• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

Treppenstufe {f} / Treppenstufen {pl} Deutsch Englisch Übersetzung

Treppenstufe {f}
Treppenstufen {pl}
stair
stairs
Trittfläche {f} (einer Treppenstufe) [constr.]
tread (of a step in a stair)
Hausa {pl}; Haussa {pl}; Hausa Ajami {pl}; Hausa Fulani {pl}; Hausawa {pl}; Adarawa Hausa {pl}; Arawa {pl}; Arewa {pl}; Tazarawa {pl}; Kurfei {pl}; Maguzawa {pl}; Soudie {pl} [soc.]
Hausa
Kleinlebensraum {m}; Kleinbiotop {m}; Kleinstandort {m}; Raumnische {f}; Mikrohabitat {n}; Merotop {m}; Choriotop {m}; Biochorie {f}; Biochorion {n} [envir.]
Kleinlebensräume {pl}; Kleinbiotope {pl}; Kleinstandorte {pl}; Raumnischen {pl}; Mikrohabitate {pl}; Merotope {pl}; Choriotope {pl}; Biochorien {pl}; Biochorione {pl}
microhabitat
microhabitats
Abstichrinne {f}; Ausgussrinne {f}; Abstichöffnung {f}; Stichöffnung {f}; Abstichloch {n}; Stichloch {n}; Floßloch {n}; Abstich {m}; Stich {n} (eines Ofens) (Gießerei; Metallurgie) [techn.]
Abstichrinnen {pl}; Ausgussrinnen {pl}; Abstichöffnungen {pl}; Stichöffnungen {pl}; Abstichlöcher {pl}; Stichlöcher {pl}; Floßlöcher {pl}; Abstiche {pl}; Stiche {pl}
tapping spout; notch (of a furnace) (foundry)
tapping spouts; notches
Zuführungsvorrichtung {f}; Zuführvorrichtung {f}; Einführvorrichtung {f}; Beschickeinrichtung {f}; Speisevorrichtung {f}; Aufgabevorrichtung {f}; Vorschubmechanismus {m}; Nachschubvorrichtung {f} [mach.]
Zuführungsvorrichtungen {pl}; Zuführvorrichtungen {pl}; Einführvorrichtungen {pl}; Beschickeinrichtungen {pl}; Speisevorrichtungen {pl}; Aufgabevorrichtungen {pl}; Vorschubmechanismen {pl}; Nachschubvorrichtungen {pl}
feeder; feeding machanism
feeders; feeding machanisms
Hausschuhe {pl}; Pantoffeln {pl}; Latschen {pl}; Schlappen {pl}; Puschen {pl}; Schluffen {pl}; Patschen {pl} [Süddt.] [Ös.]; Finken {pl} [Schw.]; Schlarpen {pl} [Schw.] [ugs.]
slippers; house shoes
Badeschuhe {pl}; Badesandalen {pl}; Badelatschen {pl}; Badepuschen {pl}; Badeschluffen {pl}; Badeschlappen {pl}; Badeschlapfen {pl} [Ös.]; Badefinken {pl} [Schw.]; Badeschlarpe {pl} [Schw.]
shower sandals
Weichei {n}; Warmduscher {m}; Softie {m}; Milchbubi {n}; Schwächling {m}; Weichling {m}; Waschlappen {m}; Schlappschwanz {m}; Weh {n} [Ös.]; Milcherl [Ös.]; Lamperl {n}; Lahmlackl {n} [ugs.]
Weicheier {pl}; Warmduscher {pl}; Softies {pl}; Milchbubies {pl}; Schwächlinge {pl}; Weichlinge {pl}; Waschlappen {pl}; Schlappschwänze {pl}; Wehen {pl}; Milcherl {pl}; Lamperlen {pl}; Lahmlacklen {pl}
wimp; softie softy; wuss(y); sissy; weakling; namby-pamby; mollycoddle; milquetoast; pussy [Am.]; milksop (old-fashioned) [coll.]
wimps; softies; wussies; sissies; weaklings; namby-pambies; mollycoddles; milquetoasts; pussies; milksops
Tausendgüldenkräuter {pl}; Tausendguldenkräuter {pl}; Gottesgnadenkräuter {pl}; Bitterkräuter {pl}; Fieberkräuter {pl}; Laurinkräuter {pl}; Sanktorinkräuter {pl} (Centaurium) (botanische Gattung) [bot.]
centauries (botanical genus)
Frisör {m}; Frisörin {f}; Friseur {m}; Friseurin {f}; Friseuse {f}; Coiffeur {m}; Coiffeurin {f}
Frisöre {pl}; Frisörinnen {pl}; Friseure {pl}; Friseurinnen {pl}; Friseusen {pl}; Coiffeure {pl}; Coiffeurinnen {pl}
hair-dresser; hairdresser; barber; hair-stylist; hairstylist; coiffeur; haircutter [obs.]
hairdressers; hairstylists; coiffeurs
Bergkiefer {f}; Latschenkiefer {f}; Latsche {f}; Legföhre {f}; Legkiefer {f}; Krummholzkiefer {f}; Krüppelkiefer {f} [bot.]
Bergkiefern {pl}; Latschenkiefern {pl}; Latschen {pl}; Legföhren {pl}; Legkiefern {pl}; Krummholzkiefern {pl}; Krüppelkiefern {pl}
mountain pine; mugo pine
mountain pines; mugo pines
Kerbe {f}, Einkerbung {f}, Aussparung {f}, Einschnitt {m}, Nut {f}, Nute {f}, Zahn {m}, Ausschnitt {m}
Kerben {pl}, Einkerbungen {pl}, Aussparungen {pl}, Einschnitte {pl}, Nuten {pl}, Zähne {pl}, Ausschnitte {pl}
notch
notches
Weinberg {m}; Weingarten {m}; Wingert {m}; Rebhang {m}; Ried {f} [Ös.]; Rebberg {m} [Schw.]; Weinacker {m} [Südtirol] [agr.]
Weinberge {pl}; Weingärten {pl}; Wingerten {pl}; Rebhänge {pl}; Rieden {pl}; Rebberge {pl}; Weinäcker {pl}
vineyard
vineyards
Putzfrau {f}; Putzhilfe {f}; Reinemachfrau {f} [Mitteldt.] [Norddt.]; Aufwartefrau {f}; Aufwartung {f} [Nordostdt.]; Zugehfrau {f} [Bayr.] [Westös.]; Zugeherin {f} [Süddt.] [Westös.]; Bedienerin {f} [Ös.]; Aufräumerin {f} [Ös.]; Putzerin {f} [Ös.]; Spettfrau {f} [Schw.]; Spetterin {f} [Schw.]
Putzfrauen {pl}; Putzhilfen {pl}; Reinemachfrauen {pl}; Aufwartefrauen {pl}; Aufwartungen {pl}; Zugehfrauen {pl}; Zugeherinnen {pl}; Bedienerinnen {pl}; Aufräumerinnen {pl}; Putzerinnen {pl}; Spettfrauen {pl}; Spetterinnen {pl}
Putze {f} [ugs.]
cleaning lady; cleaner; charlady [Br.]; charwoman [Br.] (dated)
cleaning ladies; cleaners
char [Br.] [coll.]; cleaner
Tormann {m}; Torfrau {f}; Torhüter {m}; Torhüterin {f}; Torwart {m}; Torwartin {f}; Schlussmann {m}; Goalie {m} [Schw.] [sport]
Tormänner {pl}; Torfrauen {pl}; Torhüter {pl}; Torhüterinnen {pl}; Torwarte {pl}; Torwartinnen {pl}; Schlussmänner {pl}; Goalies {pl}
Torwart sein
goal keeper; goalkeeper; goalie [coll.]; netminder; goaltender [Am.]
goal keepers; goalkeepers; goalies; netminders; goaltenders
to keep goal
Vielredner {m}; Schwätzer {m}; Schwafler {m}; Schwadroneur {m}; Schwatzbase {f}; Labertasche {f}; Quasselfritze {m}; Quasselstrippe {f}; Quasseltante {f} [pej.]
Vielredner {pl}; Schwätzer {pl}; Schwafler {pl}; Schwadroneure {pl}; Schwatzbasen {pl}; Labertaschen {pl}; Quasselfritzen {pl}; Quasselstrippen {pl}; Quasseltanten {pl}
windbag; gasbag [Am.]; blowhard [Am.]; bloviator [Am.]
windbags; gasbags; blowhards; bloviators
Ackerbohne {f}; Saubohne {f}; Schweinsbohne {f}; Favabohne {f}; Dicke Bohne {f}; Große Bohne {f}; Pferdebohne {f}; Viehbohne {f}; Faberbohne {f}; Puffbohne {f} (Vicia faba) [bot.]
Ackerbohnen {pl}; Saubohnen {pl}; Schweinsbohnen {pl}; Favabohnen {pl}; Dicke Bohnen {pl}; Große Bohnen {pl}; Pferdebohnen {pl}; Viehbohnen {pl}; Faberbohnen {pl}; Puffbohnen {pl}
Vicia faba; broad bean; fava bean; field bean; bell bean; tic bean
broad beans; fava beans; field beans; bell beans; tic beans
Schräge {f}; Schrägfläche {f}; Abschrägung {f}; abgeschrägte Kante {f}; Fase {f}; Facette {f}; Fassette {f}
Schrägen {pl}; Schrägflächen {pl}; Abschrägungen {pl}; abgeschrägte Kanten {pl}; Fasen {pl}; Facetten {pl}; Fassetten {pl}
bevel
bevels
Karton {m}; Pappkarton {m}; Verpackungskarton {m}; Pappschachtel {f}; Verpackungsschachtel {f}; Schachtel {f}
Kartons {pl}; Pappkartons {pl}; Verpackungskartons {pl}; Pappschachteln {pl}; Verpackungsschachteln {pl}; Schachteln {pl}
cardboard box; cardbox; carton
cardboard boxes; cardboxes; cartons
Abflussrohr {n}; Abzugsrohr {n}; Auslassrohr {n}; Auslaufrohr {n}; Ausflussrohr {n}; Ausgussrohr {n}
Abflussrohre {pl}; Abzugsrohre {pl}; Auslassrohre {pl}; Auslaufrohre {pl}; Ausflussrohre {pl}; Ausgussrohre {pl}
outflow pipe
outflow pipes
Anordnung {f}, Aufstellung {f}, Feld {n}, Matrix {f}, Bereich {m}, Reihe {f}
Anordnungen {pl}, Aufstellungen {pl}, Felder {pl}, Matrizen {pl}, Bereiche {pl}, Reihen {pl}
array
arrays
Fleischerei {f}, Metzgerei {f}, Fleischerladen {m}, Metzgerladen {m}, Schlächterei {f}, Fleischhauerei {f}
Fleischereien {pl}, Metzgereien {pl}, Fleischerläden {pl}, Metzgerläden {pl}, Schlächtereien {pl}, Fleischhauereien {pl}
butcher's, butcher's shop
butcher's shops
Haftanstalt {f}; Strafanstalt {f}; Strafvollzugsanstalt {f}; Justizvollzugsanstalt {f}; Justizanstalt {f} [Ös.]; Gefangenenhaus {n} [Ös.]; Zuchthaus {n} [hist.]
Haftanstalten {pl}; Strafanstalten {pl}; Strafvollzugsanstalten {pl}; Justizvollzugsanstalten {pl}; Justizanstalten {pl}; Gefangenenhäuser {pl}; Zuchthäuser {pl}
prison; jail; penal institution; correctional institution [Am.]; penitentiary [Am.]; pen [coll.]
prisons; jails; penal institutions; correctional institutions; penitentiaries; pens
Gabione {f}; Mauersteinkorb {m}; Drahtschotterkasten {m}; Drahtschotterkorb {m}; Drahtschotterkörper {m}; Drahtsteinkorb {m}; Drahtkorb {m} (Bauelement im Wasserbau)
Gabionen {pl}; Mauersteinkörbe {pl}; Drahtschotterkästen {pl}; Drahtschotterkörbe {pl}; Drahtschotterkörper {pl}; Drahtsteinkörbe {pl}; Drahtkörbe {pl}
gabion; wire mesh cage (structural element in water engineering)
gabions; wire mesh cages
Fleischerei {f}; Fleischerladen {m}; Metzgerei {f}; Metzgerladen {m} [Süddt.]; Schlächterei {f}; Fleischhauerei {f}
Fleischereien {pl}; Fleischerläden {pl}; Metzgereien {pl}; Metzgerläden {pl}; Schlächtereien {pl}; Fleischhauereien {pl}
butcher's; butcher's shop
butcher's; butcher's shops
Akquisition {f}, Übernahme {f}, Aufkauf {m}, Kauf {m}, Erwerb {m}, Akquise {f} [fin.]
Akquisitionen {pl}, Übernahmen {pl}, Aufkäufe {pl}, Käufe {pl}, Erwerbe {pl}, Akquisen {pl}
acquisition
acquisitions
Spurenelement {n}; Mikroelement {n}; Hochleistungselement {n}; Mikronährelement {n}; Mikronährstoff {m}; Spurennährstoff {m} [biol.]
Spurenelemente {pl}; Mikroelemente {pl}; Hochleistungselemente {pl}; Mikronährelemente {pl}; Mikronährstoffe {pl}; Spurennährstoffe {pl}
trace element; microelement; minor element; essential element; oligoelement; trace mineral; micronutrients; microelements
trace elements; microelements; minor elements; essential elements; oligoelements; trace minerals; micronutrients; microelements
Beschäftigungstherapeut {m}; Beschäftigungstherapeutin {f}; Arbeitstherapeut {m}; Arbeitstherapeutin {f}; Ergotherapeut {m}; Ergotherapeutin {f} [med.]
Beschäftigungstherapeuten {pl}; Beschäftigungstherapeutinnen {pl}; Arbeitstherapeuten {pl}; Arbeitstherapeutinnen {pl}; Ergotherapeuten {pl}; Ergotherapeutinnen {pl}
occupational therapist; work therapist; ergotherapist
occupational therapists; work therapists; ergotherapists
Bahnstrecke {f}; Gleisstrecke {f}; Schienengleis {n}; Schienenstrang {m}; Gleisstrang {m}; Bahngleis {n} (Bahn)
Bahnstrecken {pl}; Gleisstrecken {pl}; Schienengleise {pl}; Schienenstränge {pl}; Gleisstränge {pl}; Bahngleise {pl}
track (railway tram)
tracks
Akquisition {f}; Übernahme {f}; Aufkauf {m}; Kauf {m}; Erwerb {m}; Akquise {f} [fin.]
Akquisitionen {pl}; Übernahmen {pl}; Aufkäufe {pl}; Käufe {pl}; Erwerbe {pl}; Akquisen {pl}
acquisition
acquisitions
Teilnehmerleitung {f}; Teilnehmeranschlussleitung {f}; Teilnehmeranschluss {m}; Ortsanschlussleitung {f}; Anschlussleitung {f}; Amtsleitung {f} [telco.]
Teilnehmerleitungen {pl}; Teilnehmeranschlussleitungen {pl}; Teilnehmeranschlüsse {pl}; Ortsanschlussleitungen {pl}; Anschlussleitungen {pl}; Amtsleitungen {pl}
exchange line; local line; local loop
exchange lines; local lines; local loops
Taufliegen {pl}; Gärfliegen {pl}; Mostfliegen {pl}; Essigfliegen {pl}; Fruchtfliegen {pl}; Obstfliegen {pl} (Drosophilidae) (zoologische Familie) [zool.]
Kirschessigfliege {f} (Drosophila suzukii)
common fruit flies; drosophilia fruit flies; drosophila family (zoological family)
spotted-wing drosophila
Fransenflügler {pl}; Blasenfüße {pl}; Gewittertierchen {pl}; Gewitterwürmer {pl}; Gewitterfliegen {pl}; Thripse {pl} (Thysanoptera) (zoologische Ordnung) [zool.]
thrips; thunderflies; thunderbugs; thunderblights; stormflies; corn lice (zoological order)
Coregonen {pl}; Schnäpel {pl}; Maränen {pl} [Norddt.]; Reinanken {pl}; Renken {pl} [Bayr.] [Ös.]; Felchen {pl} [Schw.] (Coregonus) (zoologische Gattung) [zool.]
whitefishes (zoological genus)
Einlegegurke {f}; Gewürzgurke {f}; Essiggurke {f}; Salzgurke {f}; Pfeffergurke {f}; saure Gurke {f} [Nordostdt.]; Gurkerl {n} [Ös.] [cook.]
Einlegegurken {pl}; Gewürzgurken {pl}; Essiggurken {pl}; Salzgurken {pl}; Pfeffergurken {pl}; saure Gurken {pl}; Gurkerlen {pl}
pickled cucumber; gherkin [Br.]; pickle [Am.]
pickled cucumbers; gherkins; pickles
Fächerblattbaum {m}; Fächertanne {f}; Chinesischer Tempelbaum {m}; Ginkgobaum {m}; Ginkobaum {m}; Ginkgo {m}; Ginko {m} (Ginkgo biloba) [bot.]
Fächerblattbäume {pl}; Fächertannen {pl}; Chinesische Tempelbäume {pl}; Ginkgobäume {pl}; Ginkobäume {pl}; Ginkgos {pl}; Ginkos {pl}
maidenhair tree; ginkgo tree; ginko tree; ginkgo; gingko
maidenhair trees; ginkgo trees; ginko trees; ginkgoes; gingkoes
Elektronendefektstelle {f}; Defektelektron {n}; Mangelelektron {n}; Elektronenlücke {f}; Elektronenloch {n}; Loch {n} (im Halbleiter) [electr.]
Elektronendefektstellen {pl}; Defektelektronen {pl}; Mangelelektronen {pl}; Elektronenlücken {pl}; Elektronenlöcher {pl}; Löcher {pl}
defect electron; electron hole; p-hole; hole (in a semi-conductor)
defect electrons; electron holes; p-holes; holes
Seniorenheim {n}; Altersheim {n}; Altenheim {n}; Feierabendheim {n} [Ostdt.]; Pensionistenheim {n} [Ös.]; Altersasyl {n} [Schw.]
Seniorenheime {pl}; Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Feierabendheime {pl}; Pensionistenheime {pl}; Altersasyle {pl}
retirement home; old people's home; home for the aged
retirement homes; old people's homes; homes for the aged
Notaufnahme {f}; Notaufnahmestelle {f}; Unfallstation {f}; Notfallaufnahme {f}; Notfallstation {f}; Rettungsstelle {f} (Station im Krankenhaus) [med.]
Notaufnahmen {pl}; Notaufnahmestellen {pl}; Unfallstationen {pl}; Notfallaufnahmen {pl}; Notfallstationen {pl}; Rettungsstellen {pl}
Accident and Emergency; A+E unit [Br.]; casuality department [Br.]; Casuality [Br.]; emergency medical treatment room; emergency room [Am.] e.r. ; ER
Accident and Emergencies; A+E units; casuality departments; Casualities; emergency medical treatment rooms; emergency rooms
Empfangshalle {f}; Vorhalle {f}; Wandelhalle {f}; Halle {f}; Foyer {n}; Vestibül {n} (in öffentlichen repräsentativen Gebäuden) [arch.]
Empfangshallen {pl}; Vorhallen {pl}; Wandelhallen {pl}; Hallen {pl}; Foyers {pl}; Vestibüle {pl}
reception lobby; lobby; foyer; vestibule (in public representative buildings)
reception lobbies; lobbies; foyers; vestibules
Tragekorb {m}; Kiepe {f}; Krätze {f}; Kraxe {f}; Kräze {f} [Schw.]; Räf {f} [Schw.]; Hutte {f} [Schw.]
Tragekörbe {pl}; Kiepen {pl}; Krätzen {pl}; Kraxen {pl}; Kräzen {pl}; Räfen {pl}; Hutten {pl}
pannier; basket carried on the back
panniers; baskets carried on the back
Grundschule {f} [Dt.] [Südtirol]; Klippschule {f} [Nordostdt.]; Elementarschule {f} [hist.]; Volksschule {f} [Ös.]; Pirmarschule {f} [Schw.]; Primärschule {f} [Lux.] [school]
Grundschulen {pl}; Klippschulen {pl}; Elementarschulen {pl}; Volksschulen {pl}; Pirmarschulen {pl}; Primärschulen {pl}
primary school [Br.]; elementary school [Am.]; grammar school [Am.]; grade school [Am.]
primary schools; elementary schools; grammar schools; grade schools
Wirtshaus {n}; Wirtschaft {f}; Kneipe {f}; Schänke Schenke {f}; Pinte {f}; Krug {m} [Norddt.]; Beisel Beisl {n} [Bayr.] [Ös.]; Beiz {f} [BW] [Schw.]; Spunten {m} [Schw.] [cook.]
