• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

Transekt Deutsch Englisch Übersetzung

Transekt {n} [biol.]
transect
Transekt {n} [biol.]
transect
Tran {m} (vom Wal)
train-oil
Tran {m} (von Fischen)
fish oil
im Tran [ugs.]
in a daze, befuddled
Tran {m} [ugs.]; benommener Zustand
im Tran [ugs.]
dazed state
in a daze; befuddled
Trance {f}
Trancen {pl}
in Trance fallen
trance
trances
to go into a trance
Trance
trance
Trancen
trances
Tranche {f} [fin.]
tranche
Aktienkontingent {n}; Tranche {f} [fin.]
Aktienkontingente {pl}; Tranchen {pl}
Bear-Tranche {f}
Bull-Tranche {f}
tranche; offering
tranches; offerings
bear tranche
bull tranche
Tranche {f} [fin.]
Tranchen {pl}
Aufteilung einer Anleihe in Tranchen
Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt.
tranche
tranches
splitting of a loan in tranches
The remainder is paid in four tranches.
Tranche {f} (dicke Scheibe z. B. von Fisch) [cook.]
tranche (thick slice of fish e.g.)
Tranchierbesteck {n} [cook.]
Tranchierbestecke {pl}
dreiteiliges Tranchierbesteck
carving set
carving sets
three-piece carving set
(Fleisch) tranchieren {vt} (aufschneiden zerteilen) [cook.]
tranchierend
tranchiert
to carve (meat)
carving
carved
Tranchiermesser {n}
Tranchiermesser {pl}
carving knife
carving knives
Tranchiermesser
carving knife
Tranchiermesser {n} [cook.]
Tranchiermesser {pl}
carving knife
carving knives
Tranchiermessern
carving knives
tranig {adj}
like train-oil, of train-oil, full of train-oil
tranig, sehr langsam, pomadig {adj}
sluggish, dawdling
tranig {adj}
like train-oil; of train-oil; full of train-oil
tranig; sehr langsam; pomadig {adj}
sluggish; dawdling
Getränk {n}, Trank {m}, Trunk {m}
Getränke {pl}, Trünke {pl}
alkoholfreies Getränk
drink
drinks
soft drink
trinken
trinkend
getrunken
er
sie trinkt
ich
er
sie trank
er
sie hat
hatte getrunken
ich
er
sie tränke
trink!
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
trinken ohne abzusetzen, auf Ex trinken
to drink {drank, drunk}
drinking
drunk
he
she drinks
I
he
she drank
he
she has
had drunk
I
he
she would have drunk
drink!
The patient must drink several liters each day.
to drink in one go
regelmäßig trinken
trinkt
trank
to bib
bibs
bibbed
tüchtig trinken, zechen, picheln [ugs.]
tüchtig trinkend, zechend, pichelnd
tüchtig getrunken, gezecht, gepichelt
trinkt tüchtig, zecht, pichelt
trank tüchtig, zechte, pichelte
to tipple
tippling
tippled
tipples
tippled
trank
bibbed
trank
drank
tranken, trank
drank
Trank
drink
trank
trunk
Getränk {n}; Trank {m} [geh.]; Trunk {m} [poet.] [cook.]
Getränke {pl}; Trünke {pl}
Begrüßungsgetränk {n}
ein warmes Getränk
alkoholfreies Getränk
stark alkoholisches Getränk; etwas Starkes [ugs.]
alkoholfreies -armes Getränk nach einem stark alkoholischem Getränk
Schluck zum Nachspülen (stark alkoholisches Getränk); Rachenputzer {m} [ugs.]
Ein Bier bitte und danach einen Rum zum Nachspülen.
drink
drinks
welcoming drink
a hot drink
soft drink
hard drink
chaser [Am.]
chaser [Br.]
I'll have a beer with a rum chaser.
austrinken {vt}
austrinkend
ausgetrunken
trinkt aus
trank aus
to drink up {drank; drunk}; to finish
drinking up; finishing
drunk up; finished
drinks up; finishes
drank up; finished
trinken {vi} {vt}
trinkend
getrunken
er sie trinkt
ich er sie trank
er sie hat hatte getrunken
ich er sie tränke
trink!
Was möchtest du trinken?
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken [ugs.]
to drink {drank; drunk}
drinking
drunk
he she drinks
I he she drank
he she has had drunk
I he she would have drunk
drink!
What would you like to drink?
The patient must drink several liters each day.
to drink in one go
tüchtig trinken; zechen; picheln [ugs.] {vi}
tüchtig trinkend; zechend; pichelnd
tüchtig getrunken; gezecht; gepichelt
trinkt tüchtig; zecht; pichelt
trank tüchtig; zechte; pichelte
to tipple
tippling
tippled
tipples
tippled
Trankopfer {n}
libation
Trankopfer
libation
Trankopfer
libations
Turteltauben {pl} (Streptopelia) (zoologische Gattung) [ornith.]
Europäische Turteltaube {f} (Streptopelia turtur)
Adamaua-Turteltaube {f} (Streptopelia hypopyrrha)
Brillentaube {f} (Streptopelia decipiens)
Halbmondtaube {f} (Streptopelia semitorquata)
Kapturteltaube {f} (Streptopelia capicola)
Kichertaube {f} (Streptopelia bitorquata)
Madagaskar-Turteltaube {f} (Streptopelia picturata)
Nordafrikanische Lachtaube {f} (Streptopelia roseogrisea)
Orientturteltaube {f} (Streptopelia orientalis)
Palmtaube {f} (Streptopelia senegalensis)
Perlhalstaube {f} (Streptopelia chinensis)
Reichenowtaube {f} (Streptopelia reichenowi)
Rosa Taube {f} (Streptopelia mayeri)
Röteltaube {f} (Streptopelia vinacea)
Trauerturteltaube {f} (Streptopelia lugens)
Türkentaube {f} (Streptopelia decaocto)
Weinrote Halsringtaube {f} (Streptopelia tranquebarica)
turtle doves (zoological genus)
European turtle dove
Adamawa turtle dove
mourning collared dove
red-eyed dove
ring-necked dove
island collared dove
Madagascar turtle dove
African collared dove
Oriental Turtle
laughing dove
spotted dove
white-winged collared dove
pink pigeon
vinaceous dove
dusky turtle dove
Eurasian collared dove; collared dove
red turtle dove
Beruhigungsmittel {n}, Sedativum {n}, Tranquilizer {m} [med.] [pharm.]
Beruhigungsmittel {pl}, Sedativuma {pl}, Tranquilizer {pl}
sedative, tranquillizer
sedatives, tranquillizers
Beruhigungsmittel {n}; Sedativum {n}; Tranquilizer {m} [med.] [pharm.]
Beruhigungsmittel {pl}; Sedativuma {pl}; Tranquilizer {pl}
sedative; tranquillizer
sedatives; tranquillizers
Fettsäure {f} [chem.]
Fettsäuren {pl}
essenzielle Fettsäure
langkettige Fettsäure
gesättigte Fettsäure
ungesättigte Fettsäure
trans-Fettsäuren
einfach ungesättigte Fettsäure
zweifach ungesättigte Fettsäure
mehrfach ungesättigte Fettsäure
Omega-3-Fettsäure
fatty acid
fatty acids
essential fatty acid
long chain fatty acid
saturated fatty acid
unsaturated fatty acid
trans fat
monounsaturated fatty acid; monounsaturate
diunsaturated fatty acid; diunsaturate
polyunsaturated fatty acid; polyunsaturate
Omega-3 fatty acid
Trans-Chlordan {n} [chem.]
chlordane-trans
Geschäft {n}, Transaktion {f}
Geschäfte {pl}, Transaktionen {pl}
transaction
transactions
Transaktion {f} [comp.]
