Suche

Vergangenheit Deutsch Englisch Übersetzung



Vergangenheit
past
Vergangenheit
foretime
Vergangenheit
yesterdays
Vergangenheit f
foretime
Vergangenheit f
yesterdays
Vergangenheit erforschen
to dip deep into the past
Vergangenheit, vergangen, vorueber
past
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
recall the past
Kulturstätten europäischer Vergangenheit
cultural sites of Europe's past
unbewältigt adj
unbewältigte Vergangenheit
unmastered; unresolved
past with which one has not come to terms
unbewältigt adj
unbewältigte Vergangenheit
unmastered, unresolved
past with which one has not come to terms
Schnee von gestern sein; der Vergangenheit angehören
to be consigned to history
von früher; aus der Vergangenheit; vergangener Zeiten
of yesteryear
das Vergangene n
Lassen wir die Vergangenheit ruhen.
bygone
Let bygones be bygones.
Nostalgie f, Sehnsucht f nach Vergangenheit, Heimwehgefühl n
nostalgia
Vergangenheit f
in der Vergangenheit
eine dunkle Vergangenheit
past
in the past
a shady past
Vergangenheit f; Präteritum n ling.
Präteritum in der Verlaufsform
past tense; preterite; preterit Am. (tense)
past progressive; past continuous
Perfekt n; zweite Vergangenheit f ling.
Perfekt in der Verlaufsform
present perfect; present perfect tense
present perfect progressive; present perfect continuous
Vergangenheit f, Präteritum n gramm.
Präteritum in der Verlaufsform
past tense, preterite (tense)
past progressive, past continuous
Perfekt n, zweite Vergangenheit f gramm.
Perfekt in der Verlaufsform
present perfect, present perfect tense
present perfect progressive, present perfect continuous
Nostalgie f; Sehnsucht f nach Vergangenheit; Heimwehgefühl n
Ostalgie f
nostalgia
ostalgia; nostalgia for aspects of life in the former GDR East Germany
Säumigkeit n; Nichtzahlung f fin.
mangelnde Zahlungsmoral in der Vergangenheit
debt delinquency; delinquency
past delinquencies
Säumigkeit f; Nichtzahlung f fin.
mangelnde Zahlungsmoral in der Vergangenheit
debt delinquency; delinquency
past delinquencies
Vergangenheit f
das Vergangene
in der Vergangenheit
der Vergangenheit angehören
past
the past
in the past
to be a thing of the past
erforschen
erforschend
erforscht
erforscht
erforschte
die Vergangenheit erforschen
to delve
delving
delved
delves
delved
to delve into the past
in der Vergangenheit steckengeblieben; Alt… adj (Person) pol.
ein Altlinker
ein Altmarxist
unreconstructed (of a person)
an unreconstructed leftist
an unreconstructed Marxist
etw. (öffentlich) ablehnen v pol.
ablehnend
abgelehnt
die Werte der Vergangenheit ablehnen
to repudiate sth. (publicly)
repudiating
repudiated
to repudiate the values of the past
dunkel; schmutzig adj übtr.
dunkler
am dunkelsten
eine dunkle Vergangenheit
schmutzige Geschäfte
murky; shady fig.
murkier
murkiest
a murky shady past
murky dealings
einer Sache nachhängen v
einer Sache nachhängend
einer Sache nachgehängt
der Vergangenheit nachhängen
to dwell on sth. {dwelt; dwelt}
dwelling on
dwelt on
to dwell on the past
verträumt; sentimental; verklärt adj
sentimentale Erinnerungen
ein verklärter Blick auf die Vergangenheit
misty-eyed
misty-eyed recollections
a misty-eyed view of the past
Verbannen n; Verbannung f; Austreiben n geh.; Austreibung f geh. (von etw.)
das Verbannen der Vergangenheit
expulsion; exorcism (of sth.)
an exorcism of the past
Vorvergangenheit f; dritte Vergangenheit f; Plusquamperfekt n ling.
Verlaufsform der englischen Vorvergangenheit
past perfect; pluperfect
past perfect progressive form; past perfect continuous form
etw. ruhen lassen; ruhenlassen v
eine Angelegenheit ruhen lassen; eine Sache auf sich beruhen lassen
die Vergangenheit ruhenlassen
to let rest () sth.
to let a matter rest
to let bygones be bygones; to forget the past
Zeit f; Zeitform f ling.
Zeiten pl
im Präsens; in der Gegenwart
im Futur; in der Zukunft
im Präteritum; in der Vergangenheit
tense
tenses
in the present tense
in the future tense
in the past tense
Zeit f, Zeitform f gramm.