Wirtshäuser {pl}; Wirtschaften {pl}; Kneipen {pl}; Schänken Schenken {pl}; Pinten {pl}; Krüge {pl}; Beisel Beisl {pl}; Beizen {pl}; Spunten {pl}
simple restaurant
simple restaurants
Karotte {f}; Gartenmöhre {f}; Wurzel {f} [Norddt.]; Möhre {f} [Mitteldt.]; Mohrrübe {f} [Ostdt.]; gelbe Rübe {f} [Süddt.]; Gelbrübe {f} [BW]; Rüebli {n} [Schw.] (Daucus carota subsp. sativus) [agr.] [cook.]
Karotten {pl}; Gartenmöhren {pl}; Wurzeln {pl}; Möhren {pl}; Mohrrüben {pl}; gelbe Rüben {pl}; Gelbrüben {pl}; Rüebli {pl}
garden carrot
garden carrots
Kehrschaufel {f}; Kehrichtschaufel {f} [Bayr.] [Ös.] [Schw.]; Kehrblech {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schippe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Müllschippe {f} [Nordostdt.]; Schmutzschaufel {f} [Nordwestdt.]; Kutterschaufel {f} [BW]; Mistschaufel {f} [Ös.]; Schüfeli {n} [Schw.]
Kehrschaufeln {pl}; Kehrichtschaufeln {pl}; Kehrbleche {pl}; Schippen {pl}; Müllschippen {pl}; Schmutzschaufeln {pl}; Kutterschaufeln {pl}; Mistschaufeln {pl}; Schüfelis {pl}
dustpan
dustpans
Flasche {f}; Pfeife {f}; Heini {m}; Pfeifenheini {m} [Dt.]; Krücke {f} [Dt.]; Lusche {f} [Dt.]; Nulpe {f} [Dt.] (unfähige Person)
Flaschen {pl}; Pfeifen {pl}; Heinis {pl}; Pfeifenheinis {pl}; Krücken {pl}; Luschen {pl}; Nulpen {pl}
plonker [Br.]; twit [Br.]; git [Br.] [slang]; twerp twirp (old-fashioned)
plonkers; twits; gits; twerps twirps
Börsennotierung {f}; Börsenotierung {f} [Ös.]; Kursnotierung {f}; Notierung {f}; Börsennotiz {f}; Börsenotiz {f} [Ös.]; Quotation {f} [fin.]
Börsennotierungen {pl}; Börsenotierungen {pl}; Kursnotierungen {pl}; Notierungen {pl}; Börsennotizen {pl}; Börsenotizen {pl}; Quotationen {pl}
amtliche Börsennotiz
stock exchange quotation; stock exchange listing
stock exchange quotations; stock exchange listings
official listing; official quotation
Miezekätzchen {n}; Miezekatze {f}; Mieze {f}; Schmusekätzchen {n}; Schmusekatze {f}; Muschikatze {f}; Büsi {n} [Schw.] (bes. Kindersprache)
Miezekätzchen {pl}; Miezekatzen {pl}; Miezen {pl}; Schmusekätzchen {pl}; Schmusekatzen {pl}; Muschikatzen {pl}; Büsis {pl}
pussycat [Br.]; pussy [Br.]; puss [Br.]; kittycat [Am.]; kitty [Am.] (esp. childrens' speech)
pussycats; pussies; pusses; kittycats; kitties
Arschloch {n}; Arschgeige {f}; Affenarsch {m}; Arsch {m}; Scheißkerl {m}; Wichser {m}; blöde Sau {f} [vulg.]
Arschlöcher {pl}; Arschgeigen {pl}; Affenärsche {pl}; Ärsche {pl}; Scheißkerle {pl}; Wichser {pl}; blöde Säue {pl}
fucker; arsehole [Br.]; twat [Br.]; asshole [Am.]; motherfucker [Am.] [vulg.]
fuckers; arseholes; twats; assholes; motherfuckers
Stanzwerkzeug {n}; Stanzstempel {m}; Lochwerkzeug {n}; Lochstempel {m}; Schneidwerkzeug {n}; Schnittwerkzeug {n}; Schnittmatrize {f} (Stanzerei) [techn.]
Stanzwerkzeuge {pl}; Stanzstempel {pl}; Lochwerkzeuge {pl}; Lochstempel {pl}; Schneidwerkzeuge {pl}; Schnittwerkzeuge {pl}; Schnittmatrizen {pl}
press tool; punching tool die; stamping tool die; blanking tool die (pressroom)
press tools; punching tools dies; stamping tools dies; blanking tools dies
Diele {f}; Hausflur {m}; Flur {m}; Vorsaal {m}; Vorraum {m} [Ös.]; Vorzimmer {n} [Ös.]; Vorhaus {n} [Ös.]; Vorplatz {m} [Schw.]; Entrée {f} [Schw.] [arch.]
Dielen {pl}; Hausflure {pl}; Flure {pl}; Vorsäle {pl}; Vorräume {pl}; Vorzimmer {pl}; Vorhäuser {pl}; Vorplätze {pl}; Entrées {pl}
hall; hallway [Am.]; entry [Am.]
halls; hallways; entries
Wassermann {m}; Nix {m}; Neck {m}; Nöck {m}; Nickel {m}; Nicker {m}; Nickelmann {m} (Wassergeist)
Wassermänner {pl}; Nixen {pl}; Necken {pl}; Nöcken {pl}; Nickel {pl}; Nicker {pl}; Nickelmänner {pl}
merman; the Nix
mermen
Geschirrtuch {n}; Geschirrhandtuch {n} [Dt.]; Spültuch {n} [Westdt.]; Geschirrhangerl {n} [Ös.]; Abtrocknungstuch {n} [Schw.]
Geschirrtücher {pl}; Geschirrhandtücher {pl}; Spültücher {pl}; Geschirrhangerle {pl}; Abtrocknungstücher {pl}
Geschirrtücher {pl}; Geschirrhandtücher {pl}; Spültücher {pl}; Abtrocknungstücher {pl}
dishcloth; tea cloth [Br.]; tea towel [Br.]; dish towel [Am.]; dish rag [Am.]
dishcloths; tea cloths; tea towels; dish towels; dish rags
tea towels; tea clothes; dishtowels
Zulassungsbescheinigung {f}; Kraftfahrzeugschein {m}; Kfz-Schein {m}; Fahrzeugschein {m} [Dt.]; Zulassungsschein {m} [Ös.]; Fahrzeugausweis {m} [Schw.]; Autobüchlein {n} [Südtirol] [auto] [adm.]
Zulassungsbescheinigungen {pl}; Kraftfahrzeugscheine {pl}; Kfz-Scheine {pl}; Fahrzeugscheine {pl}; Zulassungsscheine {pl}; Fahrzeugausweise {pl}; Autobüchlein {pl}
car registration document [Br.]; motor vehicle license [Am.]
car registration documents; motor vehicle licenses
Schlaganfall {m}; Gehirnschlag {m}; Hirnschlag {m}; Hirninfarkt {m}; Schlagfluss {m}; zerebrale Apoplexie {f}; Apoplex {m} [ugs.]; apoplektischer Insult {m} (Apoplexia cerebri) [med.]
Schlaganfälle {pl}; Gehirnschläge {pl}; Hirnschläge {pl}; Hirninfarkte {pl}; Schlagflüsse {pl}; zerebrale Apoplexien {pl}; Apoplexe {pl}; apopplektische Insulte {pl}
leichter Schlaganfall
akuter Schlaganfall
Bulbärapoplexie {f}
Scheinapoplexie {f}
(apoplectic) stroke; cerebrovascular accident CVA ; cerebral apoplexy; cerebral infarction; cerebral infarct
strokes; cerebrovascular accidents; cerebral apoplexies; cerebral infarctions; cerebral infarcts
strokelet
acute stroke
bulbar apoplexy
pseudoapoplexy
Stadtgraben {m}; Festungsgraben {m}; Burggraben {m}; Wallgraben {m}; Graben {pl} [hist.]
Stadtgräben {pl}; Festungsgräben {pl}; Burggräben {pl}; Wallgräben {pl}; Gräben {pl}
von einem ...graben umgeben
moat
moats
moated
Deckplatte {f}; Abschlussplatte {f}; Abdeckplatte {f}; Deckblech {n}; Abdeckblech {n}; Abschlussblech {n} [techn.]
Deckplatten {pl}; Abschlussplatten {pl}; Abdeckplatten {pl}; Deckbleche {pl}; Abdeckbleche {pl}; Abschlussbleche {pl}
rückseitigte Abdeckplatte
cover plate; closing plate
cover plates; closing plates
back-coverplate
Dilettant {m}; Dilettantin {f}; Stümper {m}; Stümperin {f}; Amateur {m}; Amateurin {f}
Dilettanten {pl}; Dilettantinnen {pl}; Stümper {pl}; Stümperinnen {pl}; Amateure {pl}; Amateurinnen {pl}
etw. dilettantisch tun
dabbler; amateur
dabblers; amateurs
to be a dabbler in sth.
Süßigkeiten {pl}; Naschereien {pl}; Leckereien {pl}; Schleckereien {pl} [Ös.] [Schw.]; Leckerlis {pl} [humor.]; Näschereien {pl} [geh.] (veraltend); Konfetti {n} [Ös.] (veraltet) [cook.]
sweets [Br.]; candies [Am.]; lollies [Austr.]; goodies; dainties
Zahneinschnitt {m}; Einschnitt {m}; Einkerbung {f}; Kerbe {f}; Zahnung {f}; Zacke {f}; Zacken {m} [techn.]
Zahneinschnitte {pl}; Einschnitte {pl}; Einkerbungen {pl}; Kerben {pl}; Zahnungen {pl}; Zacken {pl}
indentation; indenture; notch
indentations; indentures; notches
Zahlenkode {m}; Zahlencode {m}; Ziffernkode {m}; Zifferncode {m}; Nummernkode {m}; Nummerncode {m}
Zahlenkodes {pl}; Zahlencodes {pl}; Ziffernkodes {pl}; Zifferncodes {pl}; Nummernkodes {pl}; Nummerncodes {pl}
sechsstelliger Zahlenkode
number code; numerical code
number codes; numerical codes
six-digit number code
Diskussionsleiter {m}; Diskussionsleiterin {f}; Koordinator {m}; Koordinatorin {f}; Moderator {m}; Moderatorin {f} (im Fernsehen)
Diskussionsleiter {pl}; Diskussionsleiterinnen {pl}; Koordinatoren {pl}; Koordinatorinnen {pl}; Moderatoren {pl}; Moderatorinnen {pl}
anchorman; anchorwoman; anchor
anchormen; anchorwomen; anchors
Diskussionsleiter {m}, Diskussionsleiterin {f}, Koordinator {m}, Koordinatorin {f}, Moderator {m}, Moderatorin {f} (im Fernsehen)
Diskussionsleiter {pl}, Diskussionsleiterinnen {pl}, Koordinatoren {pl}, Koordinatorinnen {pl}, Moderatoren {pl}, Moderatorinnen {pl}
anchorman, anchorwoman, anchor
anchormen, anchorwomen, anchors
Glimmstängel {m}; Lulle {f} [Dt.]; Ziggi {f} [Dt.]; Zichte {f} [Berlin] (Jugendsprache); Fluppe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Tschick {m} [Ös.]; Zigi {f} [Schw.] [ugs.]
Glimmstängel {pl}; Lullen {pl}; Ziggis {pl}; Zichten {pl}; Fluppen {pl}; Tschicken {pl}; Zigis {pl}
cig; weed; fag [Br.] [coll.]
cigs; weeds; fags
Kennzeichenschild {n}; Kennzeichentafel {f} [Ös.]; Kontrollschild {n} [Schw.]; Erkennungstafel {f} [Lux.]; Kenntafel {f} [Südtirol]; Nummernschild {n} [ugs.]; Nummerntafel {f} [Ös.] [ugs.] [auto] [adm.]
Kennzeichenschilder {pl}; Kennzeichentafeln {pl}; Kontrollschilder {pl}; Erkennungstafeln {pl}; Kenntafeln {pl}; Nummernschilder {pl}; Nummerntafeln {pl}
(vehicle) registration plate [Br.]; number plate [Br.] [coll.]; licence plate [Can.]; license plate [Am.]; tag [Am.] [coll.]
registration plates; number plates; licence plates; license plates; tags
Türgriff {m}; Türklinke {f}; Klinke {f}; Drücker {m} [Norddt.]; Türschnalle {f} [Süddt.] [Ös.]; Falle {f} [Schw.]
Türgriffe {pl}; Türklinken {pl}; Klinken {pl}; Drücker {pl}; Türschnallen {pl}; Fallein {pl}
door handle
door handles
Feuerwehrgerätehaus {n}; Feuerwehrhaus {n}; Zeughaus {n} [Ös.]; Feuerwehrlokal {n} [Schw.]; Feuerwehrmagazin {n} [Schw.]; Feuerwehrhalle {f} [Südtirol]
Feuerwehrgerätehäuser {pl}; Feuerwehrhäuser {pl}; Zeughäuser {pl}; Feuerwehrlokale {pl}; Feuerwehrmagazine {pl}; Feuerwehrhallen {pl}
fire station appliance bay
fire station appliance bays
Vermögenswert {m}; Wert {m}; Aktivposten {m}; Anlagengegenstand {m}; Vermögensgegenstand {m} [fin.]
Vermögenswerte {pl}; Werte {pl}; Aktivposten {pl}; Anlagengegenstände {pl}; Vermögensgegenstände {pl}
wertarme Aktiva Wertpapiere; Ramschpapiere {pl} [ugs.]
asset
assets
toxic assets
Romanschriftsteller {m}; Romanschriftstellerin {f}; Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Romanautor {m}; Romanautorin {f}; Romancier {m}
Romanschriftsteller {pl}; Romanschriftstellerinnen {pl}; Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Romanautoren {pl}; Romanautorinnen {pl}; Romanciers {pl}
novelist
novelists
Romanschriftsteller {m}, Romanschriftstellerin {f}, Schriftsteller {m}, Schriftstellerin {f}, Romanautor {m}, Romanautorin {f}, Romancier {m}
Romanschriftsteller {pl}, Romanschriftstellerinnen {pl}, Schriftsteller {pl}, Schriftstellerinnen {pl}, Romanautoren {pl}, Romanautorinnen {pl}, Romanciers {pl}
novelist
novelists
Schreibinstrument {n}; Schreibvorrichtung {f}; Schreibgerät {n}; Schreiber {m}; Registrierapparat {m}; Registriervorrichtung {f} [techn.]
Schreibinstrumente {pl}; Schreibvorrichtungen {pl}; Schreibgeräte {pl}; Schreiber {pl}; Registrierapparate {pl}; Registriervorrichtungen {pl}
chart recorder
chart recorders
Ehegatte {m}, Ehegattin {f}, Gatte {m}, Gattin {f}, Ehepartner {m}, Ehepartnerin {f}, Ehegemahl {m}
Ehegatten {pl}, Ehegattinnen {pl}, Gatten {pl}, Gattinnen {pl}, Ehepartner {pl}, Ehepartnerinnen {pl}
spouse
spouses
Quappe {f}; Aalquappe {f}; Quappaal {m}; Aalrutte {f} [Süddt.] [Ös.]; Aalraupe {f} [Ös.]; Trüsche {f} [Schw.] [zool.]
Quappen {pl}; Aalquappen {pl}; Quappaale {pl}; Aalrutten {pl}; Aalraupen {pl}; Trüschen {pl}
burbot; eel-pot
burbots; eel-pots
Höhenschichtlinie {f}; Höhenlinie {f}; Schichtlinie {f}; Gefälllinie {f}; Niveaulinie {f}; Isohypse {f} (Vermessungswesen Kartografie)
Höhenschichtlinien {pl}; Höhenlinien {pl}; Schichtlinien {pl}; Gefälllinien {pl}; Niveaulinien {pl}; Isohypsen {pl}
mit Höhenlinien versehen
contour line; contour gradient; surface contour line; topographic contour (line); contour; isohypsometric line; isohypse; isoheight (surveying map making)
contour lines; contour gradients; surface contour lines; topographic contours; contours; isohypsometric lines; isohypses; isoheights
to contour
Vorhaben {n}; Plan {m}; Projekt {n}; Programm {n}; Maßnahme {f}; Regelung {f} [adm.]
Vorhaben {pl}; Pläne {pl}; Projekte {pl}; Programme {pl}; Maßnahmen {pl}; Regelungen {pl}
ein Studentenaustauschprogramm
die derzeitige Beihilfenregelung
scheme [Br.]
schemes
a scheme for student exchanges
the current scheme of support
Mitautor {m}; Mitautorin {f}; Co-Autor {m}; Co-Autorin {f}; Miturheber {m}; Miturheberin {f}
Mitautoren {pl}; Mitautorinnen {pl}; Co-Autoren {pl}; Co-Autorinnen {pl}; Miturheber {pl}; Miturheberinnen {pl}
co-author; coauthor
co-authors; coauthors
Arbeitsmediziner {m}; Arbeitsmedizinerin {f}; Werksarzt {m}; Werksärztin {f}; Betriebsarzt {m}; Betriebsärztin {f}
Arbeitsmediziner {pl}; Arbeitsmedizinerinnen {pl}; Werksärzte {pl}; Werksärztinnen {pl}; Betriebsärzte {pl}; Betriebsärztinnen {pl}
occupational health physician; company doctor
occupational health physicians; company doctors
Tor {n}; Pforte {f}; Gatter {n}; Sperre {f}; Schranke {f}; Bahnschranke {f}
Tore {pl}; Pforten {pl}; Gatter {pl}; Sperren {pl}; Schranken {pl}; Bahnschranken {pl}
gate
gates
Angeber {m}; Aufschneider {m}; Großmaul {m}; Wichtigtuer {m}; Windmacher {m}; Schaumschläger {m}; Piefke {m} [Norddt.]; Renommist {m} [geh.]; Prahlhans {m} (veraltet); Maulheld {m} (veraltet) [pej.]
Angeber {pl}; Aufschneider {pl}; Großmäuler {pl}; Wichtigtuer {pl}; Windmacher {pl}; Schaumschläger {pl}; Piefken {pl}; Renommisten {pl}; Prahlhänse {pl}; Maulhelden {pl}
boaster; swaggerer; rodomont; panjandrum; cockalorum (old-fashioned); braggart [Br.] (old-fashioned); swankpot [Br.] (old-fashioned); tinhorn [Am.]
boasters; swaggerers; rodomonts; panjandrums; cockalorums; braggarts; swankpots; tinhorns
Voreinstellung {f}; Werkseinstellung {f}; werkseitige Einstellung {f}; vorgegebener Wert {m}; Vorgabe {f}; Vorgabewert {m} [comp.] [techn.]
Voreinstellungen {pl}; Werkseinstellungen {pl}; werkseitige Einstellungen {pl}; vorgegebene Werte {pl}; Vorgaben {pl}; Vorgabewerte {pl}
set value; default setting; default value; default
set values; default settings; default values; defaults
Bauernhof {m}; Hof {m}; Bauerngut {n}; Landgut {n} mit Ackerbau; landwirtschaftlicher Betrieb {m}; Landwirtschaftsbetrieb {m} [agr.]
Bauernhöfe {pl}; Höfe {pl}; Bauerngüter {pl}; Landgüter {pl}; landwirtschaftliche Betriebe {pl}; Landwirtschaftsbetriebe {pl}
ab Hof
farm
farms
direct from the farm
Induktor {m}; Induktorspule {f}; Spule {f}; Drossel {f}; Drosselspule {f} [electr.]
Induktoren {pl}; Induktorspulen {pl}; Spulen {pl}; Drosseln {pl}; Drosselspulen {pl}
inductor
inductors
(abgedroschene) Phrase {f}; Plattitüde {f}; Allgemeinplatz {m}; Banalität {f}; Binsenweisheit {f}
Phrasen {pl}; Plattitüden {pl}; Allgemeinplätze {pl}; Banalitäten {pl}; Binsenweisheiten {pl}
platitude; commonplace; banality; bromide
platitudes; commonplaces; banalities; bromides
Verwundbarkeit {f}; Verletzbarkeit {f}; Verletzlichkeit {f}; Anfälligkeit {f}; Vulnerabilität {f} (für)
Verwundbarkeiten {pl}; Verletzbarkeiten {pl}; Verletzlichkeiten {pl}; Anfälligkeiten {pl}; Vulnerabilitäten {pl}
vulnerability (to)
vulnerabilities
Bildschirmabzug {m}; Bildschirmfoto {n}; Bildschirmkopie {f}; Bildschirmabdruck {m}; Schirmbild {n} [comp.]
Bildschirmabzüge {pl}; Bildschirmfotos {pl}; Bildschirmkopien {pl}; Bildschirmabdrucke {pl}; Schirmbilder {pl}
screenshot; screen dump
screenshots; screen dumps
Ausweichgleis {n}; Ausweichstelle {f}; Ausweiche {f}; Überholgleis {n}; Nebengleis {n} (Bahn)
Ausweichgleise {pl}; Ausweichstellen {pl}; Ausweichen {pl}; Überholgleise {pl}; Nebengleise {pl}
passing track; siding track; siding; lay-by (railway)
passing tracks; siding tracks; sidings; lay-bies
Ablenkblech {n}; Prallblech {n}; Prallwand {f}; Prallplatte {f}; Ablenkplatte {f} [techn.]
