Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Tonfall
Deutsch Englisch Übersetzung
Tonfall
m
intonation; tone of voice
Tonfall
m
intonation, tone of voice
Tonfall
m
inflection
Rhythmus,
Tonfall
cadence
singender
Tonfall
m
lilt
Tonfall
m
; Tonart
f
mit zorniger Stimme
tone
in an angry tone
Tonfall
m
, Tonart
f
mit zorniger Stimme
tone
in an angry tone
eindringlich
adj
in eindringlichem
Tonfall
urgent
in an urgent tone
fragend; forschend
adj
(Gesichtsausdruck,
Tonfall
)
questioning; enquiring; inquisitive; interrogative
formal
; interrogatory
formal
(of an expression on your face or tone of voice)
Rhythmus
m
;
Tonfall
m
Rhythmen
pl
; Tonfälle
pl
cadence
cadences
Rhythmus
m
,
Tonfall
m
Rhythmen
pl
, Tonfälle
pl
cadence
cadences
versöhnlich; konziliant
geh.
adj
Versöhnungsgeste
f
Er bemühte sich um einen versöhnlichen
Tonfall
.
conciliatory
conciliatory gesture
He tried to sound conciliatory.
Höflichkeit
f
; Rücksicht
f
; Verbindlichkeit
f
Höflichkeiten
pl
aus Höflichkeit; aus Gefälligkeit
Nehmen Sie bitte Rücksicht auf die anderen Gäste und sprechen Sie in gedämpften
Tonfall
.
courtesy
courtesies
by courtesy
Please show courtesy to the other guests and speak in hushed tones.
Tonfall
m
; Ton
m
(Sprech- Schreibweise)
den richtigen Ton(fall) treffen
einen anderen Ton anschlagen
Sie hat einen unmöglichen Ton (an sich).
in gedämpftem Ton; mit gedämpfter Stimme
scharfer Ton
tone
to pitch it right; to find the right approach
to take a different tone approach
She has an appalling way of putting things.
in hushed tones
abrasive tone
tief; leidenschaftlich; energisch; nachdrücklich; hitzig
adj
(gefühlsstark)
leidenschaftliche Liebe
eine tiefe Loyalität
ein glühender Anhänger einer Sache
tiefer Hass
tiefe Konzentration
ein leidenschaftlicher feuriger Kuss
ein unbändiger Stolz
wilde Entschlossenheit
eine hitzige heiße Debatte
mit energischem
Tonfall
; nachdrücklich
fierce; fervent (emotive)
fierce love
a fierce loyality; a fervent loyality
a fierce fervent supporter of a cause
fierce hate
fierce concentration; fervent concentration
a fierce kiss; a fervent kiss
a fierce pride; a fervent pride
fierce determination; fervent determination
a fierce debate; a fervent debate
with a fierce tone
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen
v
(an etw.)
sagen könnend; ersehend; erkennend
sagen gekonnt; ersehen; erkannt
Sag's mir doch!
Wie erkenne ich ob ...?
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.
Man kann nie sagen wie er als nächstes reagiert.
Es ist schwer zu sagen wie lange das Ganze dauern wird.
Vielleicht mag sie es vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen.
Soweit ich das überblicke ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.
Als meine Eltern hereinkamen sah ich sofort dass die Sache nicht gut stand.
An ihrem
Tonfall
erkannte ich dass Kim enttäuscht war.
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du was was ist?
Welches Auto jemand fährt verrät viel über seine Persönlichkeit.
Ich hoffe man sieht es mir nicht an.
Man sieht es niemandem an ob er eine Infektion hat.
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
Man hört ihm an dass er nicht von hier ist.
Man hört ihr an dass sie erkältet ist.
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).
to be able to tell sth. (by from sth.)
telling
told
Do tell me!
How do I tell if ...?
He might have been lying. I couldn't tell.
You can never tell what his next reaction will be.
It's hard to tell how long things will take.
She might like it or not. You never can tell with females.
As far near as I can tell he is happy at his new job.
The moment my parents walked in I could tell that things were not going well.
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.
They look exactly the same. How can you tell which is which?
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.
I hope you cannot tell this by looking at me.
You can't tell by looking at someone if they have an infection.
You can tell he's English from a mile away.
You can tell by their face how straining it is.
You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
You can tell by her voice that she's got a cold.