Zeiten pl
im Präsens, in der Gegenwart
im Futur, in der Zukunft
im Präteritum, in der Vergangenheit
tense
tenses
in the present tense
in the future tense
in the past tense
erste Vergangenheit f; Mitvergangenheit f Ös.; Präteritum n (oft fälschlich: Imperfekt) ling.
Verlaufsform des englischen Präteritums
past tense; preterite; preterit Am.
past progressive form; past continuous form
Perfekt n; Präsensperfekt n; Vorgegenwart f; vollendete Gegenwart f; zweite Vergangenheit f ling.
Verlaufsform des englischen Perfekts
present perfect tense; present perfect; perfect
present perfect progressive form; present perfect continuous form
Relikt n; Überbleibsel n; Erbe n +Gen. übtr.
ein Relikt der Vergangenheit
ein Ãœberbleibsel der Kolonialpolitik
ein Erbe meiner Kindheit
remnant (remaining trace) fig.
a remnant of the past
a remnant of colonial policy
a remnant of my childhood
schillernd; durchwachsen; bewegt adj (mit positiven und negativen Anteilen)
eine schillernde Karriere
ein Mann mit einer schillernden Vergangenheit
chequered Br.; checkered Am. (comprising positive and negative parts)
a chequered career
a man with a chequered past
Vermächtnis n; Erbe n; Hinterlassenschaft f übtr.
Vermächtnisse pl; Hinterlassenschaften pl
Erbe der Vergangenheit
Erbe des Kommunismus
legacy fig.
legacies
legacy of the past
legacy of communism
neu; neueste; jüngst; frisch adj
in jüngerer Zeit; in jüngster Zeit; in letzter Zeit
in den letzten Jahren; in letzter Zeit; in jüngster Vergangenheit
recent
in the recent past; in recent times; recently
in recent years
neu, neueste, jüngst, frisch adj
in jüngerer Zeit, in jüngster Zeit, in letzter Zeit
in den letzten Jahren, in letzter Zeit, in jüngster Vergangenheit
recent
in the recent past, in recent times, recently
in recent years
sich mit etw. eingehend befassen; sich in etw. vertiefen v; in etw. stöbern v übtr.
sich in ein Buch Thema vertiefen
in jds. Vergangenheit stöbern
to delve into sth.; to dig into sth. fig.
to delve into a book subject
to delve dig into sb.'s past
in etw. herumschnüffeln v
herumschnüffelnd
herumgeschnüffelt
in jds. Privatleben herumschnüffeln
in der Vergangenheit der Prominenten herumschnüffeln
to pry into sth.
prying into
pried into
to pry into sb.'s private life
to pry into the past of the celebrities
abschätzbar einschätzbar adj übtr.
Wenn man im Augenblick lebt bildet man sich ein dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt.
ponderable
Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future.
abschätzbar, einschätzbar adj übtr.
Wenn man im Augenblick lebt, bildet man sich ein, dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt.
ponderable
Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future.
Zeitzeuge m; Zeitzeugin f hist.
Zeitzeugen pl; Zeitzeuginnen pl
stumme Zeugen einer glorreichen Vergangenheit sein (Sache)
ein Zeitzeuge des Sechstagekriegs
witness to history
witnesses to history
to be silent witnesses to a glorious past to past glorious times (of a thing)
a witness to the Six Day War
tilgen; austilgen; ausmerzen v
tilgend; austilgend; ausmerzend
getilgt; ausgetilgt; ausgemerzt
die Vergangenheit aus dem Gedächtnis tilgen
die Erinnerung an etw. austilgen
to obliterate
obliterating
obliterated
to obliterate the past
to obliterate the memory of sth.
an etw. (Vergangenes) anknüpfen; sich auf etw. (Vergangenes) beziehen; auf etw. zurückkommen; etw. in Erinnerung rufen v (Person)
Wenn es so eine bittere Zeit war, warum in der Vergangenheit wühlen?
to hark back to sth. (of a person)
If it was such a bitter past, why hark back to it?
Bloßstellung f; Enttarnung f (von jdm.); Enthüllung f; Aufdeckung f (von etw.)
Aufdeckung einer Verschwörung
Enthüllung seiner kriminellen Vergangenheit
Sie drohten, mich öffentlich bloßzustellen.
exposure (of sb. sth.)
exposure of a plot
exposure of his criminal past
They threatened me with public exposure.
Bloßstellung f; Enttarnung f (von jdm.); Enthüllung f; Aufdeckung f (von etw.)