Ablenkbleche {pl}; Prallbleche {pl}; Prallwände {pl}; Prallplatten {pl}; Ablenkplatten {pl}
deflector; baffle
deflectors; baffles
Schwachkopf {m}; Dummkopf {m}; Hohlkopf {m}; Blödmann {m}; Blödian {m} [pej.]
Schwachköpfe {pl}; Dummköpfe {pl}; Hohlköpfe {pl}; Blödmänner {pl}; Blödiane {pl}
halfwit; dimwit; nitwit; airhead; ninny (old-fashioned)
halfwits; dimwits; nitwits; airheads; ninnies
Feuerstätte {f}; Feuerstelle {f}; Feuerraum {m}; Feuerungsanlage {f}; Feuerung {f} (in Gebäuden)
Feuerstätten {pl}; Feuerstellen {pl}; Feuerräume {pl}; Feuerungsanlagen {pl}; Feuerungen {pl}
hearth; fireplace; firing place (indoors)
hearths; fireplaces; firing places
Vulkanschlot {m}; Eruptionsschlot {m}; Schlotgang {m}; Durchschlagsröhre {f}; Diatrema {n} [geol.]
Vulkanschlote {pl}; Eruptionsschlote {pl}; Schlotgänge {pl}; Durchschlagsröhren {pl}; Diatremen {pl}
diatreme; volcanic pipe
diatremes; volcanic pipes
Netzteil {n}; Netzgerät {n}; Netzanschlussgerät {n}; Netzanschlussteil {n}; Stromversorgungseinheit {f} [electr.]
Netzteile {pl}; Netzgeräte {pl}; Netzanschlussgeräte {pl}; Netzanschlussteile {pl}; Stromversorgungseinheiten {pl}
power supply unit PSU ; power supply; power pack pp ; power unit; AC adapter
power supply units; power supplies; power packs; power units; AC adapters
Induktor {m}, Induktorspule {f}, Spule {f}, Drossel {f}, Drosselspule {f} [electr.]
Induktoren {pl}, Induktorspulen {pl}, Spulen {pl}, Drosseln {pl}, Drosselspulen {pl}
inductor
inductors
Mistgabel {f}; Mistforke {f}; Mulchgabel {f}; Dunggabel {f}; Kompostgabel {f} [agr.]
Mistgabeln {pl}; Mistforken {pl}; Mulchgabeln {pl}; Dunggabeln {pl}; Kompostgabeln {pl}
dung fork; pitchfork [coll.]
dung forks; pitchforks
Schiffsanlegestelle {f}; Anlegestelle {f}; Schiffsanlegeplatz {m}; Anlegeplatz {m}; Landeplatz {m} [naut.]
Schiffsanlegestellen {pl}; Anlegestellen {pl}; Schiffsanlegeplätze {pl}; Anlegeplätze {pl}; Landeplätze {pl}
landing place; levee
landing places; levees
Schweißmundstück {n}; Brennermundstück {n}; Brennermund {m}; Brennerspitze {f}; Brennerkopf {m} (Schweißen)
Schweißmundstücke {pl}; Brennermundstücke {pl}; Brennermünder {pl}; Brennerspitzen {pl}; Brennerköpfe {pl}
torch tip; torch nozzle (welding)
torch tips; torch nozzles
Verwundbarkeit {f}, Verletzbarkeit {f}, Verletzlichkeit {f}, Anfälligkeit {f}, Vulnerabilität {f} (für)
Verwundbarkeiten {pl}, Verletzbarkeiten {pl}, Verletzlichkeiten {pl}, Anfälligkeiten {pl}, Vulnerabilitäten {pl}
vulnerability (to)
vulnerabilities
Umgehungsstraße {f}; Umgehung {f}; Umfahrungsstraße {f}; Umfahrung {f}; Ausweichstraße {f} [auto]
Umgehungsstraßen {pl}; Umgehungen {pl}; Umfahrungsstraßen {pl}; Umfahrungen {pl}; Ausweichstraßen {pl}
bypass; bypass road
bypasses; bypass roads
Lattenkiste {f}; Obstkiste {f}; Steige {f}; Stiege {f}; Harass {m} [Schw.]
Lattenkisten {pl}; Obstkisten {pl}; Steigen {pl}; Stiegen {pl}; Harasse {pl}
crate; fruit crate
crates; fruit crates
Semmelschnitten {pl}; Weckschnitten {pl}; Fotzelschnitten {pl}; arme Ritter {pl}; Kartäuserklöße {pl} (in Eiermasse getunkte angebratene Brotscheiben) [cook.]
poor knight [Br.]; eggy bread [Br.]; French toast [Am.]
Vertäuleine {f}; Halteleine {f}; Halteseil {n}; Haltetau {n}; Haltetrosse {f} [naut.]
Vertäuleinen {pl}; Halteleinen {pl}; Halteseile {pl}; Haltetaue {pl}; Haltetrossen {pl}
mooring rope; mooring line; mooring cable
mooring ropes; mooring lines; mooring cables
Fleischerbeil {n}; Metzgerbeil {n}; Schlachterbeil {n}; Schlächterbeil {n}; Fleischhauerbeil {n} [Ös.]
Fleischerbeile {pl}; Metzgerbeile {pl}; Schlachterbeile {pl}; Schlächterbeile {pl}; Fleischhauerbeile {pl}
poleaxe [Br.]; poleax [Am.]
poleaxes; poleaxes
Isolierkanne {f}; Thermoskanne {f}; Thermoskrug {m}; Thermosflasche {f}; Warmhalteflasche {f} [cook.]
Isolierkannen {pl}; Thermoskannen {pl}; Thermoskrüge {pl}; Thermosflaschen {pl}; Warmhalteflaschen {pl}
vacuum flask; thermos flask; thermos jug; thermos; vacuum bottle [Am.]; thermos bottle [Am.]
vacuum flasks; thermos flasks; thermos jugs; thermoses; vacuum bottles; thermos bottles
Ankerboje {f}; Vertäuboje {f}; Vermurboje {f}; Festmacheboje {f}; Anlegeboje {f} [naut.]
Ankerbojen {pl}; Vertäubojen {pl}; Vermurbojen {pl}; Festmachebojen {pl}; Anlegebojen {pl}
mooring buoy
mooring buoys
Startseite {f}, Leitseite {f}, Hauptseite {f}, Titelseite {f}, Homepage {f} [comp.]
Startseiten {pl}, Leitseiten {pl}, Hauptseiten {pl}, Titelseiten {pl}, Homepages {pl}
home page, homepage
home pages, homepages
Hackklotz {m}; Hauklotz {m}; Hackblock {m}; Hackstock {m} [Bayr.] [Ös.]; Scheitstock {m} [Schw.]; Spaltstock {m} [Schw.]; Stock {m} [Bayr.] [Schw.]
Hackklötze {pl}; Hauklötze {pl}; Hackblöcke {pl}; Hackstöcke {pl}; Scheitstöcke {pl}; Spaltstöcke {pl}; Stöcke {pl}
chopping block; cutting block [Am.]
chopping blocks; cutting blocks
Fachmann {m}; Fachfrau {f}; Fachkraft {f}; Experte {m}; Expertin {f}
Fachmänner {pl}; Fachfrauen {pl}; Fachkräfte {pl}; Experten {pl}; Expertinnen {pl}
specialist; expert
specialists; experts
Flussdiagramm {n}, Fließbild {n}, Ablaufdiagramm {n}, Arbeitsplan {m}, Durchlaufplan {m}
Flussdiagramme {pl}, Fließbilder {pl}, Ablaufdiagramme {pl}, Arbeitspläne {pl}, Durchlaufpläne {pl}
flow chart, flowchart
flow charts, flowcharts
Vergleichspunkt {m}, Bezugspunkt {m}, Fixpunkt {m}, Festpunkt {m}, Maßstab {m}
Vergleichspunkte {pl}, Bezugspunkte {pl}, Fixpunkte {pl}, Festpunkte {pl}, Maßstäbe {pl}
benchmark
benchmarks
Beschuldigung {f}, Anschuldigung {f}, Vorwurf {m}, Bezichtigung {f}, Anklage {f}
Beschuldigungen {pl}, Anschuldigungen {pl}, Vorwürfe {pl}, Bezichtigungen {pl}, Anklagen {pl}
accusation
accusations
Rinne {f}, Abzugskanal {m}, Senkloch {n}, Schlammfang {m}, Gully {m}
Rinnen {pl}, Abzugskanäle {pl}, Senklöcher {pl}, Schlammfänge {pl}, Gullys {pl}
gully
gullies
Flussdiagramm {n}; Fließbild {n}; Ablaufdiagramm {n}; Arbeitsplan {m}; Durchlaufplan {m}
Flussdiagramme {pl}; Fließbilder {pl}; Ablaufdiagramme {pl}; Arbeitspläne {pl}; Durchlaufpläne {pl}
flow chart; flowchart
flow charts; flowcharts
Entwurf {m}, Plan {m}, Schema {n}, Programm {n}, Projekt {n}
Entwürfe {pl}, Pläne {pl}, Schemata {pl}, Programme {pl}, Projekte {pl}
scheme
schemes
Unheil {n}; Katastrophe {f}; Unglück {n}; Kalamität {f}; Notlage {f}
Unheile {pl}; Katastrophen {pl}; Unglücksfälle {pl}; Kalamitäten {pl}; Notlagen {pl}
calamity
calamities
Nixe {f}; Wassernixe {f}; Wasserfrau {f}; Meerjungfrau {f}; Meerweib {n}
Nixen {pl}; Wassernixen {pl}; Wasserfrauen {pl}; Meerjungfrauen {pl}; Meerweiben {pl}
mermaid
mermaids
Startseite {f}; Leitseite {f}; Hauptseite {f}; Titelseite {f} [comp.]
Startseiten {pl}; Leitseiten {pl}; Hauptseiten {pl}; Titelseiten {pl}; Homepages {pl}
home page; homepage
home pages; homepages
Kunde {m}, Kundin {f}, Klient {m}, Klientin {f}, Gast {m}
Kunden {pl}, Kundinnen {pl}, Klienten {pl}, Klientinnen {pl}, Gasten {pl}
patron
patrons
Entdeckung {f}; Ermittlung {f}; Erfassung {f}; Feststellung {f}; Nachweis {m}
Entdeckungen {pl}; Ermittlungen {pl}; Erfassungen {pl}; Feststellungen {pl}; Nachweise {pl}
detection
detections
Campingbett {n}; Campingliege {f}; Gartenliege {f}; Sonnenliege {f}; Dreibeinliege {f}
Campingbetten {pl}; Campingliegen {pl}; Gartenliegen {pl}; Sonnenliegen {pl}; Dreibeinliegen {pl}
camp bed [Br.]; sunbed [Br.]; cot [Am.]
camp beds; sunbeds; cots
Jauchengrube {f}, Jauchegrube {f}, Senkgrube {f}, Latrine {f}, Kloake {f}
Jauchengruben {pl}, Jauchegruben {pl}, Senkgruben {pl}, Latrinen {pl}, Kloaken {pl}
cesspool, cesspit
cesspools, cesspits
Essenmarke {f}, Essensmarke {f}, Essensbon {m}, Essenscoupon {m}, Essensgutschein {m}
Essenmarken {pl}, Essensmarken {pl}, Essensbons {pl}, Essenscoupons {pl}, Essensgutscheine {pl}
luncheon voucher, meal ticket
luncheon vouchers, meal tickets
Essenmarke {f}; Essensmarke {f}; Essensbon {m}; Essenscoupon {m}; Essensgutschein {m}
Essenmarken {pl}; Essensmarken {pl}; Essensbons {pl}; Essenscoupons {pl}; Essensgutscheine {pl}
luncheon voucher; meal ticket; meal card [Am.]
luncheon vouchers; meal tickets; meal cards
Sprössling {m}, Setzling {m}, Spross {m}, Trieb {m}, Schössling {m}
Sprösslinge {pl}, Setzlinge {pl}, Sprosse {pl}, Triebe {pl}, Schösslinge {pl}
slip
slips
Wohnanschrift {f}; Privatadresse {f}; Wohnadresse {f}; Wohnsitzadresse {f}; Wohnungsadresse {f}
Wohnanschriften {pl}; Privatadressen {pl}; Wohnadressen {pl}; Wohnsitzadressen {pl}; Wohnungsadressen {pl}
home address
home addresses
Rinne {f}; Abzugskanal {m}; Senkloch {n}; Schlammfang {m}; Gully {m}
Rinnen {pl}; Abzugskanäle {pl}; Senklöcher {pl}; Schlammfänge {pl}; Gullys {pl}
gully
gullies
Tor {n}, Pforte {f}, Sperre {f}, Schranke {f}, Bahnschranke {f}
Tore {pl}, Pforten {pl}, Sperren {pl}, Schranken {pl}, Bahnschranken {pl}
gate
gates
Zapfenloch {n}, Stemmloch {n}, Nut {f}, Falz {m}, Fuge {f}
Zapfenlöcher {pl}, Stemmlöcher {pl}, Nuten {pl}, Falze {pl}, Fugen {pl}
mortise, mortice
mortises, mortices
Vergleichspunkt {m}; Bezugspunkt {m}; Fixpunkt {m}; Festpunkt {m}; Maßstab {m}
Vergleichspunkte {pl}; Bezugspunkte {pl}; Fixpunkte {pl}; Festpunkte {pl}; Maßstäbe {pl}
benchmark
benchmarks
Zapfenloch {n}; Stemmloch {n}; Nut {f}; Falz {m}; Fuge {f}
Zapfenlöcher {pl}; Stemmlöcher {pl}; Nuten {pl}; Falze {pl}; Fugen {pl}
mortise; mortice
mortises; mortices
Kunde {m}; Kundin {f}; Klient {m}; Klientin {f}; Gast {m}
Kunden {pl}; Kundinnen {pl}; Klienten {pl}; Klientinnen {pl}; Gäste {pl}
patron
patrons
Schnellimbissstube {f}; Imbissstube {f}; Imbisshalle {f}; Snackbar {f}; Imbissladen {m}
Schnellimbissstuben {pl}; Imbissstuben {pl}; Imbisshallen {pl}; Snackbars {pl}; Imbissläden {pl}
snack bar; takeaway
snack bars; takeaways
Grundrissplan {m}; Grundrissskizze {m}; Grundriss {m}; Riss {m}; Draufsicht {f}
Grundrisspläne {pl}; Grundrissskizzen {pl}; Grundrisse {pl}; Risse {pl}; Draufsichten {pl}
ground plan; horizontal projection; top view; plot [Am.]
ground plans; horizontal projections; top views; plots
Dose {f}, Blechdose {f}, Blechbüchse {f}, Büchse {f}, Zinnblechbüchse {f}
Dosen {pl}, Blechdosen {pl}, Blechbüchsen {pl}, Büchsen {pl}, Zinnblechbüchsen {pl}
tin [Br.]
tins
Verbesserung {f}, Korrektur {f}, Berichtigung {f}, Anhang {m}, Zusatz {m}
Verbesserungen {pl}, Korrekturen {pl}, Berichtigungen {pl}, Anhänge {pl}, Zusätze {pl}
amendment
amendments
Lobpreisung {f}; Lobrede {f}; Laudatia {f}; Lobgesang {m} [übtr.]
Lobpreisungen {pl}; Lobreden {pl}; Laudationes {pl}; Laudationen {pl}; Lobgesänge {pl}
encomium
encomiums {pl}; encomia {pl}
Dose {f}, Blechdose {f}, Blechbüchse {f}, Büchse {f}, Zinnblechbüchse {f}
Dosen {pl}, Blechdosen {pl}, Blechbüchsen {pl}, Büchsen {pl}, Zinnblechbüchsen {pl}
can [Am.]
cans
Praktikant {m}; Praktikantin {f}; Volontär {m}; Anlernling {m}; Nachwuchskraft {f}
Praktikanten {pl}; Praktikantinnen {pl}; Volontäre {pl}; Anlernlinge {pl}; Nachwuchskräfte {pl}
intern; trainee
interns; trainees
Gehsteigrand {m}; Randstein {m}; Bordstein {m}; Prellstein {m}; Kantstein {m} [Nordt.] [auto]
Gehsteigränder {pl}; Randsteine {pl}; Bordsteine {pl}; Prellsteine {pl}; Kantsteine {pl}
curb; curbstone; kerbside [Br.]; curbside [Am.]; kerbstone [Br.]; curbstone [Am.]
curbs; curbstones; kerbsides; curbsides; kerbstones; curbstones
Würstchenbude {f}; Wurstbude {f}; Würstchenstand {m}; Würstelstand {m} [Ös.]; Wurststand {m} [Schw.]
Würstchenbuden {pl}; Wurstbuden {pl}; Würstchenstände {pl}; Würstelstände {pl}; Wurststände {pl}
hot dog stand; hot dog stall [Br.]
hot dog stands; hot dog stalls
Autopsie {f}, Obduktion {f}, Leichenobduktion {f}, Sektion {f}, Nekropsie {f}, Leichenschau {f} [med.]
Autopsien {pl}, Obduktionen {pl}, Leichenobduktionen {pl}, Sektionen {pl}, Nekropsien {pl}
autopsy, post-mortem examination, postmortem, PM, necropsy
autopsies, necropsies
Installateurbetrieb {m}; Klempnerei {f}; Blechnerei {f}; Flaschnerei {f}; Spenglerei {f} [Süddt.] (Sanitärinstallationen)
Installateurbetriebe {pl}; Klempnereien {pl}; Blechnereien {pl}; Flaschnereien {pl}; Spenglereien {pl}
plumber's workshop
plumber's workshops
Hundebandwurmfinne {f}; Blasenwurmfinne {f}; Hydatide {f}; Echinokokke {f}; Echinokokkusfinne {f} [med.]
Hundebandwurmfinnen {pl}; Blasenwurmfinnen {pl}; Hydatiden {pl}; Echinokokken {pl}; Echinokokkusfinnen {pl}
dog caseworm; dog tapeworm; hydatid tapeworm; hydatid; echinococcus
dog caseworms; dog tapeworms; hydatid tapeworms; hydatids; echinococcuses
Vermieterin {f}; Hauswirtin {f}; Zimmerwirtin {f}; Zimmerfrau {f} [Ös.]; Schlummermutter {f} [Schw.]
Vermieterinnen {pl}; Hauswirtinnen {pl}; Zimmerwirtinnen {pl}; Zimmerfrauen {pl}; Schlummermütter {pl}
landlady
landladies
Firstenstufe {f}; Firstenstoß {m}; Abbaufirste {f}; Firste {f}; Strosse {f} (Untertagebau) [min.]
Firstenstufen {pl}; Firstenstöße {pl}; Abbaufirsten {pl}; Firsten {pl}; Strossen {pl}
underhand stope (underground mining)
underhand stopes
Flimmerkiste {f}; Kiste {f}; Flimmerkasten {m}; Glotze {f}; Glotzkiste {f} [ugs.] (Fernseher)
Flimmerkisten {pl}; Kisten {pl}; Flimmerkästen {pl}; Glotzen {pl}; Glotzkisten {pl}
goggle box [Br.]; box [Br.]; tube [Am.] (TV set)
goggle boxes; boxes; tubes
Dichtungsring {m}; Dichtring {m}; Dichtung {f}; Dichtungsscheibe {f}; Unterlegscheibe {f} (Ventil) [techn.]
Dichtungsringe {pl}; Dichtringe {pl}; Dichtungen {pl}; Dichtungsscheiben {pl}; Unterlegscheiben {pl}
sealing washer; washer
sealing washers; washers
Autopsie {f}; Obduktion {f}; Leichenobduktion {f}; Sektion {f}; Nekropsie {f}; Leichenschau {f} [med.]
Autopsien {pl}; Obduktionen {pl}; Leichenobduktionen {pl}; Sektionen {pl}; Nekropsien {pl}
autopsy; post-mortem examination; postmortem; PM; necropsy
autopsies; necropsies
Edelzwiebel {f}; Askalonzwiebel {f}; Schalotte {f}; Eschalotte {f}; Eschlauch {m} [bot.] [cook.]
