Suche

Verkehr Deutsch Englisch Übersetzung



Verkehr
communication
Verkehr
intercourse
Verkehr
traffic
Ro-Ro Verkehr
roll-on roll-off traffic
starker Verkehr
heavy traffic
in Verkehr bringen
put in circulation
Autoverkehr, Verkehr
traffic
aus dem Verkehr ziehen
withdraw from circulation
Huckepack-Verkehr m
trailer shipment
aus dem Verkehr gezogen
immobilized
aus dem Verkehr gezogen
laid up
aus dem Verkehr ziehen
to withdraw from service
aus dem Verkehr ziehen
to withdraw from currency
Netzkarte f (Verkehr)
runaround ticket
etw. in Verkehr bringen
to put sth. into circulation
Rücksichtnahme im Verkehr
courtesy on the road
für den Verkehr freigeben
to bring into service
Verkehr durchleiten durch
to direct traffic through
Kursänderung f (Verkehr)
change of course
zurückleiten v (Verkehr)
to guide back; to conduct back
einschließlich Ro-Ro Verkehr
including roll-on roll-off traffic
Verkehr m, Verbindung f
contact, communication
etw. aus dem Verkehr ziehen
to withdraw sth. from circulation
Münzen aus dem Verkehr ziehen
immobilize coins
Autoverkehr m, Verkehr m
traffic
den Verkehr mit jdm. abbrechen
to break off relations with sb.; to break off contact with sb.
Verkehr durchleiten v durch
to direct traffic through
den Verkehr mit jdm. abbrechen
to break off relations with sb., to break off contact with sb.
Handel m; Umgang m; Verkehr m
commerce
etw. für den Verkehr freigeben v
to bring sth. into service
den Verkehr mit jdm. abbrechen v
to break off relations with sb.; to break off contact with sb.
Handel m, Umgang m, Verkehr m
commerce
Verkehr m, Geschlechtsverkehr m
intercourse
vermarkten, in Verkehr bringen adj
to market, to put on the market, to place on the market
etw. in Verkehr bringen setzen adm.
to put sth. into circulation
Transport, Verkehr, Verkehrswirtschaft
transport
Knotenpunkt m; Anschluss m (Verkehr)
junction
Knotenpunkt m, Anschluss m (Verkehr)
junction
etw. in Verkehr bringen setzen v adm.
to put sth. into circulation
Erholung im nachbörslichen Verkehr econ.
after hours rally
vom Verkehr mit der Außenwelt abgeschnitten
incommunicado
abgesperrt; gesperrt adj
für den Verkehr
closed off; closed
closed for traffic
gestaut; blockiert; gesperrt adj (Verkehr)
snarled up
abgesperrt, gesperrt adj
für den Verkehr
closed off, closed
closed for traffic
stockender Verkehr m; Verkehrschaos n auto
traffic congestion; congestion
verkehren mit jdm., den Verkehr mit jdm. pflegen
to associate with sb.
Verkehr m; Geschlechtsverkehr m
Mundverkehr m
intercourse
oral intercourse
parkender Verkehr m; abgestellte Fahrzeuge pl auto
parked vehicles; stored automobiles Am.
Sichtbehinderung f (im Verkehr)
Sichtbehinderungen pl
obstacle to visibility; interference with visibility (in transport)
obstacles to visibility; interferences with visibility
paketförmiger Verkehr m; bündelförmiger Verkehr m telco.
burst traffic
Platzkilometer m (öffentlicher Verkehr)
Platzkilometer pl
revenue passenger kilometre RPK (public transport)
revenue passenger kilometres
Platzkilometer m (öffentlicher Verkehr)
Platzkilometer pl
revenue passenger kilometre RPK (public transport)
revenue passenger kilometres
Nachrichtenverkehr m; Verkehr m telco.
Verlustverkehr m
teletraffic; traffic
lost traffic flow; lost traffic
abgehender Datenverkehr m; abgehender Verkehr m comp. telco.
outbound data traffic; outbound traffic; outgoing data traffic; outgoing traffic
sich einfädeln (in den Verkehr)
sich einfädelnd
sich eingefädelt
to merge
merging
merged
Umgang m; Verkehr m soc.
jeglichen Verkehr mit jdm. abbrechen
contact; dealings
to break off all contacts with sb.
abfahrend; auslaufend; abfliegend adj
Verkehr der aus ... hinausgeht
outbound
outbound traffic
Wertpapiere außerbörslich im freien Verkehr verkaufen (Börse) v fin.
to sell securities over-the-counter (stock exchange)
sich einfädeln v (in den Verkehr)
sich einfädelnd
sich eingefädelt
to merge
merging
merged
Kurserholung f; Auftrieb m (Börse) fin.
Erholung im nachbörslichen Verkehr
rally (stock exchange)
after hours rally
Fahren n auf abgetrennter getrennter Fahrbahn; Verkehr m auf eigener Fahrbahn (Bahn)
running on right of way; transport on right of way (railway)
sich stauen v (Verkehr; Menschen)
sich stauend
sich gestaut
Der Verkehr staut sich.
to get jammed; to back up; to crowd
getting jammed; backing up; crowding
got jammed; backed up; crowded
There is a tailback.