I can definitely tell a difference between the two sauces.
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen
v
(an etw.)
sagen könnend; ersehend; erkennend
sagen gekonnt; ersehen; erkannt
Sag's mir doch!
Wie erkenne ich, ob …?
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.
Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.
Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.
Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen.
Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.
Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.
An ihrem
Tonfall
erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist?
v
Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.
Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.
Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.
Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).
to be able to tell sth. (by from sth.)
telling
told
Do tell me!
How do I tell if …?
He might have been lying. I couldn't tell.
You can never tell what his next reaction will be.
It's hard to tell how long things will take.
She might like it or not. You never can tell with females.
As far near as I can tell, he is happy at his new job.
The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well.
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.
They look exactly the same. How can you tell which is which?
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.
I hope you cannot tell this by looking at me.
You can't tell by looking at someone if they have an infection.
You can tell he's English from a mile away.
You can tell by their face how straining it is.
You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
You can tell by her voice that she's got a cold.
I can definitely tell a difference between the two sauces.
Deutsche
Tonfall Synonyme
Artikulation
ÂIntonation
ÂSprechweise
ÂStimme
ÂTonart
ÂTonfall
Weitere Ergebnisse für
Tonfall Synonym
nachschlagen
Englische
intonation; tone of voice Synonyme
intonation
AF
accent
accentuation
adaptation
arrangement
articulation
audio frequency
bel canto
bravura
cantando
choral singing
coloratura
croon
crooning
delivery
demilegato
emphasis
execution
expression
fingering
folk singing
frequency
fundamental
fundamental tone
glissando
grammatical accent
harmonic
harmonization
hum
humming
ictus
inflection
instrumentation
intonation
pattern
legato
lyricism
mezzo staccato
modulation
monotone
monotony
music-making
operatic singing
orchestration
overtone
parlando
partial
partial tone
performance
phrasing
pianism
pitch
pitch accent
pizzicato
preparation
pronunciation
rendering
rendition
repercussion
resolution
rhetorical accent
rhythmical accent
rubato
scat
scat singing
setting
singing
slur
sol-fa
sol-fa exercise
solfeggio
solmization
solution
song
speech tune
spiccato
staccato
stress accent
stress arsis
suprasegmental
suspension
thesis
tone
tone accent
tone painting
tonelessness
tonic sol-fa
touch
transcription
vocal music
vocalization
warbling
yodel
yodeling
Tonfall Definition
Intonation
(
n.
)
A
thundering
Intonation
(
n.
)
The
act
of
sounding
the
tones
of
the
musical
scale.
Intonation
(
n.
)
Singing
or
playing
in
good
tune
or
otherwise
Intonation
(
n.
)
Reciting
in
a
musical
prolonged
tone
Key
tone
(
)
See
Keynote.
Tone
(
n.
)
Sound,
or
the
character
of
a
sound,
or
a
sound
considered
as
of
this
or
that
character
Tone
(
n.
)
Accent,
or
inflection
or
modulation
of
the
voice,
as
adapted
to
express
emotion
or
passion.
Tone
(
n.
)
A
whining
style
of
speaking
Tone
(
n.
)
A
sound
considered
as
to
pitch
Tone
(
n.
)
The
larger
kind
of
interval
between
contiguous
sounds
in
the
diatonic
scale,
the
smaller
being
called
a
semitone
as,
a
whole
tone
too
flat
Tone
(
n.
)
The
peculiar
quality
of
sound
in
any
voice
or
instrument
Tone
(
n.
)
A
mode
or
tune
or
plain
chant
Tone
(
n.
)
That
state
of
a
body,
or
of
any
of
its
organs
or
parts,
in
which
the
animal
functions
are
healthy
and
performed
with
due
vigor.
Tone
(
n.
)
Tonicity
Tone
(
n.
)
State
of
mind
Tone
(
n.
)
Tenor
Tone
(
n.
)
General
or
prevailing
character
or
style,
as
of
morals,
manners,
or
sentiment,
in
reference
to
a
scale
of
high
and
low
Tone
(
n.
)
The
general
effect
of
a
picture
produced
by
the
combination
of
light
and
shade,
together
with
color
in
the
case
of
a
painting
Tone
(
v.
t.)
To
utter
with
an
affected
tone.
Tone
(
v.
t.)
To
give
tone,
or
a
particular
tone,
to
Tone
(
v.
t.)