Edelzwiebeln {pl}; Askalonzwiebeln {pl}; Schalotten {pl}; Eschalotten {pl}; Eschlauchen {pl}
shallot; eschalot; multiplier onion
shallots; eschalots; multiplier onions
Silberblätter {pl}; Silbertaler {pl}; Silberlinge {pl}; Judaspfennige {pl}; Mondviolen {pl} (Lobularia) (botanische Gattung) [bot.]
honesties (botanical genus)
Spiersträucher {pl}; Spierstauden {pl}; Spieren {pl}; Spiere {pl}; Spiräen {pl} (Spiraea) (botanische Gattung) [bot.]
spiraea [Br.]; spirea [Am.] (botanical genus)
Trompetenblumen {pl}; Klettertrompeten {pl}; Jasmintrompeten {pl}; Trompetenwinden {pl}; Trompetenweine {pl} (Campsis) (botanische Gattung) [bot.]
trumpet creepers; hummingbird vines; cow itch vines (botanical genus)
Gleisanschluss {m}; privater Bahnanschluss {m}; Privatanschlussgleis {n}; Industriegleisanschluss {m}; Industriegleis {n} (Bahn)
Gleisanschlüsse {pl}; private Bahnanschlüsse {pl}; Privatanschlussgleise {pl}; Industriegleisanschlüsse {pl}; Industriegleise {pl}
siding track; private siding (railway)
siding tracks; private sidings
unbesetzter Gitterplatz {m}; Gitterleerstelle {f}; Gitterlücke {f}; Gitterfehlstelle {f}; Gitterdefekt {m} (Kristall) [phys.]
unbesetzte Gitterplätze {pl}; Gitterleerstellen {pl}; Gitterlücken {pl}; Gitterfehlstellen {pl}; Gitterdefekte {pl}
lattice vacancy; lattice dislocation; lattice void; lattice (crystal)
lattice vacancies; lattice dislocations; lattice voids; lattices
Abweichung {f}; Anomalie {f}; Abnormität {f}; Aberration {f} [sci.]; Unregelmäßigkeit {f}
Abweichungen {pl}; Anomalien {pl}; Abnormitäten {pl}; Aberrationen {pl}; Unregelmäßigkeiten {pl}
Chromosomenabweichung {f}; Chromosomenaberration {f} [biochem.]
aberration; anomaly; abnormality
aberrations; anomalies; abnormalities
chromosomal aberration; chromosomal anomaly; chromosomal abnormality
Grobian {m}; Rohling {m}; Rüpel {m}; Lümmel {m}; Flegel {m}; ungehobelter Kerl {m}; Klotz {m} [Norddt.]; Lackel {m} [Bayr.] [Ös.]
Grobiane {pl}; Rohlinge {pl}; Rüpel {pl}; Lümmel {pl}; Flegel {pl}; ungehobelte Kerle {pl}; Klötze {pl}; Lackel {pl}
boor; oaf; churl (old-fashioned)
boors; oafs; churls
Bedienungsanweisung {f}, Bedienungsanleitung {pl}, Betriebsanleitung {f}, Betriebsanweisung {f}
Bedienungsanweisungen {pl}, Bedienungsanleitungen {pl}, Betriebsanleitungen {pl}, Betriebsanweisungen {pl}
operating instructions {pl}
operating instructions
Biolabor {n}; Genlabor {n}; Biologielaboratorium {n}
Biolabors {pl}; Biolabore {pl}; Genlabors {pl}; Genlabore {pl}; Biologielaboratorien {pl}
bio lab; biology laboratory
bio labs; biology laboratories
Federetui {n}; Federmappe {f}; Federmäppchen {m}; Schlampermäppchen {n}; Federmapperl {n}; Federpennal {n} [Ös.]; Federschachtel {f} [Ös.]; Griffelschachtel {f} [Südtirol] [school]
Federetuis {pl}; Federmappen {pl}; Federmäppchen {pl}; Schlampermäppchen {pl}; Federmapperl {pl}; Federpennalen {pl}; Federschachteln {pl}; Griffelschachteln {pl}
pencil case; pencil box
pencil cases; pencil boxes
Hochwasserüberlauf {m}; Hochwasserüberfall {m}; Überlaufkanal {m}; Überfallkanal {m}; Überfall {m} (einer Talsperre) (Wasserbau)
Hochwasserüberläufe {pl}; Hochwasserüberfälle {pl}; Überlaufkanäle {pl}; Überfallkanäle {pl}; Überfälle {pl}
Notüberlauf {m}; Hochwasserentlastungsanlage {f}
spillway (of a barrage) (water engineering)
spillways
emergency spillway
Asylant {m}; Asylantin {f}; Asylbewerber {m}; Asylbewerberin {f}; Asylwerber {m} [Ös.]; Asylwerberin {f} [Ös.]; Asylsuchende {m f}; Asylsuchender {m} [adm.]
Asylanten {pl}; Asylantinnen {pl}; Asylbewerber {pl}; Asylbewerberinnen {pl}; Asylwerber {pl}; Asylwerberinnen {pl}; Asylsuchenden {pl}; Asylsuchende {pl}
asylum seeker; person seeking (political) asylum
asylum seekers; persons seeking asylum
Schuttabladeplatz {m}; Müllabladeplatz {m}; Schutthalde {f}; Müllhalde {f}; Müllkippe {f}; Abfallkippe {f}; Kippe {f} [envir.]
Schuttabladeplätze {pl}; Müllabladeplätze {pl}; Schutthalden {pl}; Müllhalden {pl}; Müllkippen {pl}; Abfallkippen {pl}; Kippen {pl}
wilde Mülldeponie; wilde Müllkippe [envir.]
dumping ground yard; dumpsite; waste dump; dump; waste tip [Br.]; tip [Br.]; trash dump [Am.]
dumping grounds yards; dumpsites; dumps; waste tips; tips; trash dumps
fly tip [Br.]
Lagerhaus {n}; Lagerhalle {f}; Lager {n}; Warenlager {n}; Warendepot {n}; Depot {n}; Magazin {n}
Lagerhäuser {pl}; Lagerhallen {pl}; Lager {pl}; Warenlager {pl}; Warendepots {pl}; Depots {pl}; Magazine {pl}
automatisiertes Lager
ab Lager
Empfangsbestätigung des Lagerhauses
warehouse
warehouses
automated warehouse
ex stock; ex warehouse
warehouse receipt (W R)
Steppdecke {f}; Steppbett {n}; Federbett {n}; Oberbett {n}; Plumeau {n} [Süddt.]; Tuchent {f} [Ös.]; Duvet {n} [Schw.] [textil.]
Steppdecken {pl}; Steppbetten {pl}; Federbetten {pl}; Oberbetten {pl}; Plumeaus {pl}
duvet [Br.]; continental quilt [Br.]; comforter [Am.]
duvets; continental quilts; comforters
Gartenlokal {n}; Gartenrestaurant {n}; Gartenwirtschaft {f}; Gastgarten {m} [Ös.]; Schankgarten {m} [Ös.]; Schanigarten {m} [Ös.]
Gartenlokale {pl}; Gartenrestaurants {pl}; Gartenwirtschaften {pl}; Gastgärten {pl}; Schankgärten {pl}; Schanigärten {pl}
outdoor restaurant; outdoor café
outdoor restaurants; outdoor cafés
Schuft {m}; Falott {m} [Ös.]; verkommenes Subjekt {n}; Halunke {m} [geh.]; Schurke {m} [geh.]; Kanaille {f} [geh.] [pej.]
Schufte {pl}; Falotten {pl}; verkommene Subjekte {pl}; Halunken {pl}; Schurken {pl}; Kanaillen {pl}
scoundrel; rogue; bastard; reprobate; wretch
scoundrels; rogues; bastards; reprobates; wretches
Mandelfurche {f}; Mandelkrypte {f}; Tonsillenkrypte {f} [anat.]
Mandelfurchen {pl}; Mandelkrypten {pl}; Tonsillenkrypten {pl}
Rachenmandelfurchen {pl}; Rachenmandelkrypten {pl} (Cryptae tonsillares tonsillae pharyngeae)
Gaumenmandelfurchen {pl}; Gaumenmandelkrypten {pl} (Cryptae tonsillares tonsillae palatinae)
tonsillar crypt; amygdaline crypt
tonsillar crypts; amygdaline crypts
crypts of the lingual tonsils
crypts of the palatine tonsils
Fleischkloß {m}; Frikadelle {f} [Westdt.]; Bulette {f} [Ostdt.]; Klops {m} [Ostdt.]; Fleischklößchen {n} [Mitteldt.]; Bratklößchen {n} [Mitteldt.]; Fleischküchle {n} [Südwestdt.]; Fleischpflanzerl {m} [Bayr.]; Fleischlaibchen {n} [Ös.]; Fleischlaiberl {n} [Ös.]; Faschiertes Laibchen {n} [Ös.]; Hackplätzli {n} [Schw.]; Hacktätschli {n} [Schw.] [cook.]
Fleischklöße {pl}; Frikadellen {pl}; Buletten {pl}; Klopse {pl}; Fleischklößchen {pl}; Bratklößchen {pl}; Fleischküchlen {pl}; Fleischpflanzerlen {pl}; Fleischlaibchen {pl}; Fleischlaiberlen {pl}; Faschierte Laibchen {pl}; Hackplätzli {pl}; Hacktätschli {pl}
meatball
meatballs
Vandalen {pl}; Wandalen {pl}; Vandilier {pl}; Vandali {pl}; Vanduli {pl} [soc.] [hist.]
Vandals
Pfarrheim {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Pfarreiheim {n} [BW] [Schw.]; Pfarrzentrum {n} (katholisch); Kirchgemeindehaus {n}; Gemeindehaus {n} (evangelisch) [relig.]
Pfarrheime {pl}; Pfarreiheime {pl}; Pfarrzentrumen {pl}; Kirchgemeindehäuser {pl}; Gemeindehäuser {pl}
parish community centre [Br.] center [Am.]
parish community centres centers
Änderung {f}; Abänderung {f}; Veränderung {f}; Umarbeitung {f}; Umänderung {f}
Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Umarbeitungen {pl}; Umänderungen {pl}
Möchten Sie irgendetwas ändern hinzufügen oder richtigstellen?
alteration
alterations
Do you wish to make any alterations additions or corrections?
Lagerhaus {n}, Lagerhalle {f}, Lager {n}, Warenlager {n}, Warendepot {n}, Depot {n}, Magazin {n}
Lagerhäuser {pl}, Lagerhallen {pl}, Lager {pl}, Warenlager {pl}, Warendepots {pl}, Depots {pl}, Magazine {pl}
automatisiertes Lager
ab Lager
warehouse
warehouses
automated warehouse
ex stock, ex warehouse
Debatte {f}; Streitgespräch {n}; Wortstreit {m}; Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f}; Aussprache {f}
Debatten {pl}; Streitgespräche {pl}; Wortstreite {pl}; Diskussionen {pl}; Auseinandersetzungen {pl}; Aussprachen {pl}
politische Debatte
Schluss der Aussprache
debate
debates
political debate
conclusion closure of the debate
Anblick {m}, Ansicht {f}, Sicht {f}, Blick {m}, Aussicht {f}, Ausblick {m}
Anblicke {pl}, Ansichten {pl}, Sichten {pl}, Blicke {pl}, Aussichten {pl}, Ausblicke {pl}
eine Ansicht haben
isometrische Ansicht
seine Ansicht ändern
view
views
to hold a view
isometric view
to change one's view
Bittgesuch {n}, Gesuch {n}, Bitte {f}, Petition {f}, Antrag {m}, Bittschrift {f}
Bittgesuche {pl}, Gesuche {pl}, Bitten {pl}, Petitionen {pl}, Anträge {pl}, Bittschriften {pl}
einen Antrag einreichen
eine Bittschrift an jdn. richten
petition
petitions
to file a petition
to petition sb.
Bittgesuch {n}; Gesuch {n}; Bitte {f}; Petition {f}; Antrag {m}; Bittschrift {f}
Bittgesuche {pl}; Gesuche {pl}; Bitten {pl}; Petitionen {pl}; Anträge {pl}; Bittschriften {pl}
einen Antrag einreichen
eine Bittschrift an jdn. richten
petition
petitions
to file a petition
to petition sb.
Neuzugang {m}; Neuerwerbung {f}; Neuanschaffung {f}; Akzession {f}; Zuwachs {m} [adm.]
Neuzugänge {pl}; Neuerwerbungen {pl}; Neuanschaffungen {pl}; Akzessionen {pl}; Zuwächse {pl}
Eigentumserwerb durch Vermischung
Vermögenszuwachs
das Katalogisieren von Neuzugängen
(new) accession
(new) accessions
accession by confusion
accession of property
cataloguing new accessions
Quittung {f}; Beleg {m}; Empfangsschein {m}; Empfangsbestätigung {f}; Aufgabeschein {m}; Zettel {m}
Quittungen {pl}; Belege {pl}; Empfangsscheine {pl}; Empfangsbestätigungen {pl}; Aufgabescheine {pl}; Zettel {pl}
Scheinquittung {f}
gegen Quittung
receipt
receipts
pro forma receipt
on receipt
Ablehnung {f}; Zurückweisung {f}; Rückweisung {f}; Verwerfung {f}; Verneinung {f}
Ablehnungen {pl}; Zurückweisungen {pl}; Rückweisungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verneinungen {pl}
Ablehnungen {pl}
eine glatte Ablehnung erfahren
rejection
rejections
disaffirmations
to meet with a square refusal
Transportunternehmen {n}; Transportunternehmer {m}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Spedition {f}; Spediteur {m}; Fuhrunternehmen {n} [transp.]
Transportunternehmen {pl}; Transportunternehmer {pl}; Transportfirmen {pl}; Speditionsfirmen {pl}; Speditionen {pl}; Spediteure {pl}; Fuhrunternehmen {pl}
forwarding company; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulage business; haulier; carrier; trucking company [Am.]
forwarding companies; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; haulage businesses; hauliers; carriers; trucking companies
Zugabe {f}; Zuschlag {m}; Extra {n}; Zuwaage {f} [Mitteldt] [Ostdt.] [Ös.]; Dreingabe {f} [Bayr.] [Schw.]; Draufgabe {f} [Ös.] [übtr.]
Zugaben {pl}; Zuschläge {pl}; Extras {pl}; Zuwaagen {pl}; Dreingaben {pl}; Draufgaben {pl}
Extras auf Wunsch
added extra; extra; bonus [fig.]
added extras; extras; bonuses
optional extras
Kinofan {m}; Kinoliebhaber {m}; Kinoliebhaberin {f}; begeisterter Kinogänger {m}; Cineast {m}; Cineastin {f}
Kinofans {pl}; Kinoliebhaber {pl}; Kinoliebhaberinnen {pl}; begeisterte Kinogänger {pl}; Cineasten {pl}; Cineastinnen {pl}
cineaste; cinephile [Br.]
cineastes; cinephiles
Radarechozeichen {m}; Echozeichen {n}; Radarechoanzeige {f}; Echoanzeige {f}; Radarzielanzeige {f}; Zielanzeige {f} [aviat.] [mil.]
Radarechozeichen {pl}; Echozeichen {pl}; Radarechoanzeigen {pl}; Echoanzeigen {pl}; Radarzielanzeigen {pl}; Zielanzeigen {pl}
radar blip; blip
radar blips; blips
Angeber {m}, Angeberin {f}, Wichtigtuer {m}, Wichtigtuerin {f}, Prahler {m}, Prahlerin {f}, Aufschneider {m}, Aufschneiderin {f}
Angeber {pl}, Angeberinnen {pl}, Wichtigtuer {pl}, Wichtigtuerinnen {pl}, Prahler {pl}, Prahlerinnen {pl}, Aufschneider {pl}, Aufschneiderinnen {pl}
blowhard, swaggerer, bragger
blowhards, swaggerers, braggers
Kringel {m}; Ring {m}
Kringel {pl}; Ringe {pl}
Luftkringel {pl}
Rauchkringel {pl}; Rauchringe {pl}
Schokoringe {pl}
ring; curl; whorl
rings; curls; whorls
air rings
curls whorls of smoke
chocolate rings
Mansarde {f}; Mansardenzimmer {n}; Dachzimmer {n}; Dachkammer {f}; Dachstube {f}; Bodenkammer {f} [arch.]
Mansarden {pl}; Mansardenzimmer {pl}; Dachzimmer {pl}; Dachkammern {pl}; Dachstuben {pl}; Bodenkammern {pl}
attic room; garret [poet.]
attic rooms; garrets
Karrieremacher {m}; Karrieremacherin {f}; Karrierist {m}; Karrieristin {f}; Streber {m}; Streberin {f} [pej.]
Karrieremacher {pl}; Karrieremacherinnen {pl}; Karrieristen {pl}; Karrieristinnen {pl}; Streber {pl}; Streberinnen {pl}
careerist
careerists
Gastarbeiter {m}; Gastarbeiterin {f}; Fremdarbeiter {m}; Fremdarbeiterin {f}; Arbeitsimmigrant {m}; Arbeitsimmigrantin {f} [soc.]
Gastarbeiter {pl}; Gastarbeiterinnen {pl}; Fremdarbeiter {pl}; Fremdarbeiterinnen {pl}; Arbeitsimmigranten {pl}; Arbeitsimmigrantinnen {pl}
foreign worker; immigrant worker
foreign workers; immigrant workers
Waffenarsenal {n}; Waffenbestände {pl}; Rüstungsbestände {pl} [mil.]
Waffenarsenale {pl}; Waffenbestände {pl}; Rüstungsbestände {pl}
Atomwaffenarsenal {n}; Kernwaffenarsenal {n}; Atomwaffenbestände {pl}
Bestände an konventionellen Waffen
arms arsenal; arsenal of weapons; weaponry; armoury [Br.]; armory [Am.]
arms arsenals; arsenals of weapons; weaponries; armouries; armories
arsenal of nuclear weapons; nuclear weapons stockpile; nuclear weaponry; nuclear panoply
conventional arsenal
Galaxie {f} [astron.]
Galaxien {pl}
Antennengalaxien {pl}
Mäusegalaxien {pl}
Spiralgalaxien {pl}
Starburst-Galaxien {pl}
Whirlpool-Galaxien {pl}
wechselwirkende Galaxien
Galaxienzusammenstoß {m}; Galaxienkollision {f}
galaxy
galaxies
antennae galaxies
mice galaxies
spiral galaxies
starburst galaxies
whirlpool galaxies
interacting galaxies
crash of galaxies
Abspannseil {n}; Spannseil {n}; Ankerseil {n}; Verankerungsseil {n}; Abspannkabel {n}; Spannkabel {n} [techn.]
Abspannseile {pl}; Spannseile {pl}; Ankerseile {pl}; Verankerungsseile {pl}; Abspannkabel {pl}; Spannkabel {pl}
guy rope wire; stay rope line; stay bracing anchoring wire; bracing cable
guy rope wires; stay rope lines; stay bracing anchoring wires; bracing cables
Korrekturabzug {m}; Probeabzug {m}; Korrekturbogen {m}; Korrekturfahne {f}; Korrektur {f} [ugs.] [print]
Korrekturabzüge {pl}; Probeabzüge {pl}; Korrekturbögen {pl}; Korrekturfahnen {pl}; Korrekturen {pl}
umbrochene Korrekturfahne
galley-proof; galley; proof sheet; press proof; proof
galley-proofs; galleys; proof sheets; press proofs; proofs
page proof
Seeohren {pl}; Meerohren {pl}; Ohrschnecken {pl}; Irismuscheln {pl}; Abalone-Muscheln {pl} (Haliotis) (zoologische Gattung) [zool.]
Paua-Muschel {f} (Haliotis iris)
sea ears ear shells; abalones; ormers [Br.]; muttonshells [Austr.]; muttonfish [Austr.]; venus's ears [ZA] paua [NZ] (zoological genus)
blackfoot paua; paua
Sachgebiet {n}; Sachbereich {m}; Fachgebiet {n}; Fachbereich {m}; Gegenstandsbereich {m}; Materie {f}
Sachgebiete {pl}; Sachbereiche {pl}; Fachgebiete {pl}; Fachbereichen {pl}; Gegenstandsbereiche {pl}
ein Sachgebiet durchnehmen
subject area; subject matter; specialised field
subject areas; subject matters; specialised fields
to cover a subject
Tütensuppe {f}; Päckchensuppe {f}; Packerlsuppe {f} [Ös.]; Päcklisuppe {f} [Schw.]; Beutelsuppe {f} [Schw.] [cook.]
Tütensuppen {pl}; Päckchensuppen {pl}; Packerlsuppen {pl}; Päcklisuppen {pl}; Beutelsuppen {pl}
packet soup
packet soups
Einmachglas {n}; Einweckglas {n}; Weckglas {n} [tm]; Einsiedeglas [Ös.]; Rexglas {n} ® [Ös.] [cook.]
Einmachgläser {pl}; Einweckgläser {pl}; Weckgläser {pl}; Einsiedegläser {pl}; Rexgläser {pl}
preserving jar; Kilner jar [tm] [Br.]; Mason jar [Am.]
preserving jars; Kilner jars; Mason jars
Teilzahlungsvereinbarung {f}; Teilzahlungsvertrag {m}; Abzahlungsvereinbarung {f}; Abzahlungsvertrag {m}; Mietkaufvertrag {m} [econ.]