Aufdeckung einer Verschwörung
Enthüllung seiner kriminellen Vergangenheit
Sie drohten mich öffentlich bloßzustellen.
exposure (of sb. sth.)
exposure of a plot
exposure of his criminal past
They threatened me with public exposure.
zurückrufen; rückrufen; heimrufen v
zurückrufend; rückrufend; heimrufend
zurückgerufen; rückgerufen; heimgerufen
sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
Die Soldaten aus dem Irak heimrufen
to recall
recalling
recalled
to call sth. to mind
to recall the past
to recall soldiers from Iraq
zu etw. verurteilt sein; zu etw. verdammt sein v
dem Tod(e) geweiht sein
zum Scheitern verurteilt sein
Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt.
Sind wir dazu verdammt, die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen?
to be doomed to sth.; to be condemned to sth.
to be doomed to die
to be doomed to fail to failure
The mediation efforts were doomed (to fail) from the start.
Are we doomed to repeat the mistakes of the past?
etw. schönfärben; beschönigen; idealisiert darstellen; verklären; verharmlosen v
schönfärbend; beschönigend; idealisiert darstellend; verklärend; verharmlosend
schöngefärbt; beschönigt; idealisiert dargestellt; verklärt; verharmlost
die Vergangenheit verklären
to whitewash sth.
whitewashing
whitewashed
to whitewash the past
konkret; handfest; greifbar; erlebbar adj übtr.
greifbarer Kundennutzen
Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld.
Ich brauche konkrete handfeste Ergebnisse.
Geschichte etc. (für jdn.) erlebbar machen
Damit wird die Vergangenheit für die Kinder erlebbar.
tangible fig.
tangible customer benefit
We have no tangible evidence proof of his guilt.
I need tangible results.
to make history etc. tangible (to for sb.); to make history etc. a tangible experience (for sb.); to give offer sb. a tangible experience of history etc.
Thus the children gain a tangible experience of the past.
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig adj (Person)
sich verwundbar fühlen
die Schwächsten unserer Gesellschaft
Sie sah sehr verletzlich aus als sie so alleine dastand.
Er ist schutzbedürftig da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat.
vulnerable (person)
to feel vulnerable
the most vulnerable members of our society; the most vulnerable groups in our society
She looked very vulnerable standing there on her own.
He is vulnerable as he has a history of suicide attempts.
konkret; handfest; greifbar; erlebbar adj übtr.
konkrete Ergebnisse
greifbarer Kundennutzen
Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld.
Ich brauche konkrete handfeste Ergebnisse.
Geschichte usw. (für jdn.) erlebbar machen
Damit wird die Vergangenheit für die Kinder erlebbar.
tangible fig.
tangible results
tangible customer benefit
We have no tangible evidence proof of his guilt.
I need tangible results.
to make history etc. tangible (to for sb.); to make history etc. a tangible experience (for sb.); to give offer sb. a tangible experience of history etc.
Thus, the children gain a tangible experience of the past.
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig adj (Person)
besonders schutzbedürftige Personen
sich verwundbar fühlen
die Schwächsten unserer Gesellschaft
Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand.
Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat.
vulnerable (of a person)
particularly vulnerable persons
to feel vulnerable
the most vulnerable members of our society; the most vulnerable groups in our society
She looked very vulnerable standing there on her own.
He is vulnerable as he has a history of suicide attempts.
Vorleben n; Vergangenheit f (einer Person) soc.
in der Vergangenheit etw. getan haben
der Erwerbsverlauf; die früheren Beschäftigungsverhältnisse von jdm.
der Bonitätsverlauf von jdm.
In seiner Familie traten immer wieder Herzkrankheiten auf.
Der Pornodarsteller ist schon früher mit Gewalttaten in Erscheinung getreten.
history; antecedents (of a person)
to have a history of sth.
the employment history of sb.
the credit history of sb.
His family has a history of heart disease.; He has a family history of heart disease.
The porn actor has a history of violence.
jdn. verurteilen; verdammen v (zu etw.) (meist passiv)
verurteilend; verdammend
verurteilt; verdammt
dem Tode geweiht
zum Scheitern verdammt
Die sinkenden Schülerzahlen machten die Schließung der Schule unausweichlich.
Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt.
Sind wir dazu verdammt die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen?
to doom sb. (to sth.)
dooming
doomed
doomed to die
doomed to fail
Falling pupil numbers doomed the school to closure.
