Suche

Tatsachen Deutsch Englisch Übersetzung



Tatsachen
virtualities
Tatsachen
facts
Tatsachen
actualities
Tatsachen pl
actualities
nackte Tatsachen
hard facts
mit den Tatsachen
with the facts
Fakten, Tatsachen
facts
Tatsachen verdrehen
to give a false colour
Kenntnis der Tatsachen
knowledge of the facts
grundlegende Tatsachen
basic facts
Das sind keine Tatsachen.
it's all make-believe.
den Tatsachen entsprechend
in accordance with the facts
Das sind keine Tatsachen.
It's all make believe.
die wesentlichen Tatsachen
essential facts
Tatsache f
Tatsachen pl
virtuality
virtualities
Vorspiegelung falscher Tatsachen
willful misrepresentation
Vorspiegelung falscher Tatsachen
false pretences
umfassende Darstellung der Tatsachen
full statement of the facts
wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen
let's face the facts
wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen
let us face the facts
Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen.
Let's face the facts.
Fait accompli n geh.; vollendete Tatsachen pl
fait accompli formal
sich etw. jdm. stellen
den Tatsachen ins Auge sehen
to face up to sth. sb.
to face up to the facts
sich etw. jdm. stellen v
den Tatsachen ins Auge sehen
to face up to sth. sb.
to face up to the facts
Faction f (Romane oder Filme die Tatsachen und Fiktionen vermischen)
faction
gerichtskundig; gerichtsnotorisch Schw. adj (Tatsachen usw.) jur.
known to the court; within judicial notice (of facts etc.)
Faction f (Romane oder Filme, die Tatsachen und Fiktionen vermischen)
faction
etw. richtigstellen v
richtigstellend
richtiggestellt
Tatsachen richtigstellen
to put sth. right
putting right
put right
to put matters right
Tatsache f, Gegebenheit f
Tatsachen pl
nackte Tatsachen
die tatsächlichen Gegebenheiten
fact, objective fact
facts
hard facts
the actualities of the situation
Bescheinigung f von Tatsachen damit diese später nicht gerichtlich angefochten werden können jur.
estoppel certificate
Bescheinigung f von Tatsachen, damit diese später nicht gerichtlich angefochten werden können jur.
estoppel certificate
Fakt m; Faktum n; Tatsache f
Fakten pl; Tatsachen pl
entgegen den Fakten; den Fakten zuwider
fact
facts
counterfactual
Fakt m, Faktum n, Tatsache f
Fakten pl, Tatsachen pl
entgegen den Fakten, den Fakten zuwider
fact
facts
counterfactual
sachlich; sachbezogen; auf Fakten beruhend; Tatsachen… adj adm.
sachlicher Irrtum m; Sachfehler m
Tatsachenbericht m
factual; fact-based
factual error
factual account report
sachlich; sachbezogen; auf Fakten beruhend; Tatsachen... adj adm.
sachlicher Irrtum m; Sachfehler m
Tatsachenbericht m
factual; fact-based
factual error
factual account report
jdm. etw. verschweigen v
verschweigend
verschwiegen
etw. arglistig verschweigen
wesentliche Tatsachen verschweigen
Warum hast du mir das verschwiegen?
to fail to disclose sth. to sb.; to conceal sth.; to withhold sth. from sb.
failing to disclose; concealing; withholding
failed to disclose; concealed; withheld
to fraudulently conceal sth.
to fail to disclose material facts
Why didn't you tell me about this?
(jdm.) etw. verschweigen v
verschweigend
verschwiegen
etw. arglistig verschweigen
wesentliche Tatsachen verschweigen
Warum hast du mir das verschwiegen?
to fail to disclose sth. to sb.; to fail to mention sth.; to conceal sth.; to withhold sth. from sb.
failing to disclose; failing to mention; concealing; withholding
failed to disclose; failed to mention; concealed; withheld
to fraudulently conceal sth.
to fail to disclose material facts
Why didn't you tell me about this?
Vortäuschung f; Vorspiegelung f
Vortäuschungen pl
unter Vortäuschung falscher Tatsachen; unter Vorspiegelung falscher Tatsachen
Vorspiegelung falscher Tatsachen
zum Schein
pretence; pretense Am.
pretences; pretenses Am.
under false pretences
fraud representation
in pretence
Vortäuschung f, Vorspiegelung f
Vortäuschungen pl
unter Vortäuschung falscher Tatsachen, unter Vorspiegelung falscher Tatsachen
Vorspiegelung falscher Tatsachen
zum Schein
pretence, pretense Am.
pretences, pretenses Am.
under false pretences
fraud representation
in pretence
Tatsache f; Gegebenheit f
Tatsachen pl
nackte Tatsachen
eine erwiesene Tatsache
eine Tatsache
allein durch Tatsache
die Tatsachen verdrehen verbiegen
Es ist eine Tatsache dass ...
fact; objective fact
facts
hard facts
a proven fact
a matter of fact
ipso facto
to twist distort the facts
It's a fact that ...
Verzerrung f; Verkrümmung f; Verfälschung f
Verzerrungen pl; Entstellungen pl; Verkrümmungen pl; Verfälschungen pl
verzerrte Darstellung von Fakten; Verdrehung von Tatsachen
um eine Verfälschung der Ergebnisse durch … zu vermeiden
distortion
distortions
distortion of facts
to avoid distortion of the results (produced) by …
Verzerrung f; Entstellung f; Verkrümmung f; Verfälschung f
Verzerrungen pl; Entstellungen pl; Verkrümmungen pl; Verfälschungen pl
verzerrte Darstellung von Fakten; Verdrehung von Tatsachen
um eine Verfälschung der Ergebnisse durch ... zu vermeiden
distortion
distortions
distortion of facts
to avoid distortion of the results (produced) by ...
Falschdarstellung f (von Tatsachen); unrichtige Angaben pl jur.
Falschdarstellungen pl; unrichtige Angaben pl
schuldlose Falschdarstellung
fahrlässige Falschdarstellung
wissentlich falsche Tatsachendarstellung
unrichtige Angaben über wesentliche Umstände
misrepresentation
misrepresentations
innocent misrepresentation
negligent misrepresentation
fraudulent misrepresentation
material misrepresentation
abenteuerliche (meist ĂĽbertriebene erfundene) Geschichte f (ĂĽber etw.)
Geschichten ĂĽber Gespenster und Kobolde
sich ein paar Geschichten ausdenken
jdm. abenteuerliche Geschichten über etw. erzählen
Durch Tatsachen lässt er sich eine gute Geschichte nicht vermiesen.
yarn (about sth.)
yarns about ghosts and goblins
