Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Vorschl�ge
Deutsch Englisch Übersetzung
Ansinnen
n
, Vorschlag
m
Ansinnen
pl
, Vorschläge
pl
ein Ansinnen an jdn. stellen
suggestion
suggestions
to make a suggestion to sb.
Empfehlung
f
, Vorschlag
m
, Tipp
m
, Tip
m
alt
Empfehlungen
pl
, Vorschläge
pl
, Tipps
pl
, Tips
pl
advice
advice
Vorschlag
m
Vorschläge
pl
proposal
proposals
Vorschlag
m
, Anregung
f
Vorschläge
pl
, Anregungen
pl
proposition
propositions
Vorschlag
m
, Anregung
f
, Andeutung
f
, Wink
m
Vorschläge
pl
, Anregungen
pl
, Ratschläge
pl
auf Vorschlag von, auf Anregung von
auf ihren Vorschlag hin, ihrem Vorschlag folgend
suggestion
suggestions
on the suggestion of, at the suggestion of
following her suggestion
Vorschlaege
proposals
Vorschlaege
propositions
Ansinnen
n
; Vorschlag
m
Ansinnen
pl
; Vorschläge
pl
ein Ansinnen an jdn. stellen
suggestion
suggestions
to make a suggestion to sb.
Empfehlung
f
; Vorschlag
m
; Tipp
m
; Tip
m
alt
Empfehlungen
pl
; Vorschläge
pl
; Tipps
pl
; Tips
pl
advice
advice
(formeller) Vorschlag
m
Vorschläge
pl
proposal
proposals
Vorschlag
m
; Anregung
f
Vorschläge
pl
; Anregungen
pl
proposition
propositions
(informeller) Vorschlag
m
; Anregung
f
Vorschläge
pl
; Anregungen
pl
; Ratschläge
pl
Tagesempfehlung
f
(auf der Speisekarte)
cook.
auf Vorschlag von; auf Anregung von
auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend
einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten
Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe.
Ich tat es auf seine Anregung hin.
suggestion
suggestions
Today's suggestion (on the menu)
on the suggestion of; at the suggestion of
following her suggestion
to make a suggestion
His suggestion didn't go down particularly well.
I did it at his suggestion.
etw. beiseiteschieben; etw. abtun
v
beiseiteschiebend; abtuend
beiseitegeschoben; abgetan
Ihre Vorschläge wurden beseitegeschoben.
to shunt off around aside sth.
shunting off around aside
shunted off around aside
Her suggestions were shunted aside.
seine Meinung kundtun (zu über etw.); die Ansicht Meinung vertreten äußern dass; feststellen dass; dafürhalten dass
geh.
seine Meinung kundtuend; die Ansicht Meinung vertretend äußernd; feststellend; dafürhaltend
seine Meinung kundgetan; die Ansicht Meinung vertreten geäußert; festgestellt; dafürgehalten
Fans die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun
Viele Leute vertreten die Ansicht dass ...
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten dass ...
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert dass ...
In der Musikszene wurden Stimmen laut wonach die (da) meinten ...
Vorschläge zu denen Stellung genommen wurde
Das Gericht hat festgestellt dass ...
'Der Mann ist genial' stellte sie fest.
to opine (about on sth. that ...)
opining
opined
fans who love to opine about on the national league
Many people opine that ...
In some countries it is opined that ...
She opined on TV last week that ...
Some people in the music scene opined that ...
proposals that were opined
The court has opined that ...
'The man is a genius' she opined.
etw. vorlegen; etw. vorbringen; etw. (öffentlich) präsentieren
v
vorlegend; vorbringend; präsentierend
vorgelegt; vorgebracht; präsentiert
einen Entwurf vorlegen
Ich werde die Sache bei der nächsten Besprechung vorbringen.
Die Polizei hat neue Beweise präsentiert.
Die Regierungsparteien haben neue Vorschläge für eine Gesetzesnovelle präsentiert.
to bring forward sth.
bringing forward
brought forward
to bring forward a draft paper
I'll bring the matter forward at the next meeting.