Teilzahlungsvereinbarungen {pl}; Teilzahlungsverträge {pl}; Abzahlungsvereinbarungen {pl}; Abzahlungsverträge {pl}; Mietkaufverträge {pl}
einen Teilzahlungsvertrag schließen
conditional sale agreement; hire-purchase agreement [Br.]; credit sale agreement [Br.]; installment sale contract [Am.]
conditional sale agreements; hire-purchase agreements; credit sale agreements; installment sale contracts
to enter into a hire-purchase [Br.] installment sale [Am.] contract
Atomwaffe {f}; A-Waffe {f}; Atomsprengkörper {m}; Kernwaffe {f}; Nuklearwaffe {f} [mil.]
Atomwaffen {pl}; A-Waffen {pl}; Atomsprengkörper {pl}; Kernwaffen {pl}; Nuklearwaffen {pl}
atomare nukleare Gefechtsfeldwaffen
atomic weapon; nuclear weapon; nuke [coll.]
atomic weapons; nuclear weapons; nukes
battlefield nuclear weapons
Parlamentsfraktion {f}; Parlamentsklub {m} [Ös.]; Bundestagsfraktion {f} [Dt.]; Nationalratsklub {m} [Ös.]; Nationalratsfraktion {f} [Schw.] [pol.]
Parlamentsfraktionen {pl}; Parlamentsklubs {pl}; Bundestagsfraktionen {pl}; Nationalratsklubs {pl}; Nationalratsfraktionen {pl}
parliamentary group; National Assembly group
parliamentary groups; National Assembly groups
Theaterstück {n}; Bühnenstück {n}; Stück {n}; Schauspiel {n}; Spiel {n} [art]
Theaterstücke {pl}; Bühnenstücke {pl}; Stücke {pl}; Schauspiele {pl}; Spiele {pl}
ein Theaterstück von Shakespeare
stage play; play; work for the stage
stage plays; plays; works for the stage
a play by Shakespeare
Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f} [adm.]; Postbote {m}; Postbotin {f}; Postler {m} [Ös.] [ugs.]; Pöstler {m} [Schw.] [ugs.]
Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl}; Postler {pl}
Briefträgerinnen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl}
postman; postwoman [Br.]; postie [Br.] [coll.]; mailman; mailwoman [Am.]
postmen; mailmen
postwomen; mailwomen
Dose {f}; Blechdose {f}; Zinnblechbüchse {f}; Blechbüchse {f}; Büchse {f}
Dosen {pl}; Blechdosen {pl}; Zinnblechbüchsen {pl}; Blechbüchsen {pl}; Büchsen {pl}
Döschen {n}; kleine Dose {f}
tin [Br.]; can [Am.]
tins; cans
little tin; tinlet
(kleine tiefe) Schaufel {f}; Kelle {f}; Spatel {m}; Probenschaufel {f} [chem.]; Kippschaufel {f}
Schaufeln {pl}; Kellen {pl}; Spatel {pl}; Probenschaufeln {pl}; Kippschaufeln {pl}
scoop
scoops
Nordseegarnele {f}; Sandgarnele {f}; Strandgarnele {f}; Granat; Porre {f} (Crangon crangon) [zool.]
Nordseegarnelen {pl}; Nordseekrabben {pl}; Sandgarnelen {pl}; Strandgarnelen {pl}; Porren {pl}
brown shrimp; common shrimp; bay shrimp; sand shrimp
brown shrimps; common shrimps; bay shrimps; sand shrimps
Kasse {f}; Ladenkasse {f}; Geldkasse {f}; Geldkasten {m}; Geldschublade {f}
Kassen {pl}; Ladenkassen {pl}; Geldkassen {pl}; Geldkästen {pl}; Geldschubladen {pl}
an der Kasse bezahlen
till
tills
to pay at the till; to pay at the tillpoint
Aktivierung {f}; Betätigung {f}; Anschaltung {f}; Einschaltung {f}; Start {m}
Aktivierungen {pl}; Betätigungen {pl}; Anschaltungen {pl}; Einschaltungen {pl}; Starts {pl}
Aktivierung der Geschäfte
activation
activations
activation of trade
Windpocken {pl}; Varizella {f}; Kindsblattern {pl} [Süddt.]; Schafblattern {pl} [Ös.]; Feuchtblattern {pl} [Ös.]; wilde spitze Blattern {pl} [Schw.] [med.]
chickenpox; chicken-pox; varicella
Patentante {f}; Taufpatin {f}; Patin {f}; Gotte {f} [ugs.]; Godl {f} [Ös.] [ugs.] [relig.]
Patentanten {pl}; Taufpatinnen {pl}; Patinnen {pl}; Gotten {pl}; Godlen {pl}
godmother
godmothers
Einmachgummi {m n}; Einweckgummi {m n}; Einweckring {m}; Einsiedegummi {m} [Ös.]; Rexgummi {m} [tm] [Ös]
Einmachgummis {pl}; Einweckgummis {pl}; Einweckringe {pl}; Einsiedegummis {pl}; Rexgummis {pl}
sealing ring (for preserving jars)
sealing rings
Einwohnermeldeamt {n}; Meldeamt {n}; Meldestelle {f}; Meldebehörde {f}; Einwohnerkontrolle {f} [Schw.]; Einwohnerdienste {pl} [Schw.] [adm.]
Einwohnermeldeämter {pl}; Meldeämter {pl}; Meldestellen {pl}; Meldebehörden {pl}
residents' registration office; registration office
registration offices; residents registration offices
Taschentuch {n}; Schnupftuch {n}; Schnäuztuch [Bayr.] [Ös.]; Sacktuch {n} [Süddt.] [Ös.] [Liecht.]; Nastuch {n} [Schw.]
Taschentücher {pl}; Schnupftücher {pl}; Schnäuztücher {pl}; Sacktücher {pl}; Nastücher {pl}
handkerchief; hanky [coll.]; hankie [coll.]
handkerchiefs; hankies
Schirmmütze {f}; Baseballmütze {f}; Schildkappe {f} [BW] [Ös.]; Dächlikappe {f} [Schw.]; Base-Cap {n} [textil.]
Schirmmützen {pl}; Baseballmützen {pl}; Schildkappen {pl}; Dächlikappen {pl}; Base-Caps {pl}
baseball cap; baseball hat
baseball caps; baseball hats
Beschuldigung {f}; Anschuldigung {f}; Vorwurf {m}; Bezichtigung {f} [geh.]; Anklage {f} [jur.]
Beschuldigungen {pl}; Anschuldigungen {pl}; Vorwürfe {pl}; Bezichtigungen {pl}; Anklagen {pl}
grundlose Anschuldigung
jdn. beschuldigen
accusation; plaint [Br.] [jur.]; libel [Sc.] [jur.]
accusations; plaints; libels
unfounded wild accusation
to make an accusation against sb.
Lademaß {n}; Ladeprofil {n}; Durchgangsprofil {n}; Profil {n}; Messrahmen {m} (Bahn)
Lademaße {pl}; Ladeprofile {pl}; Durchgangsprofile {pl}; Profile {pl}; Messrahmen {pl}
Lichtraumprofil für Stromabnehmer
Lichtraumverengung {f}; Profileinschränkung {f}
load limit gauge; loading gauge; load limit; clearance gauge; clearance (railway)
load limit gauges; loading gauges; load limits; clearance gauges; clearances
clearance gauge for pantographs
encroachment on the clearance gauge
mündliche Überlieferungen {pl}; alte Erzählungen {pl}; alte Weisheiten {pl} [soc.]
Allgemeingut {n}; Volksweisheiten {pl}
Bauernweisheiten {pl}
Sagen- und Märchengut {n}
nach einheimischer Überlieferung
lore
common lore
country lore
lore and legend
according to local lore
Wunderkerze {f}; Sprühkerze {f}; Spritzkerze {f}; Sternspritzer {m}; Sternenspritzer {m}; Sternsprüher {m}; Sternensprüher {m}; Sternspucker {m}; Sternwerfer {m}; Sternschneuzer {m}; Sternchenfeuer {n}; Sternlespeier {m} [BW]
Wunderkerzen {pl}; Sprühkerzen {pl}; Spritzkerzen {pl}; Sternspritzer {pl}; Sternenspritzer {pl}; Sternsprüher {pl}; Sternensprüher {pl}; Sternspucker {pl}; Sternwerfer {pl}; Sternschneuzer {pl}; Sternchenfeuer {pl}; Sternlespeier {pl}
sparkler
sparklers
Utensilien {pl}; Gebrauchsgegenstände {pl}; Kurzwaren {pl}
Küchenutensilien {pl}
Glaskurzwaren {pl}
smallware
kitchen smallware
glass smallware
Fahrkosten {pl}; Fahrtkosten {pl}; Fahrtspesen {pl}; Reisekosten {pl}; Reisespesen {pl}
travelling [Br.] traveling [Am.] expenses; travel expenses; travelling [Br.] traveling [Am.] costs; travel costs
Trennung {f}; Absonderung {f}; Ausscheidung {f}; Abgrenzung {f}; Segregation {f}
Trennungen {pl}; Absonderungen {pl}; Ausscheidungen {pl}; Abgrenzungen {pl}; Segregationen {pl}
neue Trennung {f}
segregation
segregations
resegregation
Scharwachtturm {m}; Scharwachttürmchen {n}; Hochwachtturm {m}; Echaugette {f}; Pfefferbüchse {f} [ugs.] [arch.]
Scharwachttürme {pl}; Scharwachttürmchen {pl}; Hochwachttürme {pl}; Echaugetten {pl}; Pfefferbüchsen {pl}
bartizan; guerite
bartizans; guerites
Grifflochtragetasche {f}; Grifflochtasche {f}; Deltatragetasche {f}; Deltatasche {f}; DKT-Tasche {f}
Grifflochtragetaschen {pl}; Grifflochtaschen {pl}; Deltatragetaschen {pl}; Deltataschen {pl}; DKT-Taschen {pl}
patch handle carrier bag; patch handle bag
patch handle carrier bags; patch handle bags
Tankanzeige {f}; Tankuhr {f}; Treibstoffanzeige {f}; Benzinuhr {f} [ugs.]; Benzinstandsanzeiger {m} [auto]
Tankanzeigen {pl}; Tankuhren {pl}; Treibstoffanzeigen {pl}; Benzinuhren {pl}; Benzinstandsanzeiger {pl}
fuel level gauge; fuel consumption gauge; petrol gauge meter [Br.]
fuel level gauges; fuel consumption gauges; petrol gauges meters
Deckplatte {f}, Abdeckplatte {f}, Deckblech {n}, Abdeckblech {n}, Abschlussblech {n}
Deckplatten {pl}, Abdeckplatten {pl}, Deckbleche {pl}, Abdeckbleche {pl}, Abschlussbleche {pl}
rückseitigte Abdeckplatte
cover plate
cover plates
back-coverplate
Dummkopf {m}; Schafskopf {m}; Holzkopf {m}; Armleuchter {m}; Idiot {m} [pej.] [ugs.]
Dummköpfe {pl}; Schafsköpfe {pl}; Holzköpfe {pl}; Armleuchter {pl}; Idioten {pl}
blockhead; bonehead; lunkhead; hammerhead; knucklehead; muttonhead [coll.]; clodpole (old-fashioned)
blockheads; bonehead; clodpoles
Leiter {m}; Leiterin {f}; Vorgesetze {m f}; Vorgesetzter; Chef {m}; Chefin {f}
Leiter {pl}; Leiterinnen {pl}; Vorgesetzten {pl}; Vorgesetzte; Chefs {pl}; Chefinnen {pl}
chief
chiefs
Leiter {m}, Leiterin {f}, Vorgesetze {m f} , Vorgesetzter, Chef {m}, Chefin {f}
Leiter {pl}, Leiterinnen {pl}, Vorgesetzten {pl}, Vorgesetzte, Chefs {pl}, Chefinnen {pl}
chief
chiefs
Quittung {f}, Beleg {m}, Empfangsschein {m}, Empfangsbestätigung {f}, Aufgabeschein {m}
Quittungen {pl}, Belege {pl}, Empfangsscheine {pl}, Empfangsbestätigungen {pl}, Aufgabescheine {pl}
gegen Quittung
receipt
receipts
on receipt
Interessengruppe {f}; Interessensgruppe {f} [Ös.]; Interessenverband {m}; Interessensverband {m} [Ös.]; Lobby {f}
Interessengruppen {pl}; Interessensgruppen {pl}; Interessenverbände {pl}; Interessensverbände {pl}; Lobbys {pl}
interest group; advocacy group; pressure group; lobby group; lobby
interest groups; advocacy groups; pressure groups; lobby groups; lobbies
Tülle {f}; Ausguss {m}; Ausgießer {m}; Schnaupe {f}; Schnauze {f} einer Kanne
Tüllen {pl}; Ausgüsse {pl}; Ausgießer {pl}; Schnaupen {pl}; Schnauzen {pl}
spout
spouts
Verteilerkasten {m}; Verteiler {m} [ugs.]; Anschlusskasten {m}; Klemmenkasten {m}; Sicherungskasten {m} [electr.]
Verteilerkästen {pl}; Verteiler {pl}; Anschlusskästen {pl}; Klemmenkästen {pl}; Sicherungskästen {pl}
distribution board; distribution box; terminal box; junction box; conduit box; panel board [Am.]
distribution boards; distribution boxes; terminal boxes; junction boxes; conduit boxes; panel boards
Enthusiast {m}, Enthusiastin {f}, Liebhaber {m}, Liebhaberin {f}, Schwärmer {m}, Schwärmerin {f}
Enthusiasten {pl}, Enthusiastinnen {pl}, Liebhaber {pl}, Liebhaberinnen {pl}, Schwärmer {pl}, Schwärmerinnen {pl}
enthusiast
enthusiasts
Enthusiast {m}; Enthusiastin {f}; Liebhaber {m}; Liebhaberin {f}; Schwärmer {m}; Schwärmerin {f}
Enthusiasten {pl}; Enthusiastinnen {pl}; Liebhaber {pl}; Liebhaberinnen {pl}; Schwärmer {pl}; Schwärmerinnen {pl}
enthusiast
enthusiasts
Kunde {m}; Kundin {f}; Käufer {m}; Käuferin {f}; Einkäufer {m}; Einkäuferin {f}
Kunden {pl}; Kundinnen {pl}; Käufer {pl}; Käuferinnen {pl}; Einkäufer {pl}; Einkäuferinnen {pl}
purchaser
purchasers
Verweigerer {m}; Verweigerin {f}; Ablehnende {m f}; Abweisende {m f}; Leugner {m}; Leugnerin {f}
Verweigerer {pl}; Verweigerinnen {pl}; Ablehnenden {pl}; Abweisenden {pl}; Leugner {pl}; Leugnerinnen {pl}
denier
deniers
Automechaniker {m}, Automechanikerin {f}, Automonteur {m}, Automonteurin {f}, Autoschlosser {m}, Autoschlosserin {f}
Automechaniker {pl}, Automechanikerinnen {pl}, Automonteure {pl}, Automonteurinnen {pl}, Autoschlosser {pl}, Autoschlosserinnen {pl}
car mechanic
car mechanics
Gartengestalter {m}; Gartengestalterin {f}; Gartenarchitekt {m}; Gartenarchitektin {f}; Landschaftsgärtner {m}; Landschaftsgärtnerin {f}
Gartengestalter {pl}; Gartengestalterinnen {pl}; Gartenarchitekten {pl}; Gartenarchitektinnen {pl}; Landschaftsgärtner {pl}; Landschaftsgärtnerinnen {pl}
landscape gardener; landscaper
landscape gardeners; landscapers
Kunde {m}, Kundin {f}, Käufer {m}, Käuferin {f}, Einkäufer {m}, Einkäuferin {f}
Kunden {pl}, Kundinnen {pl}, Käufer {pl}, Käuferinnen {pl}, Einkäufer {pl}, Einkäuferinnen {pl}
purchaser
purchasers
Fachreferent {m}; Fachreferentin {f}; Kundenberater {f}; Kundenberaterin {f}; Berater {m}; Beraterin {f}
Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl}; Kundenberater {pl}; Kundenberaterinnen {pl}; Berater {pl}; Beraterinnen {pl}
consultant; advisor
consultants; advisors
Automechaniker {m}; Automechanikerin {f}; Automonteur {m}; Automonteurin {f}; Autoschlosser {m}; Autoschlosserin {f}
Automechaniker {pl}; Automechanikerinnen {pl}; Automonteure {pl}; Automonteurinnen {pl}; Autoschlosser {pl}; Autoschlosserinnen {pl}
car mechanic
car mechanics
Weltraumfahrer {m}; Weltraumfahrerin {f}; Raumfahrer {m}; Raumfahrerin {f}; Astronaut {m}; Astronautin {f}
Weltraumfahrer {pl}; Weltraumfahrerinnen {pl}; Raumfahrer {pl}; Raumfahrerinnen {pl}; Astronauten {pl}; Astronautinnen {pl}
space traveller; astronaut
space travellers; astronauts
Verweigerer {m}, Verweigerin {f}, Ablehnende {m f} , Abweisende {m f} , Leugner {m}, Leugnerin {f}
Verweigerer {pl}, Verweigerinnen {pl}, Ablehnenden {pl}, Abweisenden {pl}, Leugner {pl}, Leugnerinnen {pl}
denier
deniers
Dispatcher {m}; Dispatcherin {f}; Fahrzeugabfertiger {m}; Fahrzeugabfertigerin {f}; Verkehrsdisponent {m}; Verkehrsdisponentin {f}
Dispatcher {pl}; Dispatcherinnen {pl}; Fahrzeugabfertiger {pl}; Fahrzeugabfertigerinnen {pl}; Verkehrsdisponenten {pl}; Verkehrsdisponentinnen {pl}
dispatcher
dispatchers
Formkasten {m}; Sandkasten {m}; Kasten {m}; Kastenform {f}; Flasche {f} (Gießerei) [techn.]
Formkästen {pl}; Sandkästen {pl}; Kästen {pl}; Kastenformen {pl}; Flaschen {pl}
geschlossener Formkasten
die Form ausklopfen
moulding box; flask (foundry)
moulding boxes; flasks
tight flask
to maul the flask
Feigling {m}; Schisser {m}; Angsthase {m}; Hasenfuß {m} (veraltet); Dadalotsch {m} [Ös.]; Knira {m} [Ös.] [ugs.]
Feiglinge {pl}; Schisser {pl}; Angsthasen {pl}; Hasenfüße {pl}; Dadalotschen {pl} [Ös.]; Kniras {pl}
coward; chicken; craven; faintheart; yellow-belly; dastard [coll.]; fraidy cat [slang]
cowards; chickens; cravens; fainthearts; yellow-bellies; dastards; fraidy cats
Benachrichtigung {f}; Verständigung {f} (von etw.); Mitteilung {f}; Bekanntgabe {f}; Anzeige {f} (+Gen.) [adm.]
Benachrichtigungen {pl}; Verständigungen {pl}; Mitteilungen {pl}; Bekanntgaben {pl}; Anzeigen {pl}
Benachrichtigung der nächsten Angehörigen
notification (of sth.)
notifications
notification of next of kin
Pflaumenbaum {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenbaum {m} [Dt.] [Schw.]; Zwetschenbaum {m} [Norddt.]; Quetschenbaum {m} [Süddt.]; Zwetschkenbaum {m} [Ös.] [bot.]
Pflaumenbäume {pl}; Zwetschgenbäume {pl}; Zwetschenbäume {pl}; Quetschenbäume {pl}; Zwetschkenbäume {pl}
plum tree; plum
plum trees; plums
Expansionsmuffe {f}; Expansionsteil {n}; Rohrdehnungsausgleichselement {n}; Dehnungsausgleicher {m}; Kompensator {m} (Rohrleitungen)
Expansionsmuffen {pl}; Expansionsteile {pl}; Rohrdehnungsausgleichselemente {pl}; Dehnungsausgleicher {pl}; Kompensatoren {pl}
expansion joint (pipelines)
expansion joints
Futterschneidemaschine {f}; Strohschneidemaschine {f}; Häckselmaschine {f}; Häckselbank {f}; Häcksler {m} [agr.]
Futterschneidemaschinen {pl}; Strohschneidemaschinen {pl}; Häckselmaschinen {pl}; Häckselbänke {pl}; Häcksler {pl}
chaff-cutting machine; chaff cutter
chaff-cutting machines; chaff cutters
Sperrkondensator {m}; Blockkondensator {m}; Verblockungskondensator {m}; Abschlusskondensator {m}; Blocker {m} [electr.]
Sperrkondensatoren {pl}; Blockkondensatoren {pl}; Verblockungskondensatoren {pl}; Abschlusskondensatoren {pl}; Blocker {pl}
blocking capacitor
blocking capacitors
Lackaffe {m}; Schickimicki {m}; Stutzer {m}; Geck {m}; Fant {m} [pej.]
Lackaffen {pl}; Schickimickis {pl}; Stutzer {pl}; Gecken {pl}; Fanten {pl}
dandy (old-fashioned)
dandies
Beule {f}; Vorsprung {m}; Auswuchs {m}; Höcker {m}; Protuberanz {f} [med.]