Umgang m; Kommunikation f
sozialer Umgang; gesellschaftlicher Verkehr
menschliche Kontakte
intercourse
social intercourse
human intercourse
kombinierter Flugeisenbahnverkehr m; kombinierter Flugeisenbahnbetrieb m; FLEI-Verkehr m transp.
rail-air-rail service
vermarkten; in Verkehr bringen v econ.
vermarktend; in Verkehr bringend
vermarktet; in Verkehr gebracht
to market; to put on the market; to place on the market
marketing; putting on the market; placing on the market
marketed; put on the market; placed on the market
Bedarfshaltestelle f; Bedarfshalt m (öffentlicher Verkehr) transp.
Bedarfshaltestellen pl; Bedarfshalte pl
request stop Br.; flag stop Am.; flag station Am. (public transport)
request stops; flag stops; flag stations
Verkehrsministerium n pol.
Verkehrsministerien pl
Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur Dt.
ministry of transport
ministries of transport
Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure
gewerbsmäßig adv
etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen
etw. gewerbsmäßig betreiben
Personen die gewerbsmäßig Tiere beherbergen
on a professional basis; as a regular source of income
to market sth.
to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income
persons who carry on the business of providing accommodation for animals
gewerbsmäßig adv
etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen
etw. gewerbsmäßig betreiben
Personen, die gewerbsmäßig Tiere beherbergen
on a professional basis; as a regular source of income
to market sth.
to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income
persons who carry on the business of providing accommodation for animals
Verkehr m
für den Verkehr freigeben
den Verkehr regeln
Verkehr aus der Gegenrichtung
abbiegender Verkehr
den Verkehr zum Stehen bringen
traffic
to open to traffic
to regulate the traffic, to regulate the flow of traffic
oncoming traffic
turning traffic
to bring traffic to a standstill
Eisenbahnverkehr m; Bahnverkehr m; Schienenverkehr m; schienengebundener Verkehr m transp.
Fernsteuerung des Bahnverkehrs; zentrale Bahnverkehrssteuerung
rail traffic; railway traffic Br.
centralized rail traffic control; centralized traffic control CTC
Verkehr m transp.
kombinierter Verkehr; intermodaler Verkehr; verkehrsträgerübergreifender Transport; Zusammenwirken verschiedener Verkehrsträger
multimodaler Verkehr
transport
intermodal transport
multimodal transport
etw. steuern; regeln; lenken v
steuernd; regelnd; lenkend
gesteuert; geregelt; gelenkt
steuert; regelt; lenkt
steuerte; regelte; lenkte
Die Polizei regelt den Verkehr.
to control sth.
controling
controled; controlled
controls
controled; controlled
The police control the traffic.
etw. steuern; regeln; lenken v
steuernd; regelnd; lenkend
gesteuert; geregelt; gelenkt
steuert; regelt; lenkt
steuerte; regelte; lenkte
Die Polizei regelt den Verkehr.
to control sth.
controlling
controlled
controls
controlled
The police control the traffic.
Utensilien pl; Zubehör n; Drumherum n
Reiseutensilien pl
Gartenzubehör n
Schizubehör n; Skizubehör n
Verkehr Geschäfte und alles was zum Stadtleben dazugehört
paraphernalia {pl}
travelling paraphernalia
gardening paraphernalia
skiing paraphernalia
traffic shops and all the paraphernalia of urban life
Utensilien pl; Zubehör n; Drumherum n
Reiseutensilien pl
Gartenzubehör n
Schizubehör n; Skizubehör n
Verkehr, Geschäfte und alles, was zum Stadtleben dazugehört
paraphernalia {pl}
travelling paraphernalia
gardening paraphernalia
skiing paraphernalia
traffic, shops and all the paraphernalia of urban life
(Verkehr Gespräch Geschäft) stören; unterbrechen v
störend; unterbrechend
gestört; unterbrochen
Die Verbindungen waren infolge des schlechten Wetters zeitweise unterbrochen.
to disrupt; to dislocate (traffic; conversation; deal)
disrupting; dislocating
disrupted; dislocated
Communications were temporarily dislocated by the bad weather.
(Verkehr, Gespräch, Geschäft usw.) stören; unterbrechen v
störend; unterbrechend
gestört; unterbrochen
Die Verbindungen waren infolge des schlechten Wetters zeitweise unterbrochen.
to disrupt; to dislocate formal (traffic, conversation, deal etc.)
disrupting; dislocating
disrupted; dislocated
Communications were temporarily dislocated by the bad weather.
südlich; nach Süden; Richtung Süden (fahrend führend) adj transp.
nach Süden fahrende Reisende
der Zug der Vögel nach Süden
die Züge Richtung Süden
dichter Verkehr auf der A2 Richtung Süden
southbound
southbound passengers
the birds' southbound migration
southbound trains
heavy traffic on the M2 southbound
sich stauen v (Verkehr) auto
sich stauend
sich gestaut
Es beginnt sich zu stauen.; Es bildet sich ein Stau.
an Stellen, wo es sich immer wieder staut (oft fälschlich: wo es immer wieder staut)
to back up (traffic)
backing up
backed up
Traffic is beginning to back up.
at locations where traffic constantly backs up
Verkehr m transp.