to be spinning some yarns
to spin sb. yarns about sth.
He never lets reality get in the way of a good yarn.
relevant; erheblich; von Belang adj (fĂĽr etw.)
besonders relevant sein (fĂĽr)
wichtige Urkunden
rechtserheblich sein
rechtserhebliche Tatsachen
rechtserhebliche Erklärungen der Parteien jur.
Das Problem ist auch heute noch aktuell.
Das ist hier unerheblich nicht von Belang.
relevant (to sth.)
to be of particular relevance (to)
relevant documents
to be relevant in law
relevant facts
relevant statements made by the parties
The problem is still relevant today.
That's not relevant.
entsprechend prp; +Dat.; gemäß prp; +Dat. gem. ; nach prp; +Dat.; laut prp; +Gen.; +Dat. lt.
dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag
die Bedingungen laut Vertrag
laut des Berichts; laut Bericht
entsprechend den Sicherheitsvorgaben vorgehen
Das entspricht (nicht) den Tatsachen.
according to acc. to ; in accordance with; in conformity with; as per; as stated in
according to the proposal; in accordance with the proposal
the terms as per contract as stated in the contract
according to the report
to act in conformity with the safety standards
This is (not) in accordance with the facts.
maĂźgeblich; erheblich; relevant; von Belang adj (fĂĽr etw.)
besonders relevant sein (fĂĽr)
wichtige Urkunden
rechtserheblich sein
rechtserhebliche Tatsachen
rechtserhebliche Erklärungen der Parteien jur.
Das Problem ist auch heute noch aktuell.
Das ist hier unerheblich nicht von Belang.
relevant (to sth.)
to be of particular relevance (to)
relevant documents
to be relevant in law
relevant facts
relevant statements made by the parties
The problem is still relevant today.
That's not relevant.
entsprechend prp; +Dat.; gemäß prp; +Dat. gem. ; nach prp; +Dat.; laut prp; +Gen.; +Dat. lt.
der Situation entsprechend; entsprechend der Situation
dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag
nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm.
laut des Berichts; laut Bericht
Das entspricht (nicht) den Tatsachen.
according to acc. to ; in accordance with; in conformity with; as per
according to the situation; in accordance with the situation
according to the proposal; in accordance with the proposal
according to sb.; as stated by sb.
according to the report
This is (not) in accordance with the facts.
empirische Belege pl; empirische Befunde pl; empirische Beobachtungen pl; empirisch belegte feststellbare Tatsachen pl; empirische Daten pl
(empirischer) Beleg; (empirischer) Befund; empirisch feststellbare Tatsache
aus Beobachtungen und Messungen gewonnene empirische Daten
sich weitgehend auf empirische Befunde stĂĽtzen
evidence
piece of evidence
evidence derived from observations and measurements
to largely rest on evidence
etw. verdrehen; verzerren; verfälschen; verfremden art v
verdrehend; verzerrend; verfälschend; verfremdend
verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet
verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet
verdrehte; verzerrte; verfälschte; verfremdete
die Tatsachen verdrehen
das Ergebnis verzerren
die Zahlen Daten verfälschen
jds. Urteil beeinflussen
ein Zerrbild von seiner Kindheit zeichnen vermitteln
Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen.
to distort sth.; to skew sth.; to warp sth.
distorting; skewing; warping
distorted; skewed; warped
distorts; skews; warps
distorted; skewed; warped
to distort skew the facts
to distort skew the result
to distort skew the figures data
to warp sb.'s judgement
to give a distorted picture of his childhood
External influences may distort the results.
Tatsache f; Faktum n; Fakt m Dt.
Tatsachen pl; Fakten pl
eine erwiesene Tatsache
eine objektive Tatsache
witzige Tatsache; amĂĽsanter Fakt; interessante Nebenbemerkung
nackte Tatsachen
die Tatsachen verdrehen verbiegen
eine feststehende Tatsache sein
Fest steht (jedenfalls), dass …
Es ist eine Tatsache, dass …
Faktum ist aber auch, dass …
Wir sollten nicht die Tatsache aus den Augen verlieren, dass …
Die Tatsachen sprechen fĂĽr sich.
fact
facts
a proven fact
an objective fact
fun fact
hard facts
to twist distort the facts
to be a matter of fact
It is a matter of fact that …
It's a fact that …
But it is also a fact that …
We should not lose sight of the fact that …
The facts speak for themselves.
mit etw. zusammenpassen; zusammenstimmen; sich decken; ĂĽbereinstimmen; zu vereinbaren sein; im Einklang stehen geh. v
zusammenpassend; zusammenstimmend; sich deckend; ĂĽbereinstimmend; zu vereinbaren seind; im Einklang stehend
zusammengepasst; zusammengestimmt; sich gedeckt; ĂĽbereingestimmt; zu vereinbaren gewesen; im Einklang gestanden
Diese Erklärung deckt sich mit dem Umfrageergebnis.
Diese Theorie stimmt mit den Tatsachen nicht ĂĽberein.
Was man von ihm verlangte war mit seiner politischen Ăśberzeugung nicht zu vereinbaren.
to square with sth.
squaring
squared
This explanation squares with the results of the survey.
This theory does not square with the facts.
What he was being asked to do did not square with his political beliefs.
mit etw. zusammenpassen; zusammenstimmen; sich decken; ĂĽbereinstimmen; zu vereinbaren sein; im Einklang stehen geh. v
zusammenpassend; zusammenstimmend; sich deckend; ĂĽbereinstimmend; zu vereinbaren seiend; im Einklang stehend
zusammengepasst; zusammengestimmt; sich gedeckt; ĂĽbereingestimmt; zu vereinbaren gewesen; im Einklang gestanden
Diese Erklärung deckt sich mit dem Umfrageergebnis.
Diese Theorie stimmt mit den Tatsachen nicht ĂĽberein.
Was man von ihm verlangte, war mit seiner politischen Ăśberzeugung nicht zu vereinbaren.
to square with sth.
squaring
squared
This explanation squares with the results of the survey.
This theory does not square with the facts.
What he was being asked to do did not square with his political beliefs.

