Suche

Vorstellungsverm�gen Deutsch Englisch Übersetzung



vorstellbar, denkbar
imaginable
absehbar, vorstellbar, begreiflich adj
conceivable
vorstellbar adv
conceivably
absehbar, vorstellbar
conceivable
vorstellbar
conceivable
vorstellbar
conceivably
vorstellbar
presentational
denkbar adj
Das heutige Europa wäre ohne Euro nicht denkbar vorstellbar.
imaginable
Today's Europe could not be imagined without the euro.
denkbar; vorstellbar adj (meist negativ)
So etwas war vor zehn Jahren kaum vorstellbar.; So etwas wäre vor zehn Jahren kaum denkbar gewesen.
thinkable
Such an idea was scarcely thinkable ten years ago.
vorstellbar; denkbar; begreiflich adj
conceivable
sich etw. (für die Zukunft) vorstellen v; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
er sie stellt sich vor
ich er sie stellte sich vor
Ich hatte ihn sie mir viel größer vorgestellt.
Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
Ich kann mir nicht vorstellen dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
Ich gedenke nicht je wieder mit ihr zu arbeiten.
Es ist schwer vorstellbar wie das in der Praxis funktionieren soll.
Wann schätzt du wirst du mit dem Studium fertig sein?
Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth. Am.
envisaging; envisioning
envisaged; envisioned
he she envisages; he she envisions
I he she envisaged; I he she envisioned
I had envisaged someone much taller.
It costs more than I had envisaged.
I can't envisage him coping with this job.
I don't envisage working with her again.
It's hard to envisage how it would work in practice.
When do you envisage finishing your studies?
We envisage a pay rise in the autumn.
The seminars are envisaged as a discussion platform.
sich etw. (für die Zukunft) vorstellen v; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
er sie stellt sich vor
ich er sie stellte sich vor
Ich hatte ihn sie mir viel größer vorgestellt.
Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll.
Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein?
Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth. Am.
envisaging; envisioning
envisaged; envisioned
he she envisages; he she envisions
I he she envisaged; I he she envisioned
I had envisaged someone much taller.
It costs more than I had envisaged.
I can't envisage him coping with this job.
I don't envisage working with her again.; I'm not about to work with her again.
It's hard to envisage how it would work in practice.
When do you envisage finishing your studies?
We envisage a pay rise in the autumn.
The seminars are envisaged as a discussion platform.
sich etw. vorstellen können v; für jdn. vorstellbar denkbar sein v
Viele Leute können sich ein Essen ohne Fleisch nicht vorstellen.; Für viele Leute ist ein Essen ohne Fleisch undenkbar.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er uns schaden will.
Ich kann mir keinen Grund vorstellen, warum man diese Initiative nicht unterstützen sollte.
Es ist kaum vorstellbar, wie es hier im Winter sein muss.
Es ist unvorstellbar, wie jemand so grausam sein kann.
Wir hielten es für undenkbar, dass uns so etwas passieren könnte.
to be able to conceive of sth.
Many people can't conceive of a dinner without meat.
I cannot conceive (that) he would wish to harm us.
I can't conceive of imagine a reason for not supporting this initiative.
I can hardly conceive what it must be like here in winter.
I can't conceive how anyone could behave so cruelly.
We could not conceive of such things happening to us.
vorstellbare
conceivably
vorstellbaren
presentational
größter anzunehmender Unfall GAU m (Atomkraft) techn.
vorstellbarer Unfall
maximum credible accident MCA (nuclear power)
credible accident; conceivable accident
größter anzunehmender Unfall GAU m (Atomkraft) techn.
vorstellbarer Unfall