Regionalverkehr m
kombinierter Verkehr; intermodaler Verkehr; verkehrsträgerübergreifender Transport; Zusammenwirken verschiedener Verkehrsträger
multimodaler Verkehr
im Verkehr
transport
regional transport
intermodal transport
multimodal transport
in transport
etw. vertreiben; absetzen; in Verkehr setzen v econ.
vertreibend; absetzend; in Verkehr setzend
vertrieben; abgesetzt; in Verkehr gesetzt
weltweit vertrieben werden
ein Rauschmittel in Verkehr setzen
to distribute sth.
distributing
distributed
to be distributed worldwide
to distribute a narcotic substance
ehelich adj; Ehe…
eheliche Beziehungen
eheliches Leben
eheliche Pflichten
Eheprobleme pl
eheliche Rechte
eheliche Treue
eheliches Verhalten
ehelicher Verkehr
eheliches Vermögen
ehelicher Wohnsitz
matrimonial; conjugal; connubial poet.; marital
marital relations
married life; conjugal life
matrimonial conjugal marital duties
marital problems
conjugal rights; marital rights
conjugal fidelity
matrimonial conduct
marital intercourse
matrimonial property; matrimonial assets
matrimonial residence; matrimonial domicile
ehelich adj; Ehe...
eheliche Beziehungen
eheliches Leben
eheliche Pflichten
Eheprobleme pl
eheliche Rechte
eheliche Treue
eheliches Verhalten
ehelicher Verkehr
eheliches Vermögen
ehelicher Wohnsitz
matrimonial; conjugal; connubial poet.; marital
marital relations
married life; conjugal life
matrimonial conjugal marital duties
marital problems
conjugal rights; marital rights
conjugal fidelity
matrimonial conduct
marital intercourse
matrimonial property; matrimonial assets
matrimonial residence; matrimonial domicile
etw. behindern; aufhalten; verzögern v
behindernd; aufhaltend; verzögernd
behindert; aufgehalten; verzögert
Der Unfall hat den Verkehr behindert.
Der große Aktenrückstand verzögert die Abwicklung der Gerichtsverfahren.
to snarl up sth. Br. (hinder)
snarling up
snarled up
The accident snarled traffic.
A heavy backlog of cases is snarling up the court process.
westlich; nach Westen; Richtung Westen (fahrend führend) adj transp.
die nach Westen führende Straße
alle Flüge Richtung Westen
der Verkehr auf der westlichen Richtungsfahrbahn
Das Fahrzeug wurde zuletzt Richtung Westen fahrend gesehen.
westbound
the westbound road
all westbound flights
traffic in the westbound lane
The car was last seen traveling westbound.
sich lichten v
sich lichtend
sich gelichtet
Der Nebel lichtet sich normalerweise bis Mittag.
Die Bäume lichteten sich als wir uns dem Berggipfel näherten.
Die Menge hatte sich gelichtet und nur ein paar Leute waren geblieben.
Der Verkehr lockerte sich endlich auf.
to thin (out); to clear (up)
thinning; clearing
thinned; cleared
The haze usually clears by lunchtime.
The trees thinned as we got closer to the top of the mountain.
The crowd had thinned out and only a few people were left.
Traffic was finally thinning.
stillstehend; stehend; ruhend adj techn.
stillstehen; stehen; ruhen
stehende Figur (Kathodenstrahlröhre)
stehende Schwingung
stehende Welle; Stehwelle f phys. telco.
ruhender Kern (Kerntechnik)
ruhender Verkehr auto
(in seiner Stellung) verharren; sich nicht bewegen
stationary
to be stationary
stationary figure image pattern (cathode ray tube)
stationary oscillation; vibration
stationary wave; standing wave
stationary static nucleus; nucleus at rest (nuclear engineering)
stationary traffic
to remain stationary
jdn. etw. mit jdm. einer Sache vergleichen v (eine Analogie ziehen)
den Verkehr in New York mit einem Bienenstock vergleichen
Meine Schwierigkeiten sind nichts im Vergleich zu deinen.; Meine Schwierigkeiten sind kein Vergleich zu deinen.
Im Vergleich zu eurer Wohnung ist unsere winzig.
to compare sb. sth. to sb. sth. (draw an analogy)
to compare New York's traffic to a beehive
My difficulties are nothing compared to yours.
Compared to your flat ours is tiny.
Kraftfahrzeug n Kfz. auto
Kraftfahrzeuge pl
ein Kfz (zur Zulassung) anmelden
ein Kfz neu anmelden
ein Kfz abmelden
ein Kfz auf einen neuen Halter ummelden
ein Kfz nach Adresswechsel ummelden
ein Kfz (zum Verkehr) zulassen
ein Kfz führen lenken Ös.
Führen Lenken Ös. von Kfzs
motor vehicle; motor car Br.; automobile Am.
motor vehicles; motor cars; automobiles
to register a motor vehicle; to have a motor vehicle licenced
to re-register a motor vehicle
to de-register a motor vehicle
to register a motor vehicle in the name of a new keeper
to register a new address for a motor vehicle
to license a motor vehicle (for road use)
to operate a motor vehicle
operation of motor vehicles
Frachtcontainer m; ISO-Container m; Container m transp.
Frachtcontainer pl; ISO-Container pl; Container pl
Sammelgutcontainer m
Stückgutcontainer m
Stückgutcontainer für Trockenladung
ISO-Container der Reihe 1
Container für den kombinierten Verkehr
Entladen eines Containers
freight container; ISO container
freight containers; ISO containers
port-to-port container
general cargo container
dry van container
general-purpose series 1 container
intermodal container
stripping unstuffing devanning of a container
Freizügigkeit f pol.