The police have brought new evidence forward.
The governing parties have brought forward new proposals for an amendment of the law.
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden
v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen dass ...
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor dass ...
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that ...
From the survey it clearly emerges that ...
Disagreements have emerged at the conference.
In the film Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
Empfehlung
f
; Vorschlag
m
; Tipp
m
; Tip
m
alt
Empfehlungen
pl
; Vorschläge
pl
; Tipps
pl
; Tips
pl
Praxistipps
pl
advice
advice
practical advice
(formeller) Vorschlag
m
Vorschläge
pl
einen Vorschlag machen
proposal
proposals
to come forward with a proposal suggestion
(informeller) Vorschlag
m
; Anregung
f
Vorschläge
pl
; Anregungen
pl
; Ratschläge
pl
Tagesempfehlung
f
(auf der Speisekarte)
cook.
auf Vorschlag von; auf Anregung von
auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend
einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten
Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe.
Ich tat es auf seine Anregung hin.
suggestion
suggestions
Today's suggestion (on a menu)
on the suggestion of; at the suggestion of
following her suggestion
to make a suggestion
His suggestion didn't go down particularly well.
I did it at his suggestion.
etw. billigen; gutheißen; beipflichten
geh.
; unterstützen; empfehlen; befürworten
v
billigend; gutheißend; beipflichtend; unterstützend; empfehlend; befürwortend
gebilligt; gutgeheißen; beigepflichtet; unterstützt; empfohlen; befürwortet
Selbst die Opposition hat dem neuen Gesetz beigepflichtet.
Ich befürworte Ihre hervorragenden Vorschläge.
Die Verschärfung der Sanktionen fanden weitgehende Zustimmung und blieben unbestritten.
to endorse sth.
endorsing
endorsed
Even the opposition has endorsed the new law.
I endorse your excellent suggestions.
The tightening of penalties were broadly endorsed and remained uncontroversial.
haarsträubend; unbeschreiblich
adv
haarsträubend dumme Vorschläge; selten dämliche Vorschläge
crassly
crassly stupid suggestions
auf etw. hinauslaufen; hinauskommen
ugs.
v
hinauslaufend; hinauskommend
hinausgelaufen; hinausgekommen
… was auf dasselbe hinausläuft.
Im Endeffekt läuft doch alles auf die Motivation hinaus
Das kommt aufs selbe raus
ugs.
.
Es läuft alles darauf hinaus, dass …
Letzten Endes laufen die beiden Vorschläge auf dasselbe hinaus.
to amount to sth.; to come down to sth.; to boil down to sth.; to be essentially a matter of sth.; to be in essence sth.
amounting to; coming down to; boiling down to; being essentially a matter of; being in essence
amounted to; come down to; boiled down to; been essentially a matter of; been in essence
… and this amounts to the same thing.
In the last analysis, it all comes down to motivation.
It comes boils down to the same thing.
It all boils down to the fact that …
Ultimately, the two suggestions amount to the same thing.
seine Meinung kundtun (zu über etw.); die Ansicht Meinung vertreten äußern, dass; feststellen, dass; dafürhalten, dass
geh.
v
seine Meinung kundtuend; die Ansicht Meinung vertretend äußernd; feststellend; dafürhaltend
seine Meinung kundgetan; die Ansicht Meinung vertreten geäußert; festgestellt; dafürgehalten
Fans, die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun
Viele Leute vertreten die Ansicht, dass …
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten, dass …
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert, dass …
In der Musikszene wurden Stimmen laut, wonach die (da) meinten …
Vorschläge, zu denen Stellung genommen wurde
Das Gericht hat festgestellt, dass …
„Der Mann ist genial“, stellte sie fest.
to opine (about on sth. that …)
opining
opined
fans who love to opine about on the national league
Many people opine that …
In some countries, it is opined that …
She opined on TV last week that …
Some people in the music scene opined that …
proposals that were opined
The court has opined that …
'The man is a genius', she opined.
von jdm. etw. stammen; von jdm. etw. ausgehen
v
stammend; ausgehend
gestammt; ausgegangen
aus einem Land stammen
aus einer bestimmten Quelle stammen
Die Vorschläge gehen von der Ethikkommission aus.