Beulen {pl}; Vorsprünge {pl}; Auswüchse {pl}; Höcker {pl}; Protuberanzen {pl}
protuberance; protuberantia
protuberances; protuberantias
Initiator {m}; Initiatorin {f}; Anreger {m}; Anregerin {f}; Initiant {m} [Schw.]
Initiatoren {pl}; Initiatorinnen {pl}; Anreger {pl}; Anregerinnen {pl}; Initianten {pl}
initiator
initiators
Äußerung {f}; Aussage {f}; Stellungnahme {f}; Ausspruch {m}; Sager {m} [Ös.]
Äußerungen {pl}; Aussagen {pl}; Stellungnahmen {pl}; Aussprüche {pl}; Sager {pl}
statement
statements
(große) Tasse {f} (ohne Untertasse); Pott {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Becher {m} [Norddt.] [Westdt.]; Dippel {m} [Ostdt.]; Humpen {m} [Pfalz]; Haferl {n} [Bayr.] [Ös.]; Häferl {n} [Ös.]; Schale {f} [Tirol] [cook]
Tassen {pl}; Pötte {pl}; Becher {pl}; Dippel {pl}; Humpen {pl}; Haferle {pl}; Häferle {pl}; Schalen {pl}
mug
mugs
Dachboden {m}; Boden {m} [ugs.]; Speicher {m}; Söller {m}; Bühne {m}; Unterdach {n} [Schw.]; Estrich {m} [Schw.] [arch.]
Dachböden {pl}; Böden {pl}; Speicher {pl}; Söller {pl}; Bühnen {pl}; Unterdacher {pl}; Estriche {pl}
auf dem Dachboden
Wir sollten den Dachboden ausbauen.
attic; loft [Br.]; garret [poet.]
attics; lofts; garrets
in the attic
We should do a loft conversion. [Br.]
(Schutt- und) Schlammlawine {f}; Schlammrutsch {m}; Mure {f} [Bayr.] [Ös.]; Murenabgang {m} [Bayr.] [Ös.]; Murgang {m} [Schw.]; Rüfe {f} [Schw.]
Schlammlawinen {pl}; Schlammrutschen {pl}; Muren {pl}; Murenabgänge {pl}; Murgänge {pl}; Rüfen {pl}
mudflow; mudslide; sand (and stone) avalanche
mudflows; mudslides; sand avalanches
Tragetasche {f}; Tragtasche {m} [Ös.] [Schw.]; Tasche {f}; Tüte {f}; Sack {m}; Sackerl {n} [Ös.]
Tragetaschen {pl}; Tragtaschen {pl}; Taschen {pl}; Tüten {pl}; Säcke {pl}; Sackerlen {pl}
geräumige Tasche
Tüte für Essensreste
carrier bag; bag
carrier bags; bags
catchall bag
doggy bag
Kasten {m}; Kiste {f}; Koffer {m}; Truhe {f}; Lade {f}
Kästen {pl}; Kisten {pl}; Koffer {pl}; Truhen {pl}; Laden {pl}
chest
chests
Tochtergesellschaft {f}, Tochterunternehmen {n}, Tochterunternehmung {f}, Tochterfirma {f}, Tochterwerk {n}
Tochtergesellschaften {pl}, Tochterunternehmen {pl}, Tochterunternehmungen {pl}, Tochterfirmen {pl}, Tochterwerke {pl}
subsidiary company, subsidiary
subsidiary companies, subsidiaries
Kindertagesstätte {f}; Kita {f}; Tagesstätte {f}; Tagesheim {n}; Kindergarten {m}
Kindertagesstätten {pl}; Kitaen {pl}; Tagesstätten {pl}; Tagesheimen {pl}; Kindergarten {pl}
day nursery; daycare facility for children; daycare center; daycare centre
day nurseries; daycare facilities for children; daycare centers; daycare centres
Pfosten {m}, Pfahl {m}, Stab {m}, Stange {f}, Mast {m}
Pfosten {pl}, Pfähle {pl}, Stäbe {pl}, Stangen {pl}, Masten {pl}
pole
poles
Ekel {n}; Fiesling {m}; Widerling {m}; fieser unsympathischer Kerl {m}; Unsympathler {m} [Ös.] [ugs.]; Ungustl {m} [Ös.]
Ekel {pl}; Fieslinge {pl}; Widerlinge {pl}; fiese unsympathische Kerle {pl}; Unsympathler {pl}; Ungustle {pl}
(repulsive) creep; obnoxious guy; nasty piece of work; slimeball [coll.]; sleazeball [Am.] [coll.]; sleazebag [Am.] [coll.]; blighter [Br.] [coll.] (old-fashioned)
creeps; obnoxious guys; nasty pieces of work; slimeballs; sleazeballs; sleazebags; blighters
Mädchen {n}; Mädel {n}; Mädle {n} [BW]; Madl {n} [Tirol]; Meitli {n} [Schw.]; Deern [Norddt.]; Dirndl {n} [Bayr.] [Ös.]
Mädchen {pl}; Mädels {pl}; Mädlen {pl}; Madlen {pl}; Meitli {pl}; Dirndlen {pl}
kleines Mädchen
Mädchen vom Land
girl; lass [Scot.]; lassie [Scot.]; colleen [Irl.]
girls; lasses; lassies; colleens
girlie
country lass
Guthabenhandy {n}; Guthabentelefon {n}; Prepaid-Handy {n}; Prepaid-Telefon {n}; Wertkartenhandy {n} [Ös.]; Wertkartentelefon {n} [Ös.] [telco.]
Guthabenhandys {pl}; Guthabentelefone {pl}; Prepaid-Handys {pl}; Prepaid-Telefone {pl}; Wertkartenhandys {pl}; Wertkartentelefone {pl}
voucher mobile (tele)phone; pay-as-you-go mobile (tele)phone; pay-as-you-talk mobile (tele)phone; pre-pay mobile phone; pre-paid handset
voucher mobiles (tele)phones; pay-as-you-go mobiles (tele)phones; pay-as-you-talk mobiles (tele)phones; pre-pay mobile phones; pre-paid handsets
Bombenangriff {m} (auf etw.); Bombardement {n}; Bombardierung {f} (von etw.); Bombenabwurf {m}; Bombenwurf {m} [mil.]
Bombenangriffe {pl}; Bombardements {pl}; Bombardierungen {pl}; Bombenabwürfe {pl}; Bombenwürfe {pl}
Flächenbombardement {n}; Flächenbombardierung {f}
Sättigungsbombardement {n}; Sättigungsbombardierung {f}
Teppichbombardierung {f}; Bombenteppichwurf {m}
bombing raid (on sth.); bombing (of sth.)
bombing raids; bombings
area bombing
saturation bombing; cascade bombing
carpet bombing
Einzelheit {f}, Element {n}, Punkt {m}, Gegenstand {m}, Artikel {m}, Stück {n}
Einzelheiten {pl}, Elemente {pl}, Punkte {pl}, Gegenstände {pl}, Artikel {pl}, Stücke {pl}
zuletzt angesehene Artikel, kürzlich angesehene Artikel
item
items
recently viewed items
Luftstützpunkt {m}; Militärflugplatz {m}; Heeresflugplatz {m} [Dt.] [Ös.]; Heeresfliegerhorst {m} [Dt.] [Ös.]; Fliegerhorst {m} [Dt.] [Ös.]; Fliegerstützpunkt {m} [mil.]
Luftstützpunkte {pl}; Militärflugplätze {pl}; Heeresflugplätze {pl}; Heeresfliegerhorste {pl}; Fliegerhorste {pl}; Fliegerstützpunkte {pl}
air base; military airfield; army airfield
air bases; military airfields; army airfields
Börsenmakler {m}; Börsenmaklerin {f}; Börsemakler {m} [Ös.]; Effektenmakler {m}; Effektenmaklerin {f}; Effektenhändler {m}; Effektenhändlerin {f} [fin.]
Börsenmakler {pl}; Börsenmaklerinnen {pl}; Börsemakler {pl}; Effektenmakler {pl}; Effektenmaklerinnen {pl}; Effektenhändler {pl}; Effektenhändlerinnen {pl}
Börsenmakler {m} auf eigene Rechnung
stockbroker; exchange broker; securities broker; market maker
stockbrokers; exchange brokers; securities brokers; market makers
pit trader
Fahrer {m}, Fahrerin {f}, Autofahrer {m}, Autofahrerin {f}, Lenker {m}, Lenkerin {pl}
Fahrer {pl}, Fahrerinnen {pl}, Autofahrer {pl}, Autofahrerinne {pl}, Lenker {pl}, Lenkerinnen {pl}
driver
drivers
Bildschirmmarke {f}; Positionsmarke {f}; Positionsanzeigesymbol {n}; Positionsanzeiger {m}; Eingabezeiger {m}; Zeiger {m} [comp.]
Bildschirmmarken {pl}; Positionsmarken {pl}; Positionsanzeigesymbole {pl}; Positionsanzeiger {pl}; Eingabezeiger {pl}; Zeiger {pl}
Grafikzeiger {m}; Grafik-Cursor {m}
cursor; pointer; screen marker; marker; position indicator; on-screen indicator; locator
cursors; pointers; screen markers; markers; position indicators; on-screen indicators; locators
graphic cursor
Anteil {m}; Verhältnis {n}; Proportion {f}; Ausmaß {n}; Quote {f}
Anteile {pl}; Verhältnisse {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl}; Quoten {pl}
erschreckende Ausmaße annehmen
biblische Ausmaße
proportion
proportions
to assume alarming proportions; to assume horrifying proportions
biblical proportions
Landgericht {n}; Landesgericht {n} [Ös.]; Kantonsgericht {n} [Schw.]; Obergericht {n} [Schw.]; Appellationsgericht {n} [Schw.] [jur.]
Landgerichte {pl}; Landesgerichte {pl}; Kantonsgerichte {pl}; Obergerichte {pl}; Appellationsgerichte {pl}
regional court; district court [Am.]
regional courts; district courts
Entwurf {m}, Skizze {f}, Zeichnung {f}, Vorlage {f}
Entwürfe {pl}, Skizzen {pl}, Zeichnungen {pl}, Vorlagen {pl}
Entwürfe {pl}
draft, draft version, outline
drafts, draft versions, outlines
drafts
Hinweis {m}; Wink {m}; Fingerzeig {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt]
Hinweise {pl}; Winks {pl}; Fingerzeige {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl}
ein deutlicher Wink
Ich verstehe den Wink.
hint
hints
a broad hint
I take the hint.
Hitzkopf {m}; Heißsporn {m} [poet.]; Feuerkopf {m}; Stürmi {m} [Schw.]
Hitzköpfe {pl}; Heißsporne {pl}; Feuerköpfe {pl}; Stürmis {pl}
hotspur; hothead; spitfire
hotspurs; hotheads; spitfires
Konservator {m}; Konservatorin {f}; Restaurator {m}; Restauratorin {f} [art] [constr.]
Konservatoren {pl}; Konservatorinnen {pl}; Restauratoren {pl}; Restauratorinnen {pl}
conservator
conservators
Einfuhrhafen {m}; Eingangshafen {m}; Zollhafen {m}; Zollabfertigungshafen {m} [adm.] [naut.]
Einfuhrhäfen {pl}; Eingangshäfen {pl}; Zollhäfen {pl}; Zollabfertigungshäfen {pl}
port of entry
ports of entry
Alm {f}; Almweide {f}; Alpweide {f}; Senne {f} [Bayr.] [Ös.]
Almen {pl}; Almweiden {pl}; Alpweiden {pl}; Sennen {pl}
mountain pasture; alpine pasture; alp; alpine meadow; hill farm
mountain pastures; alpine pastures; alps; alpine meadows; hill farms
Wettbewerb {m}; Bewerb {m} [Ös.]; Wettkampf {m}; Turnier {n} [sport]
Wettbewerbe {pl}; Bewerbe {pl}; Wettkämpfe {pl}; Turniere {pl}
competition
competitions
Mission {f}, Aufgabe {f}, Sendung {f}, Beruf {m}
Missionen {pl}, Aufgaben {pl}, Sendungen {pl}, Berufe {pl}
in geheimem Auftrag
mission
missions
on a secret mission
Gemeindegebiet {n}; Gemarkung {f}; Markung {f}; Gemeindebann {m} [Schw.] [adm.]
Gemeindegebiete {pl}; Gemarkungen {pl}; Markungen {pl}; Gemeindebanne {pl}
communal district; bounds (old-fashioned)
communal districts; bounds
Hauspostumschlag {m}; Hausposttasche {f}; Hauspostkuvert {m} [Ös.]; Käsekuvert {m} [ugs.]
Hauspostumschläge {pl}; Hausposttaschen {pl}; Hauspostkuverts {pl}; Käsekuverts {pl}
internal envelope; interoffice envelope
internal envelopes; interoffice envelopes
Zusammenstellung {f}; Sammlung {f}; Kompendium {n}; Abriss {m} (von etw.)
Zusammenstellungen {pl}; Sammlungen {pl}; Kompendien {pl}; Abrisse {pl}
compendium (of sth.)
compendiums
Wäschetrommel {f}; Waschtrommel {f}; Innentrommel {f}; Trommel {f} (einer Waschmaschine)
Wäschetrommeln {pl}; Waschtrommeln {pl}; Innentrommeln {pl}; Trommeln {pl}
wash tub; inner tub (of a washing machine)
wash tubs; inner tubs
Mücke {f}, Stechmücke {f}, Schnake {f}, Gelse {f} [Ös.] [zool.]
Mücken {pl}, Stechmücken {pl}, Schnaken {pl}, Gelsen {pl}
gnat
gnats
Ersatzmine {f}; Ersatzpatrone {f}; Reservemine {f}; Reservepatrone {f} (für Kugelschreiber)
Ersatzminen {pl}; Ersatzpatronen {pl}; Reserveminen {pl}; Reservepatronen {pl}
refill cartridge; refill (for a ball-point pen)
refill cartridges; refills
(senkrechte) Raketenabschussrampe {f}; Abschussrampe {f}; Startrampe {f}; Startplattform {f} (Raumfahrt)
Raketenabschussrampen {pl}; Abschussrampen {pl}; Startrampen {pl}; Startplattformen {pl}
rocket launching pad; launching pad; launch pad; pad (astronautics)
rocket launching pads; launching pads; launch pads; pads
Idiot {m}; Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Depp {m} [pej.] [ugs.]
Idioten {pl}; Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Deppen {pl}
numskull; numbskull; dunce; dunderhead; douche; douchebag; douche bag; dickhead; thicko [pej.] [coll.]
numskulls; numbskulls; dunces; dunderheads; douches; douchebags; douche bags; dickheads; thickos
(ringförmige) Kühlrippe {f} (an Rohren); Kühlring {m}; Rippenring {m}; Ringrippe {f}
Kühlrippen {pl}; Kühlringe {pl}; Rippenringe {pl}; Ringrippen {pl}
gill
gills
Anlage {f} Anl. (im Brief); Briefanlage {f}; Anhang {m}; Beilage {f}
Anlagen {pl}; Briefanlagen {pl}; Anhänge {pl}; Beilagen {pl}
enclosure enc.
enclosures
Rührtrommel {f}; Wirbeltrommel {f}; Rolltrommel {f}; Tenortrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument)
Rührtrommeln {pl}; Wirbeltrommeln {pl}; Rolltrommeln {pl}; Tenortrommeln {pl}
tenor drum
tenor drums
Musikautomat {m}; Musikbox {f}; Musicbox {f}; Jukebox {f} [mus.] [techn.]
Musikautomaten {pl}; Musikboxen {pl}; Musicboxen {pl}; Jukeboxen {pl}
jukebox; nickelodeon
jukeboxes; nickelodeons
Anwohnergrundstück {n}; Anliegergrundstück {n}; Anrainergrundstück {n}; Anwändergrundstück {n} [Schw.] [adm.]
Anwohnergrundstücke {pl}; Anliegergrundstücke {pl}; Anrainergrundstücke {pl}; Anwändergrundstücke {pl}
neighbo(u)ring adjoining (plot piece of) land; neighbo(u)ring adjoining (real) property
neighbo(u)ring adjoining plots pieces of land; neighbo(u)ring adjoining properties
Studentenverbindung {f}; Ferialverbindung {f}; Burschenschaft {f}; Landsmannschaft {f}; Corps {n} [soc.]
Studentenverbindungen {pl}; Ferialverbindungen {pl}; Burschenschaften {pl}; Landsmannschaften {pl}
fraternity; frat [coll.]; student students' league; student students' corporation
fraternities; frats; student students' leagues; student students' corporations
Dummkopf {m}, Schafskopf {m}, Holzkopf {m}, Idiot {m} [pej.] [ugs.]
Dummköpfe {pl}, Schafsköpfe {pl}, Holzköpfe {pl}, Idioten {pl}
blockhead, bonehead, lunkhead, hammerhead, knucklehead, muttonhead [coll.]
blockheads, bonehead
Bordsteinkante {f}; Bordkante {f}; Gehlsteigkante {f} [Ös.]; Trottoirkante {f} [Schw.]
Bordsteinkanten {pl}; Bordkanten {pl}; Gehlsteigkanten {pl}; Trottoirkanten {pl}
edge of the kerb [Br.] curb [Am.]
edges of the kerb curb
Habitatveränderung {f}; Habitatumwandlung {f}; Biotopveränderung {f}; Biotopumwandlung {f} [biol.] [envir.]
Habitatveränderungen {pl}; Habitatumwandlungen {pl}; Biotopveränderungen {pl}; Biotopumwandlungen {pl}
habitat alteration; habitat change
habitat alterations; habitat changes
Zusatzstoff {m}; Zusatz {m}; Additiv {n}; Hilfsstoff {m} [chem.] [auto]
Zusatzstoffe {pl}; Zusätze {pl}; Additive {pl}; Hilfsstoffe {pl}
Papierhilfsstoff {m}
additive; dope
additives; dopes
paper additive
fehlerhaftes Teil {n}; Defektteil {n}; Schlechtteil {n}; Ausschussteil {n} [techn.]
fehlerhafte Teile {pl}; Defektteile {pl}; Schlechtteile {pl}; Ausschussteile {pl}
reject part; reject
reject parts; rejects
Ablehnungsgrenze {f}; Ablehnungsschwelle {f}; Signifikanzschwelle {f}; kritischer Wert {m} [statist.]
Ablehnungsgrenzen {pl}; Ablehnungsschwellen {pl}; Signifikanzschwellen {pl}; kritische Werte {pl}
rejection limit; significance point; critical value
rejection limits; significance points; critical values
Kassenraum {m}; Kassaraum {f} [Ös.] [Schw.]; Schalterraum {m}; Schalterhalle {f} (Bank)
Kassenräume {pl}; Kassaräume {pl}; Schalterräume {pl}; Schalterhallen {pl}
cash room; cashier's hall (bank)
cash rooms; cashier's halls
Gehweg {m}, Gehsteig {m}, Bürgersteig {m}, Fußgängerweg {m}, Trottoir {n} [Schw.]
Gehwege {pl}, Gehsteige {pl}, Bürgersteige {pl}, Fußgängerwege {pl}, Trottoirs
pavement [Br.], sidewalk [Am.]
pavements, sidewalks
Ringmauer {f}; Umfassungsmauer {f}; Bering {m}; Zingelmauer {f} (veraltet) [arch.] [hist.]
Ringmauern {pl}; Umfassungsmauern {pl}; Beringe {pl}; Zingelmauern {pl}
circular wall; enclosing wall; ring work
circular walls; enclosing walls; ring works
Stülpschalungsbrett {n}; Stülpschalbrett {n}; Stülpverschalbrett {n}; Deckbrett {n} (einseitig zugeschärft) [constr.]
Stülpschalungsbretter {pl}; Stülpschalbretter {pl}; Stülpverschalbretter {pl}; Deckbretter {pl}
weather board
weather boards
Verringerung {f}; Verminderung {f}; Minderung {f}; Herabsetzung {f}; (von etw.)
Verringerungen {pl}; Verminderungen {pl}; Minderungen {pl}; Herabsetzungen {pl}
Wertminderung
diminution (of in sth.) (formal)
diminutions
diminution in value
Absprungzone {f}, Abwurfzone {f}, Absprunggebiet {n}, Abwurfgebiet {n} (einer Luftlandeoperation) [mil.]
Absprungzonen {pl}, Abwurfzonen {pl}, Absprunggebieten {pl}, Abwurfgebieten {pl}
drop zone
drop zones
Lüsterklemme {f}; Lusterklemme {f}; Blockklemme {f} [Ös.]; Leuchterklemme {f} [Schw.] [electr.]
Lüsterklemmen {pl}; Lusterklemmen {pl}; Blockklemmen {pl}; Leuchterklemmen {pl}
biscuit connector; luster terminal; insulating screw joint
biscuit connectors; luster terminals; insulating screw joints
Unfallkrankenhaus {n}; Unfallklinik {f}; Unfallklinikum {n}; Unfallspital {n} [Ös.] [Schw.] [med.]