Personenfreizügigkeit f; freier Personenverkehr
Recht auf Freizügigkeit
Freizügigkeit für Personen, Dienstleistungen und Kapitalverkehr; freier Verkehr von Personen, Dienstleistungen und Kapital
Arbeitnehmerfreizügigkeit; Freizügigkeit für Arbeitnehmer
Studentenfreizügigkeit; Freizügigkeit für Studenten
freedom of movement; free movement
free movement of persons
right to freedom of movement
free movement of persons, services and capital
free movement of workers
free movement of students
Kraftfahrzeug n Kfz. auto
Kraftfahrzeuge pl
ein Kfz (zur Zulassung) anmelden; einlösen Schw.
ein Kfz neu anmelden; neu einlösen Schw.
ein Kfz abmelden
ein Kfz auf einen neuen Halter ummelden
ein Kfz nach Adresswechsel ummelden
ein Kfz (zum Verkehr) zulassen
ein Kfz führen lenken Ös.
Führen Lenken Ös. von Kfzs
motor vehicle; motor car Br.; automobile Am.
motor vehicles; motor cars; automobiles
to register a motor vehicle; to have a motor vehicle licenced
to re-register a motor vehicle
to de-register a motor vehicle
to register a motor vehicle in the name of a new keeper
to register a new address for a motor vehicle
to license a motor vehicle (for road use)
to operate a motor vehicle
operation of motor vehicles
Verkehr m (Bewegungen von Transportmitteln) transp.
Auslandsverkehr m; grenzüberschreitender Verkehr; internationaler Verkehr
Durchgangsverkehr m; Durchfuhrverkehr m; Transitverkehr m
Eilgutverkehr m
Einfuhrverkehr m
Inlandsverkehr m; Binnenverkehr m
öffentlicher Verkehr
Regionalverkehr m
saisonaler Verkehr
traffic (movements of means of transport)
cross-border traffic; international traffic
transit traffic
fast goods traffic
import traffic
inland traffic; domestic traffic
public transport
regional traffic
seasonal traffic
stillstehend; stehend; ruhend adj techn.
stillstehen; stehen; ruhen
stehende Figur (Kathodenstrahlröhre)
stehende Schwingung
stehende Welle; Stehwelle f phys. telco.
ruhender Kern (Kerntechnik)
ruhender Verkehr auto
im Stand
(in seiner Stellung) verharren; sich nicht bewegen
Drehen Sie im Stand den Motor ab. auto
stationary
to be stationary
stationary figure image pattern (cathode ray tube)
stationary oscillation; vibration
stationary wave; standing wave
stationary static nucleus; nucleus at rest (nuclear engineering)
stationary traffic
when stationary
to remain stationary
Turn off your engine when stationary.
jdn. aufhalten v (von etw. abhalten)
aufhaltend
aufgehalten
hält auf
hielt auf
jdn. kurz aufhalten
den ganzen Betrieb aufhalten; die ganze Partie aufhalten Ös. ugs.
Entschuldigen Sie die Verspätung, ich wurde bei der Arbeit aufgehalten.
Wir sind im Verkehr steckengeblieben und haben die Vorstellung versäumt.
Ich will Sie nicht länger aufhalten.
to hold up () sb.; to delay sb.
holding up; delaying
held up; delayed
holds up; delays
held up; delayed
to detain sb.
to hold everyone up
Sorry I'm late I was held up at work.
We got held up in traffic and missed the show.
I won't hold you up any longer.; I won't delay you any further.
Haltestelle f; Halt m; Haltepunkt m; Anlegestelle f (Schiff) (öffentlicher Verkehr) transp.
Haltestellen pl; Halte pl; Haltepunkte pl; Anlegestellen pl
Bedarfshaltestelle f; Bedarfshalt m
Bushaltestelle f; Bushalt m adm.; Bushalte f Norddt. ugs.; Autobushaltestelle f selten
Endhaltestelle f; Endstelle f
Straßenbahnhaltestelle f
kleinere Haltestelle im Regionalverkehr
Haltestelle mit Personal
unbesetzte Haltestelle; unbesetzter Haltepunkt
stopping point; stop (public transport)
stopping points; stops
request stop Br.; flag stop Am.; flag station Am.
bus stop
final stop; terminus
tram stop Br.; streetcar stop Am.
halt Br.
manned stopping point
unmanned stopping point
jdn. etw. behindern; beeinträchtigen; hemmen v
behindernd; beeinträchtigend; hemmend
behindert; beeinträchtigt; gehemmt
behindert; beeinträchtigt; hemmt
behinderte; beeinträchtigte; hemmte
die Arbeit der Polizei behindern
die Atmung beeinträchtigen
die Kommunikation beeinträchtigen
den Lernfortschritt hemmen
Das einzige, was mich behindert hat, war mein schmerzender Knöchel.
Bauarbeiten behindern den Verkehr auf der Südosttangente.
Nebel könnte unsere Suchmaßnahmen behindern.
to hamper; to hinder; to impede; to embarrass archaic sb. sth.
hampering; hindering; impeding; embarrassing
hampered; hindered; impeded; embarrassed
hampers; hinders; impedes; embarrasses
hampered; hindered; impeded; embarrassed
to hamper hinder police work
to hamper hinder impede breathing
hamper hinder impede communication
to hamper hinder impede the learning progress
The only thing that was hindering me was my sore ankle.
Construction is hampering traffic on the South-East Ring Road.
Fog could impede our search efforts.; Fog could hamper hinder us in our search efforts.
Mord m (an jdm.)