Die Schmerzen gehen vom Bauch aus.
to originate from sb. sth.; to emanate from sb. sth.
originating; emanating
originated; emanated
to originate from a country
to emanate from a particular source
The proposals emanate from the ethics committee.
The pain emanates from the belly.
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden
v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen, dass …
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor, dass …
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that …
From the survey it clearly emerges that …
Disagreements have emerged at the conference.
In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
Beachtung
f
; Aufmerksamkeit
f
; Kenntnis
f
(von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen
jdm. zu(r) Kenntnis gelangen jdm. bekannt werden (Sache)
in Erscheinung treten (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
to come to (sb.'s) notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Aufruf
m
zur Einreichung von Vorschlägen
call for proposals
in Erscheinung treten; auffällig werden
v
(Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
nicht praktikabel sein; nicht realistisch sein
v
Es tut mir leid, aber was du da vorschlägst, kann nicht funktionieren.
not to be on
Br.
coll.
I'm sorry, what you're suggesting is just not on.
jdn. etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen
v
vorschlagend
vorgeschlagen
schlägt vor
schlug vor
die Änderungen die die Planungsbehörden vorschlagen
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
Um als Präsident nominiert werden zu können braucht man jemanden der einen vorschlägt und jemand anderen der einen unterstützt.
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht die Bauten in Grünflächen systematisch zu erfassen.
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.
Was wäre Ihr Vorschlag?
to propose sb. sth. (to sb.) (formal)
proposing
proposed
proposes
proposed
the changes currently proposed by the planning authorities
The report also proposes extending the underground line.
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.
At the last meeting it was proposed that there (should
Br.
) be a survey of structures in green spaces.
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor.
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman.
What would you propose?
jdn. etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen
v
vorschlagend
vorgeschlagen
schlägt vor
schlug vor
die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt.
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen.
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.
Was wäre Ihr Vorschlag?
to propose sb. sth. (to sb.)
formal
proposing
proposed
proposes
proposed
the changes currently proposed by the planning authorities
The report also proposes extending the underground line.
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.
At the last meeting it was proposed that there (should
Br.
) be a survey of structures in green spaces.
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor.
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman.
What would you propose?
Behauptung, Aussage, Vorschlag
proposition
einen Vorschlag ablehnen
refuse a proposal
einen Vorschlag annehmen
accept a proposal
ernstgemeinter Vorschlag
serious suggestion
Vorschlag
proposal
Vorschlag, Anregung, Suggestion, Wink
suggestion
Vorschlag, Antrag
proposal
Vorschlag
m
mus.
langer Vorschlag
kurzer Vorschlag
grace note
appoggiatura
acciaccatura
(Wünschen) entgegenkommen
Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen.
to accommodate, to meet, to comply with
We find your suggestion very congenial.
entsprechend
prp, +Dativ
, gemäß
prp, +Dativ
, nach
prp, +Dativ
, laut
prp, +Genitiv, +Dativ
der Situation entsprechend, entsprechend der Situation
dem Vorschlag gemäß, gemäß dem Vorschlag
dieser Aussage nach, nach dieser Aussage
laut des Berichts, laut Bericht
according to, in accordance with, in conformity with
according to the situation, in accordance with the situation
according to the proposal, in accordance with the proposal
according to this statement
according to the report
Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe.
His suggestion didn't go down particularly well.
Sein Vorschlag passt mir gar nicht.
I don't like his suggestion at all.
darf ich einen Vorschlag machen
may i make a suggestion
Vorschlag
proposition
Andeutung, Vorschlag, Wink
suggestion
Vorschlag
suggestion
Vorschlag machen
to make a suggestion
Vorschlag, Suggestion
suggestion
sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen
should our proposal suit you
auf jdn. eine Breitseite abfeuern
übtr.
