Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Vorsichtig
Deutsch Englisch Übersetzung
vorsichtig
wary
vorsichtig
circumspectly
vorsichtig
circumspect
vorsichtig
charily
vorsichtig
cautiously
vorsichtig
guardedly
vorsichtig
careful
vorsichtig
warily
vorsichtig
with caution
vorsichtig
cautious
vorsichtig
precautious
vorsichtig
circumspective
vorsichtig
chary
Vorsichtig
!
Steady!
sei
vorsichtig
take care
allzu
vorsichtig
overcautious
vorsichtig
adv
warily
vorsichtig
adv
charily
vorsichtig
adj
tentative
vorsichtig
adv
guardedly
vorsichtig
umgehen
handle with care
vorsichtig
behandeln
to handle with care
allzu
vorsichtig
adj
overcautious
weise, klug,
vorsichtig
prudent
vorsichtig
zu Werke gehen
to watch one's step
umsichtig;
vorsichtig
adj
prudent
vorsichtig
; umsichtig
adv
circumspectly
vorsichtig
; umsichtig
adv
prudently
vorsichtig
; umsichtig
adj
circumspect; circumspective
risikolos;
vorsichtig
adj
safe
vorsichtig
, umsichtig
adv
circumspectly
vorsichtig
, umsichtig
adj
circumspect
umsichtig,
vorsichtig
adj
prudent
risikolos,
vorsichtig
adj
safe
vorsichtig
, abwartend
adj
wait-and-see
vorsichtig
zu Werke gehen
v
to watch one's step
vorsichtig
; zurückhaltend
adj
chary
sollten äußerst
vorsichtig
sein
should be extremely cautious
vorsichtig
; zurückhaltend
adj
guarded {adj}
vorsichtig
; zurückhaltend
adj
conservative
vorsichtig
, zurückhaltend
adj
conservative
äußerst
vorsichtig
, vorsorglich
precautious
vorsichtig
; langsam; sachte
adv
gently
vorsichtig
, langsam, sachte
adv
gently
achtsam, sorgsam,
vorsichtig
adj
careful
sich hüten
v
;
vorsichtig
sein
v
to take care
äußerst
vorsichtig
; vorsorglich
adj
precautious
sich hüten
v
;
vorsichtig
sein
v
to take care
sich hüten
v
,
vorsichtig
sein
v
to take care
vorsichtig
; wachsam; argwöhnisch
adj
wary
vorsichtig
, wachsam, argwöhnisch
adj
wary
Umsichten, gewarnt, behutsam,
vorsichtig
cautions
vorsichtig
; zurückhaltend; wachsam
adj
cagey; cagy
vorsichtig
, zurückhaltend, wachsam
adj
cagey, cagy
vorsichtig
auftreten,
vorsichtig
vorgehen
to tread carefully
vorsichtig
bei der Anwendung von Abweichungen
cautious in using variations
vorsichtig
auftreten;
vorsichtig
vorgehen
v
to tread carefully
vorsichtig
; mit Vorsicht; behutsam; mit Bedacht
cautiously; with caution
vorsichtig
, mit Vorsicht, behutsam, mit Bedacht
cautiously, with caution
vorsichtig
; abwartend
adj
abwartende Haltung
wait-and-see
wait-and-see attitude
zaghaft;
vorsichtig
adv
vorsichtig
nach etw. fragen
diffidently
to ask diffidently about sth.
vorsichtig
adj
bedächtig
adj
wohlüberlegt
adj
deliberate {adj}
deliberate {adj}
deliberate {adj}
sich allmählich bewegen; sich
vorsichtig
auf etw. zubewegen
to edge one's way towards sth.
sich allmählich bewegen, sich
vorsichtig
auf etw. zubewegen
to edge one's way towards sth.
sich allmählich bewegen; sich
vorsichtig
auf etw. zubewegen
v
to edge one's way towards sth.
um es
vorsichtig
zu formulieren; um es
vorsichtig
auszudrücken
v
to put it delicately
Flasche aufrecht halten und
vorsichtig
öffnen. (Sicherheitshinweis)
Place the cylinder upright and open with care. (safety note)
vorsichtig
in etw. einsteigen; sich in etw. versuchen; etw. versuchen
to dip a toe in into sth.
coll.
fig.
Pass bloß auf!; Sei bloß
vorsichtig
!; Vorsicht!
Pass auf was du sagst!
Watch it!
Watch it!