Morde pl
vorsätzlicher Mord
Ritualmord m
Mord im Affekt
Totschlag m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren wenn man versucht sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
murders
premeditated murder; first degree murder Am.
ritual murder
murder of passion; second degree murder Am.
manslaughter; third degree murder Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody Am. murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody Am. murder about over the new regulations.
Bahnhof m Bhf.
Bahnhöfe pl
Aufenthaltsbahnhof m; Unterwegsbahnhof m
Dateneingabebahnhof m für Gütertransporte
Fernbahnhof m
Haltebahnhof m
Kreuzungsbahnhof m
Bahnhof mit Reise- und Güterverkehr; Bahnhof mit Güter- und Reiseverkehr
angeschlossener Bahnhof; Satellitenbahnhof; Satellit
durchgehend besetzter Bahnhof
(für den Verkehr) geschlossener Bahnhof
selbständiger Bahnhof
zeitweise unbesetzter Bahnhof
Zugfolgeregelungsbahnhof m; Zugsfolgeregelungsbahnhof m Ös.
Bahnhof in Hochlage constr.
auf dem Bahnhof; im Bahnhof
von Bahnhof zu Bahnhof
railway station Br.; railroad station Am.; train station Am.; station Sta. Stn
railway stations; railroad stations; train stations; stations
stopover point; intermediate stop-off point Am.
goods movements data centre Br.; freight movements data center Am.
long-distance railway railroad train station
station at which stops are made; calling point; stop-off point Am.
station with passing loop
mixed station
auxiliary station
staffed station; attended station
station closed to traffic
independent station
unstaffed station; unmanned station
regulating station
upper-level station
at the train station
from station to station
Mord m (an jdm.) (Straftatbestand) jur.
Morde pl
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung Dt.
Ritualmord m
Vertuschungsmord m; Verdeckungsmord m Dt.
Mord im Affekt
Judenmord m
Totschlag m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.) (criminal offence)
murders
premeditated murder; first degree murder Am.
ritual murder
cover-up murder
murder of passion; second degree murder Am.
murder of Jews
manslaughter; third degree murder Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody Am. murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody Am. murder about over the new regulations.
Straßenverkehr m adm.; Autoverkehr m; Verkehr m auto
im Straßenverkehr
abbiegender Verkehr
abgehender Verkehr
ankommender Verkehr
ausfahrender Verkehr
dichter Verkehr
einfädelnder Verkehr
einspuriger Verkehr
flüssiger Verkehr
gewerblicher Straßenverkehr
internationaler Straßenverkehr
durchschnittlicher täglicher Verkehr
etw. für den Verkehr freigeben
den Verkehr regeln
Verkehr aus der Gegenrichtung
eine wenig frequentierte Straße
den Verkehr zum Stehen bringen
den Verkehr aufhalten
den Verkehr behindern
für den Verkehr gesperrt sein
etw. dem Verkehr übergeben
den Verkehr umleiten
Es herrscht starker Verkehr.
road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic
in normal situations on public roads
turning traffic
outgoing traffic
incoming traffic
emerging traffic
heavy traffic; dense traffic
merging traffic
single lane file traffic
moving traffic
commercial road traffic
international road transport
average daily traffic ADT
to open sth. to traffic
to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic
oncoming traffic
a low-traffic road
to bring traffic to a standstill
to block hold up (the) treffic
to obstruct tie up (the) traffic
to be closed to (all) traffic
to open sth. to (the) traffic
to divert Br. detour Am. (the) traffic
There is heavy traffic.; The traffic is heavy.
Straßenverkehr m adm.; Autoverkehr m; Verkehr m auto
im Straßenverkehr
abbiegender Verkehr
ankommender Verkehr
ausfahrender Verkehr
dichter Verkehr
einfädelnder Verkehr
einspuriger Verkehr
fließender Verkehr; Fließverkehr
flüssiger Verkehr
gewerblicher Straßenverkehr
internationaler Straßenverkehr
durchschnittlicher täglicher Verkehr
Rücksichtnahme im Verkehr
etw. für den Verkehr freigeben
den Verkehr regeln
eine wenig frequentierte Straße
den Verkehr zum Stehen bringen
den Verkehr aufhalten
den Verkehr behindern
für den Verkehr gesperrt sein
etw. dem Verkehr übergeben
den Verkehr umleiten
Es herrscht starker Verkehr.
road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic
in normal situations on public roads
turning traffic
incoming traffic
emerging traffic
heavy traffic; dense traffic
merging traffic
single lane file traffic
moving traffic
moving traffic
commercial road traffic
international road transport
average daily traffic ADT
courtesy on the road
to open sth. to traffic
to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic
a low-traffic road
to bring traffic to a standstill
to block hold up (the) traffic
to obstruct tie up (the) traffic
to be closed to (all) traffic
to open sth. to (the) traffic
to divert Br. detour Am. (the) traffic
There is heavy traffic.; The traffic is heavy.
Geschlechtsverkehr m; Verkehr m ugs.; Sex m ugs.
Mundverkehr m; Oralverkehr m; Oralsex m
heterosexueller homosexueller Geschlechtsverkehr
Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen veraltet jur.
Sex mit (einem einer) Minderjährigen haben
Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie
nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex
richtiger Geschlechtsverkehr
ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)
geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex
08 15-Sex; Blümchensex m ugs.
Sex ohne Verpflichtungen
Lust auf Sex haben
mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben ugs.