Unfallkrankenhäuser {pl}; Unfallkliniken {pl}; Unfallklinika {pl}; Unfallspitale {pl}
accident and emergency hospital [Br.]; A&E hospital [Br.]; trauma hospital [Am.]
accident and emergency hospitals; A&E hospitals; trauma hospitals
Gehweg {m}; Gehsteig {m}; Bürgersteig {m}; Fußgängerweg {m}; Trottoir {n} [Schw.]
Gehwege {pl}; Gehsteige {pl}; Bürgersteige {pl}; Fußgängerwege {pl}; Trottoirs
pavement [Br.]; sidewalk [Am.]
pavements; sidewalks
Krankenhauspatient {m}; Krankenhauspatientin {f}; Spitalspatient {m} [Ös.]; Spitalpatient {m} [Schw.] [med.]
Krankenhauspatienten {pl}; Krankenhauspatientinnen {pl}; Spitalspatienten {pl}; Spitalpatienten {pl}
hospital patient
hospital patients
Absprungzone {f}; Abwurfzone {f}; Absprunggebiet {n}; Abwurfgebiet {n} (einer Luftlandeoperation) [mil.]
Absprungzonen {pl}; Abwurfzonen {pl}; Absprunggebieten {pl}; Abwurfgebieten {pl}
drop zone
drop zones
Eisbahn {f}; Schlittschuhbahn {f}; Eisring {m}; Eislaufplatz {m} [Ös.] [sport]
Eisbahnen {pl}; Schlittschuhbahnen {pl}; Eisringe {pl}; Eislaufplätze {pl}
Kunsteisbahn {f}
ice rink; ice-skating rink; ice-skating ground
ice rinks; ice-skating rinks; ice-skating grounds
artificial ice rink
Senke {f}; Senkung {f}; Niederung {f}; Muldung {f} [geol.]
Senken {pl}; Senkungen {pl}; Niederungen {pl}; Muldungen {pl}
geschlossene Vertiefung
depression
depressions
closed depression
Manipulator {m}; Manipulatorin {f}; Manipulant {m}; Manipulantin {f}
Manipulatoren {pl}; Manipulatorinnen {pl}; Manipulanten {pl}; Manipulantinnen {pl}
Kursmanipulant {m}; Kursmanipulantin {f} [fin.]
manipulator
manipulators
stock market manipulator
Zugriffsberechtigung {f}; Zugangsberechtigung {f}; Zugriffsrecht {n}; Zugangsrecht {n} (für etw.) [comp.]
Zugriffsberechtigungen {pl}; Zugangsberechtigungen {pl}; Zugriffsrechte {pl}; Zugangsrechte {pl}
access authorisation; access permission; access right; right of access (for sth.)
access authorisations; access permissions; access rights; rights of access
Lauchzwiebel {f}; Frühlingszwiebel {f}; Winterzwiebel {f}; Jungzwiebel {f} [Ös.] [bot.] [cook.]
Lauchzwiebeln {pl}; Frühlingszwiebeln {pl}; Winterzwiebeln {pl}; Jungzwiebeln {pl}
spring onion; scallion; green onion; salad onion; Welsh onion [Br.]
spring onions; scallions; green onions; salad onions; Welsh onions
Regencape {n}; Regenponcho {m}; Wetterfleck {m} [Ös.]; Pelerine {f} [Schw.] [textil.]
Regencapes {pl}; Regenponchos {pl}; Wetterflecke {pl}; Pelerinen {pl}
rain cape
rain capes
halbhartes Karamellbonbon {n}; Sahnekaramell {n}; Sahnebonbon {n}; Toffee {n} [cook.]
halbharte Karamellbonbons {pl}; Sahnekaramellen {pl}; Sahnebonbons {pl}; Toffees {pl}
cream toffee; toffee; toffy; taffy
cream toffees; toffees; toffies; taffies
Botenstoff {m}; Signalstoff {m}; Mediator {m}; Semiochemikalie {f} [biochem.]
Botenstoffe {pl}; Signalstoffe {pl}; Mediatoren {pl}; Semiochemikalien {pl}
semiochemical
semiochemicals
Radiologe {m}, Radiologin {f}, Röntgenarzt {m}, Röntgenärztin {f} [med.]
Radiologen {pl}, Radiologinnen {pl}, Röntgenärzte {pl}, Röntgenärztinnen {pl}
radiologist
radiologists
Rechtsanwaltsgehilfe {m}; Rechtsanwaltsgehilfin {f}; Anwaltsgehilfe {m}; Anwaltsgehilfin {f} [jur.]
Rechtsanwaltsgehilfen {pl}; Rechtsanwaltsgehilfinnen {pl}; Anwaltsgehilfen {pl}; Anwaltsgehilfinnen {pl}
paralegal
paralegals
Klampe {f}; Klemme {f}; Klaue {f}; Knagge {f} [techn.]
Klampen {pl}; Klemmen {pl}; Klauen {pl}; Knaggen {pl}
cleat; chock; dog
cleats; chocks; dogs
Frauenarzt {m}; Frauenärztin {f}; Gynäkologe {m}; Gynäkologin {f} [med.]
Frauenärzte {pl}; Frauenärztinnen {pl}; Gynäkologen {pl}; Gynäkologinnen {pl}
gynaecologist
gynaecologists
Zahnarzt {m}, Zahnärztin {f}, Dentist {m}, Dentistin {f} [med.]
Zahnärzte {pl}, Zahnärztinnen {pl}, Dentisten {pl}, Dentistinnen {pl}
dentist, dental surgeon
dentists
Gesteinslawine {f}; Steinlawine {f}; Gerölllawine {f}; Geröllrutsch {m} [geol.]
Gesteinslawinen {pl}; Steinlawinen {pl}; Gerölllawinen {pl}; Geröllrutsche {pl}
debris avalanche
debris avalanches
Tätigkeitsfeld {n}; Tätigkeitsbereich {m}; Wirkungsbereich {m}; Aufgabenkreis {m} [adm.]
Tätigkeitsfelder {pl}; Tätigkeitsbereiche {pl}; Wirkungsbereiche {pl}; Aufgabenkreise {pl}
field sphere of activity; field sphere of action; activity area
field spheres of activity; field spheres of action; activity areas
Bildschirmabzug {m}, Bildschirmfoto {n}, Bildschirmkopie {f}, Bildschirmabdruck {m} [comp.]
Bildschirmabzüge {pl}, Bildschirmfotos {pl}, Bildschirmkopien {pl}, Bildschirmabdrucke {pl}
screenshot, screen dump
screenshots, screen dumps
Bratrost {m}; Grillrost {m}; Rost {m}; Grill {m} [cook.]
Bratroste {pl}; Grillroste {pl}; Roste {pl}; Grills {pl}
grill
grills
Krebstier {n}, Schaltier {n}, Krustentier {n}, Krebs {m} [zool.]
Krebstiere {pl}, Schaltiere {pl}, Krustentiere {pl}, Krebse {pl}
crustacean
crustaceans
Geschmackstoff {m}; Aroma {n}; Würze {f}; Würzessenz {f} [cook.]
Geschmackstoffe {pl}; Aromen {pl}; Würzen {pl}; Würzessenzen {pl}
flavour [Br.]; flavor [Am.]
flavours; flavor
Maschinenfundament {n}; Gerätefundament {n}; Maschinenbett {n}; Maschinengründung {f} [mach.]
Maschinenfundamente {pl}; Gerätefundamente {pl}; Maschinenbetten {pl}; Maschinengründungen {pl}
machine foundation; machine bed; equipment plinth
machine foundations; machine beds; equipment plinths
Begräbnisstätte {f}; Gräberfeld {n}; Nekropole {f}; Totenstadt {f} [hist.]
Begräbnisstätten {pl}; Gräberfelder {pl}; Nekropolen {pl}; Totenstädte {pl}
burial ground; necropolis
burial grounds; necropoles
Feststellvorrichtung {f}; Arretierung {f}; Verriegelung {f}; Sperrung {f} [techn.]
Feststellvorrichtungen {pl}; Arretierungen {pl}; Verriegelungen {pl}; Sperrungen {pl}
detent
detents
Feststellschraube {f}; Stellschraube {f}; Klemmschraube {f}; Schaftschraube {f} [techn.]
Feststellschrauben {pl}; Stellschrauben {pl}; Klemmschrauben {pl}; Schaftschrauben {pl}
set screw; attachment screw; binding screw; locking screw; check screw; clamping screw; clamp bolt
set screws; attachment screws; binding screws; locking screws; check screws; clamping screws; clamp bolts
Kontrabassist {m}; Kontrabassistin {f}; Bassist {m}; Bassistin {f} [mus.]
Kontrabassisten {pl}; Kontrabassistinnen {pl}; Bassisten {pl}; Bassistinnen {pl}
double bass player; bass player; bassist
double bass players; bass players; bassists
Begräbnisfeier {f}; Begräbnis {n}; Beisetzung {f}; Bestattung {f} [geh.]
Begräbnisfeiern {pl}; Begräbnisse {pl}; Beisetzungen {pl}; Bestattungen {pl}
funeral
funerals
Neurologe {m}; Neurologin {f}; Nervenarzt {m}; Nervenärztin {f} [med.]
Neurologen {pl}; Neurologinnen {pl}; Nervenarzten {pl}; Nervenärztinnen {pl}
neurologist
neurologists
Fluchtstab {m}; Fluchtstange {f}; Mire {f}; Jalon {m} (Vermessungswesen)
Fluchtstäbe {pl}; Fluchtstangen {pl}; Miren {pl}; Jalons {pl}
range pole rod; ranging pole rod (surveying)
range poles rods; ranging poles rods
Honahle {f}; Honkopf {m}; Honwerkzeug {n}; Hongerät {n} [techn.]
Honahlen {pl}; Honköpfe {pl}; Honwerkzeuge {pl}; Hongeräte {pl}
honing tool; honing head; hone
honing tools; honing heads; hones
Schlauchkleid {n}; Futteralkleid {n}; Etuikleid {n}; Fourreau {n} [textil.]
Schlauchkleider {pl}; Futteralkleider {pl}; Etuikleider {pl}; Fourreaus {pl}
sheath dress
sheath dresses
Radiologe {m}; Radiologin {f}; Röntgenarzt {m}; Röntgenärztin {f} [med.]
Radiologen {pl}; Radiologinnen {pl}; Röntgenärzte {pl}; Röntgenärztinnen {pl}
radiologist
radiologists
Nasenfacharzt {m}, Nasenärztin {f}, Rhinologe {m}, Rhinologin {f} [med.]
Nasenfachärzte {pl}, Nasenärztinnen {pl}, Rhinologen {pl}, Rhinologinnen {pl}
rhinologist
rhinologists
Feder {f}; Federkiel {m}; Kiel {m}; Schreibfeder {f} [hist.]
Federn {pl}; Federkiele {pl}; Kiele {pl}; Schreibfedern {pl}
quill
quills
Gefrierapparat {m}; Gefrieranlage {f}; Tiefgefrieranlage {f}; Frosteranlage {f} [techn.]
Gefrierapparate {pl}; Gefrieranlagen {pl}; Tiefgefrieranlagen {pl}; Frosteranlagen {pl}
industrial freezer
industrial freezers
Cabrio {n}; Cabriolet {n}; Kabrio {n}; Kabriolett {n} [auto]
Cabrios {pl}; Cabriolets {pl}; Kabrios {pl}; Kabrioletts {pl}
convertible; cabriolet
convertibles; cabriolets
Planradverzahnung {f}; Kerbverzahnung {f}; Plankerbverzahnung {f}; Hirthverzahnung {f} [techn.]
Planradverzahnungen {pl}; Kerbverzahnungen {pl}; Plankerbverzahnungen {pl}; Hirthverzahnungen {pl}
serration
serrations
Möbelrolle {f}; Laufrolle {f}; Fahrrolle {f}; Schwenkrolle {f} (Möbel)
Möbelrollen {pl}; Laufrollen {pl}; Fahrrollen {pl}; Schwenkrollen {pl}
castor [Br.]; caster [Am.] (furniture)
castors; casters
Spanhobelmaschine {f}; Spanschneidmaschine {f}; Furniermaschine {f}; Furnierschneidmaschine {f} [mach.]
Spanhobelmaschinen {pl}; Spanschneidmaschinen {pl}; Furniermaschinen {pl}; Furnierschneidmaschinen {pl}
flaking machine; clipper (veneer)
flaking machines; clippers
Sanitätsraum {m}; Sanitätsstation {f}; Hilfsstation {f}; Unfallraum {m} [med.]
Sanitätsräume {pl}; Sanitätsstationen {pl}; Hilfsstationen {pl}; Unfallräume {pl}
ambulance station; first-aid post
ambulance stations; first-aid posts
Bodenfräse {f}; Hackfräse {f}; Ackerfräse {f}; Gartenfräse {f} [agr.]
Bodenfräsen {pl}; Hackfräsen {pl}; Ackerfräsen {pl}; Gartenfräsen {pl}
rotary hoe; tiller
rotary hoes; tillers
Aufzugstür {f}; Aufzugtür {f}; Fahrstuhltür {f} [Dt.]; Stockwerkstür {f}
Aufzugstüren {pl}; Aufzugtüren {pl}; Fahrstuhltüren {pl}; Stockwerkstüren {pl}
landing entrance
landing entrances
Nettogewinn {m}; Nettoertrag {m}; Nettoerlös {m}; Reingewinn {m} [econ.]
Nettogewinne {pl}; Nettoerträge {pl}; Nettoerlöse {pl}; Reingewinne {pl}
net profit; net income; net earnings; net proceeds
net profits; net incomes; net earnings; net proceeds
(hydraulische) Druckprüfung {f}; Druckversuch {m}; Abdrückversuch {m}; Abpressversuch {m}
Druckprüfungen {pl}; Druckversuche {pl}; Abdrückversuche {pl}; Abpressversuche {pl}
(hydraulic) pressure test
pressure tests
Einstecktuch {n}; Stecktuch {n}; Krawattentuch {n}; Pochette {f} [textil.]
Einstecktücher {pl}; Stecktücher {pl}; Krawattentücher {pl}; Pochetten {pl}
pocket square
pocket squares
Stellschraube {f}, Einstellschraube {f}, Justierschraube {f}, Verstellschraube {f} [techn.]
Stellschrauben {pl}, Einstellschrauben {pl}, Justierschrauben {pl}, Verstellschrauben {pl}
adjusting screw
adjusting screws
Grabmal {n}; Grabstätte {f}; (gemauertes) Grab {n}
Grabmale {pl}; Grabmäler {pl}; Grabstätten {pl}; Gräber {pl}
Felsengrab {n}
tomb
tombs
rock tomb
Facettenauge {n}; Fassettenauge {n}; Komplexauge {n}; Netzauge {n} [zool.]
Facettenaugen {pl}; Fassettenaugen {pl}; Komplexaugen {pl}; Netzaugen {pl}
compound eye; faceted eye
compound eyes; faceted eyes
Fluggesellschaft {f}; Luftverkehrsgesellschaft {f}; Linienfluggesellschaft {f}; Fluglinie {f} [aviat.]
Fluggesellschaften {pl}; Luftverkehrsgesellschaften {pl}; Linienfluggesellschaften {pl}; Fluglinien {pl}
airline; airline company
airlines
Knick {m}; Kniff {m}; Eselsohr {n}; Quetschfalte {f} (Papier)
Knicke {pl}; Kniffe {pl}; Eselsohren {pl}; Quetschfalten {pl}
crease; wrinkle; crinkle (paper)
creases; wrinkles; crinkles
Dornenbusch {m}; Dornbusch {m}; Dornenstrauch {m}; Dornstrauch {m} [bot.]
Dornenbüsche {pl}; Dornbüsche {pl}; Dornensträucher {pl}; Dornsträucher {pl}
thorn bush; thorn [Br.]; briar; brier
thorn bushes; thorns; briars; briers
Nasenfacharzt {m}; Nasenärztin {f}; Rhinologe {m}; Rhinologin {f} [med.]
Nasenfachärzte {pl}; Nasenärztinnen {pl}; Rhinologen {pl}; Rhinologinnen {pl}
rhinologist
rhinologists
Büroadresse {f}; Büroanschrift {f}; Dienstadresse {f}; Dienstanschrift {f} [adm.]
Büroadressen {pl}; Büroanschriften {pl}; Dienstadressen {pl}; Dienstanschriften {pl}
office address
office addresses
Cabrio {n}, Cabriolet {n}, Kabrio {n}, Kabriolett {n} [auto]
Cabrios {pl}, Cabriolets {pl}, Kabrios {pl}, Kabrioletts {pl}
convertible, cabriolet
convertibles, cabriolets
Dividendenbogen {m}; Zinsbogen {m}; Kuponbogen {m}; Bogen {m} [fin.]
Dividendenbögen {pl}; Zinsbögen {pl}; Kuponbögen {pl}; Bögen {pl}
coupon sheet (attached to a share)
coupon sheets
Autobahnraststätte {f}; Raststätte {f}; Autobahnrastplatz {m}; Rastplatz {m} [auto]
Autobahnraststätten {pl}; Raststätten {pl}; Autobahnrastplätze {pl}; Rastplätze {pl}
motorway service area [Br.]; service area [Br.]; freeway rest area [Am.]; rest area [Am.]; rest stop [Am.]
motorway service areas; service areas; freeway rest areas; rest areas; rest stops
Dosierpumpe {f}; Zuteilpumpe {f}; Zumesspumpe {f}; Abmesspumpe {f} [techn.]
Dosierpumpen {pl}; Zuteilpumpen {pl}; Zumesspumpen {pl}; Abmesspumpen {pl}
proportioning pump
proportioning pumps
Glocke {f}; Schelle {f}; Klingel {f}; Läute {f}
Glocken {pl}; Schellen {pl}; Klingeln {pl}; Läuten {pl}
Glöckchen {n}
bell
bells
little bell
Arbeitsanzug {m}; Arbeitsoverall {m}; Latzhose {f}; Blaumann {m} [textil.]
Arbeitsanzüge {pl}; Arbeitsoveralls {pl}; Latzhosen {pl}; Blaumänner {pl}
(pair of) dungarees [Br.]; boilersuit [Br.]; coverall [Am.]; overalls [Am.]
pair of dungarees; boilersuits; coveralls; overalls
Frauenarzt {m}, Frauenärztin {f}, Gynäkologe {m}, Gynäkologin {f} [med.]
Frauenärzte {pl}, Frauenärztinnen {pl}, Gynäkologen {pl}, Gynäkologinnen {pl}
gynaecologist
gynaecologists
Klemmenbelegungsplan {m}; Klemmenanschlussplan {m}; Klemmenplan {m}; Anschlussschaltbild {n} [electr.]
Klemmenbelegungspläne {pl}; Klemmenanschlusspläne {pl}; Klemmenpläne {pl}; Anschlussschaltbilder {pl}
terminal connection plan diagram; terminal diagram; connection diagram
terminal connection plans diagrams; terminal diagrams; connection diagrams
Umlaufpumpe {f}; Umwälzpumpe {f}; Heizungsumwälzpumpe {f}; Zirkulationspumpe {f} [techn.]
Umlaufpumpen {pl}; Umwälzpumpen {pl}; Heizungsumwälzpumpen {pl}; Zirkulationspumpen {pl}
circulating pump; circulator
circulating pumps; circulators
Hautarzt {m}, Hautärztin {f}, Dermatologe {m}, Dermatologin {f} [med.]
Hautärzte {pl}, Hautärztinnen {pl}, Dermatologen {pl}, Dermatologinnen {pl}
dermatologist
dermatologists
Kohlenbergwerk {n}; Kohlengrube {f}; Kohlenzeche {f}; Grube {f} [min.]
Kohlenbergwerke {pl}; Kohlengruben {pl}; Kohlenzechen {pl}; Gruben {pl}
colliery; coal mining; pit [Br.]
collieries; coal minings; pits
Kohlenhydrat {n}; Kohlehydrat {n}; Kohlenstoffhydrat {n}; Saccharid {n} [biochem.]
Kohlenhydrate {pl}; Kohlehydrate {pl}; Kohlenstoffhydrate {pl}; Saccharide {pl}
carbohydrate; saccharide; carb [Am.] [coll.]
carbohydrates; saccharides; carbs
Kardiologe {m}, Kardiologin {f}, Herzspezialist {m}, Herzspezialistin {f} [med.]
Kardiologen {pl}, Kardiologinnen {pl}, Herzspezialisten {pl}, Herzspezialistinnen {pl}
cardiologist, heart specialist
cardiologists, heart specialists
Urteilsspruch {m}; Spruch {m}; Urteil {n}; Verdikt {n} [jur.]
Urteilssprüche {pl}; Sprüche {pl}; Urteile {pl}; Verdikte {pl}
verdict
verdicts
Belorusse {m}; Belorussin {f}; Weißrusse {m}; Weißrussin {f} [soc.]