Transaktionen {pl}
transaction
transactions
Transaktion
transaction
Geschäft {n}; Transaktion {f}
Geschäfte {pl}; Transaktionen {pl}
transaction
transactions
Teilzahlungsgeschäft {n}; Abzahlungsgeschäft {n} (einzelne Transaktion) [econ.]
instalment [Br.] installment [Am.] sale purchase transaction; hire-purchase transaction [Br.]; tally trade [Br.]
Wohnimmobiliengeschäft {n} (Transaktion)
Wohnimmobiliengeschäfte {pl}
residential real estate deal
residential real estate deals
(eine Möglichkeit) ausschließen {vt} (wegen etw.)
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
Das eine schließt das andere nicht aus.
Sie schließt nicht aus dass sie wieder einmal einen Film drehen wird.
Die Alternativlösung wurde wegen zu hoher Kosten ausgeschlossen.
Es ist nicht auszuschließen dass die Transaktion zum Zwecke der Geldwäsche durchgeführt wurde.
Eine Kandidatur kommt wegen seines Alters nicht in Frage.
to rule sth. out; to exclude sth. (as sth.)
ruling out; excluding
ruled out; excluded
rules out; excludes
ruled out; excluded
One does not exclude the other.
She does not rule out exclude the possibility of shooting another film at one time or another.
The alternative solution was ruled out as too expensive.
It cannot be ruled out excluded that the transaction was made for money laundering purposes.
His age rules him out as a candidate.
Geschäfte, geschäftliche Transaktionen
business dealings
Gesellschaft für besondere Transaktionen
particular partnership
Transaktionen am freien Markt
open operations
unsichtbare Transaktionen
invisible transactions
Transaktionen, Taetigkeiten
operations
Meldegrenze {f} für Transaktionen [adm.]
Meldegrenzen {pl} für Transaktionen
transaction reporting limit
transaction reporting limits
Rechnung {f} (Verrechnung von Transaktionen) [econ.]
auf Rechnung
auf Rechnung kaufen
auf neue Rechnung vortragen
auf eigene Rechnung [econ.]
Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung
auf fremde Rechnung
nur zur Verrechnung (Vermerk auf einem Scheck)
auf Rechnung und Gefahr von jdm.
Setzen Sie es mir bitte auf die Rechnung.
Sollten Sie diese Rechnung bereits beglichen haben betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.
account acc. acct.
on account
to buy on account
to transfer to new account
for own account; for one's own account
trading for own account or for account of customers
for the account of another
for account only (note on a cheque)
for the account and risk of sb.
Please put it on charge it to my account.
If you have already settled this account please disregard this letter.
konzernintern {adj} [econ.]
konzerninterne Kapitalströme {pl}
konzerninterne Umsätze {pl}; Binnenumsätze {pl}
konzerninterne Transaktionen {pl}; Konzerngeschäfte {pl}
Beteiligungen zwischen Konzernunternehmen
intra-group
intra-group capital flows
intra-group sales and purchases
intra-group transactions
intra-group holdings
etw. vorsehen; Gegenstand von etw. sein (Sache) [jur.]
die in Artikel 3 angeführten genannten beschriebenen erwähnten dargelegten Umstände
die Transaktionen die Gegenstand dieser Vereinbarung sind
to contemplate sth. (matter)
the circumstances contemplated by article 3
the transactions contemplated by this agreement
Transaktions...
transactional
Transaktionsnachfrage {f} nach Geld; Nachfrage nach Transaktionskasse [fin.]
transactions demand for money
Transaktionskosten {pl} [econ.] [fin.]
Transaktionskosten {pl}
transaction costs
transaction fees
TAN : Transaktionsnummer
transaction number
Transaktionsnummer {f} TAN
Transaktionsnummern {pl}
transaction number
transaction numbers
Änderungssatz {m}, Transaktionssatz {m}
amendment record
Aenderungssatz, Transaktionssatz
amendment record
Änderungssatz {m}; Transaktionssatz {m}
amendment record
Online-Transaktionsverarbeitung {f} [comp.]
online transaction processing OLTP
Transamidierung {f} (Austausch zweier Aminogruppen) [chem.]
transamidation
Transaminase {f} [biochem.]
transaminase
Transaminierung {f} [biochem.]
transamination
Transatlantikgespräch
transatlantic call
Transatlantikgespräch {n} [telco.]
Transatlantikgespräche {pl}
transatlantic call
transatlantic calls
transatlantisch {adj}
transatlantic
transatlantisch
transatlantic
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen {vt}
hegend; pflegend; sich bemühend
gehegt; gepflegt; sich bemüht
die Hoffnung hegen dass ...
sich der Illusion hingeben dass ...
eine Idee verfolgen
eine Tradition pflegen
die transatlantischen Beziehungen pflegen
ein lang gehegter Traum
Er achtet sehr auf seine Privatsphäre.
Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper.
to cherish sth.
cherishing
cherished
to cherish the hope that ...
to cherish the illusion that ...
to cherish an idea
to cherish a tradition
to cherish the transatlantic relations
a long-cherished dream
He cherishes his privacy.
Schnittke cherished the idea of a Faust opera.
transdermal {adj}, durch die Haut hindurch [med.]
transdermal, through the skin
transdermal {adj}; durch die Haut hindurch [med.]
transdermal; through the skin
Transduktion {f}
transduction
Transduktion {f}
Transduktionen {pl}
transduction
transductions
Transduktionsmechanismus {m}
Transduktionsmechanismen {pl}
transduction mechanism
transduction mechanisms
Transvestit {m}; Transe {f}
Transvestiten {pl}
transvestite; gender bender [Br.]; drag queen; tranny [slang]
transvestites
Transekt {n} [biol.]
transect
Querschiff {n}; Querhaus {n}; Transept {n} (einer Kirche) [arch.]
Querschiffe {pl}; Querhäuser {pl}; Transepte {pl}
cross aisle; transept (of a church)
cross aisles; transepts
transeuropäisch {adj}
trans-European
Datenaustausch {m}, transfer {m}
messaging
Ribonukleinsäure {f} (RNA) [biol.]
Boten-RNA
Transfer-RNA
ribonucleic acid (RNA)
messenger RNA (mRNA)
transfer RNS (tRNA)
Übertragung {f}, Transfer {m}
Übertragungen {pl}, Transfers {pl}
transfer, transference
transfers, transferences
Ribonukleinsäure {f} RNS [biochem.]
Boten-Ribonukleinsäure {f}; Boten-RNS; Messenger-Ribonukleinsäure {f}; Messenger-RNS {f} [biochem.]
Transfer-RNS
ribonucleic acid RNA
messenger ribonucleic acid; messenger-RNA mRNA
transfer RNA tRNA
(technische) Übertragung {f}; Übermittlung {f}; Transfer {m} (von etw.) [techn.]
Übertragungen {pl}; Übermittlungen {pl}; Transfers {pl}
Anbei übermittle ich den Endbericht mit der Bitte um Weiterleitung an Fr. Mack.
transmission (of sth.)
transmissions
I am forwarding the final report for onward transmission to Ms. Mack.
