Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Unter
Deutsch Englisch Übersetzung
unter
among
unter
under
Unter
sub
unter
underneath
unter
amid
unter
beneath
unter
nether
unter
hypo
Unter-
nether
Unter…
nether
Unter...
nether
Unter...
sub
unter
Eid
on oath
unter
Eid
under oath
unter
uns
between you and me
unter
Null
below zero
unter
pari
below par
unter
Wert
below value
unter
Druck
under pressure
mitten unter
amidst
mitten unter
among
mitten unter
amongst
fallen unter
come under
taucht unter
submerges
taucht unter
submerses
unten, unter
below
unter
anderem
among other things
tauchte unter
ducked
tauchte unter
submerged
tauchte unter
submersed
tauchte unter
submerses
unter
Punkt 9
under point 9
unter…; hypo…
hypo…
unter
anderem
amongst other things
unter
Nennwert
at a discount
unter
der Hand
on the quiet
unter
Nullgrad
subfreezing
tauchten unter
submersed
unter
der Hand
underhand
unter
der Hand
underhandly
unter
Nennwert
below par
unter
die Haut
under the skin
unter
Freunden
among friends
unter, zwischen
among
unter
den Füßen
underfoot {adv}
zwischen, unter
between
Kurs
unter
pari
price below par
Grad
unter
Null
degrees below zero
unter
der Linie
below the line
unter
null Grad
subfreezing {adj}
unter
Vorbehalt
with reservation
unter
Eid
jur.
on oath
unter
uns gesagt
between you and me
unter
vier Augen
between you and me and the gatepost
unter
vier Augen
in private
unter
null Grad
subfreezing
unter
zehn Pfund
under 10 pounds
unter...; hypo...
hypo...
ordnet sich unter
subordinates
verteilen (unter)
to distribute (among)
unter
hohem Druck
at high pressure
unter
Leitung von
under the control of
unter
Einsatz von
through use of; using
unter
etw. leiden
to smart under sth.
unter
Strom ziehen
electrify
unter
Einsatz von
using
unter
Lebensgefahr
at the risk of one's life
unter
aller Kritik
beneath contempt
unter
dem Nennwert
below par
unter
der Kapazität
below capacity
unter
diesen Regeln
under these rules
unter
Waffen stehen
to be under arms
unter
Tage arbeiten
to work underground
unter
dem Namen von
under the name of
unter
Wert ansetzen
underprize
unter
dem Tageskurs
under today's quotation
unter
Beachtung von
in regards to
unter
dem Pantoffel
henpecked
unter
Denkmalschutz
under monumental protection
unter
falschem Namen
under a false name
unter
Bezugnahme auf
with reference to
Auswahl
unter
Marken
brand choice
unter
freiem Himmel
in the open air
unter
der Oberfläche
below the surface
unter
Tarif bezahlen
pay below tariff
unter
Zollverschluss
in bond
unter
Bezugnahme auf
in reference to
unter
Aufsicht halten
keep under control
unter
einer Bedingung
subject to some condition
unter
einer Bedingung
on one condition
Zahlung
unter
Protest
payment supra protest
u.a. :
unter
anderem
among others
unter
allen Umständen
at all events; whatever happens; at all hazards
unter
dem Durchschnitt
below average
unter
diesen Umständen
under the circumstances
unter, unten, darunter
beneath
für Mengen nicht unter
our prices are for quantities not less than
unter
Polizeiaufsicht
under police supervision
unter
allen Umstaenden
at all events
unter
allen Umstaenden
by hook or by crook
Kinder
unter
12 Jahren
children under 12
Akzept
unter
Vorbehalt
qualified acceptance
unter
dieser Bedingung
on that condition
unter
keinen Umständen
under no circumstances
unter
Berücksichtigung
having regard to
unter
allen Umständen
at all events, whatever happens, at all hazards
unter
allen Umständen
by all means
unter
keiner Bedingung
on no condition
unter
Kontrolle halten
keep under control
unter
etw. leiden
v
to chafe under sth.
fig.
