Suche

Versicherungsgesch�ft Deutsch Englisch Übersetzung



nicht versicherbar
non-insurable
nicht versicherbar
uninsurable
versicherbar
insurable
versicherbar, versicherungsfähig
insurable
versicherbar; versicherungsfähig adj
nicht zu versichern
insurable
uninsurable
versicherbare Sache, versicherbares Eigentum
insurable property
versicherbarer Wert
insurable value
Zusammenschluss von Versicherern zur Deckung schwer versicherbarer Risiken
assigned risk pool
versicherbares Interesse
insurable interest
versicherbares Risiko
insurable risk
wahrheitsgemäß; wahrheitsgetreu adj
ein wahrheitsgetreuer Bericht
Die Dokumentation versucht, die Ereignisse wahrheitsgetreu zu schildern.
Ich versichere, dass ich die Angaben in diesem Formular wahrheitsgemäß nach bestem Wissen und Gewissen gemacht habe. Mir ist bekannt, dass unvollständige oder unrichtige Angaben gegenüber der Behörde als Ordnungswidrigkeit und unter Umständen auch strafrechtlich geahndet verfolgt werden können.
true (and accurate); truthful
a true and accurate report
The documentary tries to be truthful to the events.
The information I have provided on this form is true and accurate to the best of my knowledge. I am aware that submitting incomplete or false information to the authority may be punished as a regulatory offence or, under some circumstances, criminal offence.
die Versicherer der Ware
the insurers of the goods
direkt beim Versicherer
directly from the insurer
Lloyds Versicherer
Lloyd's underwriter
muß vom Versicherer ausgestellt sein
must be issued by the insurance company
schließt mit dem Versicherer den Vertrag
contracts with the insurer
Versicherer
assurer
Versicherer
insurer
Versicherer
underwriter
Versicherer, Versicherungsgeber
insurer
wir wenden uns an die Versicherer
we will take the matter up with the insurers
Versicherer m, Versicherungsgesellschaft f
insurer
Versicherer m, Zusicherer m
assurer
Versicherer m
Versicherer pl
underwriter
underwriters
Versicherer
U
W : underwriter
Versicherer, Zusicherer
assurer
Versicherer, Versicherungsgesellschaft
insurer
Versicherer
insurers
Versicherer
underwriters
Versicherer m; Versicherungsgesellschaft f
Versicherer pl; Versicherungsgesellschaften pl
insurer
insurers
Versicherer m; Zusicherer m
assurer
Versicherer m
Versicherer pl
underwriter (U W)
underwriters
Versicherungsgeber m; Versicherungsträger m; Versicherer m (Versicherungswesen)
Versicherungsgeber pl; Versicherungsträger m; Versicherer pl
underwriter U W ; insurance carrier; insurance institution; insurer Am. (insurance business)
underwriters; insurance carriers; insurance institutions; insurers
Versicherungsgesellschaft f; Versicherungsunternehmen n; Versicherungsfirma f ugs.; Versicherung f ugs.; Versicherer f ugs. selten
Versicherungsgesellschaften pl; Versicherungsunternehmen pl; Versicherungsfirmen pl; Versicherungen pl; Versicherer pl
Direktversicherer m; Erstversicherer m
Einzelversicherer m
Vorversicherung f; Vorversicherer m
Wohnimmobilienversicherer m
Zweitrückversicherer m
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit; Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit Dt.
Versicherungsunternehmen mit gesetzlicher Rücklage
insurance company; insurer Am.
insurance companies; insurers
direct insurer
individual insurer
previous insurance company; previous insurer
residential property insurer
retroceding insurer
mutual insurance company; mutual insurance society Br.; mutual benefit society Br.
legal-reserve life insurance company
mit zuverlässigen Versicherern
with parties of good repute
Versicherungsgemeinschaft f (Zusammenschluss von Versicherern)
insurance underwriting pool; insurance pool
Reserven des Versicherers
underwriting reserves
Abschluss m des Versicherungsvertrags (aus der Sicht des Versicherers) (Versicherungswesen)
underwriting (insurance business)
Ãœbernahme f eines Versicherungsrisikos; Versicherung f (gegen Risiken) (aus der Sicht des Versicherers) (Versicherungswesen)
Versicherungs- und Prämienkalkulation unter strikter Berücksichtigung der Zinserträge
underwriting (of risks) (insurance business)
cash-flow underwriting
bekennen, versichern, gewährleisten
avouch
sich versichern lassen
have one's life assured
versichern
insure
versichern, zusichern
assure
absichern, versichern (gegen)
absichernd, versichernd
abgesichert, versichert
to indemnify (against, from)
indemnifying
indemnified
beteuern, sichern, zusichern, sicherstellen, versichern v
beteuernd, sichernd, zusichernd, sicherstellend, versichernd
beteuert, gesichert, zugesichert, sichergestellt, versichert
beteuert, versichert
beteuerte, versicherte
to assure
assuring
assured
assures
assured
versichern, versichern lassen (gegen)
versichernd
versichert
versichert
versicherte
eine Lebensversicherung abschließen
gegen Feuer versichern
to insure (against)
insuring
insured
insures
insured
to insure one's life
to insure against fire
versichern
to assure Br.
versichern, beteuern
versichernd, beteuernd
versichert, beteuert
versichert, beteuert
versicherte, beteuerte
to reassure
reassuring
reassured
reassures
reassured
(Risiko) versichern
versichernd
versichert
versichert
versicherte
to underwrite
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
nicht zu versichern
uninsurable
versichern, behaupten
to affirm
versichern, behaupten
affirm
beteuern, sichern, sicherstellen, versichern
assure
versichern
assure
versichern
ensure
noch mals versichern
reaffirm
versichern
reassure
die Ware versichern lassen
to have the goods insured
Gelegenheit f; Chance f; Möglichkeit f
Gelegenheiten pl; Chancen pl; Möglichkeiten pl
bei erster Gelegenheit
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
auf eine günstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu ...
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen dass ...
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) pol.
opportunity
opportunities
at the first opportunity
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to ...
I should like to take this opportunity to point out that ....
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
etw. bekräftigen; etw. erneut bestätigen; etw. nochmals versichern v
bekräftigend; erneut bestätigend; nochmals versichernd
bekräftigt; erneut bestätigt; nochmals versichert
to reaffirm sth.; to reiterate sth.
reaffirming; reiterating
reaffirmed; reiterated
etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen; versichern v
beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend; versichernd
beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert
beteuert; versichert
beteuerte; versicherte
to assure sth.
assuring
assured
assures
assured
versichern; versichern lassen v (gegen)
versichernd
versichert
versichert
versicherte
eine Lebensversicherung abschließen
gegen Feuer versichern
to insure (against)
insuring
insured
insures
insured
to insure one's life
to insure against fire
versichern; beteuern v
versichernd; beteuernd
versichert; beteuert
versichert; beteuert
versicherte; beteuerte
to reassure
reassuring
reassured
reassures
reassured
ein Risiko versichern v
versichernd
versichert
versichert
versicherte
to underwrite a risk
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
versichern; behaupten
to affirm
etw. vornehmen; erledigen; tätigen v adm.
vornehmend; erledigend; tätigend
vorgenommen; erledigt; getätigt
einen Verkauf Geschäfte tätigen
eine Versicherung abschließen; sich versichern lassen
einen Vertrag Beschluss durchführen umsetzen
erfolgen (getan werden)
Die Abnahme erfolgt sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. jur.
to effect sth.; to effectuate sth.
effecting; effectuating
effected; effectuated
to effect a sale deals
to effect an insurance policy
to effectuate a contract resolution
to be effected; to be made
Acceptance shall be effected once the work has been completed.
etw. versichern; etw. vorgeben
to profess sth. formal
Gelegenheit f; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit f (zu etw. etw. zu tun); Chance f (auf etw. etw. zu tun)
Gelegenheiten pl; Möglichkeiten pl; Chancen pl
bei der ersten Gelegenheit
in Frage kommende Möglichkeiten
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun geh.
auf eine günstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu …
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass …
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) pol.
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.
opportunity (for sth. to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done)
opportunities
at the first opportunity available
possible opportunities
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to give offer afford sb. an opportunity to do sth.
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to …
as soon as an opportunity arises
I should like to take this opportunity to point out that …
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
The company offers its customers the opportunity to inspect all products.
etw. bekräftigen; etw. erneut bestätigen; etw. nochmals versichern v
bekräftigend; erneut bestätigend; nochmals versichernd
bekräftigt; erneut bestätigt; nochmals versichert
to reaffirm sth.; to reiterate sth.; to ingeminate sth. archaic
reaffirming; reiterating; ingeminating
reaffirmed; reiterated; ingeminated
etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen; versichern v
beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend; versichernd
beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert
beteuert; versichert
beteuerte; versicherte
jds. Sicherheit gewährleisten
to assure sth.
assuring
assured
assures
assured
to assure sb.'s safety

Deutsche Versicherungsgesch�ft Synonyme

Weitere Ergebnisse für Versicherungsgesch�ft Synonym nachschlagen

Englische non-insurable Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.