The mediation efforts were doomed from the start
Are we doomed to repeat the mistakes of the past?
etw. auslöschen; ausradieren; tilgen geh. (oft fälschlich: austilgen); wegbekommen ugs. v übtr.
auslöschend; ausradierend; tilgend; wegbekommend
ausgelöscht; ausradiert; getilgt; wegbekommen
die Erinnerung an etw. ausradieren
Versuche, die vorislamische Vergangenheit des Landes auszulöschen
ein Glas Wasser trinken, um den schrecklichen Geschmack wegzubekommen
to blot out () sth.; to rub out () sth.; to erase sth.; to efface sth.; to obliterate sth. fig.
blotting out; rubbing out; erasing; effacing; obliterating
blotted out; rubbed out; erased; effaced; obliterated
to blot out obliterate the memory of sth.
attempts to obliterate the country's pre-Islamic past
to drink a glass of water to obliterate the terrible taste it has
Vorleben n; Vergangenheit f (einer Person) soc.
in der Vergangenheit etw. getan haben
der Erwerbsverlauf; die früheren Beschäftigungsverhältnisse von jdm.
der Bonitätsverlauf von jdm.
In seiner Familie traten immer wieder Herzkrankheiten auf.
Die Gruppe hat eine wechselvolle Geschichte.
Der Pornodarsteller ist schon früher mit Gewalttaten in Erscheinung getreten.
history (of a person)
to have a history of sth.
the employment history of sb.
the credit history of sb.
His family has a history of heart disease.; He has a family history of heart disease.
The group has quite a history.
The porn actor has a history of violence.
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs)
Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen.
Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat.
Das ist wichtig nicht nur heute sondern auch und gerade für die Zukunft.
Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule.
especially; particularly; in particular (emphasizing a noun)
In particular older people should be careful not to open the door to strangers.
He especially shouldn't judge you given that he has had the same kind of past.
This is important not only today but also and especially for the future.
An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions.
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs)
Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen.
Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat.
Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft.
Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule.
especially; particularly; in particular (emphasizing a noun)
In particular older people should be careful not to open the door to strangers.
He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past.
This is important, not only today, but also and especially for the future.
An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions.
an etw. erinnern; Erinnerungen an etw. wecken v (Sache)
an erinnernd; Erinnerungen weckend
an erinnert; Erinnerungen geweckt
jdn. lebhaft an etw. erinnern
jdn. ständig schmerzlich an die Vergangenheit erinnern
Die nicht instandgesetzte Kaiser-Wilhelm Gedachtniskirche soll ganz bewusst an den Irrsinn des zweiten Weltkrieges erinnern.
Das Rezept weckt schöne Erinnerungen an die Sonntagsessen bei meiner Großmutter.
to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to remember sth.)
being a reminder; serving as a reminder
been a reminder; served as a reminder
to be a vivid reminder of sth.
to be a constant painful reminder of your past
The ruined Kaiser Wilhelm Memorial Church was preserved as a purposeful reminder of the madness of World War II.
The recipe is a blissful reminder of my grandmothers Sunday dinners.
als etw. dienen; als etw. fungieren v
dienend; fungierend
gedienet; fungiert
von Nutzen sein; sinnvoll sein
dazu dienen etw. zu tun; die Funktion haben etw. zu tun
Er fungierte als Dolmetscher.
Das Sofa musste als Bett herhalten.
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.
Schweiß hat die Funktion den Körper abzukühlen.
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge dass der Feind gewarnt wurde.
Womit kann ich dienen?
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen die Erinnerung wachzuhalten.
to serve as sth.; to function as sth.
serving; functioning
served; functioned
to serve a useful purpose
to serve to do sth.; to function to do sth.
He served functioned as an interpreter.
The sofa had to serve function as a bed.
His death should serve as a warning to other young people.
Sweat serves functions to cool down the body.
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
Can I help you?
Narratives about the past may serve to maintain memories.
als etw. dienen; als etw. fungieren v
dienend; fungierend
gedienet; fungiert
von Nutzen sein; sinnvoll sein
dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun
Er fungierte als Dolmetscher.
Das Sofa musste als Bett herhalten.
Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.
Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen.
Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde.
Womit kann ich dienen?
Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.
Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären dienen zur Aufklärung von Straftaten.
to serve as sth.; to function as sth.
serving; functioning
served; functioned
to serve a useful purpose
to serve to do sth.; to function to do sth.
He served functioned as an interpreter.
The sofa had to serve function as a bed.
His death should serve as a warning to other young people.
Sweat serves functions to cool down the body.
The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.
Can I help you?
Narratives about the past may serve to maintain memories.
Police interrogations serve the purpose of solving crimes.