Pass bloß auf!; Sei bloß
vorsichtig
!; Vorsicht!
Pass auf, was du sagst!
Watch it!
Watch it!
Behalter
vorsichtig
mit äußester Vorsicht behandeln. (Sicherheitshinweis)
Handle container with (extreme) care. (safety note)
Behälter
vorsichtig
mit äußerster Vorsicht behandeln. (Sicherheitshinweis)
Handle container with (extreme) care. (safety note)
zunehmen; stärker werden; sich steigern
Sei
vorsichtig
der Wind weht jetzt stärker.
to pick up
Be careful the wind has picked up.
zunehmen; stärker werden
v
; sich steigern
v
Sei
vorsichtig
, der Wind weht jetzt stärker.
to pick up
Be careful, the wind has picked up.
vorsichtig
; zaghaft; zögernd
adj
ein
vorsichtig
es Lächeln
die ersten zaghaften Schritte des Babys
tentative
a tentative smile
the baby's first tentative steps
vorsichtig
; umsichtig; schlau; clever
adj
vorsichtig
er; umsichtiger
am
vorsichtig
sten; am umsichtigsten
canny
cannier
canniest
vorsichtig
, umsichtig, schlau, clever
adj
vorsichtig
er, umsichtiger
am
vorsichtig
sten, am umsichtigsten
canny
cannier
canniest
vorsichtig
; achtsam; behutsam
adj
vorsichtig
er; achtsamer; behutsamer
am
vorsichtig
sten; am achtsamsten; am behutsamsten
cautious
more cautious
most cautious
vorsichtig
, achtsam, behutsam
adj
vorsichtig
er, achtsamer, behutsamer
am
vorsichtig
sten, am achtsamsten, am behutsamsten
cautious
more cautious
most cautious
auf etw. Flecken machen hinterlassen
v
; etw. beflecken
v
Der Rotwein hat auf dem Teppich einen Fleck gemacht.
Sei
vorsichtig
: Kirschsaft macht Flecken.
to stain sth.
The red wine stained the carpet.
Be careful: cherry juice stains.
anfassen; handhaben; behandeln
v
anfassend; handhabend; behandelnd
angefasst; gehandhabt; behandelt
fasst an; behandelt
fasste an; behandelte
vorsichtig
behandeln
to handle
handling
handled
handles
handled
to handle with care
anfassen, handhaben, behandeln
v
anfassend, handhabend, behandelnd
angefasst, gehandhabt, behandelt
fasst an, behandelt
fasste an, behandelte
vorsichtig
behandeln
to handle
handling
handled
handles
handled
to handle with care
etw. anfassen; handhaben; behandeln
v
anfassend; handhabend; behandelnd
angefasst; gehandhabt; behandelt
fasst an; behandelt
fasste an; behandelte
vorsichtig
behandeln
to handle sth.
handling
handled
handles
handled
to handle with care
etw. behutsam gefühlvoll
vorsichtig
aus einer Sache herausholen in eine Sache hineinbugsieren
v
einem Instrument Töne entlocken
aus trockenem Gras und Zweigen ein kleines Feuer entfachen
das Ei
vorsichtig
ins Wasser gleiten lassen
cook.
to coax sth. out of from sth.; to coax sth. into sth.
to coax sounds out of an instrument
to coax a fire out of some dry grass and twigs
to coax the egg into the water
etw. behutsam gefühlvoll
vorsichtig
aus einer Sache herausholen in eine Sache hineinbugsieren
v
einem Instrument Töne entlocken
aus trockenem Gras und Zweigen ein kleines Feuer entfachen
das Ei
vorsichtig
ins Wasser gleiten lassen
cook.
to coax sth. out of from sth.; to coax sth. into sth.
to coax sounds out of an instrument
to coax a fire out of some dry grass and twigs
to coax the egg into the water
(
vorsichtig
) zurückhaltend; reserviert; skeptisch (jdm. gegenüber bei etw.)
bei jdm. auf der Hut sein; jdm. gegenüber misstrauisch sein
bei etw. zurückhaltend sein; sich mit etw. zurückhalten
einem Plan reserviert gegenüberstehen
ein wachsames Auge auf jdn. etw. haben
wary of sb. sth.; leery of sb. sth.
coll.
; chary of about doing sth.
to be wary leery of sb.
to be wary leery chary of doing sth.
to be wary leery of a plan
to keep a wary weather eye on sb. sth.
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen)
Hast du kontolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist?
Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist.
Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht.
Sei ja
vorsichtig
damit!
really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests)
Did you check the door to make sure it is really locked?
She called to see if everything is really all right.
He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it.
Be sure to handle it carefully!
einen Gegenstand behutsam
vorsichtig
in einen bestimmten Zustand bringen; ein Gerät mit Gefühl bedienen
v
Es ist schwierig diese Pflanze zum Blühen zu bringen.
Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an.
Ihre Haare waren sorgsam in Locken gelegt.
Der Fahrer steuerte den Bus
vorsichtig
durch den Schnee.
to coax an object a device
This plant is difficult to coax into bloom.
She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.
Her hair had been coaxed into ringlets.
The driver coaxed his bus through the snow.
einen Gegenstand behutsam
vorsichtig
in einen bestimmten Zustand bringen; ein Gerät mit Gefühl bedienen
v
Es ist schwierig, diese Pflanze zum Blühen zu bringen.
Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an.
Ihre Haare waren sorgsam in Locken gelegt.
Der Fahrer steuerte den Bus
vorsichtig
durch den Schnee.
to coax an object a device
This plant is difficult to coax into bloom.
She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.
Her hair had been coaxed into ringlets.
The driver coaxed his bus through the snow.
recht haben; Recht haben; richtig liegen
ugs.
v
(Person)
recht habend; Recht habend; richtig liegend
recht gehabt; Recht gehabt; richtig gelegen
in zwei Punkten Recht haben
Recht behalten; recht behalten
Du hast recht, wenn du
vorsichtig
bist.
„Es ist nicht leicht.“ „Ja, da hast du Recht.“
Gehe ich recht in der Annahme, dass …?
to be right (of a person)
being right
been right
to be right on two counts
to be proved right; to be proved correct
You're right to be cautious.
'It's not easy.' 'Yeah, you're right.'
Am I right in thinking assuming that …?
schön, hübsch (wie es sein soll)
adv
Immer schön der Reihe nach.
Fahr schön
vorsichtig
!
Du gehst jetzt schön brav nach Hause.
Sie ruhen sich jetzt schön aus.
Mach du mal hübsch deine Arbeit, danach sehen wir weiter.
Passt schön auf, was die Lehrerin sagt!
Jetzt bedank dich schön!
Das werde ich hübsch bleibenlassen.
Wir werden uns da schön heraushalten.
just (as things should be)
Just one after the other.
Just drive carefully!
You'll just go home now.
You'll just take a good rest.
You just finish your work, and we'll take it from there.
Just pay attention to what your teacher is saying!
Now say thank you!; Say thank you now!
I'll do nothing of the sort.
We'll stay well out of this.
auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben
v
; etw. im Auge behalten
v
aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend
aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten
auf Kinder aufpassen
auf bestimmte Symptome achten
Achte auf deine Gesundheit!
auf eine günstige Gelegenheit warten
Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?
Könntest du meine Tasche im Auge behalten solange ich weg bin?
Pass da oben auf dem Dach auf. Sei
vorsichtig
oben auf dem Dach.
to watch sth.
watching
watched
to watch children
to watch for certain symptoms
Watch your health!
to watch a chance
Can you watch the dog for us this weekend?
Could you watch my bag (for me) until I get back?.
Watch yourself up on the roof.
auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben
v
; etw. im Auge behalten
v
aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend
aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten
auf Kinder aufpassen
auf bestimmte Symptome achten
Achte auf deine Gesundheit!
auf eine günstige Gelegenheit warten
Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?
Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?
Pass da oben auf dem Dach auf. Sei
vorsichtig
oben auf dem Dach.
to watch sth.
watching
watched
to watch children
to watch for certain symptoms
Watch your health!
to watch a chance
Can you watch the dog for us this weekend?
Could you watch my bag (for me) until I get back?
Watch yourself up on the roof.
vorsichtig
; achtsam; sorgsam; pfleglich
adj
ein
vorsichtig
er Fahrer
mit etw. sorgsam pfleglich umgehen
darauf achten etw. zu tun; daran denken etw. zu tun
sich hüten etw. zu tun
Geh mit den Gläsern sorgsam um.
In Geldsachen ist er sehr zurückhaltend.
Sie achtet darauf was sie isst.
Ãœberlege dir genau was du zu ihm sagst.
Die Polizei achtete darauf in dem Raum alles so zu lassen wie sie es vorgefunden hatte.