; über jdn. herziehen
v
Die Zeitung feuerte eine Breitseite auf die Regierung ab.
Statt ständig über uns herzuziehen könntest du einmal einen konstruktiven Vorschlag machen.
to take a pot shot at sb.
fig.
The newspaper took a pot shot at the government.
Instead of taking constant potshots at us why don't you make a useful suggestion.
Kugel
f
Dt.
; Nuss
f
Ös.
; Zapfen
m
Ös.
; Vorschlag
Schw.
(Teilstück vom Rind Kalb Schwein Lamm)
cook.
Kugel schier; Nuss entvliest
Ös.
flache Kugel Nuss
Ös.
Kugelrose; Nussrose; runde Nuss
Ös.
Kugeldeckel
f
; Nussdeckel
m
Ös.
thick flank
Br.
; knuckle
Am.
(beef veal pork lamb cut)
lean knuckle
flat muscle of thick flank
round of thick flank
cap of thick flank
Neinstimme
f
; Nein-Stimme
f
pol.
Neinstimmen
pl
; Nein-Stimmen
pl
Die Nein-Stimmen überwiegen.; Vorschlag niedergestimmt.
negative vote; nay; noe
Br.
negative votes; nays; noes
The nays have it.
Stellungnahme
f
Stellungnahmen
pl
schriftliche Stellungnahme
mit einer Begründung versehene Stellungnahme
eine kurze Stellungnahme
eine Stellungnahme abgeben (zu etw.)
die Stellungnahme des Ausschusses zu diesem Vorschlag
In seiner Stellungnahme unterstrich das Parlament dass ...
opinion; comment; statement
opinions; comments; statements
written opinion
reasoned opinion
a short statement
to make a statement; to deliver an opinion (on sth.)
the opinion of the Committee on this proposal
In its opinion Parliament emphasized that ...
Zustimmung
f
(zu etw.); Einverständnis
n
(mit etw.)
Dieser Vorschlag hat meine volle Zustimmung.
concurrence (with sth.)
This suggestion has my full concurrence.
bei jdm. (in bestimmter Weise) ankommen; Anklang finden
soc.
ankommend; Anklang findend; beliebt seiend
angekommen; Anklang gefunden; beliebt gewesen
Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen.
to go down (in a particular way) with sb.
going down
gone down
The suggestion didn't go down very well with our boss.
jdm. beipflichten; jdm. Recht geben; sich einer Sache anschließen; einer Sache zustimmen
Es war einfacher ihr beizupflichten als einen Streit zu riskieren.
Es wird schwierig werden Mark davon zu überzeugen sich dem Vorschlag anzuschließen.
to go along with sb. sth.
It was easier to go along with her rather than risk an argument.
It's going to be hard convincing Mark to go along with the suggestion.
entgegenbringen
v
entgegenbringend
entgegengebracht
jdm. Verständnis entgegenbringen
jdm. Vertrauen entgegenbringen
einer Idee einem Vorschlag Interesse entgegenbringen
to meet with
meeting with
met with
to show sb. understanding
to put one's trust in sb.
to show display interest in an idea a suggestion
(Wünschen) entgegenkommen
Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen.
to accommodate; to meet; to comply with
We find your suggestion very congenial.
entsprechend
prp; +Dat.
; gemäß
prp; +Dat.
gem. ; nach
prp; +Dat.
; laut
prp; +Gen.; +Dat.
lt.
der Situation entsprechend; entsprechend der Situation
dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag
nach Angaben von jdm.; nach Aussage von jdm.
laut des Berichts; laut Bericht
Das entspricht (nicht) den Tatsachen.
according to acc. to ; in accordance with; in conformity with; as per
according to the situation; in accordance with the situation
according to the proposal; in accordance with the proposal
according to sb.; as stated by sb.
according to the report
This is (not) in accordance with the facts.
gegenwärtig
adv
nicht mehr aktuell sein
Die aktuellen Ereignisse zeigen dass ....
