Suche

Versoehnlichkeiten Deutsch Englisch Übersetzung



Versoehnlichkeiten
placableness
Versoehnlichkeiten
placableness
versöhnbar, vereinbar, vertrÀglich adj
reconcilable
versöhnbar adv
reconcilably
versoehnbar
reconcilable
versoehnbar
reconcilably
versöhnbar; vereinbar; vertrÀglich adj
reconcilable
aussöhnen, versöhnen
aussöhnend, versöhnend
ausgesöhnt, versöhnt
versöhnt
versöhnte
nicht versöhnt
to reconcile
reconciling
reconciled
reconciles
reconciled
unreconciled
versöhnlich stimmen, versöhnen, besÀnftigen
versöhnlich stimmend, versöhnend, besÀnftigend
versöhnlich gestimmt, versöhnt, besÀnftigt
stimmt versöhnlich, versöhnt, besÀnftigt
stimmte versöhnlich, versöhnte, besÀnftigte
to propitiate
propitiating
propitiated
propitiates
propitiated
versoehnen
propitiate
aussoehnen, versoehnen
reconcile
versoehnen
reconcile
jdn. versöhnen; jdn. (miteinander) aussöhnen v
versöhnend; aussöhnend
versöhnt; ausgesöhnt
versöhnt
versöhnte
nicht versöhnt
Sie versuchte ihre Freundinnen zu versöhnen.
to reconcile sb. (with each other)
reconciling
reconciled
reconciles
reconciled
unreconciled
She attempted to reconcile her friends (with each other).
sich (mit jdm.) versöhnen; sich (mit jdm. etw.) aussöhnen v
Nach vielen Jahren versöhnten sie sich schließlich.
Er wollte sich mit seiner Mutter aussöhnen.
Der König und der Erzbischof versöhnten sich öffentlich.
to reconcile (with each other); to be reconciled with sb. sth.
After many years they finally reconciled (with each other).
He wanted to be reconciled with his mother.
The king and the archbishop were publicly reconciled.
sich mit jdm. wieder versöhnen v soc.
to make up with sb.; to make it up with sb. Br.
jdn. versöhnlich stimmen; jdn. versöhnen; jdn. besÀnftigen
versöhnlich stimmend; versöhnend; besÀnftigend
versöhnlich gestimmt; versöhnt; besÀnftigt
stimmt versöhnlich; versöhnt; besÀnftigt
stimmte versöhnlich; versöhnte; besÀnftigte
die Götter versöhnlich stimmen
to propitiate sb.
propitiating
propitiated
propitiates
propitiated
to propitiate the gods
(nach einem Streit) wieder Frieden schließen; sich wieder versöhnen v soc.
sich mit jdm. wieder versöhnen
Hast du dich mit deiner Kusine jetzt wieder versöhnt?
Es ist Zeit, dass der BĂŒrgermeister und der Polizeichef wieder Frieden schließen.
to kiss and make up
to make up with sb.; to make it up with sb. Br.
Have you made up with your cousin yet?
It's time for the mayor and the police chief to kiss and make up.
jdn. versöhnen; jdn. (miteinander) aussöhnen v
versöhnend; aussöhnend
versöhnt; ausgesöhnt
versöhnt
versöhnte
nicht versöhnt
Sie versuchte, ihre Freundinnen zu versöhnen.
to reconcile sb. (with each other)
reconciling
reconciled
reconciles
reconciled
unreconciled
She attempted to reconcile her friends (with each other).
sich (mit jdm.) versöhnen; sich (mit jdm. etw.) aussöhnen v
Nach vielen Jahren versöhnten sie sich schließlich.
Er wollte sich mit seiner Mutter aussöhnen.
Der König und der Erzbischof versöhnten sich öffentlich.
to reconcile (with each other); to be reconciled with sb. sth.
After many years, they finally reconciled (with each other).
He wanted to be reconciled with his mother.
The king and the archbishop were publicly reconciled.
jdn. versöhnlich stimmen; jdn. versöhnen; jdn. besÀnftigen v
versöhnlich stimmend; versöhnend; besÀnftigend
versöhnlich gestimmt; versöhnt; besÀnftigt
stimmt versöhnlich; versöhnt; besÀnftigt
stimmte versöhnlich; versöhnte; besÀnftigte
die Götter versöhnlich stimmen
to propitiate sb.
propitiating
propitiated
propitiates
propitiated
to propitiate the gods
jdn. besÀnftigen; jdn. versöhnen; jdn. versöhnlich stimmen v
to placate sb.
versöhnend
conciliative
versöhnend
reconciliatory
versöhnend adv
conciliatorily
versöhnend
propitiatory
versöhnend
conciliatorily
versoehnend
propitiating
versoehnend
reconciling
besÀnftigend; versöhnlich; versöhnend adj
eine versöhnliche Geste
propitiatory
a propitiatory gesture
versöhnend; versöhnlich; beschwichtigend adj
conciliative
versöhnlich; versöhnend adj
reconciliatory
versoehnende
conciliatorily
versoehnende
propitiatory
aussoehnend, versoehnende
reconciling
Rettung f (oft ĂŒbtr.); das Versöhnende
saving grace
beschwichtigend, besÀnftigend, versöhnlich adj
placatory, placative
friedfertig, friedlich, friedliebend, versöhnlich, einlenkend, vertrÀglich adj
friedfertiger
am friedfertigsten
peaceable, peace-loving, conflict avoidant
more peaceable
most peaceable
versöhnlich adv
conciliatorily
versöhnlich
conciliatory
versöhnlich adj
peaceable
versöhnlich, nachgiebig adj
placable
versöhnlich adv
placably
versoehnlich
conciliatorily
versoehnlich
placable
versoehnlich
placably
versoehnlich
placative
versöhnlich
placatory
beschwichtigend; besÀnftigend; versöhnlich adj
placatory; placative
friedfertig; friedlich; friedliebend; versöhnlich; einlenkend; vertrÀglich adj
friedfertiger
am friedfertigsten
peaceable; peace-loving; conflict avoidant
more peaceable
most peaceable
friedliebend; friedlich; versöhnlich adj
irenic
versöhnlich; nachgiebig adj
placable
versöhnlich; konziliant geh. adj
Versöhnungsgeste f
Er bemĂŒhte sich um einen versöhnlichen Tonfall.
conciliatory
conciliatory gesture
He tried to sound conciliatory.
versoehnliche
placatory
Versöhnlichkeit f
forgivingness
Versöhnlichkeit f
placability
Versöhnlichkeit f
placableness
Versoehnlichkeit
forgivingness
Versoehnlichkeit
placability
Versöhnlichkeit
placableness
Versoehnlichkeiten
placableness
versoehnt
propitiates
versoehnt
reconciles
versoehnt, versoehnte
reconciles
nicht versoehnt
unreconciled
versoehnte
propitiated
ausgesoehnt, versoehnte
reconciled
versoehnte
reconciled
Versöhnung f
conciliation
Versöhnung f
propitiation
Versöhnung f, Aussöhnung f, Schlichtung f
reconciliation, reconcilement, concilation
Versoehnung
conciliation
Versoehnung
propitiation

Deutsche Versoehnlichkeiten Synonyme

Englische placableness Synonyme

Versoehnlichkeiten Definition

Placableness
(n.) The quality of being placable.

placableness Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
116 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.