maximum credible accident MCA (nuclear power)
credible accident; conceivable accident
Annäherung f; Herankommen n (an etw.) (Sache)
Annäherungen pl
mit auch nur annähernder Genauigkeit
Der Ort kommt dem am nächsten was ich mir unter einem Zuhause vorstelle.
approach (to sth.) (matter)
approaches
with any approach to accuracy
This place is the nearest approach to home for me.
Annäherung f; Herankommen n (an etw.) (Sache) übtr.
Annäherungen pl
mit auch nur annähernder Genauigkeit
Der Ort kommt dem am nächsten, was ich mir unter einem Zuhause vorstelle.
approach (to sth.) (matter)
approaches
with any approach to accuracy
This place is the nearest approach to home for me.
jds. Sinn m; Denkungsart f; Grundeinstellung f; Grundhaltung f; Sinnen und Trachten poet.
in diesem Sinne; in diesem Sinn
im Sinn haben; im Auge haben übtr.
Was mir vorschwebt, ist …; Was ich mir vorstelle, ist …
ganz in meinem Sinn
meiner Meinung nach; für mein Gefühl
dieselbe Auffassung haben (bezüglich hinsichtlich)
es sich anders überlegen; sich anders besinnen geh.; sich umbesinnen selten; seine Meinung ändern
jdm. in den Sinn kommen
Ist das in Ihrem Sinn?
sb.'s mind
with this in mind; with all this in mind; having this in mind
to have in mind; to bear in mind
What I have in mind is …
that suits me fine
to my mind
to be of one mind the same mind of like mind (on about)
to change your mind
to cross sb.'s mind
Is that what you had in mind?; Does that work for you?
präsentieren, vorstellen
present
Vorstellung f, Vorstellen n, Bekanntmachen n
introduction
begreifen, sich denken, sich vorstellen
begreifend, sich denkend, sich vorstellend
begriffen, sich gedacht, sich vorgestellt
to conceive
conceiving
conceived
sich einbilden, sich vorstellen
sich einbildend, sich vorstellend
sich eingebildet, sich vorgestellt
bildet sich ein, stellt sich vor
bildete sich ein, stellte sich vor
to imagine
imagining
imagined
imagines
imagined
neu vorstellen
to rejudge
repräsentieren, vertreten, vorstellen, darstellen
repräsentierend, vertretend, vorstellend, darstellend
repräsentiert, vertreten, vorgestellt, dargestellt
repräsentiert, vertritt
repräsentierte, vertrat
to represent
representing
represented
represents
represented
sich vergegenwärtigen, sich vorstellen, sich ein Bild machen von v
sich vergegenwärtigend, sich vorstellend, sich ein Bild machend
sich vergegenwärtigt, sich vorgestellt, sich ein Bild gemacht
vergegenwärtigt sich, stellt sich vor, macht sich ein Bild
vergegenwärtigte sich, stellte sich vor, machte sich ein Bild
to visualize
visualizing
visualized
visualizes
visualized
sich vergegenwärtigen, sich vorstellen v
sich vergegenwärtigend, sich vorstellend
sich vergegenwärtigt, sich vorgestellt
to realize, to realise Br.
realizing, realising
realized, realised
sich vergegenwärtigen, sich vorstellen, sich ausmalen v
sich vergegenwärtigend, sich vorstellend, sich ausmalend
sich vergegenwärtigt, sich vorgestellt, sich ausgemalt
vergegenwärtigt sich
vergegenwärtigte sich
to envision
envisioning
envisioned
envisions
envisioned
sich etw. vorstellen v
sich vorstellend
sich vorgestellt
stellt sich vor
stellte sich vor
Stell dir mal vor ...
to imagine sth.
imagining
imagined
imagines
imagined
Just imagine ...
sich vorstellen
sich vorstellend
sich vorgestellt
er
sie stellt sich vor
ich
er
sie stellte sich vor
to envisage
envisaging
envisaged
he
she envisages
I
he
she envisaged
vorstellen
vorstellend
vorgestellt
to suggest
suggesting
suggested
jdn. jdm. vorstellen, jdn. bekannt machen mit jdm.
vorstellend, bekannt machend
vorgestellt, bekannt gemacht
sich vorstellen
Darf ich vorstellen, ...
Darf ich mich vorstellen, ...
Darf ich Sie miteinander bekannt machen?
to introduce sb. to sb.
introducing
introduced
to introduce oneself
May I introduce ...