Glutathion-S-Transferase {f} [biochem.]
glutathione S-transferase
Transferbeschränkung {f}
Transferbeschränkungen {pl}
restriction on transfers
restrictions on transfers
Transferbeschränkungen
restrictions on transfers
Transferdruck {m} [textil.]
transfer printing
übertragbar, (frei) transferierbar {adj}
nicht übertragbar
transferable
untransferable
übertragbar; (frei) transferierbar {adj}
nicht übertragbar
transferable
untransferable; not transferable; nontransferable
transferieren, überführen
transferierend, überführend
transferiert, überführt
transferiert, überführt
transferierte, überführte
to transfer
transferring
transferred
transfers
transferred
jdn. etw. verlegen; transferieren; überstellen; überführen {vt}
verlegend; transferierend; überstellend; überführend
verlegt; transferiert; überstellt; überführt
verlegt; transferiert; überstellt; überführt
verlegte; transferierte; überstellte; überführte
Häftlinge verlegen; Häftlinge verschuben
to transfer sb. sth.
transferring
transferred
transfers
transferred
to transfer detainees
transferiert
transfers
transferierte, ueberfuehrte
transferred
Transferleistung {f}
Transferleistungen {pl}
aid money
aid moneys
Transferleistung {f}
aid money
ATM : Asynchroner Transfermodus (Netzwerktechnologie)
ATM : asynchronous transfer mode
Asynchroner Transfermodus (Netzwerktechnologie) ATM
asynchronous transfer mode ATM
Transferometer {n} (Reaktortechnik) [techn.]
transfer function meter (reactor technology)
Transferstraße
transfer line
Transferzahlung {f} [fin.]
Transferzahlungen {pl}
transfer payment
transfer payments
Transfett {n}
trans fat
Fouriertransformation {f} [math.]
schnelle Fourier-Transformation
Fourier transformation, Fourier transform
fast Fourier Transformation
Householder-Transformation {f} [math.]
Householder transformation
Transformation {f}
lineare Transformation
transformation
linear transformation
Fourier-Transformierte {f}; Fourier-Transformation {f} [math.]
schnelle Fourier-Transformierte Transformation
Fourier transform
fast Fourier transform FFT
Helmert-Transformation {f}
Helmert transformation
Transformation {f}
Transformationen {pl}
lineare Transformation; lineare Abbildung [math.]
transformation
transformations
linear transformation; linear mapping
Umformung {f} (einer Gleichung); Transformation {f} [math.]
Ähnlichkeitstransformation {f}; Homothetie {f}
conversion; transformation
similarity transformation; homothetic transformation
affin {adj} [math.]
gering affin
hoch-affin
affine Abbildung; affine Transformation; Affintransformation {f}; Affinität {f}
affine
low-affinity; ... with low affinity
high-affinity; ... with high affinity
affine transformation; affinity
unbelebt; nichtbiologisch; abiotisch; abiogen {adj} [envir.]
nichtbiologischer Abbau; abiotischer Abbau
abiotischer Faktor (eines Ökosystems)
abiotischer Stress
abiotische Transformation
abiotic; abiotical
abiotic degradation
abiotic factor (of an ecosystem)
abiotic stress
abiotic transformation
Transformations...
transformational
Transformationsgrammatik {f}; generative Transformationsgrammatik {f}
transformational granmmar; transformational-generative grammar
Transformationskurve {f}; Produktionsmöglichkeitenkurve {f}; Kapazitätslinie {f} [econ.]
Transformationskurven {pl}; Produktionsmöglichkeitenkurven {pl}; Kapazitätslinien {pl}
transformation curve; production-possibility frontier PPF
transformation curves; production-possibility frontiers
transformative Führung {f} [pol.]
transformational leadership
Transformator {m}, Umformer {m}
Transformatoren {pl}, Umformer {pl}
abgeschirmter Transformator
eisenkernloser Transformator
am Mast montierter Transformator
transformer
transformers
shielded transformer
air core transformer
pole-mounted transformer
eisenkernloser Transformator
air core transformer
Transformator
transformer
Transformator, Umformer
transformer
Feinstufenableitung {f} (beim Transformator)
tap change leads
Grobwicklung {f} [electr.] (Transformator)
Grobwicklungen {pl}
course winding
course windings
Lichttransformator {m}; Transformator {m} für Beleuchtungszwecke [electr.]
Lichttransformatoren {pl}; Transformatoren {pl} für Beleuchtungszwecke
lighting transformer
lighting transformers
Transformator {m}; Umformer {m}; Trafo {m} [ugs.] [electr.]
Transformatoren {pl}; Umformer {pl}; Trafos {pl}
abgeschirmter Transformator
Abspanntransformator {m}; Abwärtstransformator {m}; Abwärtstrafo {m} [ugs.]
Auf-Abwärts-Transformator
Drehtransformator {m}; Drehregler {m}
eisenkernloser Transformator
unbedingter kurzschlussfester Transformator
am Mast montierter Transformator
transformer
transformers
shielded transformer
step-down transformer; reducing transformer; buck transformer
buck boost transformer
adjustable transformer; variable transformer
air core transformer
inherently short-circuit-proof transformer
pole-mounted transformer
Transformatoren, Umformers
transformers
Umspannstation {f}, Umspannwerk {n}, Transformatorenstation {f}, Trafostation {f} [ugs.] [electr.]
Umspannstationen {pl}, Umspannwerke {pl}, Transformatorenstationen {pl}, Trafostationen {pl} [ugs.]
substation, electric power transformation substation, voltage transformation substation
substations
Umspannstation {f}; Umspannwerk {n}; Transformatorenstation {f}; Trafostation {f} [ugs.] [electr.]
Umspannstationen {pl}; Umspannwerke {pl}; Transformatorenstationen {pl}; Trafostationen {pl} [ugs.]
substation; electric power transformation substation; voltage transformation substation
substations
Übersetzungsverhältnis {n} (eines Transformators) [electr.]
transformation ratio, turns ratio
Übersetzungsverhältnis {n} (eines Transformators) [electr.]
transformation ratio; turns ratio
transformieren, umformen, umspannen
transformierend, umformend, umspannend
transformiert, umgeformt, umgespannt
transformiert, formt um, spannt um
transformierte, formte um, spannte um
to transform
transforming
transformed
transforms
transformed
transformieren, umformen, umspannen
transform
transformieren; umformen; umspannen {vt}
transformierend; umformend; umspannend
transformiert; umgeformt; umgespannt
transformiert; formt um; spannt um
transformierte; formte um; spannte um
to transform
transforming
transformed
transforms
transformed
transformieren
to transmogrify
transformierend, umformend
transforming
transformiert, umformt
transforms
transformierte, umformte
transformed
Transformstörung {f} [geol.]