ihr jetziger nunmehriger Ehemann und ihre früheren Ehemänner
der Ãœbergang vom alten Referat zur nunmehrigen Abteilung
sicherstellen dass die Daten aktuell und richtig sind
Der nunmehrige Entwurf stellt gegenüber dem letzten Vorschlag eine erhebliche Verbesserung dar.
presently
to be no longer current
Current events show that ...
her present husband and her former husbands
the conversion of the former unit into the department as it is now
to make sure that the data are current and accurate
The present draft represents a considerable improvement on the last proposal.
hastig; überhastet; eilig; übereilt
adv
eine übereilte Entscheidung
Er raffte eilig seine Sachen zusammen und ging fort.
Ãœber den Vorschlag wurde im Schnelldurchlauf beraten.
hastily
a hastily made decision
He hastily gathered his things and left.
The proposal has been hastily debated.
konkret
adj
Auf eine konkrete Frage erwarte ich auch eine konkrete Antwort.
Melde dich wieder wenn du einen konkreten Vorschlag hast.
Wie könnte eine konkrete Lösung für die Treibhausproblematik aussehen?
actual
I expect to get an actual answer to a specific question asked.
Get back to me when you have an actual proposal suggestion.
What might an actual solution to the global warming issue look like?
jdn. etw. niederstimmen
v
pol.
niederstimmend
niedergestimmt
einen Vorschlag niederstimmen
to vote down () sb. sth.
voting down
voted down
to vote down a proposal
passen; stehen
v
(zu); sich eignen
v
für
passend; stehend; sich eignend für
gepasst; gestanden; sich geeignet für
Sie passen gut zusammen.
Das steht dir gut.
Das passt mir nicht in den Kram.
Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen.
to suit
suiting
suited
They are well suited to each other.
That suits you well.
That doesn't suit my plans.
Your proposal suits our needs quite nicely.
auf etw. (rasch und positiv) reagieren; sich an etw. anpassen
soc.
ein flexibler Dienst der sich an wechselnde soziale Gegebenheiten anpasst
noch stärker auf die Kundenbedürfnisse eingehen
Sie haben auf meinen Vorschlag sehr zurückhaltend reagiert.
to be responsive to sth.
a flexible service that is responsive to changing social patterns
to be become even more responsive to the needs of the customers
They weren't very responsive to my suggestion.
rechtzeitig; zeitgerecht; termingerecht
adj
zur rechten Zeit zum richtigen Zeitpunkt kommen
ein Wort zur rechten Zeit
geh.
etw. zeitnah zügig rasch erledigen
Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt.
Das rechtzeitige Eingreifen der Polizei verhinderte Schlimmeres.
Die Reaktorkatastrophe führt uns wieder deutlich vor Augen wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist.
timely
to be timely
a timely word
to do sth. in a timely fashion manner
This is a timely proposal.
The timely intervention of the police prevented something worse happening.
The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is.
Br.
sagen; äußern; besagen
v
sagend; äußernd; besagend
gesagt; geäußert; besagt
er sie sagt
ich er sie sagte
er sie hat hatte gesagt
ich er sie sagte
(jdm.) guten Tag sagen
man sagt
etw. laut sagen
wie man zu sagen pflegt
wie er zu sagen pflegte
wie man so sagt; wie es so schön heißt
ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns
Der Vorschlag besagt dass ...
jdm. etw. durch die Blume sagen
übtr.
jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben
übtr.
Nun was soll ich dazu sagen?
Das kann ich dir sagen!
Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.
Das ist leichter gesagt als getan.
Entschuldigung können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
Ich kann nur Gutes über sie sagen berichten.
Was Sie nicht sagen!; Was du nicht sagst!
Sie wechselten keine Worte.
Sag Halt! (beim Einschenken)
to say {said; said}
saying
said
he she says (saith
obs.
)
I he she said
he she has had said
I he she would say
to say hello (to sb.)
people say
to say sth. out loud
as they say
as he was wont to say
as the saying goes
between you and me and the bedpost gatepost wall
Br.