Sex haben ugs.
sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex coll.; how's your father Br. coll.
oral intercourse; oral sex
heterosexual homosexual intercourse
sexual intercourse with a minor; statutory rape Am.
to have underage sex
sex with animals; sodomy; bestiality
non-penetrating intercourse; non-penetrative sex
full-blown sex
barebacking; bareback slang
safer sex; safe sex
vanilla sex coll.
no-strings sex
to have appetite for sex
to have intercourse with sb.; to have sex with sb.
to get laid coll.
etw. umleiten (von nach zu); (Geld) abzweigen; (das Telefon) umstellen v
umleitend; abzweigend; umstellend
umgeleitet; abgezweigt; umgestellt
Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See.
Der Wasserlauf wurde ins Ackerland geleitet.
Die Park Avenue ist gesperrt und der Verkehr wird über die Nebenstraßen umgeleitet.
Unser Flug wurde wegen des Sturms zum nahegelegenen Militärflughafen umgeleitet.
Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet.
Die Grünen forderten dass Ressourcen von der Straße auf die Schiene umverteilt werden.
Er hat öffentliche Gelder für den Privatgebrauch abgezweigt.
Denk daran dein Telefon umzustellen wenn du nicht im Büro bist.
to divert sth. (from to)
diverting
diverted
The canal diverts water from the river into the lake.
The stream was diverted towards the farmland.
Park Avenue is closed and traffic is being diverted through the side streets.
Our flight was diverted to the nearby military airport because of the storm.
The proceeds from arms sales were diverted to the rebels.
The Greens demanded that resources be diverted from roads into railways.
He diverted public funds for private use.
Remember to divert your phone when you're out of office.
etw. umleiten (von nach, zu); (Geld) abzweigen; (das Telefon) umstellen v
umleitend; abzweigend; umstellend
umgeleitet; abgezweigt; umgestellt
Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See.
Der Wasserlauf wurde ins Ackerland geleitet.
Die Park Avenue ist gesperrt und der Verkehr wird über die Nebenstraßen umgeleitet.
Unser Flug wurde wegen des Sturms zum nahegelegenen Militärflughafen umgeleitet.
Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet.
Die Grünen forderten, dass Ressourcen von der Straße auf die Schiene umverteilt werden.
Er hat öffentliche Gelder für den Privatgebrauch abgezweigt.
Denk daran, dein Telefon umzustellen, wenn du nicht im Büro bist.
to divert sth. (from to)
diverting
diverted
The canal diverts water from the river into the lake.
The stream was diverted towards the farmland.
Park Avenue is closed and traffic is being diverted through the side streets.
Our flight was diverted to the nearby military airport because of the storm.
The proceeds from arms sales were diverted to the rebels.
The Greens demanded that resources be diverted from roads into railways.
He diverted public funds for private use.
Remember to divert your phone when you're out of office.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis einer Nebenbeschäftigung nachzugehen wurde ihm entzogen.
Er bat sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you in all seriousness to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
Eisenbahngesellschaft f; Bahngesellschaft f; Eisenbahn f; Bahnen pl (in Zusammensetzungen); Bahn f ugs. (Beförderungsunternehmen) transp.
Eisenbahngesellschaften pl; Bahngesellschaften pl; Eisenbahnen pl; Bahnen pl
Deutsche Bahn f DB
Österreichische Bundesbahnen ÖBB
Schweizerische Bundesbahnen SBB
Britische Eisenbahnen
Königlich-Bayerische Staatsbahn K. Bay. Sts.B. hist.
abtretende übergebende Bahngesellschaft; abtretende übergebende Bahn (im internationalen Verkehr)
übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr)
geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr)
verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr)
fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr)
vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr)
anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr)
regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr)
bei der Bahn arbeiten
railway company Br.; railroad company Am.; railways; rail (in compounds); railway Br. coll.; railroad Am. coll. (transport company)
railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads
German Railways
Austrian Federal Railways; Austrian Railways
Swiss Federal Railways
British Rail BR
Royal Bavarian State Railways
transferor railway company Br.; transferor railway Br.; transferor railroad company Am.; transferor railroad (in international traffic)
transferee railway company Br.; transferee railway Br.; transferee railroad company Am.; transferee railroad (in international traffic)
managing railway company Br.; managing railway Br.; managing railroad company Am.; managing railroad (in international traffic)
responsible railway company Br.; responsible railway Br.; responsible railroad company Am.; responsible railroad (in international traffic)
claiming railway company Br.; claiming railway Br.; claiming railroad company Am.; claiming railroad (in international traffic)
chairman railway company Br.; chairman railway Br.; chairman railroad company Am.; chairman railroad (in international traffic)
following railway company Br.; following railway Br.; following railroad company Am.; following railroad (in international traffic)
railway company Br. railway Br. responsible for settlement; railroad company Am. railroad Am. responsible for settlement (in international traffic)
to work on the railways Br.; to work on the railroad Am.
Ausschuss m; Ausschuß m alt adm.
