrengung
f
+Gen.
; (nervliche finanzielle) Belastung
f
(für jdn.); Last
f
übtr.
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Anstrengung
f
(für jdn.); Strapaze
f
(für jdn.); Überanstrengung
f
+Gen.
; (nervliche, finanzielle) Belastung
f
(für jdn.); Last
f
übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
fig.
to put place a strain on sb.
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Reifen
m
Reifen
pl
platter Reifen
abgefahrener Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen, Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Handelsmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
tyre, tire
Am.
tyres, tires
Am.
flat tyre
bald tyre, smooth tyre, worn tyre
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre, regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre, plain tyre, slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre, retread tyre
tubeless tyre
green tyre, uncured cover
extra ply tire
Am.
, reinforced tyre
private brand tyre
load per tyre
tyre with running flat properties
overinflated tyre
implement tyre
Reifen
m
auto
Reifen
pl
Stollenreifen
m
platter Reifen
abgefahrener Reifen
mit quietschenden Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen; Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verschleißfester Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Handelsmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
maximale Betriebsmaße
f
(Reifen)
maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)
tyre
Br.
; tire
Am.
tyres; tires
cleated tyre
Br.
; cleated tire
Am.
flat tyre; flat
bald tyre; smooth tyre; worn tyre
with screeching squealing tyres
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre; regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre; plain tyre; slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre; retread tyre
tubeless tyre
green tyre; uncured cover
mileage account tyre tire
extra ply tire
Am.
; reinforced tyre
private brand tyre
load per tyre
tyre with running flat properties
overinflated tyre
implement tyre
maximum tyre dimensions in service
maximum overall tyre; diameter in service
Reifen
m
auto
Reifen
pl
Ganzjahresreifen
m
Leichtlaufreifen
m
; Reifen mit geringem Rollwiderstand; grüner Reifen
ugs.
Stollenreifen
m
platter Reifen
abgefahrener Reifen
mit quietschenden Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen; Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verschleißfester Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Eigenmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
maximale Betriebsmaße
f
(Reifen)
maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)
einen Reifen (auf die Felge) aufziehen
einen Reifen zerstechen; aufstechen
abgefahrene Reifen runderneuern
Ich hab Ganzjahresreifen drauf.
tyre
Br.
; tire
Am.
tyres; tires
all-season tyre tire; all-weather tyre tire
low-rolling-resistance tyre; green tyre
coll.
cleated tyre
Br.
; cleated tire
Am.
flat tyre; flat
bald tyre; smooth tyre; worn tyre
with screeching squealing tyres
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre; regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre; plain tyre; slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre; remould; retread tyre; retread; recapped tire
Am.
; recap
Am.
tubeless tyre
green tyre; uncured cover
mileage account tyre tire
extra ply tire
Am.
; reinforced tyre
own-brand tyre
Br.
; private brand tire
Am.
load per tyre
run-flat tyre; run-on-flat tyre
overinflated tyre
implement tyre
maximum tyre dimensions in service
maximum overall tyre; diameter in service
to mount a tyre; to fit a tyre (on the rim)
to puncture a tyre
to retread; to recap
Am.
worn tyres
I have all-weathers on my car.
Deutsche
Sto�belastung Synonyme
belastung
Belastung
ÂVerschuldung
Bürde
ÂBelastung
ÂLast
Belastung
ÂSpannung
ÂSpannungszustand
ÂTension
ÂZug
Ãœberlastung
ÂBelastung
über
dem
Limit
Belastung
Spannung
Spannungszustand
Tension
Zug
Belastung
Verschuldung
Weitere Ergebnisse für
Sto�belastung Synonym
nachschlagen
Englische
encumbrance Synonyme
encumbrance
affliction
albatross
bale
bitter cup
bitter draft
bitter draught
bitter pill
burden
burden of care
burdening
burthen
cankerworm of care
care
cargo
charge
charging
client
clog
cross
crown of thorns
cumber
cumbrance
curse
deadweight
dependent
difficulty
disadvantage
distress
drag
embarrassment
freight
gall
gall and wormwood
grievance
hamper
handicap
hardship
hindrance
impedance
impediment
impedimenta
imposition
inconvenience
incubus
incumbency
infliction
lading
liability
load
loading
lumber
millstone
obstacle
obstruction
onus
oppression
overload
overtaxing
overweighting
pack
pack of troubles
peck of troubles
penalty
pensionary
pensioner
pressure
protege
public charge
saddling
sea of troubles
sorrow
superincumbency
surcharge
taxing
thorn
trouble
ward
waters of bitterness
weight
white elephant
woe
Sto�belastung Definition
Encumbrance
(
n.
)
That
which
encumbers
Encumbrance
(
n.
)
Same
as
Incumbrance.
encumbrance Bedeutung
hindrance
hinderance
hitch
preventive
preventative
encumbrance
incumbrance
interference
any
obstruction
that
impedes
or
is
burdensome
burden
load
encumbrance
incumbrance
onus
an
onerous
or
difficult
concern,
the
burden
of
responsibility,
that's
a
load
off
my
mind
encumbrance
incumbrance
a
charge
against
property
(as
a
lien
or
mortgage)
Ergebnisse der Bewertung:
129
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.