Denk daran nach links und rechts zu schauen wenn du über die Straße gehst.
Er hütete sich dieses Thema zu erwähnen.
Man kann nicht
vorsichtig
genug sein.
careful
a careful driver
to be careful with sth.
to be careful about of doing sth.; to be careful to do sth.
to be careful not to do sth.
Be careful with the glasses.
He is very careful with his money.
She is careful about what she eats.
Be careful (about of) what you say to him.
The police were careful to leave the room exactly as they found it.
Be careful to look both ways when you cross the road.
He was careful not to touch on this subject.
You can't be too careful.
vorsichtig
; achtsam; sorgsam; pfleglich
adj
vorsichtig
er; achtsamer; sorgsamer; pfleglicher
am
vorsichtig
sten; am achtsamsten; am sorgsamsten; am pfleglichsten
ein
vorsichtig
er Fahrer
mit etw. sorgsam pfleglich umgehen
darauf achten, etw. zu tun; daran denken, etw. zu tun
sich hüten, etw. zu tun
Geh mit den Gläsern sorgsam um.
In Geldsachen ist er sehr zurückhaltend.
Sie achtet darauf, was sie isst.
Ãœberlege dir genau, was du zu ihm sagst.
Die Polizei achtete darauf, in dem Raum alles so zu lassen, wie sie es vorgefunden hatte.
Denk daran, nach links und rechts zu schauen, wenn du über die Straße gehst.
Er hütete sich, dieses Thema zu erwähnen.
Man kann nicht
vorsichtig
genug sein.
careful
more careful; carefuller
most careful; carefullest
a careful driver
to be careful with sth.
to be careful about of doing sth.; to be careful to do sth.
to be careful not to do sth.
Be careful with the glasses.
He is very careful with his money.
She is careful about what she eats.
Be careful (about of) what you say to him.
The police were careful to leave the room exactly as they found it.
Be careful to look both ways when you cross the road.
He was careful not to touch on this subject.
You can't be too careful.
Deutsche
Vorsichtig Synonyme
gelinde
gesagt
Âvorsichtig
ausgedrückt
achtsam
Âbehutsam
Âmit
Bedacht
Âmit
Vorsicht
Âsachte
Âsorgfältig
Âsorgsam
Âvorsichtig
Âwachsam
Âzaghaft
Âzurückhaltend
(sich)
allmählich
bewegen
Â(sich)
vorsichtig
auf
etwas
zubewegen
Weitere Ergebnisse für
Vorsichtig Synonym
nachschlagen
Englische
wary Synonyme
wary
Argus-eyed
Machiavellian
Machiavellic
Pyrrhonic
Scotch
acute
agnostic
all ears
all eyes
arch
artful
astute
aux aguets
cagey
calculating
canny
careful
cautious
chary
circumspect
clever
considerate
crafty
cunning
custodial
cute
deceitful
deep
deep-laid
designing
diplomatic
discreet
disinclined to believe
disposed to doubt
distrustful
doubtful
doubting
dubious
eagle-eyed
feline
foxy
from Missouri
frugal
gingerly
guarded
guileful
hard of belief
hawk-eyed
impervious to persuasion
in doubt
inconvincible
incredulous
ingenious
insidious
inventive
keen-eyed
knowing
leery
lidless
mistrustful
mistrusting
observant
on guard
on the lookout
on the watch
open-eyed
pawky
politic
provident
prudent
questioning
ready
resourceful
safe
saving
scheming
scrupulous
serpentine
sharp
sharp-eyed
shifty
shrewd
shy
shy of belief
skeptical
sleepless
slick
slippery
sly
smooth
snaky
sneaky
sophistical
stealthy
strategic
subtile
subtle
supple
suspecting
suspicious
tactical
thrifty
trickish
tricksy
tricky
uncertain
unconvincible
uncredulous
unpersuadable
unpersuasible
untrusting
unwasteful
unwilling to accept
vigilant
vulpine
watchful
wily
with open eyes
Vorsichtig Definition
Wary
(
a.
)
Cautious
of
danger
Wary
(
a.
)
Characterized
by
caution
wary Bedeutung
wary
marked
by
keen
caution
and
watchful
prudence,
they
were
wary
in
their
movements,
a
wary
glance
at
the
black
clouds,
taught
to
be
wary
of
strangers
leery
mistrustful
suspicious
untrusting
wary
openly
distrustful
and
unwilling
to
confide
Ergebnisse der Bewertung:
129
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.