Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Vorstellungsrunde
Deutsch Englisch Übersetzung
Vorstellungsrunde
f
soc.
Vorstellungsrunde
n
pl
round of introduction; introductions
rounds of introduction
Vorstellungsrunde
f
soc.
Vorstellungsrunde
n
pl
round of introduction; introductions
rounds of introduction
vorstellbar, denkbar
imaginable
absehbar, vorstellbar, begreiflich
adj
conceivable
vorstellbar
adv
conceivably
absehbar, vorstellbar
conceivable
vorstellbar
conceivable
vorstellbar
conceivably
vorstellbar
presentational
denkbar
adj
Das heutige Europa wäre ohne Euro nicht denkbar vorstellbar.
imaginable
Today's Europe could not be imagined without the euro.
denkbar; vorstellbar
adj
(meist negativ)
So etwas war vor zehn Jahren kaum vorstellbar.; So etwas wäre vor zehn Jahren kaum denkbar gewesen.
thinkable
Such an idea was scarcely thinkable ten years ago.
vorstellbar; denkbar; begreiflich
adj
conceivable
sich etw. (fĂĽr die Zukunft) vorstellen
v
; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
er sie stellt sich vor
ich er sie stellte sich vor
Ich hatte ihn sie mir viel größer vorgestellt.
Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
Ich kann mir nicht vorstellen dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
Ich gedenke nicht je wieder mit ihr zu arbeiten.
Es ist schwer vorstellbar wie das in der Praxis funktionieren soll.
Wann schätzt du wirst du mit dem Studium fertig sein?
Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth.
Am.
envisaging; envisioning
envisaged; envisioned
he she envisages; he she envisions
I he she envisaged; I he she envisioned
I had envisaged someone much taller.
It costs more than I had envisaged.
I can't envisage him coping with this job.
I don't envisage working with her again.
It's hard to envisage how it would work in practice.
When do you envisage finishing your studies?
We envisage a pay rise in the autumn.
The seminars are envisaged as a discussion platform.
sich etw. (fĂĽr die Zukunft) vorstellen
v
; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
er sie stellt sich vor
ich er sie stellte sich vor
Ich hatte ihn sie mir viel größer vorgestellt.
Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll.
Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein?
Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth.
Am.
envisaging; envisioning
envisaged; envisioned
he she envisages; he she envisions
I he she envisaged; I he she envisioned
I had envisaged someone much taller.
It costs more than I had envisaged.
I can't envisage him coping with this job.
I don't envisage working with her again.; I'm not about to work with her again.
It's hard to envisage how it would work in practice.
When do you envisage finishing your studies?
We envisage a pay rise in the autumn.
The seminars are envisaged as a discussion platform.
sich etw. vorstellen können
v
; fĂĽr jdn. vorstellbar denkbar sein
v
Viele Leute können sich ein Essen ohne Fleisch nicht vorstellen.; Für viele Leute ist ein Essen ohne Fleisch undenkbar.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er uns schaden will.
Ich kann mir keinen Grund vorstellen, warum man diese Initiative nicht unterstĂĽtzen sollte.
Es ist kaum vorstellbar, wie es hier im Winter sein muss.
Es ist unvorstellbar, wie jemand so grausam sein kann.
Wir hielten es für undenkbar, dass uns so etwas passieren könnte.
to be able to conceive of sth.
Many people can't conceive of a dinner without meat.
I cannot conceive (that) he would wish to harm us.
I can't conceive of imagine a reason for not supporting this initiative.
I can hardly conceive what it must be like here in winter.
I can't conceive how anyone could behave so cruelly.
We could not conceive of such things happening to us.
vorstellbare
conceivably
vorstellbaren
presentational
größter anzunehmender Unfall GAU
m
(Atomkraft)
techn.
vorstellbarer Unfall
maximum credible accident MCA (nuclear power)
credible accident; conceivable accident
größter anzunehmender Unfall GAU
m
(Atomkraft)
techn.
vorstellbarer Unfall
maximum credible accident MCA (nuclear power)
credible accident; conceivable accident
Annäherung
f
; Herankommen
n
(an etw.) (Sache)
Annäherungen
pl
mit auch nur annähernder Genauigkeit
Der Ort kommt dem am nächsten was ich mir unter einem Zuhause vorstelle.
approach (to sth.) (matter)
approaches
with any approach to accuracy
This place is the nearest approach to home for me.
Annäherung
f
; Herankommen
n
(an etw.) (Sache)
ĂĽbtr.
Annäherungen
pl
mit auch nur annähernder Genauigkeit
Der Ort kommt dem am nächsten, was ich mir unter einem Zuhause vorstelle.
approach (to sth.) (matter)
approaches
with any approach to accuracy
This place is the nearest approach to home for me.
jds. Sinn
m
; Denkungsart
f
; Grundeinstellung
f
; Grundhaltung
f
; Sinnen und Trachten
poet.
in diesem Sinne; in diesem Sinn
im Sinn haben; im Auge haben
ĂĽbtr.
Was mir vorschwebt, ist …; Was ich mir vorstelle, ist …
ganz in meinem Sinn
meiner Meinung nach; fĂĽr mein GefĂĽhl
dieselbe Auffassung haben (bezĂĽglich hinsichtlich)
es sich anders ĂĽberlegen; sich anders besinnen
geh.