Ausschüsse pl
in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören
beratender Ausschuss
federführender Ausschuss
mitberatender Ausschuss
ständiger Ausschuss
Sanktionsausschuss m (des UNO-Sicherheitsrats)
Sportausschuss m
Verteidigungsausschuss m
Verfahren des beratenden Ausschusses
Ausschuss für Arbeit und Soziales
Ausschuss für Bildung Forschung und Technikfolgenabschätzung
Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union
Ausschuss für Ernährung Landwirtschaft und Verbraucherschutz
Ausschuss für Familie Senioren Frauen und Jugend
Ausschuss für Gesundheit
Ausschuss für Kultur und Medien
Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe
Ausschuss für Tourismus
Ausschuss für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit
Ausschuss für Verkehr Bau und Stadtentwicklung
Ausschuss für Wahlprüfung Immunität und Geschäftsordnung
Wahlprüfungsausschuss m
Ausschuss für Wirtschaft und Technologie
Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Auswärtiger Ausschuss
Finanzausschuss m
Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. pol.
committee
committees
to be on a committee; to be a memeber of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee
advisory committee; consultative committee
committee responsible
committee asked for an opinion
standing committee
sanctions committee (of the UN Security Council)
Sports Committee
Defence Committee
advisory committee procedure
Committee on Labour and Social Affairs
Committee on Education Research and Technology Assessment
Committee on the Affairs of the European Union
Committee on Food Agriculture and Consumer Protection
Committee on Family Affairs Senior Citizens Women and Youth
Committee on Health
Committee on Cultural and Media Affairs
Committee on Human Rights and Humanitarian Aid
Committee on Tourism
Committee on the Environment Nature Conservation and Nuclear Safety
Committee on Transport Building and Urban Development
Committee for the Scrutiny of Elections Immunity and the Rules of Procedure
Committee for the Scrutiny of Elections
Committee on Economics and Technology
Committee on Economic Cooperation and Development
Committee on Foreign Affairs
Finance Committee
The committee meets in different configurations.
Ausschuss m adm. pol.
Ausschüsse pl
Ad-hoc-Ausschuss m adm.
beratender Ausschuss
federführender Ausschuss
Gründungsausschuss m
Kontrollausschuss m
mitberatender Ausschuss
ständiger Ausschuss
Bundestagsausschuss m
Regierungsausschuss m
Sanktionsausschuss m (des UNO-Sicherheitsrats)
Sportausschuss m
Verteidigungsausschuss m
Verfahren des beratenden Ausschusses
Ausschuss für Arbeit und Soziales
Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung
Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union
Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz
Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Ausschuss für Gesundheit
Ausschuss für Kultur und Medien
Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe
Ausschuss für Tourismus
Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit
Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung
Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung
Wahlprüfungsausschuss m
Ausschuss für Wirtschaft und Technologie
Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Auswärtiger Ausschuss
Finanzausschuss m
gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes Dt.
Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms
in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören
Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung.
committee
committees
ad hoc committee
advisory committee; consultative committee
committee responsible
founding committee
supervisory committee; control committee
committee asked for an opinion
standing committee
Bundestag Committee; German parliamentary committee
government committee; governmental commission
sanctions committee (of the UN Security Council)
Sports Committee
Defence Committee Br.; Defense Committee Am.
advisory committee procedure
Committee on Labour and Social Affairs
Committee on Education, Research and Technology Assessment
Committee on the Affairs of the European Union
Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection
Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth
Committee on Health
Committee on Cultural and Media Affairs
Committee on Human Rights and Humanitarian Aid
Committee on Tourism
Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety
Committee on Transport, Building and Urban Development
Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure
Committee for the Scrutiny of Elections
Committee on Economics and Technology
Committee on Economic Cooperation and Development
Committee on Foreign Affairs
Finance Committee
joint committee under Article 53a of the German Constitutio
preparatory committee of the review conference on the programme of action
to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee
The committee meets in different configurations.
Eisenbahnstrecke f; Bahnstrecke f; Bahnlinie f; Zugstrecke f ugs.; Strecke f; Linie f (Bahn)
Eisenbahnstrecken pl; Bahnstrecken pl; Bahnlinien pl; Zugstrecken pl; Strecken pl; Linien pl
Breitspurstrecke f
eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke f; Einspurfahrweg m; einspurige Linie Schw.
zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke f; Doppelspurfahrweg m; doppelspurige Linie Schw.
dreigleisige Strecke; dreispurige Linie Schw.
eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb
mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie Schw.; mehrgleisige Linie Schw.; mehrspurige Bahnlinie Schw.
betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Bahnlinie; Strecke in Betrieb
geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie
stillgelegte Strecke
freie Strecke; offene Strecke Schw. (zwischen Bahnhöfen Bahnanlagen)
wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen
stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke Dt.
rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke
Altstrecke f
Ausbaustrecke f ABS
Nebenstrecke f
Neubaustrecke f NBS
transsibirische Eisenbahn
verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke
Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke
Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke
Strecke mit starken Neigungswechseln
Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs
rail line; line; railway line Br.; railroad line Am.; railroad track Am.
rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks
broad-gauge line; broad-gauge track Am.
single-track line; single track
double-track line; double track
three-track line
single-track with restricted traffic
multiple-track line; multiple track
line in operation; line open to traffic
non-operational line; line closed to traffic
line closed down; line not in use
open track (between railway stations or facilities)
line carrying little traffic
line carrying dense heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route
dismantled track
traditional line
upgraded line
branch line
new line
Trans-Siberian railway
leased rail line
line with good alignment; line with good profile
line with difficult poor alignment; line with difficult poor profile
line with uneven profile
opening of line; opening of the line to traffic

Deutsche Verkehr Synonyme

verkehr  
Verkehr  ÂVerkehrswesen  
BMVBW  ÂBundesministerium  für  Verkehr,  Bau-  und  Wohnungswesen  ÂBundesverkehrsministerium  ÂVerkehrsministerium  
(mit  jemandem)  verkehren  Âden  Verkehr  mit  jemandem  pflegen  ÂKontakt  haben  
Akt  ÂBegattung  ÂBeischlaf  ÂBumsen  (umgangssprachlich)  ÂCoitus  (fachsprachlich)  ÂFick  (vulgär)  ÂGeschlechtsakt  ÂGeschlechtsverkehr  ÂKohabitation  (fachsprachlich)  ÂKoitus  (fachsprachlich)  ÂKopulation  ÂLiebesakt  ÂNummer  (umgangssprachlich)  ÂPimpern  (umgangssprachlich)  ÂPoppen  (umgangssprachlich)  ÂSex  ÂVögeln  (vulgär)  ÂVerkehr  
Verkehr  Verkehrswesen  
Weitere Ergebnisse für Verkehr Synonym nachschlagen

Englische communication Synonyme

communication  access  accommodation  accordance  account  acknowledgment  acquaintance  advice  agglomeration  agglutination  aggregation  aisle  alley  ambulatory  announcement  answer  aperture  arcade  artery  articulation  avenue  award  awarding  bestowal  bestowment  billet  blue book  bond  bracketing  briefing  bulletin  business letter  channel  chit  cloister  clustering  collegiality  colloquial discourse  colloquy  colonnade  combination  commerce  communion  communique  community  concatenation  concession  concourse  concurrence  conduction  conduit  conferment  conferral  confluence  congeries  conglomeration  congress  conjugation  conjunction  connection  contagion  contribution  convection  convergence  conversation  converse  conversing  copulation  corridor  coupling  covered way  data  datum  defile  deliverance  delivery  deportation  diapedesis  diffusion  directory  discourse  dispatch  dissemination  donation  embassy  endowment  enlightenment  epistle  evidence  exchange  exit  export  exportation  express  expulsion  extradition  facts  factual information  familiarization  favor  fellowship  ferry  ford  furnishment  gallery  gathering  gen  general information  gifting  give-and-take  giving  grant  granting  guidebook  handout  hard information  hookup  impartation  impartment  import  importation  incidental information  info  information  inlet  instruction  intelligence  interchange  intercommunication  intercommunion  intercourse  interlinking  interlocution  intersection  investiture  joinder  joining  jointure  junction  knotting  knowledge  lane  letter  liaison  liberality  light  line  linkage  linking  marriage  meeting  mention  merger  merging  message  metastasis  metathesis  metempsychosis  migration  missive  mutual transfer  note  notice  notification  offer  opening  osmosis  outlet  overpass  pairing  pass  passage  passageway  passing over  perfusion  pneumatogram  portico  presentation  presentment  promotional mate  
communications  AP  Associated Press  Fleet Street  Reuters  UPI  United Press International  book publishing  communication theory  communications industry  communications medium  communications network  electronic communications  fourth estate  information theory  journalism  magazine publishing  media  print medium  public press  public print  publishing  publishing industry  radio  radiocommunication  radiotelegraphy  radiotelephony  telecommunication  the press  wire communication  wireless  

Verkehr Definition

Communication
(n.) The act or fact of communicating
Communication
(n.) Intercourse by words, letters, or messages
Communication
(n.) Association
Communication
(n.) Means of communicating
Communication
(n.) That which is communicated or imparted
Communication
(n.) Participation in the Lord's supper.
Communication
(n.) A trope, by which a speaker assumes that his hearer is a partner in his sentiments, and says we, instead of I or you.

communication Bedeutung

communication something that is communicated by or to or between people or groups
approach trench
communication trench
a trench that provides protected passage between the rear and front lines of a defensive position
communication system
communication equipment
facility consisting of the physical plants and equipment for disseminating information
communication system a system for communicating
communications
communication theory
the discipline that studies the principles of transmiting information and the methods by which it is delivered (as print or radio or television etc.), communications is his major field of study
communication communicating the activity of communicating, the activity of conveying information, they could not act without official communication from Moscow
channel communication channel
line
(often plural) a means of communication or access, it must go through official channels, lines of communication were set up between the two firms
liaison
link
contact
inter-group communication
a channel for communication between groups, he provided a liaison with the guerrillas
electronic communication communication by computer
digital communication
data communication
electronic transmission of information that has been encoded digitally (as for storage and processing by computers)
language
linguistic communication
a systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols, he taught foreign languages, the language introduced is standard throughout the text, the speed with which a program can be executed depends on the language in which it is written
written communication
written language
black and white
communication by means of written symbols (either printed or handwritten)
animal communication communication between animals (of the same species)
visual communication communication that relies on vision
paralanguage
paralinguistic communication
the use of manner of speaking to communicate particular meanings
auditory communication communication that relies on hearing
speech
speech communication
spoken communication
spoken language
language voice communication
oral communication
(language) communication by word of mouth, his speech was garbled, he uttered harsh language, he recorded the spoken language of the streets
phatic speech
phatic communication
conversational speech used to communicate sociability more than information
psychic communication
psychical communication
anomalous communication
communication by paranormal means
communication a connection allowing access between persons or places, how many lines of communication can there be among four people?, a secret passageway provided communication between the two rooms
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Verkehr ist die Bewegung von Personen, Gütern oder Nachrichten in einem definierten System. Dabei werden Einheiten entlang von Kanten eines Netzwerks oder auf Routen einer Verkehrsinfrastruktur bewegt.