Deutsche Vergangenheit Synonyme

vergangenheit  
Geschichte  ÂHistorie  ÂVergangenheit  
Imperfekt  ÂPräteritum  ÂVergangenheit  
Nostalgie  ÂSehnsucht  nach  Vergangenheit  
Plusquamperfekt  ÂVollendung  in  der  Vergangenheit  ÂVorvergangenheit  
die  Geschichte  betreffend  Âgeschichtlich  Âhistorisch  Âin  der  Vergangenheit  liegend  
Weitere Ergebnisse für Vergangenheit Synonym nachschlagen

Englische past Synonyme

past  above  above and beyond  across  after  ago  ancient  antecedent  anterior  antiquated  antique  antiquity  aorist  aoristic  background  before  behind  beyond  biography  blown over  by  bygone  bygone days  bypast  career  chronology  close by  continuity  dated  days beyond recall  days gone by  days of old  days of yore  dead  dead and buried  dead and gone  deceased  defunct  departed  disused  done  duration  durative  duree  early  elapsed  erstwhile  existence  expired  extinct  finished  fore  foregoing  foretime  forgotten  former  former times  future  future perfect  gone  gone glimmering  gone out  gone-by  has-been  heretofore  historical present  history  immemorial  imperfect  in excess of  irrecoverable  lang syne  lapsed  last  lastingness  late  later than  life  lifetime  nearby  no more  obsolete  old  old times  olden  olden times  on  once  onetime  out  out of style  out of use  outside  outworn  over  over and above  passe  passed  passed away  past perfect  perfect  perfective  period  pluperfect  point tense  precedent  prehistoric  present  present perfect  preterit  preteritive  previous  primeval  primitive  prior  progressive tense  psychological time  quondam  recent  run out  since  sometime  space  space-time  subsequent to  tense  term  the future  the past  the present  then  tide  time  timebinding  too deep for  vanished  while  whilom  without  wound up  yesterday  yesteryear  yore  
past due  ahead of time  anachronistic  antedated  beforehand  behind time  behindhand  dated  early  foredated  late  metachronistic  misdated  mistimed  out of date  out of season  overdue  parachronistic  postdated  prochronistic  tardy  unpunctual  unseasonable  
past master  ace  ancestors  apprentice  architect  artificer  artist  artiste  author  authority  begetter  beginner  builder  conceiver  constructor  crackerjack  craftsman  creator  designer  deviser  discoverer  effector  engenderer  engineer  executor  executrix  father  first-rater  founder  generator  genius  good hand  great  grower  inaugurator  industrialist  initiator  instigator  institutor  introducer  inventor  journeyman  magician  mahatma  maker  man of genius  manufacturer  master  master craftsman  master hand  mastermind  mother  organizer  originator  planner  practiced hand  precursor  prime mover  prodigy  producer  professional  proficient  raiser  realizer  sage  shaper  sire  skilled hand  smith  star  superstar  topnotcher  virtuoso  whiz  wizard  wright  
paste  Italian paste  adherent  adhesive  admixture  agglutinate  albumen  alloy  amalgam  bang  barnacle  bash  baste  bat  batter  beat  belabor  belt  biff  bijouterie  bind  blank  blend  bonk  bonnyclabber  box  bramble  bravery  braze  brier  buffet  bulldog  bulldoze  burr  bust  butter  cataplasm  cement  cheat  chiffon  clabber  clap  clinquant  clip  clobber  clout  clump  coldcock  combination  combo  commixture  composite  composition  compound  concoction  confection  cornstarch  costume jewelry  counterfeit  crack  cream  crush  curd  cut  dash  deal  deal a blow  decal  decalcomania  deck  defeat utterly  dental pulp  dough  drub  dummy  dumpling  egg white  ensemble  fake  fakement  fedellini  festoons  fetch  fetch a blow  fettuccine  finery  flail  flap  folderol  foofaraw  forgery  frame-up  fraud  frilliness  frilling  frills  frills and furbelows  frippery  froufrou  fuse  fuss  gaiety  gaudery  gaum  gel  gelatin  gilding  gilt  gingerbread  glair  glass  glop  glue  gluten  goo  gook  goop  gruel  gum  gumbo  gunk  hammer  haymaker  hit  hit a clip  hoax  ice  imitation  immixture  impostor  intermixture  jab  jam  jell  jelly  jewelry  junk  junk jewelry  knaydlach  knock  knock cold  knock down  knock out  lambaste  larrup  lasagne  leech  let have it  limpet  loblolly  macaroni  magma  mash  matzo balls  maul  mixture  mock  molasses  mucilage  mucus  mush  noodles  overbear  overwhelm  pap  paper pulp  pasta  patter  pelt  phony  pinchbeck  pith  plaster  plunk  poke  pommel  porridge  poultice  pound  prickle  pudding  pulp  pulp lead  pulpwood  pulverize  pummel  punch  puree  put-on  put-up job  putty  rag pulp  rap  ravioli  remora  rip-off  rob  sauce  scatter pins  schmear  semifluid  semiliquid  sham  shellac  shoddy  shut out  simulacrum  size  skunk  slam  sledgehammer  slog  slug  smack  smash  smear  smite  snap  snow under  soak  sock  solder  soup  spaetzle  spaghetti  spaghettini  spank  sponge  squash  starch  steamroller  s  