Let me introduce myself, ..., Allow me to introduce myself, ...
May I introduce you to each other?
vorstellen, präsentieren
vorstellend, präsentierend
vorgestellt, präsentiert
stellt vor, präsentiert
stellte vor, präsentierte
to present
presenting
presented
presents
presented
sich etw. vorstellen
to conceive of
sich vorstellen, sich ausmalen v
sich vorstellend, sich ausmalend
sich vorgestellt, sich ausgemalt
to prefigure
prefiguring
prefigured
sich vorstellen, sich ausmalen v
sich vorstellend, sich ausmalend
sich vorgestellt, sich ausgemalt
to picture to oneself
picturing to oneself
pictured to oneself
die Uhr (eine Stunde) vorstellen
to put the clock forward (one hour)
Darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?
May I introduce Mr. Brown to you?
vorstellen
envisage
einbilden, sich vorstellen
imagine
sich vorstellen
imagine
darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?
may i introduce mr brown to you?
neu vorstellen
rejudge
vertreten, vorstellen, darstellen
represent
vorstellen
suggest
sich vorstellen
to figure
sich vorstellen
to imagine
vorstellen
to introduce
vorstellen
to present
sich vorstellen
visualize
sich vorstellen
fancy
vorstellen, bekannt machen
introduce
vorstellen
imagine
vorstellen
present
vorstellen
visualise
jdn. etw. im Auge haben; sich jdn. etw. vorstellen; jdm. vorschweben (für etw.)
im Auge habend; sich vorstellend; vorschwebend
im Auge gehabt; sich vorgestellt; vorgeschwebt
hat im Auge; stellt sich vor; schwebt vor
hatte im Auge; stellte sich vor; schwebte vor
Haben Sie für den Posten jemanden im Auge?
Stellst du dir für die Küche eine bestimmte Farbe vor?
Das Haus ist nicht ganz das was uns vorschwebt.
to have sb. sth. in mind (for sth.)
having in mind
had in mind
has in mind
had in mind
Do you have anyone in mind for the job?
Have you any particular colour in mind for the kitchen?
The house isn't quite what we have in mind.
Debüt n
Debüts pl
etw. zum ersten Mal zeigen vorstellen
debut
debuts
to debut sth.
Ehre f
die Ehre haben etw. zu tun
Ich habe die besondere Ehre Ihnen Herrn ... vorstellen zu dürfen.
privilege
to have the privilege of doing sth.
I am privileged to be able to present to you Mr ...
etw. auf den Markt bringen; herausbringen ugs.; vorstellen v econ.
auf den Markt bringend; herausbringend; vorstellend
auf den Markt gebracht; herausgebracht; vorgestellt
Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt.
to launch sth.; to roll out () sth. (offer sell for the first time)
launching; rolling out
launched; rolled out
We are launching a new product.
Medienrummel m; Medienspektakel n
ein Produkt mit großem Trara vorstellen
fanfare (of publicity)
to launch a product with much fanfare
Qual f; Qualen pl; Quälerei f; Pein f
Qualen erleiden
Qualen verursachen; Schmerzen verursachen
Die Reise war für die alte Dame eine Qual.
Kannst du dir meine inneren Qualen vorstellen?
Er lag die ganze Nacht wach und litt tausend Qualen.
Sie leben in Angst und Pein.
anguish; torment
to be in anguish
to cause anguish
The journey was a torment for the old lady.
Can you imagine my inner torment?
He lay awake all night in torment.
They live in anguish torment.
(stationäre) Uhr f
Uhren pl
um 3 Uhr
eine Uhr stellen
eine Uhr vorstellen
rund um die Uhr; Tag und Nacht
clock
clocks
at three o'clock
to set a clock
to put Br. set Am. a watch clock forward
around the clock; round the clock
Vorstellung f; Vorstellen n; Bekanntmachen n
introduction
Wohlwollen n; guter Wille
ein Zeichen guten Willens
Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen dass ...
Bei mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
Auch selbst bei mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill; good will
a gesture of goodwill
Mind you even with the best will in the world I can't imagine that ...
