Suche

Versch�mtheit Deutsch Englisch Übersetzung



verschachere
barter away
verschachern
verschachernd
verschachert
er
sie verschachert
ich
er
sie verschacherte
er
sie hat
hatte verschachert
to barter away
bartering away
bartered away
he
she barters away
I
he
she bartered away
he
she has
had bartered away
Tauschgeschaeft, verschachern
barter
verschachern
barter
verschachern
verschachernd
verschachert
er sie verschachert
ich er sie verschacherte
er sie hat hatte verschachert
to barter away
bartering away
bartered away
he she barters away
I he she bartered away
he she has had bartered away
etw. verschleudern; verhökern; verscherbeln; verschachern; verscheuern; verklopfen; verscheppern Ös.; verquanten Schw. ugs. (an jdn.) v
to sell off () sth.; to flog sth. Br. coll. (to sb.)
etw. verhökern; verscherbeln; verschachern; verscheuern; verklopfen; verscheppern Ös.; verquanten Schw. ugs. (an jdn.) v
verhökernd; verscherbelnd; verschachernd; verscheuernd; verklopfend; verscheppernd; verquantend
verhökert; verscherbelt; verschachert; verscheuert; verklopft; verscheppert; verquantet
etw. billig ankaufen und dann mit Gewinn verhökern
to sell off () sth.; to flog sth. Br. coll. (to sb.)
selling off; flogging
sold off; flogged
to buy sth. cheaply and then flog it off at a profit
verschachernd
bartering
Tauschgeschaefte, verschachert
barters
verschachert
barters
verschachert
barters away
verschacherte
bartered
verschacherte
bartered away
verschachteln
to interleave
verschachteln
to interlace
verschachteln v
verschachtelnd
verschachtelt
verschachtelt
verschachtelte
to nest
nesting
nested
nests
nested
verschachteln
interlace
verschachteln, verflechten
interlace
verschachteln
interleave
verschachteln
nest
verschachteln, Nest
nest
Speicherort m; Speicherposition f; Speicherstelle f comp.
Speicherorte pl; Speicherpositionen pl; Speicherstellen pl
Speicherorte verschachteln
storage location; memory location
storage locations; memory locations
to interlace storage locations
Unterprogramm n; Unterroutine f comp.
Unterprogramme pl; Unterroutinen pl
ein Unterprogramm verschachteln
subroutine
subroutines
to nest a subroutine
Unterprogramm n; Unterroutine f comp.
Unterprogramme pl; Unterroutinen pl
Fehlermeldungsunterprogramm n
Fehlerunterprogramm n
ein Unterprogramm verschachteln
subroutine
subroutines
error message subroutine
error subroutine
to nest a subroutine
etw. verschachteln v
verschachtelnd
verschachtelt
verschachtelt
verschachtelte
mehrfach verschachtelte Menüs comp.
to nest sth.
nesting
nested
nests
nested
multiple nested menus
verpflochten, verschachtelt
interlaced
verschachtelt
nested
verschachtelt
nests
Versuchsplanung f; Versuchsplan m; Versuchsentwurf m; Versuchsanordnung f sci. statist.
balancierter paarweiser Vergleich
drehbarer Versuchsplan
doppelter Umlenkungsentwurf
gruppensequentieller Versuchsplan
hierarchischer in Gruppen teilbarer Versuchsplan
in Gruppen teilbarer rotierbarer Versuchsplan
Kubikentwürfe mit drei Teilnehmerkategorien
mehrfaktorieller Versuchsplan
vollständiger Versuchsplan
randomisierter Teilfaktorversuch
vollständig randomisierter Versuchsplan
verschachtelte Versuchsanordung
Versuchsplan bei variablen Losgrößen
Versuchsplan mit wiederholten Messungen
Versuchsanordnung vom Typ O:PP
Umkehrversuchsplan; Ãœberkreuz-Wiederholungsplan; Ãœberkreuzversuch
verknüpfbarer Versuchsentwurf
Optimalität der Versuchsanordnung
experimental design; design of experiments; experimental setup
Round Robin design
rotatable design
double reversal design
group sequential design
hierarchical group divisible design
group divisible rotatable design
cubic designs with three associate classes
multi-factorial design
full-factorial design
randomized fractional factorial design
completely randomized design
nested design
variable lot size plan
repeated measures design
design type O:PP
reversal design; cross-over design; switchback design
associable design
optimality of design; design optimality
Babuschka f; Matroschka f (ineinander verschachtelte Holzpuppengarnitur)
Babuschkas pl; Matroschkas pl
Russian nesting doll; Russian doll; matryoshka doll; matryoshka (set of wooden dolls fitting inside one another)
Russian nesting dolls; Russian dolls; matryoshka dolls; matryoshkas
Versuchsplanung f; Versuchsplan m; Versuchsentwurf m; Versuchsanordnung f sci. statist.
balancierter paarweiser Vergleich
drehbarer Versuchsplan
doppelter Umlenkungsentwurf
gruppensequentieller Versuchsplan
hierarchischer in Gruppen teilbarer Versuchsplan
in Gruppen teilbarer rotierbarer Versuchsplan
Kubikentwürfe mit drei Teilnehmerkategorien
mehrfaktorieller Versuchsplan
vollständiger Versuchsplan
randomisierter Teilfaktorversuch
vollständig randomisierter Versuchsplan
verschachtelte Versuchsanordnung
Versuchsplan bei variablen Losgrößen
Versuchsplan mit wiederholten Messungen
Versuchsanordnung vom Typ O:PP
Umkehrversuchsplan m; Ãœberkreuz-Wiederholungsplan; Ãœberkreuzversuch m
verknüpfbarer Versuchsentwurf
Optimalität der Versuchsanordnung
experimental design; design of experiments; experimental setup
Round Robin design
rotatable design
double reversal design
group sequential design
hierarchical group divisible design
group divisible rotatable design
cubic designs with three associate classes
multi-factorial design
full-factorial design
randomized fractional factorial design
completely randomized design
nested design
variable lot size plan
repeated measures design
design type O:PP
reversal design; cross-over design; switchback design
associable design
optimality of design; design optimality
verschachteltes Programm
nested program
Verschachtelung f
nesting
Include-Verschachtelung zu tief comp.
too many nested files
Verschachtelung
nesting
Verschachtelung, nistend
nesting
Include-Verschachtelung zu tief
too many nested files
Verschachtelung f
Verschachtelungen pl
nesting
nestings
Verschachtelung f; verschränkte überlappende Anordnung f comp.
interlace pattern
Include-Verschachtelung zu tief. (Fehlermeldung) comp.
Too many nested files. (error message)
Zu viele Verschachtelungsebenen. comp.
Too many nested scopes.
zuviele Verschachtelungsebenen
too many nested scopes
Zu viele Verschachtelungsebenen. (Fehlermeldung) comp.
Too many nested scopes. (error message)
verschaemen
spurn
verschaemend
spurning
verschämt
pudent
verschämt adv
pudently
verschämt
spurns
verschämt, verlegen, befangen adj
bashful
verschämt adv
bashfully
verschaemt, verschaemten
bashful
verschämt
bashful
verschämt
bashfully
verschaemt
pudently
beschämt; betreten; verschämt adj
ein verschämtes Grinsen
shamefaced
a shamefaced grin
verschämt; zaghaft adj
ein zaghaftes Lächeln
Sie warf mir einen verschämten Blick zu.
mit etw. hinter dem Berg halten
Ãœber ihr Alter schweigt sie sich aus.
Sie wollte nicht so recht mit der Sprache herausrücken was ihr Kleid gekostet hat.
coy
a coy smile
She gave me a coy look glance.
to be coy about sth.
She's very coy about her age.
She was a little coy about how much her dress cost.
verschämt; zaghaft adv
Sie lächelte zaghaft.
Sie weigerte sich verschämt noch mehr zu verraten.
coyly
She smiled coyly.
She coyly refused to say anything more about it.
verschämt; schüchtern adv
bashfully
verschämt adj
bashful {adj}
schüchtern; verschämt; geschämig; gschamig Ös.; befangen; verlegen; zaghaft; scheu poet.; genant veraltend; genierlich veraltend adj
schüchterner; verschämter
am schüchternsten; am verschämtesten
ein zaghaftes Lächeln
schüchtern sein
mit etw. hinter dem Berg halten
Sie warf mir einen verschämten Blick zu.
Ãœber ihr Alter schweigt sie sich aus.
Sie wollte nicht so recht mit der Sprache herausrücken, was ihr Kleid gekostet hat.
shy; bashful; coy (of a woman); diffident; timid; timorous
shyer
shyest
a coy smile
to be shy; to feel shy
to be shy coy diffident about sth.
She gave me a coy look glance.
She's very coy about her age.
She was a little coy about how much her dress cost.
schüchtern; verschämt; geschämig; gschamig Ös.; verlegen; zaghaft; scheu poet. adv
Sie lächelte zaghaft.
Sie weigerte sich verschämt, noch mehr zu verraten.
shyly; bashfully; coyly (of a woman); timidly; timorously
She smiled coyly.
She coyly refused to say anything more about it.
verschaemte
bashfully
verschaemte
spurned
Sittsamkeit f; verschämte Zurückhaltung f (Frau)
demureness (of a woman)
Verschämtheit f, Schüchternheit f, Befangenheit f
bashfulness
Verschaemtheit
bashfulness
Verschämtheit f; Schüchternheit f; Befangenheit f
bashfulness
Schüchternheit f; Scheu f; Befangenheit f; Verschämtheit f; Zaghaftigkeit f (einer Person)
shyness; bashfulness; coyness (of a woman); diffidence; timidity; timidness; timorousness (of a person)
verschaerfe
get worse
erhöhen, verschärfen, intensivieren, verstärken v
erhöhend, verschärfend, intensivierend, verstärkend
erhöht, verschärft, intensiviert, verstärkt
to step up
stepping up
stepped up

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.