pastel  air brush  art paper  black and white  brouillon  brush  camera lucida  camera obscura  canvas  cartoon  chalk  charcoal  charcoal drawing  chiaroscuro  crayon  creamy  delicate  delineation  design  diagram  doodle  draft  drawing  drawing paper  drawing pencil  drier  easel  ebauche  eggshell  esquisse  fair  fixative  flat  gloss  graph  ground  iridescent  lay figure  light  light-colored  light-hued  line drawing  maulstick  medium  mellow  mother-of-pearl  nacreous  opalescent  paint  paintbrush  pale  palette  palette knife  pastel color  patinaed  pearly  pen-and-ink  pencil  pencil drawing  pigments  quiet  rough copy  rough draft  rough outline  sad  scratchboard  semigloss  siccative  silhouette  silver-print drawing  simple  sinopia  sketch  sketchbook  sketchpad  sober  soft  soft color  soft-colored  soft-hued  softened  softness  somber  spatula  spray gun  study  stump  subdued  subtle  subtle color  sweet  tender  tracing  varnish  vignette  whitish  
pastiche  adoption  all sorts  appropriation  art object  assemblage  assortment  assumption  blend  borrowed plumes  brainchild  bric-a-brac  broad spectrum  burlesque  caricature  certified copy  classic  composite  composition  compound  conglomeration  copy  copying  counterfeit  creation  derivation  deriving  design  ectype  fair copy  faithful copy  fake  farce  farrago  forgery  gallimaufry  grotesque  hash  hodgepodge  hotchpot  hotchpotch  icon  image  imitation  infringement  jumble  kitsch  lampoon  likeness  magpie  mash  master  masterpiece  masterwork  medley  melange  mess  mingle-mangle  miscellany  mishmash  mix  mixed bag  mixture  mobile  mockery  mocking  motley  museum piece  nude  odds and ends  old master  olio  olla podrida  omnium gatherum  omnium-gatherum  parody  pasticcio  patchwork  phony  picture  piece  piece of virtu  pirating  plagiarism  plagiary  portrait  potpourri  representation  resemblance  salad  salmagundi  satire  sauce  scramble  semblance  similitude  simulacrum  simulation  squib  stabile  statue  stew  still life  study  takeoff  taking  tangle  travesty  virtu  what you will  wicked imitation  work  work of art  
pastime  amusement  avocation  by-line  distraction  diversion  divertisement  divertissement  enjoyment  entertainment  fun  hobby  hobbyhorse  leisure  mirth  passe-temps  play  pleasure  recreation  regalement  relaxation  side interest  sideline  solace  spare-time activity  sport  
pastiness  adhesiveness  anemia  ashiness  bloodlessness  cadaverousness  chloranemia  clabbering  clamminess  clotting  coagulation  colloidality  curdling  deathly hue  deathly pallor  dimness  doughiness  dullness  exsanguination  fadedness  faintness  fairness  flabbiness  fleshiness  gelatinity  gelatinousness  ghastliness  gluelikeness  gluiness  glutinosity  glutinousness  gumlikeness  gumminess  haggardness  heaviness  hypochromia  hypochromic anemia  incrassation  inspissation  jellification  jellylikeness  lentor  lightness  lividness  mashiness  mucilaginousness  muddiness  mushiness  paleness  pallidity  pallidness  pallor  pithiness  prison pallor  pulpiness  pulpousness  ropiness  sallowness  sickliness  sickly hue  slabbiness  sliminess  softness  spissitude  sponginess  squashiness  stickiness  stodginess  stringiness  succulence  syrupiness  tackiness  tenaciousness  tenacity  thickening  thickness  toughness  treacliness  viscidity  viscosity  viscousness  wanness  weakness  
pastor  DD  Doctor of Divinity  Holy Joe  abbe  bishop  canon  chaplain  churchman  churchwoman  clergyman  clergywoman  cleric  clerical  clerk  curate  cure  divine  ecclesiastic  father  man of God  military chaplain  minister  padre  parson  priest  rector  reverend  servant of God  shepherd  sky pilot  supply clergy  supply minister  the Reverend  the very Reverend  tonsured cleric  vicar  