; sich umbesinnen
selten
; seine Meinung ändern
jdm. in den Sinn kommen
Ist das in Ihrem Sinn?
sb.'s mind
with this in mind; with all this in mind; having this in mind
to have in mind; to bear in mind
What I have in mind is …
that suits me fine
to my mind
to be of one mind the same mind of like mind (on about)
to change your mind
to cross sb.'s mind
Is that what you had in mind?; Does that work for you?
präsentieren, vorstellen
present
Vorstellung
f
, Vorstellen
n
, Bekanntmachen
n
introduction
begreifen, sich denken, sich vorstellen
begreifend, sich denkend, sich vorstellend
begriffen, sich gedacht, sich vorgestellt
to conceive
conceiving
conceived
sich einbilden, sich vorstellen
sich einbildend, sich vorstellend
sich eingebildet, sich vorgestellt
bildet sich ein, stellt sich vor
bildete sich ein, stellte sich vor
to imagine
imagining
imagined
imagines
imagined
neu vorstellen
to rejudge
repräsentieren, vertreten, vorstellen, darstellen
repräsentierend, vertretend, vorstellend, darstellend
repräsentiert, vertreten, vorgestellt, dargestellt
repräsentiert, vertritt
repräsentierte, vertrat
to represent
representing
represented
represents
represented
sich vergegenwärtigen, sich vorstellen, sich ein Bild machen von
v
sich vergegenwärtigend, sich vorstellend, sich ein Bild machend
sich vergegenwärtigt, sich vorgestellt, sich ein Bild gemacht
vergegenwärtigt sich, stellt sich vor, macht sich ein Bild
vergegenwärtigte sich, stellte sich vor, machte sich ein Bild
to visualize
visualizing
visualized
visualizes
visualized
sich vergegenwärtigen, sich vorstellen
v
sich vergegenwärtigend, sich vorstellend
sich vergegenwärtigt, sich vorgestellt
to realize, to realise
Br.
realizing, realising
realized, realised
sich vergegenwärtigen, sich vorstellen, sich ausmalen
v
sich vergegenwärtigend, sich vorstellend, sich ausmalend
sich vergegenwärtigt, sich vorgestellt, sich ausgemalt
vergegenwärtigt sich
vergegenwärtigte sich
to envision
envisioning
envisioned
envisions
envisioned
sich etw. vorstellen
v
sich vorstellend
sich vorgestellt
stellt sich vor
stellte sich vor
Stell dir mal vor ...
to imagine sth.
imagining
imagined
imagines
imagined
Just imagine ...
sich vorstellen
sich vorstellend
sich vorgestellt
er
sie stellt sich vor
ich
er
sie stellte sich vor
to envisage
envisaging
envisaged
he
she envisages
I
he
she envisaged
vorstellen
vorstellend
vorgestellt
to suggest
suggesting
suggested
jdn. jdm. vorstellen, jdn. bekannt machen mit jdm.
vorstellend, bekannt machend
vorgestellt, bekannt gemacht
sich vorstellen
Darf ich vorstellen, ...
Darf ich mich vorstellen, ...
Darf ich Sie miteinander bekannt machen?
to introduce sb. to sb.
introducing
introduced
to introduce oneself
May I introduce ...
Let me introduce myself, ..., Allow me to introduce myself, ...
May I introduce you to each other?
vorstellen, präsentieren
vorstellend, präsentierend
vorgestellt, präsentiert
stellt vor, präsentiert
stellte vor, präsentierte
to present
presenting
presented
presents
presented
sich etw. vorstellen
to conceive of
sich vorstellen, sich ausmalen
v
sich vorstellend, sich ausmalend
sich vorgestellt, sich ausgemalt
to prefigure
prefiguring
prefigured
sich vorstellen, sich ausmalen
v
sich vorstellend, sich ausmalend
sich vorgestellt, sich ausgemalt
to picture to oneself
picturing to oneself
pictured to oneself
die Uhr (eine Stunde) vorstellen
to put the clock forward (one hour)
Darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?
May I introduce Mr. Brown to you?
vorstellen
envisage
einbilden, sich vorstellen
imagine
sich vorstellen
imagine
darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?
may i introduce mr brown to you?
neu vorstellen
rejudge
vertreten, vorstellen, darstellen
represent
vorstellen
suggest
sich vorstellen
to figure
sich vorstellen
to imagine
vorstellen
to introduce
vorstellen
to present
sich vorstellen
visualize
sich vorstellen
fancy
vorstellen, bekannt machen
introduce
vorstellen
imagine
vorstellen
present
vorstellen
visualise
jdn. etw. im Auge haben; sich jdn. etw. vorstellen; jdm. vorschweben (fĂĽr etw.)
im Auge habend; sich vorstellend; vorschwebend
im Auge gehabt; sich vorgestellt; vorgeschwebt
hat im Auge; stellt sich vor; schwebt vor
hatte im Auge; stellte sich vor; schwebte vor
Haben Sie fĂĽr den Posten jemanden im Auge?