To
bring,
as
a
print,
to
a
certain
required
shade
of
color,
as
by
chemical
treatment.
Voice
(
n.
)
Sound
uttered
by
the
mouth,
especially
that
uttered
by
human
beings
in
speech
or
song
Voice
(
n.
)
Sound
of
the
kind
or
quality
heard
in
speech
or
song
in
the
consonants
b,
v,
d,
etc.,
and
in
the
vowels
Voice
(
n.
)
The
tone
or
sound
emitted
by
anything.
Voice
(
n.
)
The
faculty
or
power
of
utterance
Voice
(
n.
)
Language
Voice
(
n.
)
Opinion
or
choice
expressed
Voice
(
n.
)
Command
Voice
(
n.
)
One
who
speaks
Voice
(
n.
)
A
particular
mode
of
inflecting
or
conjugating
verbs,
or
a
particular
form
of
a
verb,
by
means
of
which
is
indicated
the
relation
of
the
subject
of
the
verb
to
the
action
which
the
verb
expresses.
Voice
(
v.
t.)
To
give
utterance
or
expression
to
Voice
(
v.
t.)
To
utter
with
sonant
or
vocal
tone
Voice
(
v.
t.)
To
fit
for
producing
the
proper
sounds
Voice
(
v.
t.)
To
vote
Voice
(
v.
i.)
To
clamor
intonation; tone of voice Bedeutung
voice
a
means
or
agency
by
which
something
is
expressed
or
communicated,
the
voice
of
the
law,
the
Times
is
not
the
voice
of
New
York,
conservatism
has
many
voices
release
tone
ending
(music)
the
act
or
manner
of
terminating
a
musical
phrase
or
tone
attack
tone-beginning
a
decisive
manner
of
beginning
a
musical
tone
or
phrase
intonation
the
production
of
musical
tones
(by
voice
or
instrument),
especially
the
exactitude
of
the
pitch
relations
intonation
chanting
the
act
of
singing
in
a
monotonous
tone
intonation
singing
by
a
soloist
of
the
opening
piece
of
plainsong
fixed
intonation
the
intonation
of
keyboard
instruments
where
the
pitch
of
each
note
is
fixed
and
cannot
be
varied
by
the
performer
tone
arm
pickup
pickup
arm
mechanical
device
consisting
of
a
light
balanced
arm
that
carries
the
cartridge
shade
tint
tincture
tone
a
quality
of
a
given
color
that
differs
slightly
from
another
color,
after
several
trials
he
mixed
the
shade
of
pink
that
she
wanted
voice
the
distinctive
quality
or
pitch
or
condition
of
a
person's
speech,
A
shrill
voice
sounded
behind
us
tone
(linguistics)
a
pitch
or
change
in
pitch
of
the
voice
that
serves
to
distinguish
words
in
tonal
languages,
the
Beijing
dialect
uses
four
tones
timbre
timber
quality
tone
(music)
the
distinctive
property
of
a
complex
sound
(a
voice
or
noise
or
musical
sound),
the
timbre
of
her
soprano
was
rich
and
lovely,
the
muffled
tones
of
the
broken
bell
summoned
them
to
meet
head
register
head
voice
head
tone
the
higher
ranges
of
the
voice
in
speaking
or
singing,
the
vibrations
of
sung
notes
are
felt
in
the
head
chest
register
chest
voice
chest
tone
the
lower
ranges
of
the
voice
in
speaking
or
singing
voice
the
ability
to
speak,
he
lost
his
voice
tone
the
quality
of
something
(an
act
or
a
piece
of
writing)
that
reveals
the
attitudes
and
presuppositions
of
the
author,
the
general
tone
of
articles
appearing
in
the
newspapers
is
that
the
government
should
withdraw,
from
the
tone
of
her
behavior
I
gathered
that
I
had
outstayed
my
welcome
larynx
voice
box
a
cartilaginous
structure
at
the
top
of
the
trachea,
contains
elastic
vocal
cords
that
are
the
source
of
the
vocal
tone
in
speech
tone
pure
tone
a
steady
sound
without
overtones,
they
tested
his
hearing
with
pure
tones
of
different
frequencies
overtone
partial
partial
tone
a
harmonic
with
a
frequency
that
is
a
multiple
of
the
fundamental
frequency
voice
mail
voicemail
a
computerized
system
for
answering
and
routing
telephone
calls,
telephone
messages
can
be
recorded
and
stored
and
relayed
subtonic
leading
tone
(music)
the
seventh
note
of
the
diatonic
scale
tone
whole
tone
step
whole
step
a
musical
interval
of
two
semitones
quarter
tone
quarter-tone
half
of
a
semitone
note
musical
note
tone
a
notation
representing
the
pitch
and
duration
of
a
musical
sound,
the
singer
held
the
note
too
long
passing
note
passing
tone
a
nonharmonic
note
inserted
for
transition
between
harmonic
notes
singing
voice
the
musical
quality
of
the
voice
while
singing
bass
bass
voice
basso
the
lowest
adult
male
singing
voice
baritone
baritone
voice
the
second
lowest
adult
male
singing
voice
tenor
tenor
voice
the
adult
male
singing
voice
above
baritone
tone
language
tonal
language
a
language
in
which
different
tones
distinguish
different
meanings
part
voice
the
melody
carried
by
a
particular
voice
or
instrument
in
polyphonic
music,
he
tried
to
sing
the
tenor
part
voice
part
a
part
written
for
a
singer
symphonic
poem
tone
poem
an
orchestral
composition
based
on
literature
or
folk
tales
twelve-tone
music
-tone
music
twelve-tone
system
-tone
system
a
type
of
serial
music
introduced
by
Arnold
Schoenberg,
uses
a
tone
row
formed
by
the
twelve
semitones
of
the
chromatic
scale
(and
inverted
or
backward
versions
of
the
row)
articulation
voice
expressing
in
coherent
verbal
form,
the
articulation
of
my
feelings,
I
gave
voice
to
my
feelings
tone
tone
of
voice
the
quality
of
a
person's
voice,
he
began
in
a
conversational
tone,
he
spoke
in
a
nervous
tone
of
voice
intonation
modulation
pitch
contour
rise
and
fall
of
the
voice
pitch
intonation
pattern
intonations
characteristic
of
questions
and
requests
and
statements
speech
speech
communication
spoken
communication
spoken
language
language
voice
communication
oral
communication
(language)
communication
by
word
of
mouth,
his
speech
was
garbled,
he
uttered
harsh
language,
he
recorded
the
spoken
language
of
the
streets
voice
vocalization
vocalisation
vocalism
phonation
vox
the
sound
made
by
the
vibration
of
vocal
folds
modified
by
the
resonance
of
the
vocal
tract,
a
singer
takes
good
care
of
his
voice,
the
giraffe
cannot
make
any
vocalizations
tone
system
tonal
system
the
system
of
tones
used
in
a
particular
language
or
dialect
of
a
tone
language
voice
something
suggestive
of
speech
in
being
a
medium
of
expression,
the
wee
small
voice
of
conscience,
the
voice
of
experience,
he
said
his
voices
told
him
to
do
it
voice
over
the
voice
on
an
unseen
commentator
in
a
film
of
television
program
voice
a
sound
suggestive
of
a
vocal
utterance,
the
noisy
voice
of
the
waterfall,
the
incessant
voices
of
the
artillery
wee
small
voice
small
voice
voice
of
conscience
an
inner
voice
that
judges
your
behavior
spokesperson
interpreter
representative
voice
an
advocate
who
represents
someone
else's
policy
or
purpose,
the
meeting
was
attended
by
spokespersons
for
all
the
major
organs
of
government
voice
(metonymy)
a
singer,
he
wanted
to
hear
trained
voices
sing
it
voice
(linguistics)
the
grammatical
relation
(active
or
passive)
of
the
grammatical
subject
of
a
verb
to
the
action
that
the
verb
denotes
active
voice
active
the
voice
used
to
indicate
that
the
grammatical
subject
of
the
verb
is
performing
the
action
or
causing
the
happening
denoted
by
the
verb,
`The
boy
threw
the
ball'
uses
the
active
voice
passive
voice
passive
the
voice
used
to
indicate
that
the
grammatical
subject
of
the
verb
is
the
recipient
(not
the
source)
of
the
action
denoted
by
the
verb,
`The
ball
was
thrown
by
the
boy'
uses
the
passive
voice,
`The
ball
was
thrown'
is
an
abbreviated
passive
Ergebnisse der Bewertung:
101
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.