Transformstörungen {pl}
transform fault; transform boundary
transform faults; transform boundaries
Transfrau {f}, Transgender der Richtung Mann-zu-Frau
Transfrauen {pl}
transwoman
transwomen
Transfrau {f} (als Mann geboren)
Transfrauen {pl}
transwoman (born as male); t-girl [coll.]
transwomen
Transfusion {f}
Transfusionen {pl}
transfusion
transfusions
fetofetal {adj} [med.]
fetofetale Transfusion {f}
fetofetal
fetofetal transfusion
Transfusionen
transfusions
transgen {adj} [biol.]
transgenic
Transgender {m}, Mensch, dessen Identitätsgeschlecht nicht ihren körperlichen Geschlechtsmerkmalen entspricht
transgender
Transmann {m}, Transgender der Richtung Frau-zu-Mann
Transmänner {pl}
transman, shemale [pej.]
transmen
Transgender {m} (Mensch dessen Geschlechtsidentität nicht mit seinem biologischen Geschlecht übereinstimmt)
transgender
Transmann {m}; Transgender der Richtung Frau-zu-Mann
Transmänner {pl}
transman; shemale [pej.]
transmen
transgredieren [geol.]
to transgress; to overlap
Übergreifen {n} der Schichten; Transgression {f} [geol.]
transgression; overlap of strata
Vordringen {n}; Transgression {f} [geol.]
Vordringen des Meeres; marine Transgression
Vordringen von Sümpfen; Versumpfung
encroachment; transgression
marine transgression
encroachment of swamps
Transgressionskonglomerat {n} [geol.]
basal conglomerate
Transhumanz {f}
transhumance
Überspannung {f} [electr.]
schädigende transiente Überspannungen
overvoltage; overpotential; excess current
damaging transient overvoltages
mittlerer Transinformationsgehalt {m}; Synentropie {f} [comp.]
average transinformation content; mutual information; synentropy
Transistor {m} [electr.]
Transistoren {pl}
abgeschalteter Transistor
legierter Transistor
als Diode geschalteter Transistor
transistor
transistors
off transistor
alloyed transistor
diode-connected transistor
legierter Transistor
alloyed transistor
Transistor
transistor
I-Schicht-Transistor {m} [electr.]
I-Schicht-Transistoren {pl}
intrinsic barrier transistor
intrinsic barrier transistors
Mesa-Transistor {m} [electr.]
Mesa-Transistoren {pl}
mesa transistor
mesa transistors
Sockel {m} (Relais; Transistor) [electr.]
header (relay; transistor)
TO5-Gehäuse {n} (Transistor) [electr.]
TO5 can
Epitaltransistor, Bauart von Transistoren
epitaxial transistor
Transistoren
transistors
Diffusionstransistor {m} (Transistorherstellungsart)
diffusion transistor
Diffusionstransistor (Transistorherstellungsart)
diffusion transistor
Diffusionstransistor {m} [electr.] (Transistorherstellungsart)
Diffusionstransistoren {pl}
diffusion transistor
diffusion transistors
transistorisiere, transistorisieren
transistorize
transistorisieren
transistorisierend
transistorisiert
transistorisiert
transistorisierte
to transistorize
transistorizing
transistorized
transistorizes
transistorized
transistorisieren
transistorize
transistorisieren {vt}
transistorisierend
transistorisiert
transistorisiert
transistorisierte
to transistorize [eAm.]; to transistorise [Br.]
transistorizing; transistorising
transistorized; transistorised
transistorizes; transistorises
transistorized; transistorised
transistorisierend
transistorizing
transistorisierend, transistorisierender
transistorizing
transistorisiert
semi-conductors
transistorisiert
transistorized
transistorisiert
transistorizes
transistorisiert, transistorisiertes
transistorizes
transistorisierte
transistorized
transistorisierte, transistorisierten
transistorized
Radioapparat {m}; Radiogerät {n}; Rundfunkgerät {n} [adm.]; Radio {n}; Radio {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]
Radioapparate {pl}; Radiogeräte {pl}; Rundfunkgeräte {pl}; Radios {pl}
Transistorradio {n}
Unterbauradio {n}
radio set; radio
radio sets; radios
transistor radio
under-cabinet radio
Transit
transit
Transit {m}
transit
Durchfuhr {f}; Durchlieferung {f}; Transit {m} [econ.] [transp.]
Warentransitverkehr {m}
unterwegs; auf dem Transport
transit
transit of goods
in transit
Transit-Tarif {m} [telco.]
transit rate
ungehindert; unversperrt; frei {adj}
freier Raum; freier Platz
ein freier Blick auf etw.
ungehinderter Transit
unobstructed
unobstructed space
an unobstructed view of sth.
unobstructed transit
Transiterleichterungen {pl} [adm.]
possibilities for facilitating transit
Freiheit {f}; Ungebundenheit {f}
akademische Freiheit
persönliche Freiheit
Freiheit der Fischerei
Freiheit der Schifffahrt
Freiheit des Überflugs
Transitfreiheit {f}
seine Freiheit wiedererlangen
freedom
academic freedom
personal freedom
freedom of fishing
freedom of navigation
freedom of overflight
freedom of transit
to be set free again
Transitgebühr {f}
Transitgebühren {pl}
transit charge
transit charges
Transitgebühren
transit charges
Transitgüter
goods-in-transit
Transitgüter {pl}
goods-in-transit
Transitgut, Transitladung
transit cargo
Durchgangshafen {m}; Transithafen {m} [naut.]
Durchgangshäfen {pl}; Transithäfen {pl}
transit harbour
transit harbours
Transitraum {m}; Transithalle {f} (Flughafen)
Transiträume {pl}; Transithallen {pl}
transit lounge (airport)
transit lounges
Transithandel {m}
transit trade
aktiver Transithandel
active transit trade
Transithandel
transit trade
Transition {f}
Transitionen {pl}
demographische Transition
transition
transitions
demographic transition
transition fit
snug fit
transitiv {adj} [gramm.]
transitive
transitiv, vorübergehend {adv}
transitively
transitiv
transitive
transitiv
transitively
transitiv {adj} [ling.]
transitive
transitiv; vorübergehend {adv}
transitively
transitiven, voruebergehende
transitively
Transitivität {f}
transitivity; transitiveness
stochastisch; vom Zufall abhängig; Zufalls...; probabilistisch {adj} [statist.]
stochastisch größer oder kleiner
stochastisch ähnliche Bereiche {pl}; ähnliche Bereiche {pl}
stochastische Abhängigkeit {f}
stochastische Approximation {f}
stochastische Differenzierbarkeit {f}
stochastischer Fehler {m}
stochastische Integrierbarkeit {f}
stochastischer Kern {m}
stochastische Konvergenz {f}
stochastische Matrix {f}
stochastisches Modell {n}; statistisches Modell {n}; Wahrscheinlichkeitsmodell {n}
stochastische Optimierung {f}
stochastische Prognose {f}
stochastische Stetigkeit {f}
stochastische Störung {f}
stochastische Transitivität {f}
stochastischer Vergleich von Tests
stochastische Volatilität {f}
stochastic; random; probabilistic
stochastically larger or smaller
similar regions
stochastic dependence
stochastic approximation procedure
stochastic differentiability
stochastic error
stochastic integrability
stochastic kernel
stochastic convergence; convergence in probability
stochastic matrix
stochastic model; statistical model; probabilistic model
stochastic programming
stochastic forecast
stochastic continuity
stochastic disturbance
stochastic transitivity
stochastic comparison of tests
stochastic volatility
Transitland {n}; Transitstaat {m} [geogr.]
Transitländer {pl}; Transitstaaten {pl}
transit country; transit state
transit countries; transit states
Transitleitung {f} [telco.]
Transitleitungen {pl}
transit circuit
transit circuits
vorübergehend, transitorisch {adj}
transitory
vergänglich; vorübergehend; vorbeigehend; transitorisch; kurzwierig [Oberdt.] {adj}
transitory
transitorische Aktiva {pl} [fin.]
prepaid expense
transitorisches Aktivum
deferred charges to expense
transitorisches Passivum
deferred charges to income
Einkommen {n}
Familien mit niedrigem Einkommen
ständiges Einkommen
bescheidenes Einkommen
permanentes Einkommen
persönliches verfügbares Einkommen
transitorisches Einkommen
Art des Einkommens
income
low-income families
regular income
moderate income
permanent income
personal disposable income
transitory income
kind of income
Transitpassagier {m}
Transitpassagiere {pl}
transit passenger
transit passengers
Transitpassagiere
transit passengers
einschließlich des Transits
including their passage in transit
zum Zwecke des Transits
for passing them in transit
Transitstraße
transit route
Transitverkehr {m} [transp.]
traffic in transit; transit traffic; transit transport
Transitverlust, Transportschaden
loss in transit
Durchgangsvermittlungsstelle {f}; Transitvermittlungsstelle {f} [telco.]
tandem exchange; transit exchange
Begrenzungslinie {f} für Transitwagen (Bahn)
transit gauge (railways)
Shunt {m}; Ableitung {f}; Schlauchsystem {n} zur Ableitung von Flüssigkeit [med.]
transjugulärer intrahepatischer portosystemischer (Stent-)Shunt TIPS TIPSS
shunt
transjugular intrahepatic portosystemic shunt stent shunting TIPS TIPSS
Kaukasien {n}; der Kaukasus {m} [geogr.]
Ciskaukasien; der Nordkaukasus
Transkaukasien; der Transkaukasus; der Südkaukasus
Caucasia; Caucas; the Caucasus
Ciscaucasia; the North Caucasus
Transcaucasia the Trans-Caucasus; the South Caucasus
transkontinental {adj}
transcontinental
transliterieren, transkribieren, umschreiben {vt}
transliterierend, transkribierend, umschreibend
transliteriert, transkribiert, umgeschrieben
transkribiert
transkribierte
to transliterate
transliterating
transliterated
transliterates
transliterated
übertragen, transkribieren {vt}
übertragend, transkribierend
übertragen, transkribiert
to transcribe
transcribing
transcribed
transkribieren
transliterate
transliterieren; transkribieren; umschreiben {vt}
transliterierend; transkribierend; umschreibend
transliteriert; transkribiert; umgeschrieben
transkribiert
transkribierte
to transliterate
transliterating
transliterated
transliterates
transliterated
etw. in Lautschrift eine andere Schrift übertragen; transkribieren {vt} (in etw.) [ling.]
übertragend; transkribierend
übertragen; transkribiert
Das Lehrbuch wurde in Blindenschrift übertragen.
to transcribe sth. (into sth.)
transcribing
transcribed
The book has been transcribed into braille.
etw. umschreiben; transkribieren {vt} (für etw.) [mus.] [comp.]
umschreibend; transkribierend
umgeschrieben; transkribiert
schreibt um; transkribiert
schrieb um; transkribierte
ein Orchesterstück für Klavier transkribieren
to transcribe sth. (for sth.)
transcribing
transcribed
transcribes
transcribed
to transcribe an orchestral piece for piano
transkribierend
transliterating
transkribiert
transliterates
Chor {m} (Gemeinschaft von Singenden) [mus.]
Chöre {pl}
im Chor singen
Er singt im Schulchor.
arrangiert transkribiert für A-Capella-Chor
choir (group of singers)
choirs
to sing in the choir
He sings in the school choir.
arranged transcribed for a cappella choir
transkribierte
transliterated
Transkription {f}
Transkriptionen {pl}
transcription
transcriptions
Umschrift {f}; Lautschrift {f}; phonetische Transkription {f} [ling.]
phonetic transcription
transkutan {adj} [med.]
transcutaneous
Translation {f} [math.]
Translationen {pl}
translation
translations
Translation {f} [min.]
translation; parallel displacement (of crystals)
Translationsenergie {f}
kinetic energy of translation
Translationsinvarianz {f} [math.]
translation invariance
Translationswissenschaft {f}; Translatologie {f}; Übersetzungswissenschaft {f} [ling.]
translatology; translation studies
FB-TRANSLATOR
fb translator
translatorisch {adj}
translational
Bewegung {f}
Bewegungen {pl}
ebene Bewegung
gebundene Bewegung
krummlinige Bewegung
räumliche Bewegung
schaukelnde Bewegung; Pendelbewegung {f}
schnelle Bewegung zwischen zwei Punkten
translatorische Bewegung
motion
motions
plane motion
constrained motion
curvilinear motion
space motion
rocking motion; seesaw motion
coarse motion between two points
translatory motion
Transliteration {f}
Transliterationen {pl}
transliteration
transliterations
Transliteration {f} (buchstabengetreue Übertragung von einer Schrift in eine andere) [ling.]
Transliterationen {pl}
transliteration (letter-for-letter conversion from one script to another)
transliterations
Translokation {f} [biol.]
Translokationen {pl}
translocation
translocations
Transmission {f}
Transmissionen {pl}
transmission
transmissions
gear transmission ratio
transmission
Transmutation {f}, Elementumwandlung {f} [phys.]
Transmutationen {pl}, Elementumwandlungen {pl}
transmutation
transmutations
Transmutation {f}; Elementumwandlung {f} [phys.]
Transmutationen {pl}; Elementumwandlungen {pl}
transmutation
transmutations
Transmutationsanlage {f}
Transmutationsanlagen {pl}
transmutation plant
transmutation plants
Magensonde {f} [med.]
Magensonden {pl}
transnasale Magensonde
stomach tube, feeding tube
stomach tubes, feeding tubes
nasogastric tube
Ernährungssonde {f} [med.]
Ernährungssonden {pl}
transnasale Magenernährungssonde; nasale Magensonde
feeding tube
feeding tubes
nasogastric feeding tube; nasogastric tube
nasogastrisch {adj}; Nasen-Magen... [med.]
transnasale Magensondenernährung
nasogastric
nasogastric tube feeding; nasogastric feeding
anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur
Anders als viele Künstler benutzt er ...
Der Begriff 'transnational' soll im Gegensatz zum Begriff 'international' eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken.
Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe.
Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus.
as distinguished from
As distinguished from many other artists he uses ...
The concept 'transnational' as distinguished from the notion 'international' is intended to convey a new quality of entanglement.
These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals.
The law affects private property as distinguished from public property.
grenzüberschreitend; länderübergreifend; transnational {adj}
transnational
Transnationalisierung {f}
transnationalisation
Transnistrien {n} [geogr.]
transnistrisch {adj} [geogr.]
Transnistria; Transdniestria
Transnistrian; Transdniestrian
Abfahrtszeit {f}; Abflugszeit {f}; Abflugzeit {f} [transp.]
voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit
planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit
time of departure; departure time
estimated time of departure ETD
scheduled time of departure STD
Abgangshafen {m}; Abfahrtshafen {m} [transp.] [naut.]
Abgangshäfen {pl}; Abfahrtshäfen {pl}
port of departure
ports of departure
Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.]
Anfahrten {pl}; Fahrten {pl}
auf der Fahrt von und zur Arbeit
zu einem Ort eine lange Anfahrt haben
Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
Während der Fahrt ist es verboten mit dem Busfahrer zu sprechen.
journey [Br.]
journeys
on the journey to and from work
to have a long journey way to go to a place
I had a terrible journey to work this morning.
The journey from London to Brighton will take about one hour.
Don't talk to the bus driver during the journey whilst he is driving.
Anfahrtsplan {m}; Anreiseplan {f} [transp.]
Anfahrtspläne {pl}; Anreisepläne {pl}
arrival map; travel map
arrival maps; travel maps
Anreiseinformationen {pl}; Anfahrtsbeschreibung {f}; Wegbeschreibung {f} [transp.]
travel information; travel instructions; travel directions; arrival information; arrival instructions; arrival directions
Anreiseweg {m}; Anfahrtsweg {m}; Anfahrtsroute {f} [transp.]
arrival route
Anschlussflug {m} [transp.]
Anschlussflüge {pl}
connecting flight; onward flight
connecting flights; onward flights
Aufenthalt {m}; Halt {m} (Fahrtunterbrechung) [transp.]
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
stop; stopover; layover [Am.]
This stop wasn't scheduled.
Ausfallzeit {f} (eines Fahrzeugs) [transp.]
period of immobilization (of a vehicle)
Ausgangshafen {m} [transp.] [naut.]
Ausgangshäfen {pl}
port of exit
ports of exit
Auslieferungslager {n}; Auslieferungszentrum {n} [transp.]
Auslieferungslager {pl}; Auslieferungszentren {pl}
distribution centre [Br.]; distribution center [Am.]
distribution centres; distribution centers
Ausschiffung {f} [transp.]
Ausschiffungen {pl}
disembarkation
debarkations
Ausweichstrecke {f}; Ausweichroute {f} [transp.]
Ausweichstrecken {pl}; Ausweichrouten {pl}
alternative route
alternative routes
Bahnfracht {f} [transp.]
rail carriage; railway freight
Bahnspediteur {m} [transp.]
Bahnspediteure {pl}
railway agent
railway agents
Bedarfshaltestelle {f}; Bedarfshalt {m} (öffentlicher Verkehr) [transp.]
Bedarfshaltestellen {pl}; Bedarfshalte {pl}
request stop [Br.]; flag stop [Am.]; flag station [Am.] (public transport)
request stops; flag stops; flag stations
Beförderung {f}; Transport {m} (von etw.) [transp.]
die Beförderung auf der Straße
innerwerklicher Transport
Anforderungen des modernen Transports
conveyance; haulage; transport [Br.]; transportation [Am.] (of sth.)
road conveyance; road haulage; road transport transportation; trucking [Am.]; truckage [Am.]
in-plant transportation
requirements of modern transport
Befrachter {m} [transp.]
Befrachter {pl}
freighter; shipper
freighters; shippers
Begleitpapier {n} [transp.] [adm.]
Begleitpapiere {pl}
accompanying document
accompanying documents
Bestimmungshafen {m}; Ankunftshafen {m} [transp.] [naut.]
Bestimmungshäfen {pl}; Ankunftshäfen {pl}
mit Bestimmungshafen ...
port of destination
ports of destination
bound for ...
Busreise {f} [transp.]
Busreisen {pl}
coach trip [Br.]; bus trip [Am.]
coach trips; bus trips
Containerdienst {m} [transp.]
Containerdienste {pl}
container service
container services
Containerschiff {n} [transp.] [naut.]
Containerschiffe {pl}
container ship
container ships
Container-Logistik {f} [transp.]
container logistics
Container-Flachpalette {f}; Klapp-Palette {f} [transp.] [naut.]
Container-Flachpaletten {pl}; Klapp-Paletten {pl}
cargo flat
cargo flats
Containerterminal {n} CT [transp.]
Containerterminals {pl}
container terminal
container terminals
Containerwagen {m} [transp.]
Containerwagen {pl}
container car
container cars
in Container verladen [transp.]
in Container verladend
in Container verladen
to containerize [eAm.]; to containerise [Br.]
containerizing; containerising
containerized; containerised
Dauerkarte {f}; Zeitkarte {f}; Abonnementfahrkarte {f} [transp.]
Dauerkarten {pl}; Zeitkarten {pl}; Abonnementfahrkarten {pl}
season ticket; commutation ticket [Am.]
season tickets; commutation tickets
Distanzfracht {f} [transp.]
freight by distance; pro rata freight
Durchfahrt {f}; Durchfahren {n}; Passage {f} [auto] [naut.] [transp.]
Aussetzung der friedlichen Durchfahrt
transit passage; passage
suspension of innocent passage
Durchlaufzeit {f}; Laufzeit {f} (eines Stückes durch eine Fabrik Spedition) [transp.] [adm.]
door-to-door time
Durchreise {f}; Durchfahrt {m} (von Personen) [transp.]
Personentransitverkehr {m}
Sammelvisa für die Durchreise
Seeleute auf der Durchreise
auf der Durchreise sein
Durchlieferung von Häftlingen durch ein Land
transit (of persons)
transit of persons
group transit visas
seamen in transit
to be in transit
transit of detainees through a country
Eilbotensendungen {pl} [transp.]
express items
Eilgutfrachtbrief {m} [transp.]
Eilgutfrachtbriefe {pl}
consignment note for express freight [Br.]; bill of lading for fast freight [Am.]
consignment notes for express freight; bills of lading for fast freight
Einreise {f} (in ein Land) [adm.] [transp.]
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
Einreiseverweigerung {f}; Zurückweisung {f} an der Grenze [adm.] [transp.]
Einreiseverweigerungen {pl}
Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
refusal of entry
refusals of entry
Schengen alert refusing entry
Einschiffung {f}; Verladung {f} [transp.]
Einschiffungen {pl}; Verladungen {pl}
embarkation
embarkations
Empfangsspediteur {m} [transp.]
Empfangsspediteure {pl}
receiving forwarding agent
receiving forwarding agents
Entladehafen {m} [transp.] [naut.]
Entladehäfen {pl}
port of discharge
ports of discharge
Europoolpalette {f}; Europalette {f} [transp.]
Europoolpaletten {pl}; Europaletten {pl}
EUR-pallet; Euro-pallet; EPAL-pallet
EUR-pallets; Euro-pallets; EPAL-pallets
Fahrgast {m} (im öffentlichen Nahverkehr) [transp.]
Fahrgäste {pl}
stehender Fahrgast {m}
passenger; rider
passengers; riders
straphanger
Fahrgeld {n}; Fahrpreis {n}; Fahrtkosten {pl} [transp.] [fin.]
Fahrgelder {pl}; Fahrpreise {pl}
einfacher Fahrpreis
fare
fares
one-way fare
Fahrpreisanzeiger {m}; Taxameter {n} [transp.]
Fahrpreisanzeiger {pl}; Taxameter {pl}
taximeter
taximeters
Fahrradbote {m}; Fahrradkurier {m}; Velokurier {m} [Schw.] [transp.]
Fahrradboten {pl}; Fahrradkuriere {pl}; Velokuriere {pl}
bicycle messenger; bike courier; cycle courier
bicycle messengers; bike couriers; cycle couriers
Fahrstrom {m} [electr.] [transp.]
traction current
(kurze) Fahrt {f} [transp.]
ein Fahrt machen
ride
to go for a ride
Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart) [transp.]
Fahrten {pl}; Reisen {pl}
Fahrt in der ersten zweiten Klasse (Bahn)
auf Reisen sein; verreist sein
Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen.
Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden.
Flugreisen sind sehr billig geworden.
Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
travel
travels
travel in the first second class (railway)
to be away on travel
We share a love of travel.
The post involves foreign travel travel abroad.
Air travel has become very cheap.
The pass allows unlimited travel on public transport.
He met a lot of people on his travels in around the Far East.
Fahrtrichtungswechsel {m}; Fahrtrichtungsumkehr {f} [transp.]
Fahrtrichtungswechsel {pl}
change of direction
changes of direction
Fahrtroute {f}; Fahrstrecke {f}; Fahrtstrecke {f} [transp.]
Fahrtrouten {pl}; Fahrstrecken {pl}; Fahrtstrecken {pl}
driving route; route
driving routes; routes
Fahrzeug {n} [transp.]
Fahrzeuge {pl}
landwirtschaftliches Fahrzeug
vehicle
vehicles
agricultural vehicle
Fluggast-Vorabinformationssystem {n} [transp.] [adm.]
advanced passenger information system APIS
Fortbewegungsmittel {n}; Beförderungsmittel {n}; Transportmittel {n} [transp.]
means of transportation; means of transport; conveyance
Fracht {f}; Schiffsfracht {f}; Schiffsladung {f}; Kargo {m} [transp.]
gefährliche Fracht
cargo
dangerous cargo
Fracht {f}; Frachtgut {n} [transp.]
Frachten {pl}; Frachtgüter {pl}
bis die Fracht bezahlt ist
Fracht im Voraus zu zahlen
Fracht im Voraus bezahlt
freight
freights
until the freight has been paid
freight to be prepaid
freight prepaid Frt. ppd.
Fracht {f} [transp.]
carriage
Frachtanlage {f} [transp.]
Frachtanlagen {pl}
freight facilities
freight facilities
Frachtaufkommen {n} [transp.]
freight volume
Frachtbrief {m} [transp.]
Frachtbriefe {pl}
consignment note; waybill W.B. [Am.]
consignment notes; waybills
Frachtbriefdoppel {m} [transp.]
duplicate consignment note
Frachtcontainer {m}; ISO-Container {m}; Container {m} [transp.]
Frachtcontainer {pl}; ISO-Container {pl}; Container {pl}
freight container; intermodal container; ISO container
freight containers; intermodal containers; ISO containers
Frachtdrehkreuz {n} [transp.]
Frachtdrehkreuze {pl}
transport hub (for freight)
transport hubs
Frachtflugzeug {n} [transp.]
air freighter; freightplane
Frachtkosten {pl} [transp.]
freight charges; freight costs
Frachtsätze {pl} [transp.]
freight rates
Frachtschiff {n}; Frachter {m} [naut.] [transp.]
Frachtschiffe {pl}; Frachter {pl}
cargo ship; cargo vessel; freighter
cargo ships; cargo vessels; freighters
Frachtstück {n}; Kollo {n} [transp.]
Frachtstücken {pl}; Kolli {pl}
item of freight
items of freight
Frachttarif {m} [transp.]
Frachttarife {pl}
wertabhängiger Frachttarif {m}; Wertfracht {f}
cargo rate; freight rate
cargo rates; freight rates
ad valorem freight rates
Frachtumschlagkapazität {f}; Güterumschlagkapazität {f} [transp.]
freight handling capacity
Frachtverkehr {m} [transp.]
freight traffic
Frachtverträge {pl} [transp.]
charters
Frachtvorschuss {m} [transp.]
advance freight
Frachtzuschlag {m} [transp.]
Frachtzuschläge {pl}
additional carriage
additional carriages
Frachtzone {f} [transp.]
Frachtzonen {pl}
freight zone
freight zones
Frachtzuschlag {m} [transp.]
Frachtzuschläge {pl}
additional freight
additional freights
Frachtzustellung {f} [transp.]
freight delivery
Fuhrwerk {n}; Wagen {m}; Gefährt {n} [geh.] [transp.]
Fuhrwerke {pl}; Wagen {pl}; Gefährte {pl}
carriage; waggon [Br.]; wagon [Am.]; vehicle
carriages; waggons; wagons; vehicles
Gefahrguttransport {m} [transp.]
dangerous goods transport [Br.]; hazardous materials transportation [Am.]; hazmat transportation [Am.]
Gelegenheitsverkehr {m} [übtr.] [transp.]
non-scheduled services; non-regular services; occasional carriage of passengers [fig.]
Gepäckstück {n} [transp.]
Gepäckstücke {pl}
item piece of luggage [Br.]; item piece of baggage [Am.]
items pieces of luggage; items pieces of baggage
Gleisanlage {f} [transp.]
Gleisanlagen {pl}
track system; track installation
track systems; track installations
Greiftaschen {pl} (eines Frachtcontainers) [transp.]
grappler pockets (of a freight container)
Güterbahnhof {m} [transp.]
Güterbahnhöfe {pl}
goods station; goods yard; goods depot; freight depot; freight station
goods stations; goods yards; goods depots; freight depots; freight stations
Güterverkehr {m}; Frachtverkehr {m} [transp.]
Güterverkehr {m} per Eisenbahn
zwischenstädtischer Güterverkehr
grenzüberschreitender Güterverkehr
den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern
transport of goods; goods traffic [Br.]; freight traffic [Am.]; freight movement [Am.]
transport by rail; freight transportation [Am.]
domestic intercity freight traffic
international road haulage
to shift freight traffic from road to rail
Halbpreiskarte {f}; Halbpreisausweis {m}; Ermäßigungsausweis {m} [Ös.]; Halbtaxabonnement [Schw.]; Halbtaxabo {n} [Schw.]; Halbtax {n} [Schw.] [transp.] [adm.]
half-price pass
Haltesignal {n}; Stoppsignal {n} [transp.]
Haltesignale {pl}; Stoppsignale {pl}
bedingtes Haltesignal (Bahn)
unbedingtes Haltesignal; absolutes Haltesignal (Bahn)
stop signal; stop light
stop signals; stop lights
permissive signal; permissive light; permissive stop and proceed light (railway)
absolute stop signal (railway)
Haltestelle {f}; Halt {m}; Station {f}; Anlegestelle {f} (bei Schiffen) [transp.]
Haltestellen {pl}; Halte {pl}; Stationen {pl}; Anlegestellen {pl}
planmäßiger Halt (öffentliche Verkehrsmittel)
stop
stops
compulsory stop (public transport)
Haltestelle {f}; Station {f} (Baulichkeit) [transp.]
Haltestellen {pl}; Stationen {pl}
Fahrscheinautomaten in der U-Bahn-Station
station
stations
ticket machines at the underground station
Handelsschiff {n} [naut.] [transp.]
Handelsschiffe {pl}
merchant ship; trading vessel
merchant ships; trading vessels
Huckepackverkehr {m}; rollende Landstraße {f} (Bahn) [transp.]
combined transport of goods; (rail) piggyback service; piggyback traffic; piggybacking; piggyback transport [Am.]; trailer-on-flat-car transport [Am.] TOFC (railways)
Huckepackwagen {m}; Niederflurwagen {m} für Huckepackverkehr (Bahn) [transp.]
Huckepackwagen {pl}; Niederflurwagen {pl} für Huckepackverkehr
piggyback car (railways)
piggyback cars
Jahresnetzkarte {f}; Jahreskarte {f}; Generalabonnement {n} [Schw.] [transp.] [adm.]
Jahresnetzkarten {pl}; Jahreskarten {pl}; Generalabonnements {pl}
yearly season ticket
yearly season tickets
Karren {m}; Karre {f} [transp.]
Karren {pl}
cart
carts
Kilometerpauschale {f} [transp.]
flat mileage rate; adometer
Kommissionierbereich {m}; Kommissionierzone {f} [transp.]
Kommissionierbereiche {pl}; Kommissionierzonen {pl}
picking area
picking areas
Kommissionieren {m} [transp.]
picking
Kommissionierzelle {f} [transp.]
Kommissionierzellen {pl}
order picking cell
order picking cells
LKW-Flotte {f} [transp.]
lorry fleet [Br.]; truck fleet [Am.]
Laderampe {f}; Verladerampe {f} [transp.]
Laderampen {pl}; Verladerampen {pl}
Gegendruck-Verladerrampe
loading ramp
loading ramps
counterpressure loading ramp
Landweg {m} [transp.]
auf dem Landweg
overland transport(ation)
overland
Leerfahrt {f}; leer fahrender Bus Zug [transp.]
unladen run; deadhead [coll.]
Leerfracht {f} [transp.]
dead freight
Liegegeld {m} (Schiff); Wagenstandgeld {n} (Bahn) (bei Überschreitung der Ladezeit) [transp.] [adm.]
demurrage charge; demurrage (ship railway)
Liegegeldsatz {m} [naut.]; Wagenstandgeldsatz {m} (Bahn) [transp.]
demurrage rate (ship railway)
Liniennetz {n} [transp.]
Liniennetze {pl}
network of routes; route network
networks of routes; route networks
Linienverkehr {m} [übtr.] [transp.]
scheduled services [fig.]
Logistik {f} [transp.] [mil.]
logistics
Logistiker {m}; Logistikerin {f} [transp.]
Logistiker {pl}; Logistikerinnen {pl}
logistician
logisticians
Logistikplanung {f} [transp.]
logistics planning
Luftweg {m} [transp.]
auf dem Luftweg
air transport(ation); air conveyance
by air
auf dem Luftweg befördert {adj} [aviat.] [transp.]
Luftlandeaktion {f} [mil.]
Luftlandedivision {f} [mil.]
Luftlandegefechtsverband {m} [mil.]
Luftlandetruppe {f} [mil.]
airborne
airborne operation
airborne division
airborne battalion combat team ABCT
airborne troop
Massenbeförderungsmittel {n} [transp.]
Massenbeförderungsmittel {pl}
bulk transport facility
bulk transport facilities
Massengutfrachter {m} [transp.]
bulk-carrier
Massengutladung {f}; Massenfrachtgut {n}; Massenfracht {f}; Schüttladung {f}; sperrige Ladung {f} [transp.]
bulk cargo
Massengutschiff {n} [transp.]
Massengutschiffe {pl}
bulk vessel
bulk vessels
Massenguttarif {m} [transp.]
bulk cargo rate
Massengutumschlag {m} [transp.]
handling of bulk cargo
Massengutversand {f}; Versenden Versand {n} von Schüttgütern [transp.]
shipment of bulk cargo; bulk shipping
Massengütertransport {m} [transp.]
bulk haulage
Notbremse {f} [auto.] [transp.]
Notbremsen {pl}
die Notbremse ziehen
emergency brake
emergency brakes
to apply the emergency brake
Oberleitungsbus {m}; Oberleitungsomnibus {m} [adm.]; O-Bus {m}; Fahrleitungsomnibus {m} [adm.]; Trolleybus [Schw.] [transp.]
Oberleitungsbusse {pl}; Oberleitungsomnibusse {pl}; O-Busse {pl}; Fahrleitungsomnibusse {pl}; Trolleybusse {pl}
O-Busse im Linienverkehr
trolley bus; trolley coach; trackless trolley
trolley buses [Br.] busses [Am.]; trolley coaches; trackless trolleys
trolley buses [Br.] busses [Am.] in scheduled service
Oberleitungsfahrzeug {n} [transp.]
Oberleitungsfahrzeuge {pl}
trolley
trolleys
Passagier {m}; Reisender {m} (im Fernverkehr) [transp.]
Passagiere {pl}; Reisende {pl}
Zugsreisende {pl}
Flugpassagier {m}
blinder Passagier; versteckter Passagier
passenger
passengers
train passengers
flight passenger; pax (jargon)
stowaway; bilker
Pendelverkehr {m}; Pendeln {n} [transp.]
commuting
Pendelverkehr {m} [transp.]
shuttle services
Pendler {m}; Pendlerin {f} [transp.]
Pendler {pl}; Pendlerinnen {pl}
Pendler mit öffentlichen Verkehrsmitteln; Öffi-Pendler [ugs.]
commuter
commuters
public transport commuter; straphanger [Am.]
Personenbeförderung {f}; Personenverkehr {m}; Fahrgastverkehr {m} [transp.]
passenger transport; passenger transportation [Am.]; passenger traffic; passenger service
Automatisiertes Personenbeförderungsmittel {n} [transp.]
automated people mover systems APM ; people mover; automated guideway transit AGT
Planencontainer {m} [transp.]
Planencontainer {pl}
tilt container; tiltainer
tilt containers; tiltainers
Reederei {f}; Schifffahrtsgesellschaft {f} [transp.]
Reedereien {pl}; Schifffahrtsgesellschaften {pl}
shipping company; shipping line
shipping companies; shipping lines
Reisebus {m} [auto] [transp.]
Reisebusse {pl}
coach [Br.]; tour bus [Am.]
coaches; tour busses
Reisegepäck {n}; Gepäck {n} [transp.]
Handgepäck [aviat.]
Fluggepäck [aviat.]
mit leichtem Gepäck reisen
sein Gepäck aufgeben
beschädigtes Gepäck
vermisstes Gepäck; verlorenes Gepäck
verspätetes Gepäck
luggage [Br.]; baggage [Am.]
hand luggage baggage; carry-on luggage baggage
hold luggage baggage; luggage baggage on hold
to travel light
to check in your luggage baggage
damaged luggage; damaged baggage
lost luggage; lost baggage
delayed luggage; delayed baggage
Reisekoffer {m}; Handkoffer {m}; Koffer {m} [transp.]
Reisekoffer {pl}; Handkoffer {pl}; Koffer {pl}
sich mit einem schweren Koffer schleppen
im doppelten Boden eines Koffers verstecken
suitcase
suitcases
to lug a heavy case around
to conceal in the false bottom of a suitcase

Deutsche Synonyme für Transekt

Englische Synonyme für transect

Lexikoneinträge für transect

Weitere Lexikoneinträge

transect cut across or divide transversely, the trails transect the property

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

Ein Transekt ist ein Satz von Mess- bzw. Beobachtungspunkten entlang einer geraden Linie. Transekte werden methodisch in wissenschaftlichen Disziplinen verwandt, die einen räumlichen Bezug zu dem untersuchten Gegenstand herstellen. Vor allem werden Transekte bei Felduntersuchungen in der Ökologie , wie auch in der Geologie und Geoökologie genutzt.
  1. De:

  2. Eng:
› Langua.de bei Facebook

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



transect Transekt - 3 Punkte für Transekt