Stellst du dir fĂĽr die KĂĽche eine bestimmte Farbe vor?
Das Haus ist nicht ganz das was uns vorschwebt.
to have sb. sth. in mind (for sth.)
having in mind
had in mind
has in mind
had in mind
Do you have anyone in mind for the job?
Have you any particular colour in mind for the kitchen?
The house isn't quite what we have in mind.
DebĂĽt
n
DebĂĽts
pl
etw. zum ersten Mal zeigen vorstellen
debut
debuts
to debut sth.
Ehre
f
die Ehre haben etw. zu tun
Ich habe die besondere Ehre Ihnen Herrn ... vorstellen zu dĂĽrfen.
privilege
to have the privilege of doing sth.
I am privileged to be able to present to you Mr ...
etw. auf den Markt bringen; herausbringen
ugs.
; vorstellen
v
econ.
auf den Markt bringend; herausbringend; vorstellend
auf den Markt gebracht; herausgebracht; vorgestellt
Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt.
to launch sth.; to roll out () sth. (offer sell for the first time)
launching; rolling out
launched; rolled out
We are launching a new product.
Medienrummel
m
; Medienspektakel
n
ein Produkt mit groĂźem Trara vorstellen
fanfare (of publicity)
to launch a product with much fanfare
Qual
f
; Qualen
pl
; Quälerei
f
; Pein
f
Qualen erleiden
Qualen verursachen; Schmerzen verursachen
Die Reise war fĂĽr die alte Dame eine Qual.
Kannst du dir meine inneren Qualen vorstellen?
Er lag die ganze Nacht wach und litt tausend Qualen.
Sie leben in Angst und Pein.
anguish; torment
to be in anguish
to cause anguish
The journey was a torment for the old lady.
Can you imagine my inner torment?
He lay awake all night in torment.
They live in anguish torment.
(stationäre) Uhr
f
Uhren
pl
um 3 Uhr
eine Uhr stellen
eine Uhr vorstellen
rund um die Uhr; Tag und Nacht
clock
clocks
at three o'clock
to set a clock
to put
Br.
set
Am.
a watch clock forward
around the clock; round the clock
Vorstellung
f
; Vorstellen
n
; Bekanntmachen
n
introduction
Wohlwollen
n
; guter Wille
ein Zeichen guten Willens
Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen dass ...
Bei mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
Auch selbst bei mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill; good will
a gesture of goodwill
Mind you even with the best will in the world I can't imagine that ...
With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
Even with a lot of goodwill this is impossible.
begreifen; verstehen
v
; sich denken; sich vorstellen
v
begreifend; verstehend; sich denkend; sich vorstellend
begriffen; verstanden; sich gedacht; sich vorgestellt
begreift; versteht; denkt sich; stellt sich vor
begriff; verstand; dachte sich; stellte sich vor
to conceive
conceiving
conceived
conceives
conceived
sich etw. einbilden; sich etw. vorstellen
v
sich einbildend; sich vorstellend
sich eingebildet; sich vorgestellt
bildet sich ein; stellt sich vor
bildete sich ein; stellte sich vor
wie du dir denken kannst
to imagine sth.
imagining
imagined
imagines
imagined
as you can imagine
jdm. glauben
v
; etw. glauben; etw. annehmen
v
glaubend; annehmend
geglaubt; angenommen
jdn. zur Annahme verleiten dass ...
ob du es glaubst oder nicht
wenn man den Medienberichten glauben darf
Es ist kaum zu glauben.
Er glaubt ihr mehr als mir.
Ich glaube kein Wort davon.
Ich habe Es besteht Grund zur Annahme dass ...
Ich kann mir gut vorstellen dass diese Meldung wahr ist.
Ich glaube ihr auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.
Man darf nicht alles glauben was man liest.
Es fällt mir schwer das zu glauben.
Mehrere Zeugen glauben den Vermissten gesehen zu haben.
Ich glaube langsam die Software hat einen Fehler.
Glaubst du im Ernst dass ich so dumm bin dass ich das tue?
Es wird angenommen dass das Haus 1865 gebaut wurde.
Er soll sich im Ausland aufhalten.
Glaube ich zumindest. Ich glaube zumindest.
Glaub mir der kann spielen.
Du wirst es nicht brauchen glaube es mir.
'Sind sie schon eingetroffen?' 'Ja ich glaube.'
'Hat er die Stelle genommen?' 'Ich glaube nicht'.
to believe sb. sth.
believing
believed
to lead sb. to believe that ...
believe it or not
if the media reports are to be believed
I can hardly believe it.
He will take her word over mine.
I don't believe a word of it.
I have There is reason to believe for believing that ...
I can well believe that this news is true.
I believe her even though her story sounds unlikely.
You shouldn't believe everything you read.
I find it hard difficult to believe.
Several witnesses believe to have seen the missing person.
I'm beginning to believe there is a bug in the software.
Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that?
It is believed that the house was built in 1865.
He is believed to stay abroad.
At least so I believe.
Believe me he can really play the game.
You won't need it believe me.
'Have they arrived yet?' 'Yes I believe so.'
'Has he accepted the job?' 'I believe not.' 'I don't believe so.'
sich jdn. nackt vorstellen; jdn. geistig ausziehen
to practise apodyopsis (rare)
etw. nehmen
v
(sich fĂĽr etw. entscheiden)
nehmend
genommen
Statt Butter nehme ich immer Margarine.
Ich wĂĽrde diesen MP3-Spieler hier nehmen.
Ich glaube ich nehme die Schokoladentorte.
Das könnte ich mir gut vorstellen.
An deiner Stelle wĂĽrde ich zugreifen.
to go for sth. (choose)
going for
gone for
Instead of butter I always go for margarine.
That's the Mp3-player I'd go for.
I think I'll go for the chocolate cake.
I could go for that.
If I were you I'd go for it.
Deutsche
Vorstellungsrunde Synonyme
Weitere Ergebnisse für
Vorstellungsrunde Synonym
nachschlagen
Englische
round of introduction; introductions Synonyme
round
Attic
Charybdis
Chateaubriand
Ciceronian
Indian file
O
O-shaped
SRO
about
absolute
ace
admitting no exception
again
air lane
all but
all over
all-out
almost
ambagious
ambit
amount
annular
annular muscle
annulate
annulose
annulus
anticlockwise
approximate
approximately
arc
arch
arched
area
arena
areola
a
round
array
arsis
articulation
artless
as good as
aside
assemble
aureole
back
backhanded
backward
bailiwick
ball
bank
bead
beat
beaten path
begird
bellied
bellylike
bend
bend back
beside
best bower
blade roast
bluff
blunt
border
borderland
bout
bow
bower
breast
brimful
brimming
brisket
broad
brusque
bulging
bullet
bureaucracy
bureaucratism
burst
bursting
buzz
by
caliber
candid
canon
capacity
cards
cartridge
catch
categorical
catena
catenation
chain
chain reaction
chaining
chance
chaplet
charge
chaste
chinoiserie
chock-full
chuck
chuck roast
chuck-full
circinate
circle
circuit
circuiteer
circuitous
circuitously
circular
circulate
circulation
circumambulate
circumference
circummigrate
circumnavigate
circumrotate
circumvent
circumvolute
circumvolution
circus
classic
clear
clockwise
clod
close
close about
close the circle
closed circle
clubs
cold cuts
collect
come about
come full circle
compass
complete
concatenation
conclusive
cone
congested
connection
consecution
continuum
convex
corner
corona
coronary
coronet
counterclockwise
course
cram-full
crammed
crank
crook
crown
crownlike
curl
curvation
curve
curved
curvilinear
cut
cycle
cyclic
cycloid
daily grind
decided
decisive
deck
decurve
definite
definitive
deflect
degree
demesne
department
descent
describe a circle
determinate
deuce
deviating
deviative
devious
diadem
diamonds
diastole
digressive
direct
disc
discipline
discoid
discursive
discus
disk
disklike
dizzy
round
domain
dome
dominion
doorstep
double a point
down
round
about
about
again
all over
all
round
all through
anticlockwise
a
round
at about
back
backward
by
by way of
circlewise
circuitously
clockwise
close
close about
counterclockwise
deviously
every which way
everywhence
everywhere
everywhither
from every quarter
head over heels
heels over head
in a circle
in a spin
in a whirl
in all directions
in circles
in every quarter
in reverse
in the neighborhood
in the vicinity
indirectly
obliquely
on every side
over
passing by
passing through
round
round
and
round
through
throughout
via
widdershins
round
and
round
alternately
anticlockwise
a
round
back and forth
backward and forward
backwards and forwards
by turns
capriciously
changeably
clockwise
counterclockwise
desultorily
erratically
every other
head over heels
heels over head
hitch and hike
in a circle
in a spin
in a whirl
in and out
in circles
in rotation
in turns
inconstantly
make and break
meanderingly
meandrously
off and on
on and off
reciprocally
ride and tie
round
round
about
seesaw
serpentinely
shuttlewise
sinuously
to and fro
tortuously
turn about
twistingly
uncertainly
unsteadfastly
unsteadily
up and down
variably
waveringly
widdershins
windingly
round
out
accomplish
bag
balloon
belly
belly out
bilge
billow
bouge
bring to completion
bring to fruition
bug
bulge
button up
cap
carry to completion
clean up
climax
close out
close up
complete
conclude
cone
crown
culminate
dilate
distend
eke out
end
fill in
fill out
finalize
finish
finish off
finish up
fulfill
get done
get it over
get through
get through with
goggle
make good
make up
mature
mop up
perfect
piece out
pooch
pop
pouch
pout
refill
replenish
rotund
round
swell
swell out
terminate
top off
top out
wind up
wrap up
round
robin
Pastoral Epistle
aerogram
air letter
airgraph
billet-doux
bull
chain letter
dead letter
dimissorial
dimissory letter
drop letter
encyclical
fan letter
form letter
letter of credit
letter of introduction
letters credential
letters of marque
letters of request
letters overt
letters patent
letters rogatory
love letter
monitory
newsletter
nixie
open letter
pastoral letter
poison-pen letter
round
trip
ambit
beat
campaign
circle
circuit
course
cycle
excursion
expedition
full circle
grand tour
jaunt
journey
junket
lap
loop
orbit
outing
package tour
peregrination
pilgrimage
pleasure trip
progress
revolution
round
round
about
round
s
rubberneck tour
run
safari
sally
shoot
stalk
tour
trek
trip
turn
voyage
walk
round
up
accumulate
agglomerate
aggregate
aggroup
amass
assemble
batch
bring together
bulk
bunch
bunch together
bunch up
cage
clump
cluster
collect
colligate
collocate
combine
compare
compile
conglomerate
corral
cull
cumulate
dig up
draw together
dredge up
drive
drive together
drove
gather
gather in
gather together
get in
get together
glean
goad
group
grub
grub up
herd
join
juxtapose
lash
lump together
make up
mass
match
mobilize
muster
pair
partner
pick
pick up
pluck
prick
punch cattle
put together
raise
rake up
rally
ride herd on
scare up
scrape together
scrape up
shepherd
spur
take up
whip
whip in
wrangle
round
about
Byzantine
Ferris wheel
O-shaped
ambages
ambagious
ambient
anfractuous
apparent
backhanded
balled up
bypass
carousel
chubby
chute-the-chutes
chutes
circling
circuit
circuitous
circular
circumambages
circumambient
circumbendibus
circumferential
circumflex
circumfluent
circumfluous
circumjacent
circumlocution
circumlocutional
circumlocutory
collateral
complex
complicated
confounded
confused
convoluted
convolutional
cortical
crabbed
daedal
detour
deviating
deviation
deviative
devious
digression
digressive
discursive
disk
elaborate
embracing
embrangled
encircling
enclosing
encompassing
enfolding
entangled
enveloping
environing
epidermic
evasive
excursion
excursive
exomorphic
exterior
external
extrinsic
flexuose
flexuous
flying horses
fouled up
fringe
helical
implicated
indirect
intricate
involute
involuted
involutional
involved
jaunt
junket
knotted
labyrinthian
labyrinthine
long
loused up
many-faceted
matted
mazy
meandering
meandrous
merry-go-
round
messed up
mixed up
mucked up
multifarious
neighboring
oblique
open
orbital
out
out-of-the-way
outer
outermost
outing
outlying
outmost
outside
outstanding
outward
outward-facing
peripheral
periphrase
periphrasis
periphrastic
perplexed
pleonasm
plump
podgy
public
pudgy
ramified
redundancy
rivose
rivulose
roller
roller coaster
rolling stone
roly-poly
rotary
rotator
rotor
round
round
trip
round
about way
ruffled
runa
round
rundle
sally
screwed up
seeming
seesaw
serpentine
sinuate
sinuose
sinuous
snaky
snarled
spiral
subtle
suburban
superficial
surface
sur
round
ing
swing
tangled
tangly
tautology
teeter-totter
top
torsional
tortile
tortuous
traffic circle
tubby
turning
twisted
twisting
twisty
verbality
wheel
whip
whirlabout
whirler
whirligig
whorled
winding
wrapping
wreathlike
wreathy
round
ed
Junoesque
abrupt
accented
alveolar
annular
annulate
annulose
apical
apico-alveolar
apico-dental
arched
arciform
articulated
assimilated
back
bagging
baggy
ballooning
barytone
bellied
bellying
bellylike
bent
bilabial
billowing
billowy
bloated
bluff
blunt
blunt-edged
blunt-ended
blunt-pointed
blunted
bluntish
bosomy
bowed
broad
built
bulbose
bulbous
bulging
bumped
bumpy
bunched
bunchy
cacuminal
central
cerebral
checked
circinate
circular
close
consonant
consonantal
continuant
convex
coronary
crownlike
curvesome
curvilinear
curvy
cyclic
cycloid
dental
discoid
disklike
dissimilated
distended
dorsal
dull
dull-edged
dull-pointed
dulled
dullish
edgeless
faired
flat
front
glide
glossal
glottal
guttural
hard
heavy
high
hillocky
hummocky
intonated
labial
labiodental
labiovelar
lateral
lax
light
lingual
liquid
low
mid
monophthongal
moutonnee
muted
narrow
nasal
nasalized
obtuse
occlusive
open
oxytone
palatal
palatalized
pharyngeal
pharyngealized
phonemic
phonetic
phonic
pitch
pitched
pneumatic
pointless
posttonic
potbellied
pouching
retroflex
ring-shaped
ringlike
rotund
round
round
ed out
semivowel
smoothed
soft
sonant
stacked
stopped
stressed
strong
surd
swelling
syllabic
tense
thick
throaty
tonal
tonic
twangy
unaccented
unedged
unpointed
un
round
ed
unsharp
unsharpened
unstressed
velar
verrucated
verrucose
vocalic
vocoid
voiced
voiceless
vowel
vowellike
warty
weak
well-developed
wide
round
el
English sonnet
Horatian ode
Italian sonnet
O
Petrarchan sonnet
Pindaric ode
Sapphic ode
Shakespearean sonnet
alba
anacreontic
annular muscle
annulus
areola
aureole
balada
ballad
ballade
bucolic
canso
chanson
chaplet
circle
circuit
circumference
circus
clerihew
closed circle
corona
coronet
crown
cycle
diadem
dirge
discus
disk
dithyramb
eclogue
elegy
epic
epigram
epithalamium
epode
epopee
epopoeia
epos
eternal return
fairy ring
garland
georgic
ghazel
glory
haiku
halo
idyll
jingle
lasso
limerick
logical circle
loop
looplet
lyric
madrigal
magic circle
monody
narrative poem
noose
nursery rhyme
ode
orbit
palinode
pastoral
pastoral elegy
pastorela
pastourelle
poem
prothalamium
radius
rhyme
ring
rondeau
rondel
rondelle
round
round
elay
satire
saucer
sestina
sloka
song
sonnet
sonnet sequence
sphincter
tanka
tenso
tenzone
threnody
triolet
troubadour poem
verse
verselet
versicle
vicious circle
villanelle
virelay
wheel
wreath
round
elay
English sonnet
Horatian ode
Italian sonnet
Petrarchan sonnet
Pindaric ode
Sapphic ode
Shakespearean sonnet
alba
anacreontic
balada
ballad
ballade
bucolic
canon
canso
catch
chanson
clerihew
dirge
dithyramb
eclogue
elegy
epic
epigram
epithalamium
epode
epopee
epopoeia
epos
fugato
fugue
georgic
ghazel
haiku
idyll
jingle
limerick
lyric
madrigal
monody
narrative poem
nursery rhyme
ode
palinode
pastoral
pastoral elegy
pastorela
pastourelle
poem
prothalamium
rhyme
rondeau
rondel
rondino
rondo
rondoletto
round
round
el
satire
sestina
sloka
song
sonnet
sonnet sequence
tanka
tenso
tenzone
threnody
triolet
troll
troubadour poem
verse
verselet
versicle
villanelle
virelay
round
er
Arab
Casanova
Don Juan
Lothario
bad lot
beach bum
beachcomber
beggar
bo
bum
bummer
debauchee
dissipater
dogie
free liver
gallant
gamin
gamine
gay deceiver
gay dog
good-for-nothing
guttersnipe
high liver
hobo
homeless waif
idler
lady-killer
landloper
lazzarone
libertine
loafer
losel
lover-boy
mudlark
night owl
nighthawk
no-good
philanderer
piker
profligate
ragamuffin
ragman
ragpicker
rake
rakehell
rip
roue
scapegrace
ski bum
skirt chaser
stiff
stray
street Arab
street urchin
sundowner
surf bum
swagman
swagsman
swinger
tatterdemalion
tennis bum
tramp
turnpiker
urchin
vag
vagabond
vagrant
waif
waifs and strays
walking phallus
wanton
waster
wastrel
wolf
woman chaser
womanizer
round
house
Long Melford
backhand
backhander
backstroke
boathouse
bolo punch
carbarn
carport
carriage house
fix-it shop
garage
hangar
haymaker
hook
one-two
repair shop
round
-arm blow
short-arm blow
sidewinder
swing
uppercut
round
ly
about
all but
all joking aside
almost
altogether
approximately
approximatively
as good as
bluffly
bluntly
broadly
brusquely
candidly
completely
comprehensively
directly
entirely
exhaustively
for practical purposes
frankly
fully
generally
generally speaking
genuinely
globally
hundred per cent
in all conscience
in all seriousness
in full
in full measure
in plain English
in plain words
in
round
numbers
inclusively
inside out
integrally
just about
largely
more or less
most
one and all
openheartedly
openly
outright
outspokenly
perfectly
plain-spokenly
plainly
practically
quite
roughly
roughly speaking
say
sincerely
straightforwardly
thoroughly
to the hilt
totally
tout a fait
unconditionally
unconstrainedly
unreservedly
unrestrainedly
utterly
well-nigh
wholly
with no nonsense
round
ness
annularity
annulation
artlessness
belly
bluffness
bluntness
broadness
brusqueness
candidness
candor
circularity
convexity
cylindricality
directness
forthrightness
frankness
freedom
freeness
genuineness
globosity
globularity
ingenuousness
openheartedness
openness
orbicularity
outspokenness
plain dealing
plain speaking
plainness
plainspokenness
rotundity
rotundness
sincerity
sphericality
sphericalness
sphericity
spheroidicity
spheroidity
straightforwardness
unconstraint
unreserve
unrestraint
round
sman
Argus
Charley
G-man
MP
airplane spotter
bailiff
beadle
beagle
bound bailiff
captain
catchpole
chief of police
commissioner
constable
deputy
deputy sheriff
detective
fed
federal
fire patrolman
fire warden
fireguard
flic
forward observer
gendarme
government man
inspector
lictor
lieutenant
lookout
lookout man
mace-bearer
marshal
mounted policeman
narc
night watchman
officer
patrol
patroller
patrolman
peace officer
picket
police captain
police commissioner
police constable
police inspector
police matron
police officer
police sergeant
policeman
policewoman
portreeve
reeve
scout
sentinel
sentry
sergeant
sergeant at arms
sheriff
spotter
superintendent
tipstaff
tipstaves
trooper
vedette
watch
watcher
watchkeeper
watchman
round
up
assemblage
assembly
call-up
canvass
census
collection
colligation
collocation
combination
comparison
concourse
concurrence
confluence
conflux
congregation
convergence
corralling
data-gathering
gathering
ingathering
inventory
junction
juxtaposition
mobilization
muster
rodeo
survey
Vorstellungsrunde Definition
Introduction
(
n.
)
The
act
of
introducing,
or
bringing
to
notice.
Introduction
(
n.
)
The
act
of
formally
making
persons
known
to
each
other
Introduction
(
n.
)
That
part
of
a
book
or
discourse
which
introduces
or
leads
the
way
to
the
main
subject,
or
part
Introduction
(
n.
)
A
formal
and
elaborate
preliminary
treatise
Merry-go-round
(
n.
)
Any
revolving
contrivance
for
affording
amusement
Quarter
round
(
)
An
ovolo.
Round
(
v.
i.
&
t.)
To
whisper.
Round
(
a.
)
Having
every
portion
of
the
surface
or
of
the
circumference
equally
distant
from
the
center
Round
(
a.
)
Having
the
form
of
a
cylinder
Round
(
a.
)
Having
a
curved
outline
or
form
Round
(
a.
)
Full
Round
(
a.
)
Not
inconsiderable
Round
(
a.
)
Uttered
or
emitted
with
a
full
tone
Round
(
a.
)
Modified,
as
a
vowel,
by
contraction
of
the
lip
opening,
making
the
opening
more
or
less
round
in
shape
Round
(
a.
)
Outspoken
Round
(
a.
)
Full
and
smoothly
expanded
Round
(
a.
)
Complete
and
consistent
Round
(
n.
)
Anything
round,
as
a
circle,
a
globe,
a
ring.
"The
golden
round"
[the
crown].
Round
(
n.
)
A
series
of
changes
or
events
ending
where
it
began
Round
(
n.
)
A
course
of
action
or
conduct
performed
by
a
number
of
persons
in
turn,
or
one
after
another,
as
if
seated
in
a
circle.
Round
(
n.
)
A
series
of
duties
or
tasks
which
must
be
performed
in
turn,
and
then
repeated.
Round
(
n.
)
A
circular
dance.
Round
(
n.
)
That
which
goes
round
a
whole
circle
or
company
Round
(
n.
)
Rotation,
as
in
office
Round
(
n.
)
The
step
of
a
ladder
Round
(
n.
)
A
course
ending
where
it
began
Round
(
n.
)
A
walk
performed
by
a
guard
or
an
officer
round
the
rampart
of
a
garrison,
or
among
sentinels,
to
see
that
the
sentinels
are
faithful
and
all
things
safe
Round
(
n.
)
A
general
discharge
of
firearms
by
a
body
of
troops
in
which
each
soldier
fires
once.
Round
(
n.
)
Ammunition
for
discharging
a
piece
or
pieces
once
Round
(
n.
)
A
short
vocal
piece,
resembling
a
catch
in
which
three
or
four
voices
follow
each
other
round
in
a
species
of
canon
in
the
unison.
Round
(
n.
)
The
time
during
which
prize
fighters
or
boxers
are
in
actual
contest
without
an
intermission,
as
prescribed
by
their
rules
Round
(
n.
)
A
brewer's
vessel
in
which
the
fermentation
is
concluded,
the
yeast
escaping
through
the
bunghole.
Round
(
n.
)
A
vessel
filled,
as
for
drinking.
Round
(
n.
)
An
assembly
Round
(
n.
)
See
Roundtop.
Round
(
n.
)
Same
as
Round
of
beef,
below.
Round
(
adv.
)
On
all
sides
Round
(
adv.
)
Circularly
Round
(
adv.
)
In
circumference
Round
(
adv.
)
From
one
side
or
party
to
another
Round
(
adv.
)
By
or
in
a
circuit
Round
(
adv.
)
Through
a
circle,
as
of
friends
or
houses.
Round
(
adv.
)
Roundly
Round
(
prep.
)
On
every
side
of,
so
as
to
encompass
or
encircle
Round
(
v.
t.)
To
make
circular,
spherical,
or
cylindrical
Round
(
v.
t.)
To
surround
Round
(
v.
t.)
To
bring
to
fullness
or
completeness
Round
(
v.
t.)
To
go
round
wholly
or
in
part
Round
(
v.
t.)
To
make
full,
smooth,
and
flowing
Round
(
v.
i.)