The proposal says states that ...
to say sth. in a roundabout way to sb.
to drop a veiled hint to sb. about sth.
Well what shall I say to this?
You can be sure of that!
You can say that again.
That's easier said than done.
Excuse me can you please say your name again?
I only have good things to say about her.
You don't say (so)!
Nothing was said between them.
Say when!; Say when stop! (when pouring)
umschwenken
v
(zu)
übtr.
umschwenkend
umgeschwenkt
von seiner üblichen Meinung abgehen
Sie schwenkte auf meinen Standpunkt um.
Dieser letzte Vorschlag bewegt sich in Richtung Privatisierung.
Das Land ist unter Berlusconi nach rechts gerückt.
to veer
veering
veered
to veer from one's usual opinions
She veered round to my point of view.
This latest proposal veers in the direction of privatisation.
The country has veered to the right under Berlusconi.
jdn. etw. unterstützen; etw. mittragen
v
; hinter jdn. etw. stehen
Ich stehe voll und ganz hinter ihm dem Vorschlag.
to back sth.
I'm backing him the proposal all the way.
Deutsche
Vorschl�ge Synonyme
Englische
suggestion Synonyme
suggestion
admonition
advice
advising
advocacy
allegory
allusion
arcane meaning
ascendancy
aspersion
assumption
authority
bare
suggestion
breath
briefing
broad hint
cast
catchword
caution
caveat
characterization
charisma
charm
clout
clue
coloration
connotation
consequence
consultation
control
council
counsel
credit
cue
cue word
dash
denomination
denotation
designation
differentiation
direction
disclosure
dominance
domination
effect
eminence
enchantment
esteem
evidence
exhortation
expostulation
expression
favor
fingering
force
gentle hint
gesture
gleam
glimmer
glimmering
good feeling
guidance
half an idea
hazy idea
hint
hold
hortation
hot lead
idea
identification
implication
implied meaning
import
importance
impression
improper
suggestion
imputation
incidental power
indecent proposal
index
indication
indicativeness
inference
influence
influentiality
infusion
inkling
innuendo
insinuation
instance
instruction
intimation
invitation
iota
ironic
suggestion
key
key word
kick
lead
leadership
leverage
lick
look
magnetism
manifestation
mastery
meaning
mere notion
metaphorical sense
moment
monition
motion
naming
nod
notion
nuance
nudge
occult meaning
opinion
overtone
parley
pass
personal remark
personality
persuasion
picking out
plan
pointing
pointing out
pointing to
potency
power
predominance
preponderance
pressure
prestige
presumption
presupposition
proffer
prompt
prompting
proposal
proposition
purchase
recommendation
reflection
reign
reminder
remonstrance
repute
request
resolution
rule
sauce
say
scent
scintilla
seasoning
selection
sexual advance
shade
shadow
show
showing
sign
signal
signification
sip
slur
sly
suggestion
smack
smattering
smell
sneaking suspicion
soupcon
spark
specification
spice
spoor
sprinkling
strain
suasion
subsense
subsidiary sense
subtle influence
sup
supposition
suprem
Vorschl�ge Definition
Make
(
n.
)
A
companion
Make
(
v.
t.)
To
cause
to
exist
Make
(
v.
t.)
To
form
of
materials
Make
(
v.
t.)
To
produce,
as
something
artificial,
unnatural,
or
false
Make
(
v.
t.)
To
bring
about
Make
(
v.
t.)
To
execute
with
the
requisite
formalities
Make
(
v.
t.)
To
gain,
as
the
result
of
one's
efforts
Make
(
v.
t.)
To
find,
as
the
result
of
calculation
or
computation
Make
(
v.
t.)
To
put
a
desired
or
desirable
condition
Make
(
v.
t.)
To
cause
to
be
or
become
Make
(
v.
t.)
To
cause
to
appear
to
be
Make
(
v.
t.)
To
require
Make
(
v.
t.)
To
become
Make
(
v.
t.)
To
compose,
as
parts,
ingredients,
or
materials
Make
(
v.
t.)
To
be
engaged
or
concerned
in.
Make
(
v.
t.)
To
reach
Make
(
v.
i.)
To
act
in
a
certain
manner
Make
(
v.
i.)
To
proceed
Make
(
v.
i.)
To
tend
Make
(
v.
i.)
To
increase
Make
(
v.
i.)
To
compose
verses
Make
(
n.
)
Structure,
texture,
constitution
of
parts
Make-belief
(
n.
)
A
feigning
to
believe
Make-believe
(
n.
)
A
feigning
to
believe,
as
in
the
play
of
children
Make-believe
(
a.
)
Feigned
Make-game
(
n.
)
An
object
of
ridicule
Make-peace
(
n.
)
A
peacemaker.
Make-up
(
n.
)
The
way
in
which
the
parts
of
anything
are
put
together
Suggestion
(
n.
)
The
act
of
suggesting
Suggestion
(
n.
)
That
which
is
suggested
Suggestion
(
n.
)
Charge
Suggestion
(
n.
)
Information
without
oath
Suggestion
(
n.
)
The
act
or
power
of
originating
or
recalling
ideas
or
relations,
distinguished
as
original
and
relative
suggestion / suggestions / to make a suggestion to sb. Bedeutung
autosuggestion
auto-suggestion
self-suggestion
a
system
for
self-improvement
developed
by
Emile
Coue
which
was
popular
in
the
s
and
s
hypnotism
mesmerism
suggestion
the
act
of
inducing
hypnosis
makeshift
stopgap
make-do
something
contrived
to
meet
an
urgent
need
or
emergency
shuffle
shuffling
make
the
act
of
mixing
cards
haphazardly
busywork
make-work
active
work
of
little
value,
while
he
was
waiting
he
filled
the
days
with
busywork
make-believe
pretend
the
enactment
of
a
pretense,
it
was
just
pretend
makeup
make-up
war
paint
cosmetics
applied
to
the
face
to
improve
or
change
your
appearance
constitution
composition
physical
composition
makeup
make-up
the
way
in
which
someone
or
something
is
composed
pretense
pretence
make-believe
imaginative
intellectual
play
suggestion
the
sequential
mental
process
in
which
one
thought
leads
to
another
by
association
brand
make
a
recognizable
kind,
there's
a
new
brand
of
hero
in
the
movies
now,
what
make
of
car
is
that?
suggestion
an
idea
that
is
suggested,
the
picnic
was
her
suggestion
posthypnotic
suggestion
a
suggestion
that
is
made
to
a
person
who
is
hypnotized
that
specifies
an
action
he
will
perform
(usually
in
response
to
a
cue)
after
he
has
awakened
suggestion
proposition
proffer
a
proposal
offered
for
acceptance
or
rejection,
it
was
a
suggestion
we
couldn't
refuse
suggestion
prompting
persuasion
formulated
as
a
suggestion
makeup
make-up
an
event
that
is
substituted
for
a
previously
cancelled
event,
he
missed
the
test
and
had
to
take
a
makeup,
the
two
teams
played
a
makeup
one
week
later
conciliator
make-peace
pacifier
peacemaker
reconciler
someone
who
tries
to
bring
peace
trace
hint
suggestion
a
just
detectable
amount,
he
speaks
French
with
a
trace
of
an
accent
make
act
in
a
certain
way
so
as
to
acquire,
make
friends,
make
enemies
relax
unstrain
unlax
loosen
up
unwind
make
relaxed
cause
to
feel
relaxed,
A
hot
bath
always
relaxes
me
grimace
make
a
face
pull
a
face
contort
the
face
to
indicate
a
certain
mental
or
emotional
state,
He
grimaced
when
he
saw
the
amount
of
homework
he
had
to
do
make
up
apply
make-up
or
cosmetics
to
one's
face
to
appear
prettier,
She
makes
herself
up
every
morning
f
make
urinate
piddle
puddle
micturate
piss
pee
pee-pee
make
water
relieve
oneself
take
a
leak
spend
a
penny