Deutsche Tatsachen Synonyme

tatsachen  

Englische virtualities Synonyme

Tatsachen Definition

virtualities Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Tatsachen ist eine deutschsprachige Heftroman-Reihe, die in Berlin im Deutschen Militärverlag, Militärverlag der DDR und Brandenburgischen Verlagshaus erschien. Die Reihe enthält Literatur ?nach Tatsachen erzählt?. Die ?Tatsachenreihe? erschien monatlich von 1961 bis 1990. Insgesamt erschienen 342 Bände. Der Bandumfang beträgt jeweils 64 Seiten. Die Heftreihe enthält Erzählungen insbesondere aus Politik, Spionage und Militär. Viele populäre DDR-Literaten haben an der Reihe mitgewirkt, wie z. B. Harry ThĂĽrk, der mit mehreren Bänden vertreten ist, aber auch weniger bekannte Autoren. Ebenfalls vertreten sind Autoren aus dem Ausland. Den Band 137 mit der Tatsachenerzählung ?PQ 17? beispielsweise bilden von Leon Nebenzahl ins Deutsche ĂĽbersetzte AuszĂĽge aus der im russischen Requiem fĂĽr Geleitzug PQ 17[1] von Walentin Pikul ĂĽber den alliierten Nordmeergeleitzug PQ 17, dessen fast vollständige Zerstörung im Juli 1942 durch deutsche U-Boote und Flugzeuge erfolgte. Die folgende Ăśbersicht liefert Angaben zu Bandnummern, Titeln und Verfassern:[2]