To
grow
round
or
full
round of introduction; introductions / rounds of introduction Bedeutung
introduction
debut
first
appearance
launching
unveiling
entry
the
act
of
beginning
something
new,
they
looked
forward
to
the
debut
of
their
new
product
line
product
introduction
the
introduction
(usually
by
an
advertising
campaign)
of
a
new
product
or
product
line
initiation
founding
foundation
institution
origination
creation
innovation
introduction
instauration
the
act
of
starting
something
for
the
first
time,
introducing
something
new,
she
looked
forward
to
her
initiation
as
an
adult,
the
foundation
of
a
new
scientific
society
round
trip
a
trip
to
some
place
and
back
again
insertion
introduction
intromission
the
act
of
putting
one
thing
into
another
round
daily
round
the
usual
activities
in
your
day,
the
doctor
made
his
rounds
round
of
golf
round
the
activity
of
playing
holes
of
golf,
a
round
of
golf
takes
about
hours
round
dance
round
dancing
a
ballroom
dance
characterized
by
revolving
movement
round
dance
ring
dance
a
folk
dance,
dancers
form
a
circle
round-thelock
patrol
a
continuous
nonstop
patrol
round
(often
plural)
a
series
of
professional
calls
(usually
in
a
set
order),
the
doctor
goes
on
his
rounds
first
thing
every
morning,
the
postman's
rounds,
we
enjoyed
our
round
of
the
local
bars
quahog
quahaug
hard-shell
clam
hard
clam
round
clam
Venus
mercenaria
Mercenaria
mercenaria
an
edible
American
clam,
the
heavy
shells
were
used
as
money
by
some
American
Indians
round-tailed
muskrat
Florida
water
rat
Neofiber
alleni
of
Florida
wetlands
round
whitefish
Menominee
whitefish
Prosopium
cylindraceum
a
whitefish
with
a
bronze
back,
of
northern
North
America
and
Siberia
round
scad
cigarfish
quiaquia
Decapterus
punctatus
small
fusiform
fish
of
western
Atlantic
arena
theater
theater
in
the
round
a
theater
arranged
with
seats
around
at
least
three
sides
of
the
stage
cannonball
cannon
ball
round
shot
a
solid
projectile
that
in
former
times
was
fired
from
a
cannon
circle
round
any
circular
or
rotating
mechanism,
the
machine
punched
out
metal
circles
circus
tent
big
top
round
top
top
a
canvas
tent
to
house
the
audience
at
a
circus
performance,
he
was
afraid
of
a
fire
in
the
circus
tent,
they
had
the
big
top
up
in
less
than
an
hour
ovolo
thumb
quarter
round
a
convex
molding
having
a
cross
section
in
the
form
of
a
quarter
of
a
circle
or
of
an
ellipse
round
unit
of
ammunition
one
shot
a
charge
of
ammunition
for
a
single
shot
round
arch
an
arch
formed
in
a
continuous
curve,
characteristic
of
Roman
architecture
round-bottom
flask
a
spherical
flask
with
a
narrow
neck
round
file
a
file
with
a
circular
cross
section,
used
to
file
the
inside
of
holes
Round
Table
King
Arthur's
Round
Table
(legend)
the
circular
table
for
King
Arthur
and
his
knights
rung
round
stave
a
crosspiece
between
the
legs
of
a
chair
round
bone
bones
that
are
round
in
shape
round
ligament
of
the
uterus
ligamentum
teres
uteri
ligament
attached
to
the
uterus
on
either
side
in
front
of
and
below
the
opening
of
the
Fallopian
tube
and
passing
through
the
inguinal
canal
to
the
labia
majora
fenestra
rotunda
fenestra
cochleae
round
window
fenestra
of
the
cochlea
fenestra
leading
into
the
cochlea
round
hand
a
clearly
written
style
of
longhand
with
large
round
curves
introduction
the
first
section
of
a
communication
introduction
a
basic
or
elementary
instructional
text
round-trip
ticket
return
ticket
a
ticket
to
a
place
and
back
(usually
over
the
same
route)
round
robin
a
letter
signed
by
a
number
of
people
round
an
outburst
of
applause,
there
was
a
round
of
applause
round
troll
a
partsong
in
which
voices
follow
each
other,
one
voice
starts
and
others
join
in
one
after
another
until
all
are
singing
different
parts
of
the
song
at
the
same
time,
they
enjoyed
singing
rounds
round
table
roundtable
round-table
conference
a
meeting
of
peers
for
discussion
and
exchange
of
views,
a
roundtable
on
the
future
of
computing
introduction
a
new
proposal,
they
resisted
the
introduction
of
impractical
alternatives
re-introduction
a
proposal
of
something
previously
rejected,
they
avoided
a
re-introduction
of
the
old
terminology
presentation
introduction
intro
formally
making
a
person
known
to
another
or
to
the
public
round
robin
a
tournament
in
which
every
contestant
plays
every
other
contestant
round
a
cut
of
beef
between
the
rump
and
the
lower
leg
round
steak
a
lean
cut
of
beef
from
between
the
rump
and
the
shank
top
round
roast
cut
from
the
round,
usually
suitable
for
roasting
bottom
round
cut
from
the
round,
suitable
for
pot
roast
quahaug
quahog
hard-shell
clam
round
clam
Atlantic
coast
round
clams
with
hard
shells,
large
clams
usually
used
for
chowders
or
other
clam
dishes
round
round
of
drinks
a
serving
to
each
of
a
group
(usually
alcoholic),
he
ordered
a
second
round
beat
round
a
regular
route
for
a
sentry
or
policeman,
in
the
old
days
a
policeman
walked
a
beat
and
knew
all
his
people
by
name
paper
route
paper
round
the
route
taken
when
delivering
newspapers
every
day
round
the
course
along
which
communications
spread,
the
story
is
going
the
rounds
in
Washington
Ergebnisse der Bewertung:
110
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.