wee
wee-wee
pass
water
eliminate
urine,
Again,
the
cat
had
made
on
the
expensive
rug
stool
defecate
shit
take
a
shit
take
a
crap
ca-ca
crap
make
have
a
bowel
movement,
The
dog
had
made
in
the
flower
beds
make
behave
in
a
certain
way,
make
merry
make
as
if
begin
or
appear
to
begin
an
action,
He
made
as
if
to
shake
my
hand
make
get
give
certain
properties
to
something,
get
someone
mad,
She
made
us
look
silly,
He
made
a
fool
of
himself
at
the
meeting,
Don't
make
this
into
a
big
deal,
This
invention
will
make
you
a
millionaire,
Make
yourself
clear
develop
make
grow
cause
to
grow
and
differentiate
in
ways
conforming
to
its
natural
development,
The
perfect
climate
here
develops
the
grain,
He
developed
a
new
kind
of
apple
make
make
up
put
in
order
or
neaten,
make
the
bed,
make
up
a
room
fill
fill
up
make
full
make
full,
also
in
a
metaphorical
sense,
fill
a
container,
fill
the
child
with
pride
purify
sublimate
make
pure
distill
remove
impurities
from,
increase
the
concentration
of,
and
separate
through
the
process
of
distillation,
purify
the
water
make
c
develop
into,
He
will
make
a
splendid
father!
save
make
unnecessary
make
unnecessary
an
expenditure
or
effort,
This
will
save
money,
I'll
save
you
the
trouble,
This
will
save
you
a
lot
of
time
make
f
change
from
one
form
into
another,
make
water
into
wine,
make
lead
into
gold,
make
clay
into
bricks
make
e
favor
the
development
of,
Practice
makes
the
winner
make
cause
to
be
enjoyable
or
pleasurable,
make
my
day
make
out
comprehend,
I
cannot
make
out
what
this
politician
is
saying
lay
down
establish
make
d
institute,
enact,
or
establish,
make
laws
decide
make
up
one's
mind
determine
reach,
make,
or
come
to
a
decision
about
something,
We
finally
decided
after
lengthy
deliberations
make
c
calculate
as
being,
I
make
the
height
aboutfeet
make
consider
as
being,
It
wasn't
the
problem
some
people
made
it
draw
make
make,
formulate,
or
derive
in
the
mind,
I
draw
a
line
here,
draw
a
conclusion,
draw
parallels,
make
an
estimate,
What
do
you
make
of
his
remarks?
make
out
try
to
establish,
She
made
out
that
she
know
nothing
about
the
crime
reconcile
patch
up
make
up
conciliate
settle
come
to
terms,
After
some
discussion
we
finally
made
up
induce
stimulate
cause
have
get
make
cause
to
do,
cause
to
act
in
a
specified
manner,
The
ads
induced
me
to
buy
a
VCR,
My
children
finally
got
me
to
buy
a
computer,
My
wife
made
me
buy
a
new
sofa
make
no
bones
about
acknowledge
freely
and
openly,
He
makes
no
bones
about
the
fact
that
he
is
gay
make
a
clean
breast
of
own
up
fess
up
admit
or
acknowledge
a
wrongdoing
or
error,
the
writer
of
the
anonymous
letter
owned
up
after
they
identified
his
handwriting
make
pretend
make
believe
represent
fictitiously,
as
in
a
play,
or
pretend
to
be
or
act
like,
She
makes
like
an
actress
ridicule
roast
guy
blackguard
laugh
at
jest
at
rib
make
fun
poke
fun
subject
to
laughter
or
ridicule,
The
satirists
ridiculed
the
plans
for
a
new
opera
house,
The
students
poked
fun
at
the
inexperienced
teacher,
His
former
students
roasted
the
professor
at
histh
birthday
move
make
a
motion
propose
formally,
in
a
debate
or
parliamentary
meeting
Ergebnisse der Bewertung:
100
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.