unter
dem Eindruck daß
under the impression that
unter
Zuhilfenahme von
with the help of, with the aid of
unter
die Raeder kommen
to go to the dogs
Unter-dem-Tisch-Verkauf
under-the-co
unter
sales
Annahme
unter
Vorbehalt
qualified acceptance
gütlich,
unter
Freunden
amicable
unter
keinen Umstaenden
on no account
unter
diesen Umstaenden
under these circumstances
unter
einen Hut bringen
combine
mitten unter, inmitten
amid, amidst
Platte
unter
01 mm Dicke
splitting
unter
Quarantäne gestell
quarantined
unter
diesen Bedingungen
on these conditions
Gummi
unter
Wulstgewebe
chafer rubber
Unter…
Unternummer
f
sub
sub-number
unter
normalen Umständen
under normal circumstances
unter
Wasser stehen
v
to be waterlogged
unter
gewissen Umständen
in certain circumstances
unter
Platzangst leidend
agoraphobic
unter
diesen Bedingungen
under these conditions
Konkurrenz
unter
Käufern
buyers' competition
unter
üblichem Vorbehalt
under usual reserve
unter
separatem Umschlag
under separate cover
jdn.
unter
Druck setzen
to put the bite on sb.
Am.
minder…; unter…; nieder…
inferior
unter
der obigen Adresse
at the above address
an
unter
etw. leiden
v
to smart from over sth.
Ware
unter
Zollverschluss
goods in bond
unter
Missachtung
+Gen.
in contempt of
Markt
unter
freiem Himmel
open-air market
unter
anderen Bedingungen
on other terms and conditions
unter
anderen Bedingungen
upon other terms
unter
Umständen, notfalls
if need be
Waren
unter
Zollverschluss
bonded goods
unter
Quarantaene stellend
quarantining
unter
Quarantaene gestellt
quarantined
unter
meinem eigenen Namen
under my own name
unter
gewissen Bedingungen
subject to certain conditions
unter
Berücksichtigung von
considering prep
unter
Denkmalschutz stehen
to be listed for preservation; to be a listed building a protected tree; to be scheduled classified as an ancient monument; to be under subject of a preservation order
Br.
; to be listed on a historic register
Am.
Deutsche
Unter Synonyme
derenthalben
Âhierbei
Âunter
allen
diesen
Voraussetzungen
Âunter
Beachtung
all
dieser
Dinge
in
Anbetracht
Âunter
Beachtung
von
Âunter
Berücksichtigung
von
ausschweigen
Âetwas
unter
den
Teppich
kehren
(umgangssprachlich)
Âetwas
unter
den
Tisch
kehren
(umgangssprachlich)
Âtotschweigen
Âunter
den
Tisch
fallen
lassen
(umgangssprachlich)
Âverschweigen
Âvertuschen
verbreiten
(unter)
Âverteilen
(unter)
unter
einem
ungünstigen
Stern
Âunter
einem
unglücklichen
Stern
hypodermal
(fachsprachlich)
Âsubkutan
(fachsprachlich)
Âunter
der
Haut
Âunter
die
Haut
bei
Âunter
Âzwischen
inmitten
Âmitten
unter
minder...
Ânieder...
Âunter...
unter
der
Erdoberfläche
Âunterirdisch
Kuratel
Âunter
Aufsicht
ÂVormundschaft
möglicherweise
Ânotfalls
Âunter
Umständen
sublingual
(fachsprachlich)
Âunter
der
Zunge
Homosexualität
unter
Männern
ÂUranismus
darunter
Âunten
Âunter
Âunterhalb
Felsbank
(unter
Wasser)
ÂFelsenriff
draußen
Âim
Freien
Âunter
freiem
Himmel
inkognito
Âunerkannt
Âunter
falschem
Namen
parenteral
(fachsprachlich)
Âunter
Umgehung
des
Verdauungstraktes
subkonjunktival
(fachsprachlich)
Âunter
der
Bindehaut
des
Auges
geduldeterweise
Ânur
geduldet
Âunter
stillschweigender
Duldung
Bube
ÂJunge
ÂUnter
(Kartenspiel)
ÂWünscher
unter
den
Hammer
kommen
(umgangssprachlich)
Âverauktionieren
Âversteigern
etwaig
Âeventuell
Âevtl.
Âmöglicherweise
Âu.U.