pastoral  Alcaic  Anacreontic  Arcadian  Castalian  Edenic  English sonnet  Grand Guignol  Homeric  Horatian ode  Hudibrastic  Italian sonnet  Passion play  Petrarchan sonnet  Pierian  Pindaric  Pindaric ode  Sapphic ode  Shakespearean sonnet  Theocritean  Tom show  abbatial  abbatical  agrarian  agrestic  agricultural  airscape  alba  anacreontic  antimasque  arcadian  archiepiscopal  at peace  audience success  balada  ballad  ballade  ballet  bardic  bloodless  bomb  broadcast drama  bucolic  burlesque show  calm  campestral  canonical  canso  capitular  capitulary  chanson  charade  churchly  cityscape  clerical  clerihew  cliff hanger  closet drama  cloudscape  comedy drama  concordant  countrified  country  critical success  daytime serial  dialogue  didactic  diorama  dirge  dithyramb  dithyrambic  documentary drama  drama  dramalogue  dramatic  dramatic play  dramatic series  duodrama  duologue  ecclesiastic  ecclesiastical  eclogic  eclogue  elegiac  elegy  epic  epic theater  epigram  episcopal  episcopalian  epithalamium  epode  epopee  epopoeia  epos  evangelistic  experimental theater  exterior  extravaganza  failure  farm  farming  farmscape  flop  gasser  genuine  georgic  ghazel  giveaway  haiku  halcyon  happening  harmonious  heroic  hit  hit show  homespun  humble  idyll  idyllic  improvisational drama  inartificial  innocent  interior  jingle  landscape  legitimate drama  limerick  lowland  lyric  madrigal  masque  melodrama  ministerial  minstrel show  miracle  miracle play  mock-heroic  monodrama  monody  monologue  morality  morality play  music drama  musical revue  mystery  mystery play  narrative  narrative poem  native  natural  naturelike  nursery rhyme  ode  opera  orderly  outland  pacific  pageant  palinode  panel show  pantomime  pastoral drama  pastoral elegy  pastorela  pastourelle  peaceable  peaceful  peacetime  piece  piping  placid  play  playlet  poem  poetic  poetico-mystical  poetico-mythological  poetico-philosophic  poetlik  
pastoral staff  Malacca cane  alpenstock  baton  cane  crook  crosier  cross  cross-staff  crutch  crutch-stick  handstaff  keys  lituus  miter  pallium  paterissa  quarterstaff  red hat  ring  shillelagh  staff  stave  stick  swagger stick  swanking stick  tiara  triple crown  walking stick  
pastorate  abbacy  administration  apostleship  archbishopric  archdeaconry  archiepiscopacy  archiepiscopate  auspices  bishopdom  bishopric  call  canonicate  canonry  cardinalship  care  care of souls  chaplaincy  chaplainship  charge  church house  clergy house  curacy  cure  custodianship  custody  deaconry  deaconship  deanery  deanship  episcopacy  episcopate  glebe  governance  government  guardianship  guidance  hands  holy orders  jurisdiction  keeping  management  manse  ministry  oversight  parsonage  pastorage  pastoral care  pastorship  patronage  prebend  prebendaryship  prelacy  prelateship  prelature  presbyterate  presbytery  priesthood  priestship  primacy  protectorship  rabbinate  rectorate  rectorship  rectory  sacred calling  safe hands  stewardship  the church  the cloth  the desk  the ministry  the pulpit  tutelage  vicarage  vicariate  vicarship  vocation  ward  wardenship  wardship  watch and ward  wing  
pastry  Danish pastry  French pastry  baklava  blintz  chocolate eclair  cream puff  dowdy  eclair  pandowdy  pasty  patisserie  patty  patty-shell  pie  puff  quiche  rosette  strudel  tart  timbale  tipsy cake  trifle  turnover  vol-au-vent  
pasturage  barley  bird seed  bran  campo  cat food  chicken feed  chop  corn  dog food  eatage  ensilage  feed  fodder  forage  grain  grass  grass veld  grassland  grazing  haugh  haughland  hay  lea  llano  mash  mead  meadow  meadow land  meal  oats  pampa  pampas  park  pasture  pasture land  pet food  prairie  provender  range  savanna  scratch  scratch feed  silage  slops  steppe  steppeland  straw  swale  swill  vega  veld  wheat  
pasture  appetite  arable land  barley  barnyard  barton  batten upon  bird seed  board  bran  bread  browse  campo  cannibalism  carnivorism  carnivority  carnivorousness  cat food  cattle ranch  chewing  chicken farm  chicken feed  chop  collective farm  consumption  corn  cotton plantation  croft  crop  cropping  dairy farm  deglutition  demesne  demesne farm  devouring  devourment  dieting  dine  dining  dog food  dry farm  dude ranch  eatage  epulation  factory farm  fallow  farm  farmery  farmhold  farmland  farmplace  farmstead  farmyard  fatten on  fatten upon  feast on  feast upon  feasting  feed  feed on  feeding  fodder  forage  fruit farm  fur farm  gluttony  gobbling  grain  grain farm  grange  grass  grass veld  grassland  gratify  graze  