Belorussen {pl}; Belorussinnen {pl}; Weißrussen {pl}; Weißrussinnen {pl}
Belarusian; Belarussian
Belarusians; Belarussians
Drehtischpresse {f}; Rundlaufpresse {f}; Revolverpresse {f}; Karusselpresse {f} [mach.]
Drehtischpressen {pl}; Rundlaufpressen {pl}; Revolverpressen {pl}; Karusselpressen {pl}
turntable press
turntable presses
Blumenkelle {f}; Gartenkelle {f}; Gartenschaufel {f}; Pflanzschaufel {f} (Gartengerät)
Blumenkellen {pl}; Gartenkellen {pl}; Gartenschaufeln {pl}; Pflanzschaufeln {pl}
flower trowel; hand trowel; planting trowel (garden tool)
flower trowels; hand trowels; planting trowels
Abzugsschrank {m}; Abzug {m}; Kapelle {f}; Digestor {m} [chem.]
Abzugsschränke {pl}; Abzüge {pl}; Kapellen {pl}; Digestoren {pl}
fume cupboard
fume cupboards
Personenaufzug {m}; Aufzug {m}; Lift {m}; Fahrstuhl {m} [Dt.]
Personenaufzüge {pl}; Aufzüge {pl}; Lifte {pl}; Fahrstühle {pl}
passenger lift [Br.]; lift [Br.]; passenger elevator [Am.]; elevator [Am.]
passenger lifts; lifts; passenger elevators; elevators
Bauchchirurg {m}; Bauchchirurgin {f}; Viszeralchirurg {m}; Viszeralchirurgin {f} [med.]
Bauchchirurgen {pl}; Bauchchirurginnen {pl}; Viszeralchirurgen {pl}; Viszeralchirurginnen {pl}
abdominal surgeon; visceral surgeon
abdominal surgeons; visceral surgeons
Kahn {m}; Schute {f}; Zillenschiff {n}; Zille {f} [naut.]
Kähne {pl}; Schuten {pl}; Zillenschiffe {pl}; Zillen {pl}
barge; lighter
barges; lighters
Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} [statist.]
Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl}
cohort
cohorts
Ölmessstab {m}; Ölpegelstab {m}; Pegelstab {m}; Ölstab {m} [auto]
Ölmessstäbe {pl}; Ölpegelstäbe {pl}; Pegelstäbe {pl}; Ölstäbe {pl}
oil-level gauge; dipstick
oil-level gauges; dipsticks
Empfehlung {f}; Vorschlag {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt]
Empfehlungen {pl}; Vorschläge {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl}
advice
advice
Aufwertung {f}; Umwertung {f}; Umbewertung {f}; Neubewertung {f} [econ.]
Aufwertungen {pl}; Umwertungen {pl}; Umbewertungen {pl}; Neubewertungen {pl}
revaluation
revaluations
Verwaltungsgemeinschaft {f}; Amt {n}; Samtgemeinde {f}; Verbandsgemeinde {f} [pol.]
Verwaltungsgemeinschaften {pl}; Ämter {pl}; Samtgemeinden {pl}; Verbandsgemeinden {pl}
special administrative district; amt
special administrative districts; amts
Orthopäde {m}, Orthopädin {f}, Orthopädist {m}, Orthopädistin {f} [med.]
Orthopäden {pl}, Orthopädinnen {pl}, Orthopädisten {pl}, Orthopädistinnen {pl}
orthopedist
orthopedists
Empfehlung {f}, Vorschlag {m}, Tipp {m}, Tip {m} [alt]
Empfehlungen {pl}, Vorschläge {pl}, Tipps {pl}, Tips {pl}
advice
advice
Drogist {m}; Drogistin {f}; Pharmazeut {m}; Pharmazeutin {f} [pharm.]
Drogisten {pl}; Drogistinnen {pl}; Pharmazeuten {pl}; Pharmazeutinnen {pl}
chemist; druggist [Am.] (old-fashioned)
chemists; druggists
Unternehmensjurist {m}; Unternehmensjuristin {f}; Justiziar {m}; Justitiar {m} [alt]
Unternehmensjuristen {pl}; Unternehmensjuristinnen {pl}; Justiziare {pl}; Justitiare {pl}
in-house counsel; corporate counsel
in-house counsels; corporate counsels
Vorhängeschloss {n}; Vorhangschloss {n}; Vorlegeschloss {n}; Madenschloss {n} [Süddt.]
Vorhängeschlösser {pl}; Vorhangschlösser pl; Vorlegeschlösser {pl}; Madenschlösser {pl}
padlock
padlocks
Hitzekollaps {m}; Insolationskollaps {m}; Hitzeohnmacht {f}; Hitzesynkope {f} [med.]
Hitzekollapse {pl}; Insolationskollapse {pl}; Hitzeohnmachten {pl}; Hitzesynkopen {pl}
heat syncope
heat syncopes
Dessert {n}; Nachtisch {m}; Nachspeise {f}; Süßspeise {f} [cook.]
Desserts {pl}; Nachtische {pl}; Nachspeisen {pl}; Süßspeisen {pl}
dessert; sweet; afters
desserts; sweets; afters
Aufruhr {m}; Krawall {m}; Ausschreitung {f}; Tumult {m} [soc.]
Krawalle {pl}; Ausschreitungen {pl}; Tumulte {pl}
Rassenunruhen {pl}
riot
riot
racial riot
Kopilot {m}; Copilot {m}; Kopilotin {f}; Copilotin {f} [aviat.]
Kopiloten {pl}; Copiloten {pl}; Kopilotinnen {pl}; Copilotinnen {pl}
copilot; co-pilot; first officer
copilots; co-pilots; first officers
Radweg {m}; Fahrradweg {m}; Radfahrweg {m}; Veloweg {m} [Schw.]
Radwege {pl}; Fahrradwege {pl}; Radfahrwege {pl}; Velowege {pl}
cycleway [Br.]; cycle path [Br.]; cycle track [Br.]; bike path [Br.]; bikeway [Am.]
cycleways; cycle paths; cycle tracks; bike paths; bikeways
Kardiologe {m}; Kardiologin {f}; Herzspezialist {m}; Herzspezialistin {f} [med.]
Kardiologen {pl}; Kardiologinnen {pl}; Herzspezialisten {pl}; Herzspezialistinnen {pl}
cardiologist; heart specialist
cardiologists; heart specialists
Orthopäde {m}; Orthopädin {f}; Orthopädist {m}; Orthopädistin {f} [med.]
Orthopäden {pl}; Orthopädinnen {pl}; Orthopädisten {pl}; Orthopädistinnen {pl}
orthopedist
orthopedists
Hautarzt {m}; Hautärztin {f}; Dermatologe {m}; Dermatologin {f} [med.]
Hautärzte {pl}; Hautärztinnen {pl}; Dermatologen {pl}; Dermatologinnen {pl}
dermatologist
dermatologists
Verursacher {m}; Verursacherin {f}; Täter {m}; Täterin {f}; Übeltäter {m}; Übeltäterin {f}; Schuldige {m}
Verursacher {pl}; Verursacherinnen {pl}; Täter {pl}; Täterinnen {pl}; Übeltäter {pl}; Übeltäterinnen {pl}; Schuldigen {pl}
jdn. als Täter überführen
Ein Virus konnte als Verursacher der Pflanzenkrankheit ermittelt werden.
culprit
culprits
to identify sb. as the culprit
A virus has been identified as the culprit behind the plant disease
Boulevardzeitung {f}; Boulevardblatt {n}; Revolverblatt {n} [ugs.]; Schmierblatt {n} [ugs.]; Käseblatt {n} [ugs.] [pej.]
Boulevardzeitungen {pl}; Boulevardblätter {pl}; Revolverblätter {pl}; Schmierblätter {pl}; Käseblätter {pl}
tabloid newspaper; tabloid; sensationalist rag; red top [Br.]; gutter paper [Br.] [coll.]
tabloid newspapers; tabloids; sensationalist rags; red tops; gutter papers
konzernintern {adj} [econ.]
konzerninterne Kapitalströme {pl}
konzerninterne Umsätze {pl}; Binnenumsätze {pl}
konzerninterne Transaktionen {pl}; Konzerngeschäfte {pl}
Beteiligungen zwischen Konzernunternehmen
intra-group
intra-group capital flows
intra-group sales and purchases
intra-group transactions
intra-group holdings
Abteilung {f}, Ressort {n}, Gebiet {n}, Referat {n}, Sektion {f}
Abteilungen {pl}, Ressorts {pl}, Gebiete {pl}, Referate {pl}, Sektionen {pl}
ausführende Abteilung
beratende Abteilung
department
departments
responsible department
advisory department
Endplatzierung {f}; Endplazierung {f} [alt]; Endrang {m} [Ös.]; Schlussrang {m} [Schw.] [sport]
Endplatzierungen {pl}; Endplazierungen {pl}; Endränge {pl}; Schlussränge {pl}
final placing
final placings
Schussgarnspule {f}; Schussspule {f}; Kanette {f}; Canette {f} [textil.]
Schussgarnspulen {pl}; Schussspulen {pl}; Kanetten {pl}; Canetten {pl}
abgeschlagener Schuss (Fehler)
weft bobbin; pirn
weft bobbins; pirns
sloughted-off pirn; slough-off
Schwimmhalle {f}, Hallenbad {n}, Hallenschwimmbad {n}, Innenschwimmbad {n}, überdachtes Schwimmbad
Schwimmhallen {pl}, Hallenbäder {pl}, Hallenschwimmbäder {pl}, Innenschwimmbäder {pl}, überdachte Schwimmbäder
indoor swimming pool, indoor pool
indoor swimming pools, indoor pools
Notfallspur {f} (bei starkem Gefälle); Notbremsweg {m}; Fluchtspur {f}; Fangspur {f} [auto]
Notfallspuren {pl}; Notbremswege {pl}; Fluchtspuren {pl}; Fangspuren {pl}
runaway truck ramp; runaway truck lane; emergency escape ramp; truck arrester bed
runaway truck ramps; runaway truck lanes; emergency escape ramps; truck arrester beds
Hüftgelenkkopfprothese {f}; Hüftgelenkskopfprothese {f}; Hüftgelenkprothese {f}; Hüftgelenksprothese {f} [med.]
Hüftgelenkkopfprothesen {pl}; Hüftgelenkskopfprothesen {pl}; Hüftgelenkprothesen {pl}; Hüftgelenksprothesen {pl}
totale Hüftgelenk(s)prothese
hip prosthesis
hip prostheses
total hip joint prosthesis
Blasdüse {f}; Blasform {f}; Winddüse {f}; Windform {f} (des Hochofens) (Metallurgie) [techn.]
Blasdüsen {pl}; Blasformen {pl}; Winddüsen {pl}; Windformen {pl}
tuyère; tuyere; tuyer [Am.]; nozzle (of the blast furnace) (metallurgy)
tuyères; tuyeres; tuyers; nozzles
Zahnarzt {m}; Zahnärztin {f}; Dentist {m}; Dentistin {f}; Zahnklempner {m} [ugs.] [humor.] [med.]
Zahnärzte {pl}; Zahnärztinnen {pl}; Dentisten {pl}; Dentistinnen {pl}
dentist; dental surgeon; dental practitioner
dentists; dental surgeons; dental practitioners
Schwimmhalle {f}; Hallenbad {n}; Hallenschwimmbad {n}; Innenschwimmbad {n}; überdachtes Schwimmbad
Schwimmhallen {pl}; Hallenbäder {pl}; Hallenschwimmbäder {pl}; Innenschwimmbäder {pl}; überdachte Schwimmbäder
indoor swimming pool; indoor pool
indoor swimming pools; indoor pools
Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m}; Strich {m}
Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl}; Striche {pl}
stroke; dint (dated)
strokes; dints
Hülle {f}; Decke {f}; Lage {f}; Schicht {f}
Hüllen {pl}; Decken {pl}; Lagen {pl}; Schichten {pl}
coat
coats
Band {f}, Musikgruppe {f}, Musikkapelle {f}, Kapelle {f}
Bands {pl}, Musikgruppen {pl}, Musikkapellen {pl}, Kapellen {pl}
band
bands
Pfad {m}, Weg {m}, Steg {m}, Zweig {m}
Pfade {pl}, Wege {pl}, Stege {pl}, Zweige {pl}
path
paths
Schmelzerei {f}; Schmelze {f}; Hüttenwerk {n}; Metallhütte {f}
Schmelzereien {pl}; Schmelzen {pl}; Hüttenwerke {pl}; Metallhütten {pl}
smeltery; smelter; smelting house; melting house
smelteries; smelters; smelting houses; melting houses
Gut {n}, Gutshof {m}, Rittergut {n}, Landgut {n}
Güter {pl}, Gutshöfe {pl}, Rittergüter {pl}, Landgüter {pl}
manor
manors
Leitlinie {f}; Richtlinie {f}; Vorgabe {f}; Handlungsanweisung {f}
Leitlinien {pl}; Richtlinien {pl}; Vorgaben {pl}; Handlungsanweisungen {pl}
guideline
guidelines
Glocke {f}, Schelle {f}, Klingel {f}, Läute {f}
Glocken {pl}, Schellen {pl}, Klingeln {pl}, Läuten {pl}
bell
bells
Abteilung {f}; Sparte {f}; Kategorie {f}; Fach {n}
Abteilungen {pl}; Sparten {pl}; Kategorien {pl}; Fächer {pl}
division
divisions
Sprossenrad {n}, Stachelrad {n}, Zahn {m}, Zahnkranz {m}
Sprossenräder {pl}, Stachelräder {pl}, Zähne {pl}, Zahnkränze {pl}
sprocket
sprockets
Kodewort {n}, Codewort {n}, Kennwort {n}, Deckwort {n}
Kodewörter {pl}, Codewörter {pl}, Kennwörter {pl}, Deckwörter {pl}
code word
code words
Kopilot {m}, Copilot {m}, Kopilotin {f}, Copilotin {f}
Kopiloten {pl}, Copiloten {pl}, Kopilotinnen {pl}, Copilotinnen {pl}
copilot
copilots
Labortest {m}, Laboruntersuchung {f}, Laborversuch {m}, Laborkontrolle {f}
Labortests {pl}, Laboruntersuchungen {pl}, Laborversuche {pl}, Laborkontrollen {pl}
laboratory test
laboratory tests
Kfz-Papiere {pl}; Fahrzeugpapiere {pl}; Wagenpapiere {pl}; Autopapiere {pl} [ugs.] [auto] [adm.]
vehicle documents; car documents
Strecke {f}, Stück {n}, Abschnitt {m}, Ausdehnung {f}
Strecken {pl}, Stücke {pl}, Abschnitte {pl}, Ausdehnungen {pl}
stretch
stretches
Fotograf {m}; Fotografin {f}; Photograph {m}; Photographin {f}
Fotografen {pl}; Fotografinnen {pl}; Photographen {pl}; Photographinnen {pl}
photographer
photographers
Vergrößerung {f}; Vermehrung {f}; Steigerung {f}; Zunahme {f}
Vergrößerungen {pl}; Vermehrungen {pl}; Steigerungen {pl}; Zunahmen {pl}
augmentation
augmentations
Arbeitskollege {m}; Arbeitskollegin {f}; Kollege {m}; Kollegin {f}
Arbeitskollegen {pl}; Arbeitskolleginnen {pl}; Kollegen {pl}; Kolleginnen {pl}
colleague; co-worker; workmate [Br.]
colleagues; co-workers; workmates
Laufrolle {f}, Fahrrolle {f}, Möbelrolle {f}, Schwenkrolle {f}
Laufrollen {pl}, Fahrrollen {pl}, Möbelrollen {pl}, Schwenkrollen {pl}
castor
castors
Romanfigur {f}; Romangestalt {f}; Romanheld {m}; Romanheldin {f}
Romanfiguren {pl}; Romangestalten {pl}; Romanhelden {pl}; Romanheldinnen {pl}
character in a novel; figure of a novel
characters in a novel; figures of a novel
Schischaukel {f}; Skischaukel {f}; Schiarena {f}; Skiarena {f}
Schischaukeln {pl}; Skischaukeln {pl}; Schiarenen {pl}; Skiarenen {pl}
inter-linked ski area; lift-linked ski area
inter-linked ski areas; lift-linked ski areas
Absperrung {f}; Barriere {f}; Grenzschicht {f}; Sperre {f}
Absperrungen {pl}; Barrieren {pl}; Grenzschichten {pl}; Sperren {pl}
barrier
barriers
Amateurfotograf {m}, Amateurfotografin {f}, Amateurphotograph {m}, Amateurphotographin {f}
Amateurfotografen {pl}, Amateurfotografinnen {pl}, Amateurphotographen {pl}, Amateurphotographinnen {pl}
amateur photographer
amateur photographers
Kürzung {f}; Schmälerung {f}; Abstrich {m}; Straffung
Kürzungen {pl}; Schmälerungen {pl}; Abstriche {pl}; Straffungen {pl}
curtailment
curtailments
Schachtel {f}; Kasten {m}; Kiste {f}; Behältnis {n}
Schachteln {pl}; Kästen {pl}; Kisten {pl}; Behältnisse {pl}
box
boxes
Leuchtgeschoss {n}, Leuchtrakete {f}, Leuchtkugel {f}, Leuchtsignal {n}
Leuchtgeschosse {pl}, Leuchtraketen {pl}, Leuchtkugeln {pl}, Leuchtsignale {pl}
flare
flares
Heimatort {m}; Geburtsstadt {f}; Heimatstadt {f}; Vaterstadt {f}
Heimatorte {pl}; Geburtsstädte {pl}; Heimatstädte {pl}; Vaterstädte {pl}
hometown; home town
hometowns; home towns
Rückzahlung {f}, Rückerstattung {f}, Erstattung {f}, Zurückzahlung {f}
Rückzahlungen {pl}, Rückerstattungen {pl}, Erstattungen {pl}, Zurückzahlungen {pl}
refund, refunding
refunds, refundings
Durchführung {f}, Abwicklung {f}, Erledigung {f}, Tätigung {f}
Durchführungen {pl}, Abwicklungen {pl}, Erledigungen {pl}, Tätigungen {pl}
transaction
transactions
Obstruktion {f}, Widerstand {m}, Behinderung {f}, Verzögerung {f}
Obstruktionen {pl}, Widerstände {pl}, Behinderungen {pl}, Verzögerungen {pl}
obstruction
obstructions
Sauerstoffapparat {m}; Sauerstoffgerät {n}; Sauerstoffatemgerät {n}; Sauerstoffrettungsgerät {n}
Sauerstoffapparate {pl}; Sauerstoffgeräte {pl}; Sauerstoffatemgeräte {pl}; Sauerstoffrettungsgeräte {pl}
oxygen apparatus; oxygen inhaling [Br.] breathing [Am.] apparatus; aerophore; oxygen respirator [Am.]
oxygen apparatuses; oxygen inhaling breathing apparatuses; aerophores; oxygen respirators
Anhang {m}, Zusatz {m}, Nachtrag {m}, Beilage {f}
Anhänge {pl}, Zusätze {pl}, Nachträge {pl}, Beilagen {pl}
supplement
supplements
Weggefährte {m}; Weggefährtin {f}; Weggenosse {m}; Weggenossin {f}
Weggefährten {pl}; Weggefährtinnen {pl}; Weggenossen {pl}; Weggenossinnen {pl}
fellow traveller traveler [Am.]; traveling companion
fellow traveller travelers; traveling companions
Charakterzug {m}, Zug {m}, Eigenschaft {f}, Merkmal {n}
Charakterzüge {pl}, Züge {pl}, Eigenschaften {pl}, Merkmale {pl}
trait
traits
Zeitgenosse {m}; Zeitgenossin {f}; Altersgenosse {m}; Altersgenossin {f}
Zeitgenossen {pl}; Zeitgenossinnen {pl}; Altersgenossen {pl}; Altersgenossinnen {pl}
contemporary
contemporaries
Gitterbett {n}; Kinderbett {n}; Babykrippe {f}; Krippe {f}
Gitterbetten {pl}; Kinderbetten {pl}; Babykrippen {pl}; Krippen {pl}
cot [Br.]; crib [Am.]
cots; cribs
Diktiergerät {n}; Diktierapparat {m}; Diktaphon {n}; Diktafon {n}
Diktiergeräte {pl}; Diktierapparate {pl}; Diktaphone {pl}; Diktafone {pl}
dictation machine; dictating machine; dictaphone
dictation machines; dictating machines; dictaphones
Flädle {pl} [Südwestdt.]; Frittaten {pl} [Ös.]; Flädli {pl} [Schw.]; Pfannkuchenstreifen {pl} [cook.]
strips of pancake; pancake strips (soup addition)

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



stair Treppenstufe {f} / Treppenstufen {pl} - 5 Punkte für Treppenstufe {f} / Treppenstufen {pl}