With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
Even with a lot of goodwill this is impossible.
begreifen; verstehen v; sich denken; sich vorstellen v
begreifend; verstehend; sich denkend; sich vorstellend
begriffen; verstanden; sich gedacht; sich vorgestellt
begreift; versteht; denkt sich; stellt sich vor
begriff; verstand; dachte sich; stellte sich vor
to conceive
conceiving
conceived
conceives
conceived
sich etw. einbilden; sich etw. vorstellen v
sich einbildend; sich vorstellend
sich eingebildet; sich vorgestellt
bildet sich ein; stellt sich vor
bildete sich ein; stellte sich vor
wie du dir denken kannst
to imagine sth.
imagining
imagined
imagines
imagined
as you can imagine
jdm. glauben v; etw. glauben; etw. annehmen v
glaubend; annehmend
geglaubt; angenommen
jdn. zur Annahme verleiten dass ...
ob du es glaubst oder nicht
wenn man den Medienberichten glauben darf
Es ist kaum zu glauben.
Er glaubt ihr mehr als mir.
Ich glaube kein Wort davon.
Ich habe Es besteht Grund zur Annahme dass ...
Ich kann mir gut vorstellen dass diese Meldung wahr ist.
Ich glaube ihr auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.
Man darf nicht alles glauben was man liest.
Es fällt mir schwer das zu glauben.
Mehrere Zeugen glauben den Vermissten gesehen zu haben.
Ich glaube langsam die Software hat einen Fehler.
Glaubst du im Ernst dass ich so dumm bin dass ich das tue?
Es wird angenommen dass das Haus 1865 gebaut wurde.
Er soll sich im Ausland aufhalten.
Glaube ich zumindest. Ich glaube zumindest.
Glaub mir der kann spielen.
Du wirst es nicht brauchen glaube es mir.
'Sind sie schon eingetroffen?' 'Ja ich glaube.'
'Hat er die Stelle genommen?' 'Ich glaube nicht'.
to believe sb. sth.
believing
believed
to lead sb. to believe that ...
believe it or not
if the media reports are to be believed
I can hardly believe it.
He will take her word over mine.
I don't believe a word of it.
I have There is reason to believe for believing that ...
I can well believe that this news is true.
I believe her even though her story sounds unlikely.
You shouldn't believe everything you read.
I find it hard difficult to believe.
Several witnesses believe to have seen the missing person.
I'm beginning to believe there is a bug in the software.
Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that?
It is believed that the house was built in 1865.
He is believed to stay abroad.
At least so I believe.
Believe me he can really play the game.
You won't need it believe me.
'Have they arrived yet?' 'Yes I believe so.'
'Has he accepted the job?' 'I believe not.' 'I don't believe so.'
sich jdn. nackt vorstellen; jdn. geistig ausziehen
to practise apodyopsis (rare)
etw. nehmen v (sich für etw. entscheiden)
nehmend
genommen
Statt Butter nehme ich immer Margarine.
Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.
Ich glaube ich nehme die Schokoladentorte.
Das könnte ich mir gut vorstellen.
An deiner Stelle würde ich zugreifen.
to go for sth. (choose)
going for
gone for
Instead of butter I always go for margarine.
That's the Mp3-player I'd go for.
I think I'll go for the chocolate cake.
I could go for that.
If I were you I'd go for it.

Deutsche Vorstellungsverm�gen Synonyme

Weitere Ergebnisse für Vorstellungsverm�gen Synonym nachschlagen

Englische imaginable Synonyme

imaginable  assumable  cogitable  conceivable  conceivably possible  conjecturable  contingent  fanciable  humanly possible  likely  plausible  possible  potential  premissable  presumable  probable  supposable  surmisable  thinkable  

Vorstellungsverm�gen Definition

Imaginable
(a.) Capable of being imagined

imaginable Bedeutung

conceivable
imaginable
capable of being imagined, that is one possible answer
Ergebnisse der Bewertung:
103 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.