Âunter
Umständen
Âvielleicht
Homosexualität
unter
Frauen
ÂLesbentum
ÂSapphismus
ÂTribadie
(fachsprachlich)
trauen
Âunter
die
Haube
bringen
(umgangssprachlich)
Âverheiraten
Âvermählen
assistieren
Âfördern
Âhelfen
Âunter
die
Arme
greifen
(umgangssprachlich)
aktiv
Âbetriebsam
Âengagiert
Ârege
Âunter
Strom
stehend
(umgangssprachlich)
belegen
Âbestätigen
Âbeweisen
Âherausfinden
Âkonstatieren
Ânachweisen
Âunter
Beweis
stellen
Âzeigen
anhand
Âüber
(umgangssprachlich)
Âdurch
Âmit
Âmit
Hilfe
von
Âmithilfe
Âmittels
Âper
Âqua
Âunter
Zuhilfenahme
von
Âvia
anstößig
Âderb
Âgeschmacklos
Âobszön
Âschlüpfrig
Âschmierig
Âschmutzig
Âunter
der
Gürtellinie
(umgangssprachlich)
Âunzüchtig
Âvulgär
(jemandem)
unter
die
Arme
greifen
(umgangssprachlich)
Âbegünstigen
Âbehilflich
sein
Âfördern
Âprotegieren
Âsponsern
Âsubventionieren
Âunterstützen
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
(umgangssprachlich)
Âerpressen
Âunter
Druck
setzen
(eine)
Bezeichnung
tragen
Â(sich)
bezeichnen
(als)
Â(sich)
nennen
Âfirmieren
(unter)
Âheißen
(genau)
betrachten
Âauf
den
Zahn
fühlen
(umgangssprachlich)
Âbegutachten
Âinspizieren
Âunter
die
Lupe
nehmen
(umgangssprachlich)
Âuntersuchen
beerdigen
Âbegraben
Âbeisetzen
Âbestatten
Âdas
letzte
Geleit
geben
Âeinbuddeln
(derb)
Âunter
die
Erde
bringen
(derb)
Âzur
letzten
Ruhe
betten
bibbern
(umgangssprachlich)
Âfrösteln
(umgangssprachlich)
Âfrieren
Âschaudern
Âschauern
Âschlottern
(umgangssprachlich)
Âunter
der
Kälte
leiden
Âzittern
ansonsten
Âaußerdem
Âauch
Âüberdies
Âdarüber
hinaus
Âdes
Weiteren
Âebenso
Âferner
Âim
Ãœbrigen
Ânoch
dazu
Âobendrein
Âu.
a.
Âund
Âunter
anderem
Âweiterhin
Âweiters
(österr.)
Âzudem
Âzumal
Âzusätzlich
Aussage
unter
Eid
Âeidesstattliche
Aussage
abhaken
(umgangssprachlich)
Âabschließen
Âad
acta
legen
Âbeenden
Âbeendigen
Âbesiegeln
Âerledigen
Âunter
Dach
und
Fach
bringen
(umgangssprachlich)
Âzu
Ende
bringen
(umgangssprachlich)
allemal
(umgangssprachlich)
Âauf
jeden
Fall
(umgangssprachlich)
Âbestimmt
Âdefinitiv
Âfraglos
Âganz
bestimmt
Âgewiss
Âin
jedem
Fall
Âmit
Sicherheit
Âohne
Frage
Âohne
Zweifel
Âsicher
Âtodsicher
(umgangssprachlich)
Âunbedingt
Âunter
allen
Umständen
Âunweigerlich
Âunzweifelhaft
Âwahrlich
Âzweifelsohne
(jemandem)
unter
die Arme greifen (umgangssprachlich)
begünstigen
behilflich sein
fördern
protegieren
sponsern
subventionieren
unterstützen
Aussage
unter
Eid
eidesstattliche Aussage
Felsbank (
unter
Wasser)
Felsenriff
Homosexualität
unter
Frauen
Lesbentum
Sapphismus
Tribadie (fachsprachlich)
Homosexualität
unter
Männern
Uranismus
unter
den Hammer kommen (umgangssprachlich)
verauktionieren
versteigern
unter
der Erdoberfläche
unterirdisch
unter
einem ungünstigen Stern
unter
einem unglücklichen Stern
verbreiten (unter)
verteilen (unter)
Weitere Ergebnisse für
Unter Synonym
nachschlagen
Englische
among Synonyme
among
amid
amidst
among
among
st
at
between
betwixt
betwixt and between
by
from
in
mid
midst
near
next to
on
to
together with
toward
with
Unter Definition
among Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
100
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.