grazing  hacienda  haugh  haughland  hay  herbivorism  herbivority  herbivorousness  homecroft  homefarm  homestead  hunger  ingestion  kibbutz  kolkhoz  lea  licking  live on  llano  location  mains  manducation  manor farm  mash  mastication  mead  meadow  meadow land  meal  meat  mess  messing  munching  nibbling  nutrition  oats  omnivorism  omnivorousness  omophagy  orchard  pampa  pampas  pantophagy  park  pasturage  pasture land  pasture on  pasturing  pecking  pen  pet food  plantation  poultry farm  prairie  prey on  provender  provision  ranch  rancheria  rancho  range  regale  regalement  relishing  rumination  satisfy  savanna  savoring  scratch  scratch feed  sheep farm  silage  slops  station  steading  steppe  steppeland  stock farm  straw  sustain  swale  swill  tasting  toft  truck farm  vega  vegetarianism  veld  wheat  wine and dine  wolfing  
pasty  Danish pastry  French pastry  achromatic  achromic  adhesive  amylaceous  anemic  ashen  ashy  baccate  baklava  bled white  blintz  bloodless  cadaverous  chloranemic  chocolate eclair  clabbered  clammy  clayey  clotted  coagulated  colorless  cream puff  curdled  dead  deadly pale  deathly pale  dim  dimmed  dingy  discolored  doughy  dowdy  dull  eclair  etiolated  exsanguinated  exsanguine  exsanguineous  faded  faint  fallow  flabby  flat  fleshy  gaumy  gelatinous  ghastly  glairy  gluelike  gluey  glutenous  glutinose  glutinous  gooey  gray  grumous  gumbo  gumbolike  gumlike  gummous  gummy  haggard  heavy  hueless  hypochromic  inspissated  jelled  jellied  jellylike  lackluster  leaden  livid  loamy  lurid  lusterless  macerated  masticated  mat  mealy  mucilaginous  muddy  mushy  neutral  pale  pale as death  pale-faced  pallid  pandowdy  pastry  patisserie  patty  patty-shell  pie  pithy  puff  pulpal  pulpar  pulped  pulplike  pulpy  quiche  ropy  rosette  sallow  sickly  slabby  slimy  slithery  soft  spongy  squashy  squelchy  squishy  starchy  sticky  stodgy  stringy  strudel  succulent  syrupy  tacky  tallow-faced  tart  tenacious  thick  thickened  timbale  tipsy cake  toneless  tough  tremelloid  tremellose  trifle  turnover  uncolored  viscid  viscose  viscous  vol-au-vent  wan  washed-out  waxen  weak  whey-faced  white  

Vergangenheit Definition

By-past
(a.) Past
Past
(v.) Of or pertaining to a former time or state
Past
(n.) A former time or state
Past
(prep.) Beyond, in position, or degree
Past
(prep.) Beyond, in time
Past
(prep.) Above
Past
(adv.) By

past Bedeutung

dead hand
dead hand of the past
mortmain
the oppressive influence of past events or decisions
past
past tense
a verb tense that expresses actions or states in the past
past participle
perfect participle
a participle that expresses completed action
past master someone who has long and thorough experience in a given activity
past master someone who was formerly a master
past perfect
past perfect tense
pluperfect
pluperfect tense
a perfective tense used to express action completed in the past, `I had finished' is an example of the past perfect
past progressive
past progressive tense
a progressive tense used to describe on-going action in the past, `I had been running' is an example of the past progressive
past
past times
yesteryear
the time that has elapsed, forget the past
past a earlier period in someone's life (especially one that they have reason to keep secret), reporters dug into the candidate's past
travel by pass by
surpass
go past
go by pass
move past, A black limousine passed by when she looked out the window, He passed his professor in the hall, One line of soldiers surpassed the other
exceed
transcend overstep
pass go past
top
a
be superior or better than some standard, She exceeded our expectations, She topped her performance of last year
past(a)
preceding(a)
retiring(a)
of a person who has held and relinquished a position or office, a retiring member of the board
past earlier than the present time, no longer current, time past, his youth is past, this past Thursday, the past year
by
past
so as to pass a given point, every hour a train goes past
Ergebnisse der Bewertung:
107 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Die Vergangenheit ist die Menge aller zeitlich zurückliegenden Ereignisse. Dabei gibt es verschiedene Auffassungen in Abhängigkeit vom Sachgebiet, wie weit ein Ereignis zurückliegen muss, um von Vergangenheit zu sprechen. Gestern bezeichnet die nahe Vergangenheit, insbesondere den vergangenen Kalendertag.

Vokabelquiz per Mail: