Suche

Touristen Deutsch Englisch Übersetzung



Touristen
sightseers
Touristen
tourists
touristisch; Touristen-
touristy {adj} coll.
Landkarte für Touristen
tourist map
Tourist m
Touristen pl
tourist
tourists
Tourist m
Touristen pl
sightseer
sightseers
Touristenzahlen, Zahl der Touristen
tourist figures
leichtgläubig adj
leichtgläubige Touristen
gullible
gullible tourists
Tourist m; Touristin f
Touristen pl; Touristinnen pl
tourist; sightseer
tourists; sightseers
Landkarte f
touristische Landkarte f; Landkarte f für Touristen
topographic map
touristic map; tourist map
Landkarte f
touristische Landkarte f, Landkarte f für Touristen
topographic map
touristic map, tourist map
Einheimischer m soc.
Einheimische pl
Einheimische und Touristen
local person; local inhabitant; local native; local; native of the place
local persons; local inhabitants; local natives; locals; natives of the place
locals and tourists
Tourist m; Touristin f
Touristen pl; Touristinnen pl
Weltraumtourist m
tourist; sightseer
tourists; sightseers
space tourist
von etw. wimmeln v
ein Fluss in dem es von Fischen wimmelt
Auf dem Alten Markt wimmelt es von Touristen.
to be alive teeming with sth. (teem)
a river alive teeming with fish
The Old market is alive teeming with tourists.
von etw. wimmeln v
ein Fluss, in dem es von Fischen wimmelt
Auf dem Alten Markt wimmelt es von Touristen.
to be alive with sth.; to be teeming with sth. (teem)
a river alive teeming with fish
The Old market is alive teeming with tourists.
Getümmel n; Gewühl n; Gewimmel n; Gewusel n; Gemenge f soc.
im Gewühl der Touristen
sich ins Getümmel stürzen
hubbub; hurly-burly
in the hubbub of tourists; in the hurly-burly of tourists
to join the hubbub
Menschenschlange f; Schlange f
Menschenschlangen pl; Schlangen pl
Touristenschlangen pl; Schlangen von Touristen
line (of people); file (of people)
lines; files
files of tourists
wimmeln v
wimmelnd
gewimmelt
eine wimmelnde Menge
Auf der Insel wimmelt es das ganze Jahr vor Touristen.
Auf dem Feld tummelten sich Scharen von Grillen.
to seethe (of a crowd moving around)
seething
seethed
a seething crowd
The island is seething with tourists all year round. The island is seething with tourists all year round.
The field was seething with crickets.
jdn. anlocken; anziehen; locken (an einen Ort) v
anlockend; anziehend; lockend
angelockt; angezogen; gelockt
ausländische Touristen ins Land locken
neues Publikum ins Theater locken
to lure; to allure; to entice sb. (to a place)
luring; alluring; enticing
lured; allured; enticed
to lure allure foreign tourists to the country
to entice a new audience into the theatre
jdn. ausnehmen; abzocken ugs.; schröpfen geh. pej.
ausnehmend; abzockend; schröpfend
ausgenommen; abgezockt; geschröpft
ausgenommen abgezockt geschröpft werden
die Touristen ausnehmen
to fleece sb. coll.
fleecing
fleeced
to be fleeced
to fleece tourists
einer Sache fernbleiben; ausbleiben; wegbleiben; nicht (mehr) kommen v
von zu Hause wegbleiben
der Gerichtsverhandlung fernbleiben
Die Touristen sind in diesem Sommer massenweise ausgeblieben.
to stay away (from sth.)
to stay away from home
to stay away from the court hearing
Tourists have stayed away in droves this summer.
(eine Immobilie) vermieten v (an jdn.)
vermietend
vermietet
etw. vermieten; etw. verpachten
„Zu vermieten“
Im Erdgeschoss ist eine Wohnung zu vermieten.
Wir vermieten unsere Wohnung jedes Jahr an Touristen.
to let {let; let} Br.; to rent; to rent out Am. (real property) (to sb.)
letting; renting (out)
let; rented (out)
to let sth. on a lease
"To let"
There's an apartment for rent on the first floor. Am.
We rent out our apartment to tourists every year
jdn. übervorteilen; über den Tisch ziehen; behumsen ugs. v
übervorteilend; über den Tisch ziehend; behumsend
übervorteilt; über den Tisch gezogen; behumst
die Touristen ausnehmen
Lass dich vom Verkäufer nicht über den Tisch ziehen.
to fleece sb. coll.
fleecing
fleeced
to fleece tourists
Don't let that salesman fleece you.
Störung f (Unterbrechung einer Aktivität)
Störungen pl
die Störung seines Tagesablaufs
die Störung der örtlichen Tier- und Pflanzenwelt durch Touristen
ohne Störung des normalen Bahnbetriebs
Ich möchte keine weiteren Störungen durch irgendjemanden haben.
disturbance; disruption; dislocation formal (disruption of an activity)
disturbances; disruptions; dislocations
the disturbance of his daily routine
the disturbance of the local wildlife by tourists
without disturbance to normal rail operations
I don't want any more disturbances from anyone.
etw. überfluten; überschwemmen; überlaufen v übtr.
überflutend; überschwemmend; überlaufend
überflutet; überschwemmt; übergelaufen
Der Strom ist über seine Ufer getreten.
Das Schiff war mit Ratten überschwemmt.
Im Sommer ist die Stadt von Touristen überlaufen.
to overrun sth. {overran; overrun}
overrunning
overrun
The stream has overrun its banks.
The ship was overrun with rats.; Rats overran the ship.
In the summer, the town is overrun with by tourists.
etw. überfluten; überschwemmen; überlaufen v übtr.
überflutend; überschwemmend; überlaufend
überflutet; überschwemmt; übergelaufen
Der Strom ist über seine Ufer getreten.
Das Schiff war mit Ratten überschwemmt.
Im Sommer ist die Stadt von Touristen überlaufen.
to overrun sth. {overran; overrun}
overrunning
overrun
The stream has overrun its banks.
The ship was overrun with rats.; Rats overran the ship.
In the summer the town is overrun with by tourists.
jdn. verscheuchen; vergraulen; verprellen geh.; vergrämen geh. v soc.
verscheuchend; vergraulend; verprellend; vergrämend
verscheucht; vergrault; verprellt; vergrämt
Der Wachhund hat den Eindringling gottseidank verscheucht.
Der Lärm hat die Vögel verscheucht.
Die Touristen wurden durch ständige Streiks und Krawalle vergrault.
to scare away; to scare off; to frighten away; to startle sb. fig.
scaring away; scaring off; frightening away; startling
scared away; scared off; frightened away; startled
Thankfully, the guard dog scared the intruder away.
The loud noise frightened away the birds.
Tourists have been scared off by constant strikes and riots.
einer Sache fernbleiben; ausbleiben; wegbleiben; nicht (mehr) kommen; fortbleiben geh. v
einer Sache fernbleibend; ausbleibend; wegbleibend; nicht kommend; fortbleibend
einer Sache ferngeblieben; ausgeblieben; weggeblieben; nicht gekommen; fortgeblieben
von zu Hause wegbleiben
der Abstimmung fernbleiben
der Gerichtsverhandlung fernbleiben
Die Touristen sind in diesem Sommer massenweise ausgeblieben.
to stay away (from sth.)
staying away
stayed away
to stay away from home
to stay away from the vote
to stay away from the court hearing
Tourists have stayed away in droves this summer.
Karte f; Landkarte f
Karten pl; Landkarten pl
barometrische Karte
Farbintensitätskarte f; Intensitätskarte f
flächentreue Karte
großmaßstäbige Karte
kleinmaßstäbliche Karte
maßstabsgerechte Karte
paläolithologische Karte
Punktekarte f
tektonische Karte
topografische Karte; topographische Karte
touristische Landkarte; Landkarte für Touristen
Karte von Deutschland; Deutschlandkarte f
eine Karte überarbeiten
Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.
map
maps
pressure chart
heat map
equal area chart
large-scale map
small-scale map
accurate scale map
paleolithologic map
dot map
structure map
topographic map; topo map Am. coll.; topo Am. coll.
touristic map; tourist map
map of Germany
to redraft a map
Routes between towns are marked in red on the map.

Deutsche Touristen Synonyme

touristen  

Englische sightseers Synonyme

Touristen Definition

sightseers Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: